summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/hi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRémi Verschelde <rverschelde@gmail.com>2022-03-18 11:52:03 +0100
committerRémi Verschelde <rverschelde@gmail.com>2022-03-18 11:52:26 +0100
commit309cd91ea7aa1d66e1d409197bf2725427a78642 (patch)
tree3fcf743318ddd6e5bfd150d1b8503a67bff1eaf0 /editor/translations/hi.po
parent38a77fd3ff2830d0b70c55cae92806df2d159ff1 (diff)
i18n: Sync editor translation template after #59265
(cherry picked from commit 0de7cfc60f9ad8c7e5717bbbe484b22344b4bb17)
Diffstat (limited to 'editor/translations/hi.po')
-rw-r--r--editor/translations/hi.po3983
1 files changed, 3134 insertions, 849 deletions
diff --git a/editor/translations/hi.po b/editor/translations/hi.po
index c226038516..d9c7456e40 100644
--- a/editor/translations/hi.po
+++ b/editor/translations/hi.po
@@ -32,6 +32,59 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp
+msgid "Tablet Driver"
+msgstr ""
+
+#: core/bind/core_bind.cpp
+msgid "Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: core/bind/core_bind.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Current Screen"
+msgstr "अगला टैब"
+
+#: core/bind/core_bind.cpp
+msgid "Exit Code"
+msgstr ""
+
+#: core/bind/core_bind.cpp
+#, fuzzy
+msgid "V-Sync Enabled"
+msgstr "सक्रिय करे"
+
+#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+msgid "V-Sync Via Compositor"
+msgstr ""
+
+#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+msgid "Delta Smoothing"
+msgstr ""
+
+#: core/bind/core_bind.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Low Processor Usage Mode"
+msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
+
+#: core/bind/core_bind.cpp
+msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
+msgstr ""
+
+#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Keep Screen On"
+msgstr ""
+
+#: core/bind/core_bind.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Min Window Size"
+msgstr "आकार: "
+
+#: core/bind/core_bind.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Max Window Size"
+msgstr "आकार: "
+
+#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Screen Orientation"
msgstr ""
@@ -40,12 +93,101 @@ msgstr ""
msgid "Window"
msgstr "नया विंडो"
+#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+msgid "Borderless"
+msgstr ""
+
+#: core/bind/core_bind.cpp
+msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
+msgstr ""
+
+#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "पूर्णस्क्रीन चालू करें"
+
+#: core/bind/core_bind.cpp
+msgid "Maximized"
+msgstr ""
+
+#: core/bind/core_bind.cpp
+msgid "Minimized"
+msgstr ""
+
+#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp
+msgid "Resizable"
+msgstr ""
+
+#: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
+#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position"
+msgstr "डॉक पोजीशन"
+
+#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Size"
+msgstr "आकार: "
+
+#: core/bind/core_bind.cpp
+msgid "Endian Swap"
+msgstr ""
+
+#: core/bind/core_bind.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Editor Hint"
+msgstr "संपादक"
+
+#: core/bind/core_bind.cpp
+msgid "Print Error Messages"
+msgstr ""
+
+#: core/bind/core_bind.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Iterations Per Second"
+msgstr "इंटरपोलेशन मोड"
+
+#: core/bind/core_bind.cpp
+msgid "Target FPS"
+msgstr ""
+
+#: core/bind/core_bind.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Time Scale"
+msgstr "एनिमेटेड स्केल कुंजी"
+
+#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Jitter Fix"
+msgstr "फिजिक्स फ्रेम %"
+
#: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Error"
msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
+msgid "Error String"
+msgstr "लोड होने मे त्रुटि:"
+
+#: core/bind/core_bind.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error Line"
+msgstr "लोड होने मे त्रुटि:"
+
+#: core/bind/core_bind.cpp
+#, fuzzy
msgid "Result"
msgstr "खोज के परिणाम"
@@ -71,9 +213,21 @@ msgstr ""
msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
msgstr ""
-#: core/image.cpp modules/visual_script/visual_script.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/bit_map.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Function"
+msgstr "कार्यों"
+
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
+#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
+#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
+#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr ""
@@ -100,6 +254,10 @@ msgid "Page Read Ahead"
msgstr ""
#: core/io/http_client.cpp
+msgid "Blocking Mode Enabled"
+msgstr ""
+
+#: core/io/http_client.cpp
#, fuzzy
msgid "Connection"
msgstr "जोड़िये"
@@ -108,24 +266,65 @@ msgstr "जोड़िये"
msgid "Read Chunk Size"
msgstr ""
+#: core/io/marshalls.cpp
+msgid "Object ID"
+msgstr ""
+
+#: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
+msgid "Allow Object Decoding"
+msgstr ""
+
+#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+msgid "Refuse New Network Connections"
+msgstr ""
+
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Network Peer"
msgstr ""
-#: core/io/multiplayer_api.cpp
+#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Root Node"
msgstr "एक नया बनाएं"
#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
#, fuzzy
+msgid "Refuse New Connections"
+msgstr "जोड़िये"
+
+#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
+#, fuzzy
msgid "Transfer Mode"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
#: core/io/packet_peer.cpp
+msgid "Encode Buffer Max Size"
+msgstr ""
+
+#: core/io/packet_peer.cpp
+msgid "Input Buffer Max Size"
+msgstr ""
+
+#: core/io/packet_peer.cpp
+msgid "Output Buffer Max Size"
+msgstr ""
+
+#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Stream Peer"
msgstr ""
+#: core/io/stream_peer.cpp
+msgid "Big Endian"
+msgstr ""
+
+#: core/io/stream_peer.cpp
+msgid "Data Array"
+msgstr ""
+
+#: core/io/stream_peer_ssl.cpp
+msgid "Blocking Handshake"
+msgstr ""
+
#: core/io/udp_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Pending Connections"
@@ -174,6 +373,15 @@ msgstr "'%s' बनाने के लिए अवैध तर्क"
msgid "On call to '%s':"
msgstr "'%s ' को कॉल करने पर:"
+#: core/math/random_number_generator.cpp
+#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
+msgid "Seed"
+msgstr ""
+
+#: core/math/random_number_generator.cpp
+msgid "State"
+msgstr ""
+
#: core/message_queue.cpp
msgid "Message Queue"
msgstr ""
@@ -214,10 +422,157 @@ msgstr "खंड कौपी कीजिये"
msgid "Use Single Quotes"
msgstr ""
+#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: servers/audio_server.cpp
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Alt"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Shift"
+msgstr ""
+
#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Control"
+msgstr "वर्जन कंट्रोल"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Meta"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Command"
+msgstr "समुदाय"
+
+#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pressed"
+msgstr "प्रीसेट"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scancode"
+msgstr "स्रोतस्कैन कीजिये"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Physical Scancode"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Unicode"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Echo"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp
+msgid "Button Mask"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Position"
+msgstr "कोन्स्टन्ट"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Factor"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Button Index"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Doubleclick"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Tilt"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pressure"
+msgstr "प्रीसेट"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Relative"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
+#: scene/3d/interpolated_camera.cpp scene/animation/animation_player.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Axis"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Axis Value"
+msgstr "(मूल्य)"
+
+#: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+msgid "Index"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
+msgid "Action"
+msgstr "कार्य"
+
+#: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Strength"
msgstr ""
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Delta"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Channel"
+msgstr "बदली"
+
+#: core/os/input_event.cpp main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Message"
+msgstr "समुदाय"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pitch"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Velocity"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Instrument"
+msgstr ""
+
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Controller Number"
+msgstr "लाइन क्र.:"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Controller Value"
+msgstr ""
+
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Application"
@@ -232,10 +587,12 @@ msgstr ""
msgid "Project Settings Override"
msgstr "प्रोजेक्ट सेटिंग ..."
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/editor_profiler.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp scene/main/node.cpp
+#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
+#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp scene/2d/area_2d.cpp
+#: scene/3d/area.cpp scene/main/node.cpp
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@@ -422,18 +779,20 @@ msgstr ""
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp main/main.cpp
#: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Quality"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp
+#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
msgstr "फिल्टर:"
-#: core/project_settings.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
msgid "Sharpen Intensity"
msgstr ""
@@ -462,7 +821,7 @@ msgstr ""
msgid "Max Functions"
msgstr "कार्यों:"
-#: core/project_settings.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Compression"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
@@ -535,16 +894,28 @@ msgstr "विशेषता"
msgid "Resource"
msgstr "संसाधन"
-#: core/resource.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: core/resource.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local To Scene"
+msgstr "क्लोज सीन"
+
+#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Resource Path"
-msgstr ""
+msgid "Path"
+msgstr "पथ"
#: core/script_language.cpp
#, fuzzy
msgid "Source Code"
msgstr "संसाधन"
+#: core/translation.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Messages"
+msgstr "समुदाय"
+
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
@@ -557,7 +928,7 @@ msgstr ""
msgid "Fallback"
msgstr ""
-#: core/ustring.cpp
+#: core/ustring.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "B"
msgstr "B"
@@ -589,7 +960,7 @@ msgstr "EiB"
#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Buffers"
msgstr ""
@@ -659,8 +1030,13 @@ msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
msgstr ""
@@ -676,7 +1052,7 @@ msgstr ""
msgid "Voxel Cone Tracing"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp
msgid "High Quality"
msgstr ""
@@ -951,8 +1327,10 @@ msgstr "संपादक"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Animation"
msgstr ""
@@ -1095,6 +1473,8 @@ msgstr "ऐनिमेटेड मूव कीज़"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/3d/spatial.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: servers/camera/camera_feed.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Transform"
msgstr ""
@@ -1493,7 +1873,7 @@ msgstr ""
"इशारा को स्थगित कर देता है, इसे एक कतार में संग्रहित करता है और केवल निष्क्रिय समय पर इसे "
"फायरिंग करता है।"
-#: editor/connections_dialog.cpp
+#: editor/connections_dialog.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Oneshot"
msgstr "एक बार"
@@ -1663,13 +2043,6 @@ msgstr ""
msgid "Dependencies"
msgstr "निर्भरताएँ"
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Path"
-msgstr "पथ"
-
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Dependencies:"
msgstr "निर्भरता:"
@@ -1808,11 +2181,11 @@ msgid "Lead Developer"
msgstr "प्रमुख डेवलपर"
#. TRANSLATORS: This refers to a job title.
-#. The trailing space is used to distinguish with the project list application,
-#. you do not have to keep it in your translation.
#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Project Manager "
-msgstr "परियोजना प्रबंधक "
+#, fuzzy
+msgctxt "Job Title"
+msgid "Project Manager"
+msgstr "प्रोजेक्ट मैनेजर"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Developers"
@@ -2162,7 +2535,9 @@ msgid "Remove Autoload"
msgstr "औटोलोड हटा दीजिये"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript.cpp servers/visual_server.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/area.cpp
+#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp servers/visual_server.cpp
msgid "Enable"
msgstr "सक्रिय करे"
@@ -2641,8 +3016,11 @@ msgstr "सब दिखाइए"
#: editor/editor_file_dialog.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Mode"
msgstr ""
@@ -2661,6 +3039,16 @@ msgstr "वर्तमान प्रोफ़ाइल:"
msgid "Current Path"
msgstr "वर्तमान प्रोफ़ाइल:"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Show Hidden Files"
+msgstr "छिपी फ़ाइले टॉगल कीजिये"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Disable Overwrite Warning"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Back"
msgstr "पीछे जाय"
@@ -2681,7 +3069,8 @@ msgstr "छिपी फ़ाइले टॉगल कीजिये"
msgid "Toggle Favorite"
msgstr "फ़ेवरेट टॉगल कीजिये"
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
+#: scene/gui/base_button.cpp
msgid "Toggle Mode"
msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
@@ -2801,6 +3190,8 @@ msgid "Theme Properties"
msgstr "थीम विशेषता"
#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Colors"
msgstr ""
@@ -2915,14 +3306,18 @@ msgid "Method"
msgstr "मेथड"
#: editor/editor_help_search.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
msgid "Signal"
msgstr "सिग्नल"
#: editor/editor_help_search.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Constant"
msgstr "कोन्स्टन्ट"
#: editor/editor_help_search.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Property"
msgstr "प्रोपर्टी"
@@ -2934,6 +3329,33 @@ msgstr "थिम प्रोपर्टी"
msgid "Property:"
msgstr "प्रोपर्टी:"
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Read Only"
+msgstr "सिर्फ मेथड"
+
+#: editor/editor_inspector.cpp
+msgid "Checkable"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_inspector.cpp
+msgid "Checked"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_inspector.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Draw Red"
+msgstr "कॉल"
+
+#: editor/editor_inspector.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Keying"
+msgstr "खेल"
+
#: editor/editor_inspector.cpp
#, fuzzy
msgid "Pin value"
@@ -3687,7 +4109,7 @@ msgstr "विशेषता"
msgid "Default Float Step"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp scene/gui/tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Disable Folding"
msgstr "बंद कर दिया गया है"
@@ -3733,7 +4155,7 @@ msgstr ""
msgid "Dock Position"
msgstr "डॉक पोजीशन"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_plugin.cpp
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr "व्याकुलता मुक्त मोड"
@@ -4375,7 +4797,10 @@ msgstr "टेक्स्ट संपादित करें:"
msgid "On"
msgstr "पर"
-#: editor/editor_properties.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: scene/2d/collision_object_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp
msgid "Layer"
msgstr "परत"
@@ -4484,11 +4909,26 @@ msgstr "% एस में परिवर्तित करें"
msgid "New %s"
msgstr "नया%s"
+#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Base Type"
+msgstr "%s का टाइप बदले"
+
#: editor/editor_resource_picker.cpp
#, fuzzy
msgid "Edited Resource"
msgstr "संसाधन"
+#: editor/editor_resource_picker.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/slider.cpp scene/gui/spin_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Editable"
+msgstr "सक्रिय करे"
+
#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
msgstr "नई स्क्रिप्ट"
@@ -4628,7 +5068,7 @@ msgstr ""
msgid "Accent Color"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/environment.cpp
msgid "Contrast"
msgstr ""
@@ -4702,11 +5142,6 @@ msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Show Hidden Files"
-msgstr "छिपी फ़ाइले टॉगल कीजिये"
-
-#: editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Thumbnail Size"
msgstr "थंबनेल..."
@@ -4757,15 +5192,15 @@ msgstr ""
msgid "Highlighting"
msgstr "निर्देशों"
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Syntax Highlighting"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Highlight All Occurrences"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Highlight Current Line"
msgstr ""
@@ -4779,20 +5214,13 @@ msgid "Indent"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Type"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: scene/3d/camera.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Size"
-msgstr "आकार: "
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr ""
@@ -4801,12 +5229,12 @@ msgstr ""
msgid "Convert Indent On Save"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
msgid "Draw Tabs"
msgstr "कॉल"
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
msgid "Draw Spaces"
msgstr "कॉल"
@@ -4817,11 +5245,11 @@ msgstr "कॉल"
msgid "Navigation"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Smooth Scrolling"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "V Scroll Speed"
msgstr ""
@@ -4842,7 +5270,7 @@ msgstr ""
msgid "Appearance"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Line Numbers"
msgstr "लाइन क्र.:"
@@ -4936,7 +5364,7 @@ msgstr ""
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5042,7 +5470,7 @@ msgid "Grid XY Plane"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Grid Yz Plane"
+msgid "Grid YZ Plane"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -5272,7 +5700,9 @@ msgstr ""
msgid "Window Placement"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/control.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/back_buffer_copy.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
msgid "Rect"
msgstr ""
@@ -5305,8 +5735,7 @@ msgstr "मिटाना"
msgid "Editor SSL Certificates"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This refers to the application where users manage their Godot projects.
-#: editor/editor_settings.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "प्रोजेक्ट मैनेजर"
@@ -5474,6 +5903,10 @@ msgstr "खोज के परिणाम"
msgid "Hold %s to round to integers. Hold Shift for more precise changes."
msgstr "पूर्णांक के लिए Ctrl दबाए रखें. सटीक अंक के लिये Shift दबाए रखें."
+#: editor/editor_spin_slider.cpp scene/gui/button.cpp
+msgid "Flat"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "आयात करने के लिए नोड (एस) का चयन करें"
@@ -6905,8 +7338,8 @@ msgid "Future"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/material.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr ""
@@ -6991,6 +7424,7 @@ msgid "Immediate"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Sync"
msgstr ""
@@ -6999,6 +7433,8 @@ msgid "At End"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
msgid "Travel"
msgstr ""
@@ -7080,6 +7516,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
@@ -7199,7 +7636,7 @@ msgstr ""
msgid "Filters..."
msgstr ""
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp scene/main/http_request.cpp
msgid "Use Threads"
msgstr ""
@@ -7364,11 +7801,11 @@ msgstr "लाइसेंस (जेड-ए)"
msgid "First"
msgstr ""
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
msgid "Next"
msgstr ""
@@ -8441,6 +8878,7 @@ msgid "Create Outline"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
@@ -8989,16 +9427,19 @@ msgstr ""
msgid "Polygon 2D UV Editor"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
msgid "UV"
msgstr ""
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/line_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/portal.cpp
+#: scene/3d/room.cpp scene/resources/convex_polygon_shape.cpp
+#: scene/resources/convex_polygon_shape_2d.cpp
msgid "Points"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygons"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
@@ -9084,6 +9525,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -9544,7 +9986,8 @@ msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "संसाधन"
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
+#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
msgid "Target"
msgstr ""
@@ -9589,6 +10032,7 @@ msgid "Convert Case"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+#: scene/gui/label.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr ""
@@ -9773,7 +10217,8 @@ msgid "Create physical bones"
msgstr ""
#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/mesh_instance.cpp
msgid "Skeleton"
msgstr ""
@@ -9790,7 +10235,7 @@ msgstr ""
msgid "Orthogonal"
msgstr ""
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_camera.cpp
msgid "Perspective"
msgstr ""
@@ -9878,7 +10323,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/2d/path_2d.cpp
msgid "Rotate"
msgstr ""
@@ -10138,7 +10583,7 @@ msgstr ""
msgid "Use Local Space"
msgstr ""
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
msgid "Use Snap"
msgstr ""
@@ -10526,6 +10971,9 @@ msgid "Speed:"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: modules/gltf/gltf_animation.cpp modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
+#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp scene/2d/path_2d.cpp
+#: scene/3d/path.cpp scene/resources/animation.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Loop"
msgstr ""
@@ -11081,15 +11529,6 @@ msgid "Override all default type items."
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Base Type"
-msgstr "%s का टाइप बदले"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Select the variation base type from a list of available types."
msgstr ""
@@ -11430,6 +11869,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -11437,7 +11877,7 @@ msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/soft_body.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#: scene/resources/shape_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
@@ -12062,7 +12502,8 @@ msgstr ""
msgid "Fragment"
msgstr ""
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp scene/3d/light.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/light.cpp
msgid "Light"
msgstr ""
@@ -12816,6 +13257,10 @@ msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export Path"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Presets"
msgstr ""
@@ -12829,10 +13274,6 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Path"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -12889,7 +13330,8 @@ msgstr ""
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/label.cpp
+#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Text"
msgstr ""
@@ -13210,6 +13652,13 @@ msgid ""
"This could take a while."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: This refers to the application where users manage their Godot projects.
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgctxt "Application"
+msgid "Project Manager"
+msgstr "प्रोजेक्ट मैनेजर"
+
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Local Projects"
@@ -13357,10 +13806,6 @@ msgid "All Devices"
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Device"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid " (Physical)"
msgstr ""
@@ -13412,10 +13857,6 @@ msgstr ""
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Axis"
-msgstr ""
-
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr ""
@@ -13563,11 +14004,7 @@ msgstr ""
msgid "Action:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Action"
-msgstr "कार्य"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
msgid "Deadzone"
msgstr ""
@@ -13754,7 +14191,9 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Step"
msgstr ""
@@ -14511,7 +14950,7 @@ msgid "Monitor"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -14536,6 +14975,11 @@ msgstr ""
msgid "Export list to a CSV file"
msgstr "‍एक्सपोर्ट प्रोफ़ाइल"
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+msgid "Resource Path"
+msgstr ""
+
#: editor/script_editor_debugger.cpp scene/resources/audio_stream_sample.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_record.cpp
msgid "Format"
@@ -14605,7 +15049,7 @@ msgstr ""
msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Camera"
msgstr ""
@@ -14617,13 +15061,16 @@ msgstr ""
msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Joint"
msgstr ""
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/touch_screen_button.cpp scene/3d/collision_shape.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Shape"
msgstr ""
@@ -14805,16 +15252,11 @@ msgid "Crash Handler"
msgstr ""
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Message"
-msgstr "समुदाय"
-
-#: main/main.cpp
msgid "Multithreaded Server"
msgstr ""
#: main/main.cpp
-msgid "Rid Pool Prealloc"
+msgid "RID Pool Prealloc"
msgstr ""
#: main/main.cpp
@@ -14884,31 +15326,20 @@ msgid "Display"
msgstr "सब दिखाइए"
#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Width"
msgstr ""
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Height"
msgstr ""
-#: main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Resizable"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Borderless"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "पूर्णस्क्रीन चालू करें"
-
#: main/main.cpp
msgid "Always On Top"
msgstr ""
@@ -14938,10 +15369,6 @@ msgid "Use V-Sync"
msgstr ""
#: main/main.cpp
-msgid "V-Sync Via Compositor"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
msgid "Per Pixel Transparency"
msgstr ""
@@ -14949,7 +15376,15 @@ msgstr ""
msgid "Allowed"
msgstr ""
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/2d/y_sort.cpp
+#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: scene/3d/interpolated_camera.cpp scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "सक्रिय करे"
@@ -14967,10 +15402,6 @@ msgstr ""
msgid "Energy Saving"
msgstr "लोड होने मे त्रुटि:"
-#: main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Keep Screen On"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Threads"
msgstr ""
@@ -15005,11 +15436,6 @@ msgid "Physics FPS"
msgstr "फिजिक्स फ्रेम %"
#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Jitter Fix"
-msgstr "फिजिक्स फ्रेम %"
-
-#: main/main.cpp
msgid "Force FPS"
msgstr ""
@@ -15040,8 +15466,9 @@ msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
#: main/main.cpp
-msgid "Frame Delay Msec"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Frame Delay (msec)"
+msgstr "फ्रेम समय (सेकंड)"
#: main/main.cpp
msgid "Low Processor Mode"
@@ -15052,10 +15479,6 @@ msgid "Delta Sync After Draw"
msgstr ""
#: main/main.cpp
-msgid "Delta Smoothing"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
msgid "iOS"
msgstr ""
@@ -15113,14 +15536,15 @@ msgstr ""
msgid "Fullsize"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Filter"
msgstr "फिल्टर:"
-#: main/main.cpp
-msgid "Bg Color"
-msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "BG Color"
+msgstr "आइटम निकालें"
#: main/main.cpp
msgid "macOS Native Icon"
@@ -15198,6 +15622,7 @@ msgid "Main Loop Type"
msgstr "%s का टाइप बदले"
#: main/main.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/viewport_container.cpp
msgid "Stretch"
msgstr ""
@@ -15219,7 +15644,7 @@ msgstr ""
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "पीछे जाय"
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/viewport.cpp
msgid "Snap Controls To Pixels"
msgstr ""
@@ -15260,34 +15685,45 @@ msgstr ""
msgid "Operation"
msgstr "संस्करण:"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: scene/2d/collision_object_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp
+#: modules/csg/csg_shape.cpp
+msgid "Calculate Tangents"
+msgstr ""
+
+#: modules/csg/csg_shape.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Collision"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: modules/csg/csg_shape.cpp servers/physics_2d_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision Layer"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: scene/2d/collision_object_2d.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/collision_object.cpp
-#: scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision Mask"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: modules/csg/csg_shape.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invert Faces"
+msgstr "% एस में परिवर्तित करें"
+
+#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Material"
msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/circle_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sphere_shape.cpp
+#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/animation/root_motion_view.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/circle_shape_2d.cpp
+#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: scene/resources/sphere_shape.cpp
msgid "Radius"
msgstr ""
@@ -15301,10 +15737,18 @@ msgid "Rings"
msgstr "चेतावनियाँ"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
+msgid "Smooth Faces"
+msgstr ""
+
+#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Sides"
msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp
+msgid "Cone"
+msgstr ""
+
+#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Inner Radius"
msgstr ""
@@ -15316,6 +15760,13 @@ msgstr ""
msgid "Ring Sides"
msgstr ""
+#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
+#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Polygon"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Spin Degrees"
msgstr ""
@@ -15325,6 +15776,11 @@ msgid "Spin Sides"
msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Node"
+msgstr "को हटा दें"
+
+#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Path Interval Type"
msgstr ""
@@ -15342,20 +15798,84 @@ msgid "Path Rotation"
msgstr "कोन्स्टन्ट"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Local"
+msgstr "कोन्स्टन्ट"
+
+#: modules/csg/csg_shape.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Continuous U"
+msgstr "सतत"
+
+#: modules/csg/csg_shape.cpp
msgid "Path U Distance"
msgstr ""
+#: modules/csg/csg_shape.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Joined"
+msgstr "कोन्स्टन्ट"
+
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
#, fuzzy
msgid "Compression Mode"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
+#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Transfer Channel"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Channel Count"
+msgstr "इनस्टन्स"
+
+#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
+msgid "Always Ordered"
+msgstr ""
+
+#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
+msgid "Server Relay"
+msgstr ""
+
+#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
+msgid "DTLS Verify"
+msgstr ""
+
+#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
+msgid "DTLS Hostname"
+msgstr ""
+
+#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
+msgid "Use DTLS"
+msgstr ""
+
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
#, fuzzy
msgid "Config File"
msgstr "फ़ाइल स्टोर कर रहा है:"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Once"
+msgstr "लोड कीजिये"
+
+#: modules/gdnative/gdnative.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+msgid "Singleton"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative.cpp
+msgid "Symbol Prefix"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Reloadable"
+msgstr "पुनः लोड करें"
+
+#: modules/gdnative/gdnative.cpp
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
msgid "Library"
@@ -15410,12 +15930,18 @@ msgid "Libraries: "
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Class Name"
+msgstr "क्लास"
+
+#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
msgid "Script Class"
msgstr ""
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
-msgid "Script Class Icon Path"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Icon Path"
+msgstr "फ़ोकस पाथ"
#: modules/gdnative/register_types.cpp
msgid "GDNative"
@@ -15514,6 +16040,168 @@ msgstr "निर्यात मेष पुस्तकालय"
msgid "Export GLTF..."
msgstr "निर्यात..."
+#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+msgid "Buffer View"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
+msgid "Byte Offset"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Component Type"
+msgstr "अवयव"
+
+#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+msgid "Normalized"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Count"
+msgstr "पसंदीदा:"
+
+#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Min"
+msgstr "MIB"
+
+#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Max"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sparse Count"
+msgstr "इनस्टन्स"
+
+#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+msgid "Sparse Indices Buffer View"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+msgid "Sparse Indices Byte Offset"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+msgid "Sparse Indices Component Type"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+msgid "Sparse Values Buffer View"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+msgid "Sparse Values Byte Offset"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
+msgid "Buffer"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Byte Length"
+msgstr "चूक"
+
+#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
+msgid "Byte Stride"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
+msgid "Indices"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
+#, fuzzy
+msgid "FOV Size"
+msgstr "आकार: "
+
+#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
+msgid "Zfar"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_camera.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Znear"
+msgstr "रैखिक"
+
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/canvas_modulate.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/light.cpp
+#: scene/animation/root_motion_view.cpp scene/gui/color_picker.cpp
+#: scene/gui/color_rect.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp
+msgid "Intensity"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Range"
+msgstr "बदली"
+
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp
+msgid "Inner Cone Angle"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp
+msgid "Outer Cone Angle"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Weights"
+msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
+
+#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instance Materials"
+msgstr "फिजिक्स फ्रेम %"
+
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+msgid "Parent"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+msgid "Xform"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/mesh_instance.cpp
+msgid "Skin"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Translation"
+msgstr "संक्रमण: "
+
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
+#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+msgid "Children"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joints"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp
+msgid "Roots"
+msgstr ""
+
#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Unique Names"
msgstr ""
@@ -15524,10 +16212,22 @@ msgid "Godot Bone Node"
msgstr "नोड हटाएं"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
+msgid "Skin Root"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
+msgid "Joints Original"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Inverse Binds"
msgstr ""
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
+msgid "Non Joints"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Joint I To Bone I"
msgstr ""
@@ -15535,7 +16235,53 @@ msgstr ""
msgid "Joint I To Name"
msgstr ""
+#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
+msgid "Godot Skin"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
+msgid "Diffuse Img"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
+msgid "Diffuse Factor"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
+msgid "Gloss Factor"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
+msgid "Specular Factor"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp
+msgid "Spec Gloss Img"
+msgstr ""
+
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
+msgid "Json"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Major Version"
+msgstr "संस्करण:"
+
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Minor Version"
+msgstr "संस्करण:"
+
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
+msgid "GLB Data"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
+msgid "Use Named Skin Binds"
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
msgid "Nodes"
msgstr "नोड"
@@ -15556,6 +16302,16 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr ""
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Name"
+msgstr "दृश्य पथ:"
+
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Root Nodes"
+msgstr "एक नया बनाएं"
+
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
#: scene/resources/font.cpp
@@ -15598,18 +16354,47 @@ msgstr "नोड हटाएं"
msgid "Animations"
msgstr "कार्यों:"
+#: modules/gltf/gltf_texture.cpp
+msgid "Src Image"
+msgstr ""
+
#: modules/gridmap/grid_map.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Material"
msgstr "फिजिक्स फ्रेम %"
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp
+msgid "Use In Baked Light"
+msgstr ""
+
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map.cpp
-msgid "Cell Octant Size"
+#, fuzzy
+msgid "Octant Size"
+msgstr "आकार: "
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Center X"
+msgstr "को हटा दें"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Center Y"
+msgstr "को हटा दें"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Center Z"
+msgstr "को हटा दें"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Mask"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -15795,12 +16580,18 @@ msgstr ""
msgid "Ultra Quality Ray Count"
msgstr ""
+#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
+#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Loop Offset"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
msgid "Eye Height"
msgstr ""
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "Iod"
+msgid "IOD"
msgstr ""
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
@@ -15818,11 +16609,11 @@ msgid "Oversample"
msgstr ""
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "K 1"
+msgid "K1"
msgstr ""
#: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp
-msgid "K 2"
+msgid "K2"
msgstr ""
#: modules/mono/csharp_script.cpp
@@ -15909,6 +16700,14 @@ msgid "Done!"
msgstr ""
#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+msgid "Seamless"
+msgstr ""
+
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+msgid "As Normal Map"
+msgstr ""
+
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
msgid "Bump Strength"
msgstr ""
@@ -15916,6 +16715,10 @@ msgstr ""
msgid "Noise"
msgstr ""
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+msgid "Noise Offset"
+msgstr ""
+
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
msgid "Octaves"
msgstr ""
@@ -15932,12 +16735,56 @@ msgstr ""
msgid "Lacunarity"
msgstr ""
+#: modules/regex/regex.cpp
+msgid "Subject"
+msgstr ""
+
+#: modules/regex/regex.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Names"
+msgstr "नाम"
+
+#: modules/regex/regex.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Strings"
+msgstr "एडीटर सेटिन्गस..."
+
+#: modules/upnp/upnp.cpp
+msgid "Discover Multicast If"
+msgstr ""
+
#: modules/upnp/upnp.cpp
msgid "Discover Local Port"
msgstr ""
+#: modules/upnp/upnp.cpp
+msgid "Discover IPv6"
+msgstr ""
+
+#: modules/upnp/upnp_device.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Description URL"
+msgstr "विवरण"
+
+#: modules/upnp/upnp_device.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Service Type"
+msgstr "मेंबर टाइप"
+
+#: modules/upnp/upnp_device.cpp
+msgid "IGD Control URL"
+msgstr ""
+
#: modules/upnp/upnp_device.cpp
-msgid "Igd Status"
+msgid "IGD Service Type"
+msgstr ""
+
+#: modules/upnp/upnp_device.cpp
+msgid "IGD Our Addr"
+msgstr ""
+
+#: modules/upnp/upnp_device.cpp
+msgid "IGD Status"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
@@ -15979,13 +16826,6 @@ msgstr ""
msgid "Visual Script"
msgstr "पिछला टैब"
-#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Function"
-msgstr "कार्यों"
-
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Change Signal Arguments"
msgstr ""
@@ -16314,6 +17154,7 @@ msgid "Edit Member"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_expression.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Expression"
msgstr ""
@@ -16323,6 +17164,11 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
#, fuzzy
+msgid "Return Enabled"
+msgstr "स्क्रीनिंग सिग्नल"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+#, fuzzy
msgid "Return Type"
msgstr "मेंबर टाइप"
@@ -16421,12 +17267,30 @@ msgid "Basic Type"
msgstr "%s का टाइप बदले"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node Path"
+msgstr "प्रायिक लोड कीजिये"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Argument Cache"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Rpc Call Mode"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Use Default Args"
+msgstr "प्रायिक लोड कीजिये"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Validate"
+msgstr "मान्य अक्षर:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "RPC Call Mode"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Subtract %s"
@@ -16485,10 +17349,6 @@ msgid "Get %s"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Index"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Invalid index property name."
msgstr ""
@@ -16531,6 +17391,11 @@ msgid "a if cond, else b"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Var Name"
+msgstr "नाम"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "VariableGet not found in script: "
msgstr ""
@@ -16610,6 +17475,10 @@ msgstr ""
msgid "SubCall"
msgstr "कॉल"
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Construct %s"
@@ -16667,6 +17536,11 @@ msgstr "फिजिक्स फ्रेम %"
msgid "%s sec(s)"
msgstr ""
+#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/main/timer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Wait Time"
+msgstr "समय"
+
#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "WaitSignal"
@@ -16695,6 +17569,10 @@ msgid "Trusted SSL Certificate"
msgstr ""
#: modules/websocket/websocket_server.cpp
+msgid "Bind IP"
+msgstr ""
+
+#: modules/websocket/websocket_server.cpp
msgid "Private Key"
msgstr ""
@@ -16703,9 +17581,14 @@ msgid "SSL Certificate"
msgstr ""
#: modules/websocket/websocket_server.cpp
-msgid "Ca Chain"
+msgid "CA Chain"
msgstr ""
+#: modules/websocket/websocket_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Handshake Timeout"
+msgstr "एसएसएल हैंडशेक एरर"
+
#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
#, fuzzy
msgid "Session Mode"
@@ -16733,6 +17616,10 @@ msgstr ""
msgid "Visibility State"
msgstr ""
+#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
+msgid "Bounds Geometry"
+msgstr ""
+
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Android SDK Path"
msgstr ""
@@ -17551,6 +18438,56 @@ msgid ""
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "फ़्रेम%"
+
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+msgid "Speed Scale"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp
+#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Playing"
+msgstr "खेल"
+
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Centered"
+msgstr "को हटा दें"
+
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+msgid "Flip H"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+msgid "Flip V"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
+msgid "Monitoring"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
+msgid "Monitorable"
+msgstr ""
+
#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Overrides"
@@ -17563,22 +18500,30 @@ msgstr "अधिभावी करता है:"
#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
#, fuzzy
+msgid "Gravity Point"
+msgstr "अंक बनाएं।"
+
+#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
+#, fuzzy
msgid "Gravity Distance Scale"
msgstr "इनस्टन्स"
+#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gravity Vec"
+msgstr "चूक"
+
#: scene/2d/area_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Gravity"
msgstr ""
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
#, fuzzy
msgid "Linear Damp"
msgstr "रैखिक"
-#: scene/2d/area_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
msgid "Angular Damp"
msgstr ""
@@ -17589,8 +18534,8 @@ msgstr "ऑडियो बस ऐड कीजिए"
#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
#, fuzzy
-msgid "Audio Bus Name"
-msgstr "ऑडियो बस लेआउट खोलिये"
+msgid "Override"
+msgstr "मौजूदा के ऊपर लिखे"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
@@ -17609,10 +18554,10 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Playing"
-msgstr "खेल"
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
+#: scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Autoplay"
+msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
@@ -17620,7 +18565,8 @@ msgid "Stream Paused"
msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
+#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "इनस्टन्स"
@@ -17649,13 +18595,29 @@ msgstr "टेक्स्ट कौपी कीजिये"
msgid "Anchor Mode"
msgstr ""
+#: scene/2d/camera_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotating"
+msgstr "कोन्स्टन्ट"
+
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Current"
+msgstr "वर्तमान प्रोफ़ाइल:"
+
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Zoom"
+msgstr "बड़ा करो"
+
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
#, fuzzy
msgid "Custom Viewport"
msgstr "व्यूपोर्ट चुनें"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/main/timer.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Process Mode"
msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
@@ -17665,31 +18627,54 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp
+msgid "Smoothed"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/camera_2d.cpp
msgid "Draw Margin"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Smoothing"
+msgid "Drag Margin H Enabled"
msgstr ""
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/path.cpp
-msgid "Offset"
+#: scene/2d/camera_2d.cpp
+msgid "Drag Margin V Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/camera_2d.cpp
+msgid "Smoothing"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Offset H"
+msgid "H"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp
-msgid "Offset V"
+msgid "V"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp
msgid "Drag Margin"
msgstr ""
+#: scene/2d/camera_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Draw Screen"
+msgstr "कॉल"
+
+#: scene/2d/camera_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Draw Limits"
+msgstr "कॉल"
+
+#: scene/2d/camera_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Draw Drag Margin"
+msgstr "अतिरिक्त Call Arguments:"
+
#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
@@ -17699,27 +18684,61 @@ msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
msgid "Light Mode"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Particles Animation"
+msgstr "एनिमेशन का अनुकूलन"
+
+#: scene/2d/canvas_item.cpp
msgid "Particles Anim H Frames"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp
msgid "Particles Anim V Frames"
msgstr ""
+#: scene/2d/canvas_item.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Particles Anim Loop"
+msgstr "एनिमेशन लूप बदलें"
+
#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Visibility"
msgstr ""
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/progress_bar.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+msgid "Visible"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/canvas_item.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Self Modulate"
+msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
+
+#: scene/2d/canvas_item.cpp
+msgid "Show Behind Parent"
+msgstr ""
+
#: scene/2d/canvas_item.cpp
msgid "Show On Top"
msgstr ""
#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/light_occluder_2d.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp
msgid "Light Mask"
msgstr ""
#: scene/2d/canvas_item.cpp
+msgid "Use Parent Material"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/canvas_item.cpp
msgid "Toplevel"
msgstr ""
@@ -17736,6 +18755,10 @@ msgid ""
"define its shape."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_object_2d.cpp
+msgid "Pickable"
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
msgid ""
"CollisionPolygon2D only serves to provide a collision shape to a "
@@ -17760,6 +18783,19 @@ msgid "Build Mode"
msgstr ""
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/collision_shape.cpp
+#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp scene/gui/base_button.cpp
+#: scene/gui/texture_button.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disabled"
+msgstr "बंद कर दिया गया है"
+
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "One Way Collision"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "One Way Collision Margin"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
@@ -17791,6 +18827,13 @@ msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Emitting"
+msgstr "एडीटर सेटिन्गस..."
+
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Amount"
msgstr ""
@@ -17800,13 +18843,13 @@ msgid "Lifetime"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Preprocess"
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp scene/main/timer.cpp
+msgid "One Shot"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-msgid "Speed Scale"
+msgid "Preprocess"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
@@ -17831,11 +18874,22 @@ msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+msgid "Fract Delta"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Drawing"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Coords"
+msgstr "परियोजना के संस्थापक"
+
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Draw Order"
msgstr ""
@@ -17849,8 +18903,10 @@ msgstr ""
msgid "Texture"
msgstr "मिटाना"
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-msgid "Normalmap"
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Normal Map"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
@@ -17861,7 +18917,15 @@ msgstr "दृश्यमान टकराव आकार"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Emission Sphere Radius"
+msgid "Sphere Radius"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+msgid "Rect Extents"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+msgid "Normals"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
@@ -17888,7 +18952,8 @@ msgid "Initial Velocity"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Angular Velocity"
msgstr ""
@@ -17927,11 +18992,6 @@ msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Color Ramp"
msgstr ""
@@ -17966,16 +19026,32 @@ msgstr ""
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds"
msgstr ""
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node A"
+msgstr "नोड"
+
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node B"
+msgstr "नोड"
+
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
#: scene/2d/joints_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Collision"
+msgstr "बंद कर दिया गया है"
+
+#: scene/2d/joints_2d.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/ray_shape.cpp
+#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Length"
msgstr ""
@@ -17983,11 +19059,11 @@ msgstr ""
msgid "Initial Offset"
msgstr ""
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
msgid "Rest Length"
msgstr ""
-#: scene/2d/joints_2d.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
msgid "Stiffness"
msgstr ""
@@ -17997,41 +19073,40 @@ msgid ""
"property."
msgstr ""
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/reference_rect.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Editor Only"
+msgstr "संपादक"
+
#: scene/2d/light_2d.cpp
msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Range"
-msgstr "बदली"
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Range Height"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Range Z Min"
+msgid "Z Min"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Range Z Max"
+msgid "Z Max"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Range Layer Min"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Layer Min"
+msgstr "परत"
#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Range Layer Max"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Layer Max"
+msgstr "परत"
#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Range Item Cull Mask"
+msgid "Item Cull Mask"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/resources/style_box.cpp
@@ -18039,28 +19114,33 @@ msgid "Shadow"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Shadow Buffer Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Shadow Gradient Length"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Buffer Size"
+msgstr "आकार: "
#: scene/2d/light_2d.cpp
#, fuzzy
-msgid "Shadow Filter"
-msgstr "शो में फाइल सिस्टम"
+msgid "Gradient Length"
+msgstr "चूक"
-#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Shadow Filter Smooth"
-msgstr ""
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter"
+msgstr "फिल्टर:"
#: scene/2d/light_2d.cpp
-msgid "Shadow Item Cull Mask"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Filter Smooth"
+msgstr "नोड फिल्टर किजिये"
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
#, fuzzy
+msgid "Closed"
+msgstr "बंद करे"
+
+#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
msgid "Cull Mode"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
@@ -18078,6 +19158,11 @@ msgstr ""
msgid "Width Curve"
msgstr "नोड वक्र संपादित करें"
+#: scene/2d/line_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Color"
+msgstr "चूक"
+
#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Fill"
msgstr ""
@@ -18108,24 +19193,39 @@ msgstr ""
msgid "End Cap Mode"
msgstr ""
-#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Border"
msgstr "फ़ोल्डर का नाम बदल रहे है:"
#: scene/2d/line_2d.cpp
+msgid "Sharp Limit"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/line_2d.cpp
msgid "Round Precision"
msgstr ""
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Normal Map"
+#: scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp
+msgid "Antialiased"
msgstr ""
#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/3d/multimesh_instance.cpp
msgid "Multimesh"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
+msgid "Cell Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/navigation.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edge Connection Margin"
+msgstr "कनेक्शन संपादित करें:"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
@@ -18154,12 +19254,21 @@ msgstr ""
msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
+msgid "Estimate Radius"
+msgstr ""
+
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle2D only serves to provide collision avoidance to a "
"Node2D object."
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertices"
+msgstr "विशेषता"
+
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Outlines"
@@ -18181,11 +19290,8 @@ msgstr ""
msgid "Navpoly"
msgstr ""
-#: scene/2d/node_2d.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
-#: scene/2d/node_2d.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
@@ -18198,20 +19304,63 @@ msgstr "कोन्स्टन्ट"
msgid "Global Rotation Degrees"
msgstr ""
+#: scene/2d/node_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Scale"
+msgstr "सब दिखाइए"
+
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Transform"
+msgstr "एनीमेशन परिवर्तन परिणत"
+
+#: scene/2d/node_2d.cpp
+msgid "Z As Relative"
+msgstr ""
+
#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
msgid "Scroll"
msgstr ""
+#: scene/2d/parallax_background.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Base Offset"
+msgstr "मिटाना"
+
+#: scene/2d/parallax_background.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Base Scale"
+msgstr "नई स्क्रिप्ट"
+
+#: scene/2d/parallax_background.cpp
+msgid "Limit Begin"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/parallax_background.cpp
+msgid "Limit End"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/parallax_background.cpp
+msgid "Ignore Camera Zoom"
+msgstr ""
+
#: scene/2d/parallax_layer.cpp
msgid ""
"ParallaxLayer node only works when set as child of a ParallaxBackground node."
msgstr ""
-#: scene/2d/parallax_layer.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Motion"
msgstr "कार्य"
+#: scene/2d/parallax_layer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mirroring"
+msgstr "आइना"
+
#: scene/2d/particles_2d.cpp
msgid ""
"GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n"
@@ -18240,11 +19389,16 @@ msgid ""
"\"Particles Animation\" enabled."
msgstr ""
+#: scene/2d/particles_2d.cpp
+msgid "Visibility Rect"
+msgstr ""
+
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Process Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp scene/resources/texture.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Curve"
msgstr "नोड वक्र संपादित करें"
@@ -18257,6 +19411,18 @@ msgstr ""
msgid "Unit Offset"
msgstr ""
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/path.cpp
+msgid "H Offset"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/path.cpp
+msgid "V Offset"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp
+msgid "Cubic Interp"
+msgstr ""
+
#: scene/2d/path_2d.cpp
msgid "Lookahead"
msgstr ""
@@ -18267,12 +19433,22 @@ msgid "Layers"
msgstr "परत"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Constant Linear Velocity"
+msgstr "सिर्फ कोन्स्टन्ट"
+
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Constant Angular Velocity"
+msgstr "सिर्फ कोन्स्टन्ट"
+
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/resources/physics_material.cpp
#, fuzzy
msgid "Friction"
msgstr "कार्यों"
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/resources/physics_material.cpp
msgid "Bounce"
msgstr ""
@@ -18310,9 +19486,14 @@ msgstr ""
msgid "Gravity Scale"
msgstr ""
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Continuous Cd"
+msgid "Custom Integrator"
+msgstr "प्रतिलिपि"
+
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Continuous CD"
msgstr "सतत"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
@@ -18320,6 +19501,24 @@ msgid "Contacts Reported"
msgstr ""
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Contact Monitor"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sleeping"
+msgstr "आकस्मिक:"
+
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Can Sleep"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Damp"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Angular"
msgstr ""
@@ -18327,28 +19526,80 @@ msgstr ""
msgid "Applied Forces"
msgstr ""
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid "Force"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid "Torque"
+msgstr ""
+
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Safe Margin"
msgstr ""
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sync To Physics"
+msgstr "फिजिक्स फ्रेम %"
+
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Moving platform"
msgstr ""
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Moving Platform Apply Velocity On Leave"
+msgid "Apply Velocity On Leave"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/gui/texture_button.cpp
+#: scene/resources/line_shape_2d.cpp
+msgid "Normal"
msgstr ""
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Collider Metadata"
+msgid "Remainder"
msgstr ""
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp
-msgid "Texture Rotation Degrees"
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Local Shape"
msgstr ""
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp
-msgid "Texture Rotation"
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collider"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+msgid "Collider ID"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collider RID"
+msgstr "अमान्य RID"
+
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collider Shape"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collider Shape Index"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+msgid "Collider Velocity"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Collider Metadata"
msgstr ""
#: scene/2d/polygon_2d.cpp
@@ -18356,9 +19607,8 @@ msgid "Invert"
msgstr ""
#: scene/2d/polygon_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invert Border"
-msgstr "फ़ोल्डर का नाम बदल रहे है:"
+msgid "Vertex Colors"
+msgstr ""
#: scene/2d/polygon_2d.cpp
msgid "Internal Vertex Count"
@@ -18369,22 +19619,44 @@ msgid "Gizmo Extents"
msgstr ""
#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Collide With"
+msgid "Exclude Parent"
msgstr ""
#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Collide With Areas"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Cast To"
+msgstr "एक नया बनाएं"
#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Collide With Bodies"
-msgstr "सदस्यता बनाएं"
+msgid "Collide With"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
+msgid "Bodies"
+msgstr ""
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr ""
+#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remote Path"
+msgstr "मिटाना"
+
+#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Global Coordinates"
+msgstr "कोन्स्टन्ट"
+
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+msgid "Rest"
+msgstr ""
+
#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Length"
@@ -18411,6 +19683,16 @@ msgstr ""
msgid "Vframes"
msgstr ""
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame Coords"
+msgstr "फ़्रेम%"
+
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter Clip"
+msgstr "फिल्टर:"
+
#: scene/2d/tile_map.cpp
msgid ""
"TileMap with Use Parent on needs a parent CollisionObject2D to give shapes "
@@ -18424,49 +19706,65 @@ msgid "Tile Set"
msgstr "Tileset ..."
#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Cell Quadrant Size"
+msgid "Quadrant Size"
msgstr ""
#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Cell Half Offset"
+#, fuzzy
+msgid "Custom Transform"
+msgstr "एनीमेशन परिवर्तन परिणत"
+
+#: scene/2d/tile_map.cpp
+msgid "Half Offset"
msgstr ""
#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Cell Tile Origin"
+msgid "Tile Origin"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/tile_map.cpp
+msgid "Y Sort"
msgstr ""
#: scene/2d/tile_map.cpp
#, fuzzy
-msgid "Collision Use Parent"
+msgid "Show Collision"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
#: scene/2d/tile_map.cpp
-msgid "Collision Use Kinematic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Compatibility Mode"
+msgstr "टेक्स्ट कौपी कीजिये"
#: scene/2d/tile_map.cpp
#, fuzzy
-msgid "Collision Friction"
-msgstr "सदस्यता बनाएं"
+msgid "Centered Textures"
+msgstr "सुविधाऐं"
+
+#: scene/2d/tile_map.cpp
+msgid "Cell Clip UV"
+msgstr ""
#: scene/2d/tile_map.cpp
#, fuzzy
-msgid "Collision Bounce"
+msgid "Use Parent"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
#: scene/2d/tile_map.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Occluder Light Mask"
-msgstr "एनीमेशन परिवर्तन परिणत"
+msgid "Use Kinematic"
+msgstr ""
#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-msgid "Normal"
+msgid "Shape Centered"
msgstr ""
#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pressed"
-msgstr "प्रीसेट"
+msgid "Shape Visible"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
+msgid "Passby Press"
+msgstr ""
#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
msgid "Visibility Mode"
@@ -18483,17 +19781,7 @@ msgid "Reverb Bus"
msgstr ""
#: scene/3d/area.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Reverb Bus Name"
-msgstr "बस की ध्वनि मात्रा पूर्वरूप करे"
-
-#: scene/3d/area.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Reverb Bus Amount"
-msgstr "बस की ध्वनि मात्रा पूर्वरूप करे"
-
-#: scene/3d/area.cpp
-msgid "Reverb Bus Uniformity"
+msgid "Uniformity"
msgstr ""
#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -18501,10 +19789,10 @@ msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
msgstr ""
#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "Controller Id"
+msgid "Controller ID"
msgstr ""
-#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp servers/arvr/arvr_positional_tracker.cpp
msgid "Rumble"
msgstr ""
@@ -18519,7 +19807,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "Anchor Id"
+msgid "Anchor ID"
msgstr ""
#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -18536,6 +19824,10 @@ msgstr ""
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node."
msgstr ""
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp servers/arvr_server.cpp
+msgid "World Scale"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#, fuzzy
msgid "Attenuation Model"
@@ -18562,33 +19854,37 @@ msgid "Emission Angle"
msgstr ""
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Emission Angle Degrees"
+msgid "Degrees"
msgstr ""
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Emission Angle Filter Attenuation dB"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Filter Attenuation dB"
+msgstr "कार्यों:"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
msgid "Attenuation Filter"
msgstr ""
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Attenuation Filter Cutoff Hz"
+#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
+msgid "Cutoff Hz"
msgstr ""
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-msgid "Attenuation Filter dB"
-msgstr ""
+#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
+#, fuzzy
+msgid "dB"
+msgstr "B"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
msgid "Doppler"
msgstr ""
-#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#, fuzzy
-msgid "Doppler Tracking"
-msgstr "गुण(Property) ट्रैक"
+msgid "Tracking"
+msgstr "पैक कर रहा है"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Bounds"
@@ -18603,6 +19899,15 @@ msgstr "एनीमेशन परिवर्तन परिणत"
msgid "Cell Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/3d/reflection_probe.cpp
+msgid "Interior"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "Octree"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
@@ -18634,6 +19939,13 @@ msgstr "लाईटमॅप बना रहा है"
msgid "Done"
msgstr ""
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/resources/box_shape.cpp
+#: scene/resources/rectangle_shape_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Extents"
+msgstr "स्क्रिप्ट बढ़ाएँ"
+
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Tweaks"
msgstr ""
@@ -18648,46 +19960,65 @@ msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
#, fuzzy
-msgid "Default Texels Per Unit"
-msgstr "चूक"
+msgid "Use Denoiser"
+msgstr "फिल्टर:"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Atlas"
+msgid "Use HDR"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Environment Mode"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Use Color"
+msgstr "आइटम निकालें"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Environment Custom Sky"
+#, fuzzy
+msgid "Default Texels Per Unit"
+msgstr "चूक"
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Atlas"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Environment Custom Color"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Generate"
+msgstr "सामान्य"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Environment Custom Energy"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Max Size"
+msgstr "आकार: "
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Environment Min Light"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Custom Sky"
+msgstr "प्रतिलिपि"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Capture Cell Size"
+msgid "Custom Sky Rotation Degrees"
msgstr ""
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/ray_cast.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Color"
+msgstr "प्रतिलिपि"
+
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
#, fuzzy
-msgid "Capture Quality"
-msgstr "पकड़ना"
+msgid "Custom Energy"
+msgstr "बस प्रभाव हटो"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Capture Propagation"
+msgid "Min Light"
msgstr ""
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Propagation"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Image Path"
msgstr ""
@@ -18696,16 +20027,26 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr ""
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone Name"
+msgstr "नोड का नाम:"
+
#: scene/3d/camera.cpp
msgid "Keep Aspect"
msgstr ""
-#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Cull Mask"
msgstr ""
#: scene/3d/camera.cpp
#, fuzzy
+msgid "Doppler Tracking"
+msgstr "गुण(Property) ट्रैक"
+
+#: scene/3d/camera.cpp
+#, fuzzy
msgid "Projection"
msgstr "परियोजना"
@@ -18714,6 +20055,10 @@ msgid "FOV"
msgstr ""
#: scene/3d/camera.cpp
+msgid "Frustum Offset"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/camera.cpp
#, fuzzy
msgid "Near"
msgstr "निकटतम"
@@ -18722,8 +20067,9 @@ msgstr "निकटतम"
msgid "Far"
msgstr ""
-#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/collision_polygon.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/resources/shape.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/gui/control.cpp scene/resources/shape.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "Margin"
msgstr ""
@@ -18732,13 +20078,14 @@ msgstr ""
msgid "Clip To"
msgstr ""
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Clip To Areas"
+#: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Ray Pickable"
msgstr ""
-#: scene/3d/camera.cpp
-msgid "Clip To Bodies"
-msgstr ""
+#: scene/3d/collision_object.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Capture On Drag"
+msgstr "पकड़ना"
#: scene/3d/collision_object.cpp
msgid ""
@@ -18793,18 +20140,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Emission Ring Radius"
+msgid "Box Extents"
msgstr ""
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Emission Ring Inner Radius"
+#, fuzzy
+msgid "Ring Radius"
+msgstr "चेतावनियाँ"
+
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Ring Inner Radius"
msgstr ""
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Emission Ring Height"
+msgid "Ring Height"
msgstr ""
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Ring Axis"
+msgstr "चेतावनियाँ"
+
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Flatness"
msgstr ""
@@ -18818,12 +20175,15 @@ msgid "Portal Mode"
msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
#: scene/3d/cull_instance.cpp
-msgid "Autoplace Priority"
+msgid "Include In Bound"
msgstr ""
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
-#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-msgid "Cell Size"
+#: scene/3d/cull_instance.cpp
+msgid "Allow Merging"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/cull_instance.cpp
+msgid "Autoplace Priority"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
@@ -18831,20 +20191,15 @@ msgid "To Cell Xform"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
+msgid "Dynamic Data"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Normal Bias"
+msgid "Dynamic Range"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Propagation"
-msgstr "सदस्यता बनाएं"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Interior"
+msgid "Normal Bias"
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
@@ -18878,20 +20233,18 @@ msgid "Subdiv"
msgstr ""
#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Light Color"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Light Bake Mode"
+msgid "Negative"
msgstr ""
#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Light Cull Mask"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Bake Mode"
+msgstr "दृश्य रोकें"
#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Shadow Color"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Reverse Cull Face"
+msgstr "बस की ध्वनि मात्रा पूर्वरूप करे"
#: scene/3d/light.cpp servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
@@ -18899,25 +20252,26 @@ msgid "Directional Shadow"
msgstr "निर्देशों"
#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Directional Shadow Mode"
-msgstr "व्याकुलता मुक्त मोड"
+msgid "Blend Splits"
+msgstr ""
#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Directional Shadow Depth Range"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Depth Range"
+msgstr "बदली"
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Omni"
msgstr ""
#: scene/3d/light.cpp
-msgid "Omni Shadow Mode"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Shadow Mode"
+msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
-msgid "Omni Shadow Detail"
+msgid "Shadow Detail"
msgstr "प्रायिक लोड कीजिये"
#: scene/3d/light.cpp
@@ -18929,11 +20283,21 @@ msgid "Spot"
msgstr ""
#: scene/3d/mesh_instance.cpp
-msgid "Skin"
+msgid "Software Skinning"
msgstr ""
#: scene/3d/mesh_instance.cpp
-msgid "Software Skinning"
+#, fuzzy
+msgid "Transform Normals"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Up Vector"
+msgstr "निरीक्षक"
+
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid "Cell Height"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
@@ -18941,6 +20305,10 @@ msgid "Agent Height Offset"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "Ignore Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
msgstr ""
@@ -18995,10 +20363,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/particles.cpp
+msgid "Visibility AABB"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
msgid "Draw Passes"
msgstr "कॉल"
+#: scene/3d/particles.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Passes"
+msgstr "कॉल"
+
#: scene/3d/path.cpp
msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node."
msgstr ""
@@ -19026,7 +20403,7 @@ msgid "Axis Lock"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Joint Type"
+msgid "Body Offset"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
@@ -19054,6 +20431,11 @@ msgid "Solver"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Exclude Nodes"
+msgstr "को हटा दें"
+
+#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -19106,40 +20488,79 @@ msgstr ""
msgid "A RoomGroup should not be a child or grandchild of a Portal."
msgstr ""
+#: scene/3d/portal.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Portal Active"
+msgstr "पीछे जाय"
+
+#: scene/3d/portal.cpp scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
+msgid "Two Way"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/portal.cpp
+msgid "Linked Room"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/portal.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Default Margin"
+msgstr "चूक"
+
+#: scene/3d/proximity_group.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Group Name"
+msgstr "अनेक ग्रुप"
+
#: scene/3d/proximity_group.cpp
msgid "Dispatch Mode"
msgstr ""
+#: scene/3d/proximity_group.cpp
+msgid "Grid Radius"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/ray_cast.cpp
#, fuzzy
msgid "Debug Shape"
msgstr "डीबग करें"
-#: scene/3d/ray_cast.cpp
-msgid "Debug Shape Thickness"
+#: scene/3d/ray_cast.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Thickness"
msgstr ""
-#: scene/3d/reflection_probe.cpp
+#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/main/viewport.cpp
#, fuzzy
msgid "Update Mode"
msgstr "अद्यतन"
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Intensity"
+msgid "Origin Offset"
msgstr ""
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Interior Ambient Color"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Box Projection"
+msgstr "परियोजना"
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Interior Ambient Energy"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Enable Shadows"
+msgstr "सक्रिय करे"
+
+#: scene/3d/reflection_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Ambient Color"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
-msgid "Interior Ambient Contrib"
+msgid "Ambient Energy"
msgstr ""
+#: scene/3d/reflection_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Ambient Contrib"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
msgid ""
"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
@@ -19165,6 +20586,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/room.cpp
+msgid "Use Default Simplify"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/room.cpp
msgid "Room Simplify"
msgstr ""
@@ -19202,6 +20627,10 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
+#: scene/3d/room_manager.cpp
+msgid "Roomlist"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/room_manager.cpp servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "PVS"
@@ -19256,6 +20685,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Enabled"
+msgstr "फिजिक्स फ्रेम %"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Parent Collision Ignore"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
msgid "Simulation Precision"
msgstr ""
@@ -19276,6 +20715,10 @@ msgid "Volume Stiffness"
msgstr ""
#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Pressure Coefficient"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
msgid "Damping Coefficient"
msgstr ""
@@ -19299,11 +20742,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Global Transform"
-msgstr "एनीमेशन परिवर्तन परिणत"
-
-#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -19311,7 +20749,16 @@ msgstr ""
msgid "Gizmo"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/spatial_velocity_tracker.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Track Physics Step"
+msgstr "फिजिक्स फ्रेम %"
+
+#: scene/3d/spring_arm.cpp
+msgid "Spring Length"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
msgid "Opacity"
msgstr ""
@@ -19361,13 +20808,45 @@ msgid "VehicleBody Motion"
msgstr ""
#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use As Traction"
+msgstr "संस्करण:"
+
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+msgid "Use As Steering"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
msgid "Wheel"
msgstr ""
#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+msgid "Roll Influence"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Friction Slip"
+msgstr "कार्यों"
+
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
msgid "Suspension"
msgstr ""
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Max Force"
+msgstr "प्रतिमा"
+
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "संस्करण:"
+
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp
+msgid "AABB"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Geometry"
msgstr ""
@@ -19395,27 +20874,30 @@ msgid "Baked Light"
msgstr ""
#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "Lightmap Scale"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Generate Lightmap"
+msgstr "लाईटमॅप बना रहा है"
#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "LOD"
+msgid "Lightmap Scale"
msgstr ""
#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "LOD Min Distance"
+msgid "LOD"
msgstr ""
-#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "LOD Min Hysteresis"
-msgstr ""
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/animation/skeleton_ik.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Min Distance"
+msgstr "इनस्टन्स"
#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "LOD Max Distance"
+msgid "Min Hysteresis"
msgstr ""
#: scene/3d/visual_instance.cpp
-msgid "LOD Max Hysteresis"
+msgid "Max Hysteresis"
msgstr ""
#: scene/3d/world_environment.cpp
@@ -19436,10 +20918,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
msgid "Min Space"
msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
msgid "Max Space"
msgstr ""
@@ -19453,6 +20937,11 @@ msgid "Auto Triangles"
msgstr "त्रिकोण जोड़ें"
#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Triangles"
+msgstr "त्रिकोण जोड़ें"
+
+#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
msgid "X Label"
msgstr ""
@@ -19487,6 +20976,11 @@ msgstr ""
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
+msgid "Autorestart"
+msgstr "ऑटो डालें कुंजी"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
msgid "Autorestart Delay"
msgstr "ऑटो डालें कुंजी"
@@ -19504,10 +20998,24 @@ msgstr "पसंदीदा:"
msgid "Xfade Time"
msgstr ""
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Graph Offset"
+msgstr ""
+
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
msgid "Switch Mode"
msgstr ""
+#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Auto Advance"
+msgstr "अग्रवर्ती"
+
+#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Advance Condition"
+msgstr "एनिमेशन"
+
#: scene/animation/animation_player.cpp
msgid "Anim Apply Reset"
msgstr ""
@@ -19523,10 +21031,6 @@ msgid "Assigned Animation"
msgstr "सेट एनिमेशन"
#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Autoplay"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
msgid "Reset On Save"
msgstr ""
@@ -19546,22 +21050,16 @@ msgid "Playback Options"
msgstr "क्लास विकल्प:"
#: scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/animation/tween.cpp
-msgid "Playback Process Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Playback Default Blend Time"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_player.cpp
-msgid "Playback Active"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Default Blend Time"
+msgstr "चूक"
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/tween.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
-msgid "Playback Speed"
-msgstr "प्ले सीन"
+msgid "Active"
+msgstr "कार्य"
#: scene/animation/animation_player.cpp
msgid "Method Call Mode"
@@ -19608,9 +21106,19 @@ msgid "Tree Root"
msgstr "एक नया बनाएं"
#: scene/animation/animation_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Player"
+msgstr "अनीम डालें"
+
+#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "Root Motion"
msgstr ""
+#: scene/animation/animation_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Track"
+msgstr "ट्रैक जोड़ें"
+
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead."
msgstr ""
@@ -19620,15 +21128,84 @@ msgstr ""
msgid "Playback"
msgstr "खेल"
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Master Player"
+msgstr "पैरैमिटर्स पेस्ट कीजिये"
+
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Base Path"
+msgstr "फ़ोकस पाथ"
+
+#: scene/animation/root_motion_view.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Path"
+msgstr "कार्यों:"
+
+#: scene/animation/root_motion_view.cpp
+msgid "Zero Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Root Bone"
+msgstr "एक नया बनाएं"
+
+#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
+msgid "Tip Bone"
+msgstr ""
+
#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
#, fuzzy
msgid "Interpolation"
msgstr "इंटरपोलेशन मोड"
+#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Override Tip Basis"
+msgstr "अधिभावी करता है:"
+
+#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
+msgid "Use Magnet"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
+msgid "Magnet"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target Node"
+msgstr "नोड हटाएं"
+
+#: scene/animation/skeleton_ik.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Max Iterations"
+msgstr "कार्यों:"
+
+#: scene/animation/tween.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Repeat"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/tween.cpp
+msgid "Playback Process Mode"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/tween.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Playback Speed"
+msgstr "प्ले सीन"
+
#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
msgid "Mix Target"
msgstr ""
+#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/range.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Stretch Mode"
@@ -19638,13 +21215,22 @@ msgstr ""
msgid "Alignment"
msgstr ""
-#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp
+#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
-msgid "Alignment Horizontal"
+msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिज गाइड बनाएं"
-#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp
-msgid "Alignment Vertical"
+#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical"
+msgstr "विशेषता"
+
+#: scene/gui/base_button.cpp
+msgid "Shortcut In Tooltip"
msgstr ""
#: scene/gui/base_button.cpp
@@ -19653,11 +21239,11 @@ msgid "Action Mode"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Button Mask"
+msgid "Enabled Focus Mode"
msgstr ""
#: scene/gui/base_button.cpp
-msgid "Enabled Focus Mode"
+msgid "Keep Pressed Outside"
msgstr ""
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/shortcut.cpp
@@ -19669,6 +21255,11 @@ msgstr ""
msgid "Group"
msgstr "अनेक ग्रुप"
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clip Text"
+msgstr "टेक्स्ट कौपी कीजिये"
+
#: scene/gui/button.cpp scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/gui/spin_box.cpp
msgid "Align"
@@ -19678,6 +21269,15 @@ msgstr ""
msgid "Icon Align"
msgstr ""
+#: scene/gui/button.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Expand Icon"
+msgstr "सभी बढाय"
+
+#: scene/gui/center_container.cpp
+msgid "Use Top Left"
+msgstr ""
+
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid ""
"Color: #%s\n"
@@ -19686,6 +21286,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
+msgid "Edit Alpha"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/color_picker.cpp
+#, fuzzy
+msgid "HSV Mode"
+msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
+
+#: scene/gui/color_picker.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Raw Mode"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: scene/gui/color_picker.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Deferred Mode"
+msgstr "स्थगित"
+
+#: scene/gui/color_picker.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Presets Enabled"
+msgstr "सक्रिय करे"
+
+#: scene/gui/color_picker.cpp
+msgid "Presets Visible"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Pick a color from the editor window."
msgstr ""
@@ -19727,27 +21355,28 @@ msgstr ""
msgid "Grow Direction"
msgstr "निर्देशों"
-#: scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Grow Horizontal"
-msgstr "क्षैतिज गाइड बनाएं"
+msgid "Min Size"
+msgstr "आकार: "
#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Grow Vertical"
+msgid "Pivot Offset"
msgstr ""
#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rect Rotation"
-msgstr "सेट एनिमेशन"
+msgid "Clip Content"
+msgstr "कोन्स्टन्ट"
#: scene/gui/control.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Hint"
msgstr ""
#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Hint Tooltip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Tooltip"
+msgstr "उपकरण"
#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
@@ -19755,21 +21384,16 @@ msgid "Focus"
msgstr "फ़ोकस पाथ"
#: scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Focus Mode"
-msgstr "सदस्यता बनाएं"
-
-#: scene/gui/control.cpp
msgid "Mouse"
msgstr ""
#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
-msgid "Mouse Filter"
-msgstr "फिल्टर:"
+msgid "Default Cursor Shape"
+msgstr "प्रायिक बस लेआउट लोड कीजिये."
#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Mouse Default Cursor Shape"
+msgid "Pass On Modal Close Click"
msgstr ""
#: scene/gui/control.cpp
@@ -19778,16 +21402,9 @@ msgid "Size Flags"
msgstr "आकार: "
#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Size Flags Horizontal"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Size Flags Vertical"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/control.cpp
-msgid "Size Flags Stretch Ratio"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Stretch Ratio"
+msgstr "स्केल अनुपात:"
#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
@@ -19803,9 +21420,12 @@ msgid "Dialog"
msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dialog Text"
-msgstr "टेक्स्ट कौपी कीजिये"
+msgid "Hide On Ok"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
@@ -19816,14 +21436,47 @@ msgid "Please Confirm..."
msgstr ""
#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mode Overrides Title"
+msgstr "मौजूदा के ऊपर लिखे"
+
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Must use a valid extension."
msgstr "मान्य एक्सटेनशन इस्तेमाल कीजिये."
#: scene/gui/graph_edit.cpp
#, fuzzy
-msgid "Zoom"
+msgid "Right Disconnects"
+msgstr "विलगन"
+
+#: scene/gui/graph_edit.cpp
+msgid "Scroll Offset"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/graph_edit.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Distance"
+msgstr "इनस्टन्स"
+
+#: scene/gui/graph_edit.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Min"
+msgstr "बड़ा करो"
+
+#: scene/gui/graph_edit.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Max"
msgstr "बड़ा करो"
+#: scene/gui/graph_edit.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Step"
+msgstr "छोटा करो"
+
+#: scene/gui/graph_edit.cpp
+msgid "Show Zoom Label"
+msgstr ""
+
#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Minimap"
msgstr ""
@@ -19833,10 +21486,25 @@ msgid "Enable grid minimap."
msgstr ""
#: scene/gui/graph_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Show Close"
+msgstr "बंद करे"
+
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/option_button.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected"
+msgstr "चुनें"
+
+#: scene/gui/graph_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Comment"
+msgstr "समुदाय"
+
+#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Overlay"
msgstr ""
-#: scene/gui/grid_container.cpp scene/gui/item_list.cpp
+#: scene/gui/grid_container.cpp scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp
msgid "Columns"
msgstr ""
@@ -19847,21 +21515,49 @@ msgid "Timers"
msgstr "समय"
#: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp scene/gui/tree.cpp
-msgid "Incremental Search Max Interval Msec"
+msgid "Incremental Search Max Interval (msec)"
msgstr ""
+#: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Allow Reselect"
+msgstr "रीसेट आकार"
+
+#: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Allow RMB Select"
+msgstr "सभी खंड"
+
#: scene/gui/item_list.cpp
msgid "Max Text Lines"
msgstr ""
#: scene/gui/item_list.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Auto Height"
+msgstr "सहेजें मत करो"
+
+#: scene/gui/item_list.cpp
msgid "Max Columns"
msgstr ""
#: scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Same Column Width"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/item_list.cpp
msgid "Fixed Column Width"
msgstr ""
+#: scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon Scale"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/item_list.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Icon Size"
+msgstr "आकार: "
+
#: scene/gui/label.cpp
msgid "Valign"
msgstr ""
@@ -19888,6 +21584,52 @@ msgid "Max Length"
msgstr ""
#: scene/gui/line_edit.cpp
+msgid "Secret"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/line_edit.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Secret Character"
+msgstr "मान्य अक्षर:"
+
+#: scene/gui/line_edit.cpp
+msgid "Expand To Text Length"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Context Menu Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Virtual Keyboard Enabled"
+msgstr "स्क्रीनिंग सिग्नल"
+
+#: scene/gui/line_edit.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clear Button Enabled"
+msgstr "स्क्रीनिंग सिग्नल"
+
+#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Shortcut Keys Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Middle Mouse Paste Enabled"
+msgstr "स्क्रीनिंग सिग्नल"
+
+#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selecting Enabled"
+msgstr "सिर्फ चयन किये हुए"
+
+#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Deselect On Focus Loss Enabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/line_edit.cpp
msgid "Right Icon"
msgstr ""
@@ -19896,37 +21638,45 @@ msgid "Placeholder"
msgstr ""
#: scene/gui/line_edit.cpp
-msgid "Placeholder Alpha"
+msgid "Alpha"
msgstr ""
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Caret"
msgstr ""
-#: scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Blink"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
-msgid "Caret Position"
-msgstr "डॉक पोजीशन"
+msgid "Blink Speed"
+msgstr "प्ले सीन"
#: scene/gui/link_button.cpp
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-msgid "Patch Margin"
+#: scene/gui/menu_button.cpp
+msgid "Switch On Hover"
msgstr ""
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Axis Stretch"
+msgid "Draw Center"
msgstr ""
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
-msgid "Axis Stretch Horizontal"
-msgstr "क्षैतिज गाइड बनाएं"
+msgid "Region Rect"
+msgstr "खुला हाल"
+
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp
+msgid "Patch Margin"
+msgstr ""
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Axis Stretch Vertical"
+msgid "Axis Stretch"
msgstr ""
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp
@@ -19942,12 +21692,41 @@ msgid "Popup"
msgstr ""
#: scene/gui/popup.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Exclusive"
+msgstr "समावेशी"
+
+#: scene/gui/popup.cpp
msgid ""
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
"running."
msgstr ""
+#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide On Item Selection"
+msgstr "चयन हटाएं"
+
+#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide On Checkable Item Selection"
+msgstr "चयन हटाएं"
+
+#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide On State Item Selection"
+msgstr "चयन हटाएं"
+
+#: scene/gui/popup_menu.cpp
+msgid "Submenu Popup Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Allow Search"
+msgstr "ढूंढें"
+
#: scene/gui/progress_bar.cpp
#, fuzzy
msgid "Percent"
@@ -19957,22 +21736,77 @@ msgstr "हाल ही में किया:"
msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
msgstr ""
-#: scene/gui/range.cpp servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Ratio"
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/curve.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Min Value"
+msgstr "(मूल्य)"
+
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/curve.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Max Value"
+msgstr "मूल्य :"
+
+#: scene/gui/range.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "पृष्ठ: "
+
+#: scene/gui/range.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Exp Edit"
+msgstr "संपादित"
+
+#: scene/gui/range.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rounded"
+msgstr "अनेक ग्रुप"
+
+#: scene/gui/range.cpp
+msgid "Allow Greater"
msgstr ""
+#: scene/gui/range.cpp
+msgid "Allow Lesser"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/reference_rect.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Border Color"
+msgstr "आइटम निकालें"
+
#: scene/gui/reference_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Border Width"
msgstr ""
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
+msgid "Relative Index"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
+msgid "Absolute Index"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Elapsed Time"
+msgstr "फ्रेम समय (सेकंड)"
+
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
+msgid "Env"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Character"
+msgstr "मान्य अक्षर:"
+
#: scene/gui/rich_text_label.cpp
msgid "BBCode"
msgstr ""
#: scene/gui/rich_text_label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Bbcode Text"
-msgstr "टेक्स्ट कौपी कीजिये"
+msgid "Meta Underlined"
+msgstr ""
#: scene/gui/rich_text_label.cpp
#, fuzzy
@@ -19980,6 +21814,28 @@ msgid "Tab Size"
msgstr "आकार: "
#: scene/gui/rich_text_label.cpp
+msgid "Fit Content Height"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp
+msgid "Scroll Active"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp
+msgid "Scroll Following"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection Enabled"
+msgstr "सिर्फ चयन किये हुए"
+
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Override Selected Font Color"
+msgstr "वर्तमान प्रोफ़ाइल:"
+
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp
#, fuzzy
msgid "Custom Effects"
msgstr "बस प्रभाव हटो"
@@ -19997,13 +21853,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/gui/scroll_container.cpp
+msgid "Follow Focus"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/scroll_container.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Enabled"
+msgstr "स्क्रीनिंग सिग्नल"
+
+#: scene/gui/scroll_container.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Enabled"
+msgstr "स्क्रीनिंग सिग्नल"
+
+#: scene/gui/scroll_container.cpp
msgid "Default Scroll Deadzone"
msgstr ""
#: scene/gui/slider.cpp
+msgid "Scrollable"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/slider.cpp
msgid "Tick Count"
msgstr ""
+#: scene/gui/slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Ticks On Borders"
+msgstr "फ़ोल्डर का नाम बदल रहे है:"
+
+#: scene/gui/spin_box.cpp
+msgid "Prefix"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/spin_box.cpp
+msgid "Suffix"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/split_container.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Split Offset"
+msgstr "नोड वक्र संपादित करें"
+
+#: scene/gui/split_container.cpp scene/gui/tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collapsed"
+msgstr "सभी ढहाय"
+
#: scene/gui/split_container.cpp
msgid "Dragger Visibility"
msgstr ""
@@ -20017,70 +21914,129 @@ msgstr ""
msgid "Current Tab"
msgstr "वर्तमान बनाय"
+#: scene/gui/tab_container.cpp
+msgid "Tabs Visible"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/tab_container.cpp
+msgid "All Tabs In Front"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag To Rearrange Enabled"
+msgstr "पुनर्व्यवस्थित करने के लिए खींचें और छोड़ दें।"
+
+#: scene/gui/tab_container.cpp
+msgid "Use Hidden Tabs For Min Size"
+msgstr ""
+
#: scene/gui/tabs.cpp
msgid "Tab Close Display Policy"
msgstr ""
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text Edit Idle Detect Sec"
+#: scene/gui/tabs.cpp
+msgid "Scrolling Enabled"
msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text Edit Undo Stack Max Size"
+msgid "Readonly"
msgstr ""
-#: scene/gui/texture_button.cpp
-msgid "Texture Normal"
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Bookmark Gutter"
msgstr ""
-#: scene/gui/texture_button.cpp
-msgid "Texture Pressed"
-msgstr ""
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoint Gutter"
+msgstr "एक नया बनाएं"
-#: scene/gui/texture_button.cpp
-msgid "Texture Hover"
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fold Gutter"
+msgstr "फ़ोल्डर:"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hiding Enabled"
+msgstr "सक्रिय करे"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Wrap Enabled"
+msgstr "सक्रिय करे"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Scroll Vertical"
msgstr ""
-#: scene/gui/texture_button.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
-msgid "Texture Disabled"
-msgstr "(एडीटर निष्क्रिय)"
+msgid "Scroll Horizontal"
+msgstr "क्षैतिज गाइड बनाएं"
-#: scene/gui/texture_button.cpp
-msgid "Texture Focused"
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Draw"
+msgstr "कॉल"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Block Mode"
+msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Moving By Right Click"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Text Edit Idle Detect (sec)"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Text Edit Undo Stack Max Size"
msgstr ""
#: scene/gui/texture_button.cpp
-msgid "Texture Click Mask"
+msgid "Hover"
msgstr ""
#: scene/gui/texture_button.cpp
#, fuzzy
-msgid "Expand"
-msgstr "सभी बढाय"
+msgid "Focused"
+msgstr "फ़ोकस पाथ"
#: scene/gui/texture_button.cpp
-msgid "Flip H"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Click Mask"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
-#: scene/gui/texture_button.cpp
-msgid "Flip V"
-msgstr ""
+#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/gui/video_player.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Expand"
+msgstr "सभी बढाय"
#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Texture Under"
+msgid "Under"
msgstr ""
#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Texture Over"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Over"
+msgstr "मौजूदा के ऊपर लिखे"
#: scene/gui/texture_progress.cpp
#, fuzzy
-msgid "Texture Progress"
+msgid "Progress"
msgstr "थीम विशेषता"
#: scene/gui/texture_progress.cpp
+msgid "Progress Offset"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/texture_progress.cpp
#, fuzzy
msgid "Fill Mode"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
@@ -20094,13 +22050,23 @@ msgid "Radial Fill"
msgstr ""
#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Radial Initial Angle"
+msgid "Initial Angle"
msgstr ""
#: scene/gui/texture_progress.cpp
-msgid "Radial Fill Degrees"
+msgid "Fill Degrees"
msgstr ""
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Center Offset"
+msgstr "को हटा दें"
+
+#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Nine Patch Stretch"
+msgstr "इंटरपोलेशन मोड"
+
#: scene/gui/tree.cpp
msgid "Custom Minimum Height"
msgstr ""
@@ -20110,6 +22076,20 @@ msgid "(Other)"
msgstr ""
#: scene/gui/tree.cpp
+msgid "Column Titles Visible"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Folding"
+msgstr "बंद कर दिया गया है"
+
+#: scene/gui/tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Root"
+msgstr "एक नया बनाएं"
+
+#: scene/gui/tree.cpp
msgid "Drop Mode Flags"
msgstr ""
@@ -20118,8 +22098,12 @@ msgstr ""
msgid "Audio Track"
msgstr "ट्रैक जोड़ें"
+#: scene/gui/video_player.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
#: scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Buffering Msec"
+msgid "Buffering (msec)"
msgstr ""
#: scene/gui/video_player.cpp
@@ -20127,15 +22111,15 @@ msgstr ""
msgid "Stream Position"
msgstr "डॉक पोजीशन"
+#: scene/gui/viewport_container.cpp
+msgid "Stretch Shrink"
+msgstr ""
+
#: scene/main/canvas_layer.cpp
#, fuzzy
msgid "Follow Viewport"
msgstr "व्यूपोर्ट चुनें"
-#: scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Follow Viewport Scale"
-msgstr ""
-
#: scene/main/http_request.cpp
#, fuzzy
msgid "Download File"
@@ -20174,6 +22158,11 @@ msgstr "विवरण"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
+msgid "Import Path"
+msgstr "आयात"
+
+#: scene/main/node.cpp
+#, fuzzy
msgid "Pause Mode"
msgstr "दृश्य रोकें"
@@ -20202,6 +22191,35 @@ msgstr "अनेक सेट करे:"
msgid "Custom Multiplayer"
msgstr "अनेक सेट करे:"
+#: scene/main/node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Process Priority"
+msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
+
+#: scene/main/node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolated"
+msgstr "इंटरपोलेशन मोड"
+
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Time Left"
+msgstr "समय"
+
+#: scene/main/scene_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Debug Collisions Hint"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: scene/main/scene_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Debug Navigation Hint"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: scene/main/scene_tree.cpp
+msgid "Use Font Oversampling"
+msgstr ""
+
#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Edited Scene Root"
msgstr ""
@@ -20210,6 +22228,16 @@ msgstr ""
msgid "Root"
msgstr ""
+#: scene/main/scene_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Multiplayer Poll"
+msgstr "अनेक सेट करे:"
+
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "इंटरपोलेशन मोड"
+
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -20239,11 +22267,6 @@ msgstr ""
msgid "Draw 2D Outlines"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "इंटरपोलेशन मोड"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Reflections"
@@ -20269,12 +22292,12 @@ msgstr ""
msgid "Use Debanding"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
msgid "HDR"
msgstr ""
-#: scene/main/scene_tree.cpp
-msgid "Use 32 Bpc Depth"
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp
+msgid "Use 32 BPC Depth"
msgstr ""
#: scene/main/scene_tree.cpp
@@ -20302,17 +22325,13 @@ msgstr ""
#: scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
-msgid "Wait Time"
-msgstr "समय"
-
-#: scene/main/timer.cpp
-msgid "Paused"
-msgstr ""
+msgid "Autostart"
+msgstr "ऑटो डालें कुंजी"
-#: scene/main/timer.cpp
+#: scene/main/viewport.cpp
#, fuzzy
-msgid "Time Left"
-msgstr "समय"
+msgid "Viewport Path"
+msgstr "फ़ोकस पाथ"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
@@ -20328,6 +22347,19 @@ msgid ""
"dimensions to render anything."
msgstr ""
+#: scene/main/viewport.cpp
+msgid "ARVR"
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Size Override Stretch"
+msgstr "मौजूदा के ऊपर लिखे"
+
+#: scene/main/viewport.cpp
+msgid "Own World"
+msgstr ""
+
#: scene/main/viewport.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "World"
msgstr ""
@@ -20337,6 +22369,37 @@ msgid "World 2D"
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
+msgid "Transparent BG"
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
+msgid "Handle Input Locally"
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
+msgid "FXAA"
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Debanding"
+msgstr "डाउनलोड"
+
+#: scene/main/viewport.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable 3D"
+msgstr "बंद कर दिया गया है"
+
+#: scene/main/viewport.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Keep 3D Linear"
+msgstr "रैखिक"
+
+#: scene/main/viewport.cpp
+msgid "Render Direct To Screen"
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
#, fuzzy
msgid "Debug Draw"
msgstr "डीबग करें"
@@ -20346,20 +22409,49 @@ msgid "Render Target"
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Render Target Clear Mode"
+msgid "V Flip"
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Target Update Mode"
-msgstr "एनिमेशन अपडेट मोड बदलें"
+msgid "Clear Mode"
+msgstr "साफ हड्डियां"
+
+#: scene/main/viewport.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable 2D"
+msgstr "सक्रिय करे"
+
+#: scene/main/viewport.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable 3D"
+msgstr "सक्रिय करे"
+
+#: scene/main/viewport.cpp
+msgid "Object Picking"
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Input"
+msgstr "बंद कर दिया गया है"
#: scene/main/viewport.cpp servers/visual_server.cpp
msgid "Shadow Atlas"
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Tooltip Delay Sec"
+#, fuzzy
+msgid "Canvas Transform"
+msgstr "एनीमेशन परिवर्तन परिणत"
+
+#: scene/main/viewport.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Canvas Transform"
+msgstr "एनीमेशन परिवर्तन परिणत"
+
+#: scene/main/viewport.cpp
+msgid "Tooltip Delay (sec)"
msgstr ""
#: scene/register_scene_types.cpp
@@ -20381,15 +22473,28 @@ msgstr "प्रतिलिपि"
msgid "Loop Mode"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
-#: scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
#, fuzzy
-msgid "Min Value"
-msgstr "(मूल्य)"
+msgid "Loop Begin"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
-#: scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
#, fuzzy
-msgid "Max Value"
-msgstr "मूल्य :"
+msgid "Loop End"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_stream_generator.cpp servers/audio_server.cpp
+msgid "Mix Rate"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp
+msgid "Stereo"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/concave_polygon_shape_2d.cpp
+msgid "Segments"
+msgstr ""
#: scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
@@ -20400,17 +22505,17 @@ msgstr "कार्यों:"
msgid "Bake Interval"
msgstr ""
-#: scene/resources/curve.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Up Vector"
-msgstr "निरीक्षक"
-
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
msgid "Hinting"
msgstr ""
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
#, fuzzy
+msgid "Override Oversampling"
+msgstr "मौजूदा के ऊपर लिखे"
+
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Path"
msgstr "फ़ोकस पाथ"
@@ -20420,6 +22525,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
#, fuzzy
+msgid "Outline Color"
+msgstr "कार्यों"
+
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Mipmaps"
+msgstr "संकेत"
+
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp
+#, fuzzy
msgid "Extra Spacing"
msgstr "क्लास विकल्प:"
@@ -20435,29 +22550,36 @@ msgstr ""
msgid "Background"
msgstr ""
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+msgid "Sky"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/environment.cpp
#, fuzzy
-msgid "Background Mode"
-msgstr "सदस्यता बनाएं"
+msgid "Sky Custom FOV"
+msgstr "प्रतिलिपि"
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Background Sky"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Sky Orientation"
+msgstr "ऑनलाइन डॉक्स"
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Background Sky Custom FOV"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Sky Rotation"
+msgstr "कोन्स्टन्ट"
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Background Energy"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Sky Rotation Degrees"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Background Canvas Max Layer"
+msgid "Canvas Max Layer"
msgstr ""
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Background Camera Feed Id"
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Camera Feed ID"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
@@ -20465,85 +22587,94 @@ msgid "Ambient Light"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Ambient Light Energy"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Sky Contribution"
+msgstr "एनिमेशन"
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Ambient Light Sky Contribution"
+msgid "Fog"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Fog"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Sun Color"
+msgstr "फ़ाइल स्टोर कर रहा है:"
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Fog Sun Amount"
+msgid "Sun Amount"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Fog Depth Begin"
+#, fuzzy
+msgid "Depth Enabled"
+msgstr "सक्रिय करे"
+
+#: scene/resources/environment.cpp
+msgid "Depth Begin"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Fog Depth End"
+msgid "Depth End"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fog Depth Curve"
+msgid "Depth Curve"
msgstr "नोड वक्र संपादित करें"
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Fog Transmit Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Fog Height Min"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Transmit Enabled"
+msgstr "स्क्रीनिंग सिग्नल"
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Fog Height Max"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Transmit Curve"
+msgstr "नोड वक्र संपादित करें"
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Fog Height Curve"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Height Enabled"
+msgstr "स्क्रीनिंग सिग्नल"
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Tonemap"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Height Min"
+msgstr "निर्देशों"
#: scene/resources/environment.cpp
#, fuzzy
-msgid "Tonemap Mode"
-msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
+msgid "Height Max"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Tonemap Exposure"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Height Curve"
+msgstr "नोड वक्र संपादित करें"
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Tonemap White"
+msgid "Tonemap"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Auto Exposure"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Exposure"
+msgstr "‍एक्सपोर्ट"
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Auto Exposure Scale"
+msgid "White"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Auto Exposure Min Luma"
+msgid "Auto Exposure"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Auto Exposure Max Luma"
+msgid "Min Luma"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Auto Exposure Speed"
+msgid "Max Luma"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
@@ -20552,141 +22683,96 @@ msgid "SS Reflections"
msgstr "स्केल चयन"
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Ss Reflections Max Steps"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
#, fuzzy
-msgid "Ss Reflections Fade In"
-msgstr "सिर्फ चयन किये हुए"
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Ss Reflections Fade Out"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Ss Reflections Depth Tolerance"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "SSAO"
-msgstr ""
+msgid "Max Steps"
+msgstr "निर्यात टेम्पलेट्स का प्रबंधन करें ..."
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "SSAO Radius"
+msgid "Fade In"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "SSAO Intensity"
+msgid "Fade Out"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "SSAO Radius 2"
+msgid "Depth Tolerance"
msgstr ""
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "SSAO Intensity 2"
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Roughness"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "SSAO Bias"
+msgid "SSAO"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "SSAO Light Affect"
+msgid "Radius 2"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "SSAO AO Channel Affect"
+msgid "Intensity 2"
msgstr ""
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "SSAO Color"
-msgstr ""
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Light Affect"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "SSAO Quality"
+msgid "AO Channel Affect"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "SSAO Blur"
+msgid "Blur"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "SSAO Edge Sharpness"
+msgid "Edge Sharpness"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "DOF Far Blur"
msgstr ""
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "DoF Blur Far Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "DoF Blur Far Transition"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "DoF Blur Far Amount"
-msgstr ""
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Distance"
+msgstr "इनस्टन्स"
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "DoF Blur Far Quality"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Transition"
+msgstr "संक्रमण: "
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "DOF Near Blur"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "DoF Blur Near Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "DoF Blur Near Transition"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "DoF Blur Near Amount"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "DoF Blur Near Quality"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Glow"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Glow Intensity"
+msgid "Bloom"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Glow Strength"
+msgid "HDR Threshold"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Glow Bloom"
+msgid "HDR Luminance Cap"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
#, fuzzy
-msgid "Glow Blend Mode"
-msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Glow HDR Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Glow HDR Luminance Cap"
-msgstr ""
+msgid "HDR Scale"
+msgstr "सब दिखाइए"
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Glow HDR Scale"
+msgid "Bicubic Upscale"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
@@ -20694,26 +22780,42 @@ msgid "Adjustments"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Adjustment Brightness"
+msgid "Brightness"
msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Adjustment Contrast"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Saturation"
+msgstr "संस्करण:"
#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Adjustment Saturation"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Color Correction"
+msgstr "कार्यों:"
-#: scene/resources/environment.cpp
-msgid "Adjustment Color Correction"
+#: scene/resources/font.cpp
+msgid "Chars"
msgstr ""
#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
+msgid "Kernings"
+msgstr "चेतावनियाँ"
+
+#: scene/resources/font.cpp
+#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "हाल ही में किया:"
+#: scene/resources/font.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Distance Field"
+msgstr "व्याकुलता मुक्त मोड"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+msgid "Offsets"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/height_map_shape.cpp
msgid "Map Width"
msgstr ""
@@ -20722,6 +22824,14 @@ msgstr ""
msgid "Map Depth"
msgstr ""
+#: scene/resources/height_map_shape.cpp
+msgid "Map Data"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/line_shape_2d.cpp
+msgid "D"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Render Priority"
msgstr ""
@@ -20740,48 +22850,61 @@ msgid "Parameters"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Params Diffuse Mode"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse Mode"
+msgstr "दृश्य रोकें"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Params Specular Mode"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Specular Mode"
+msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Params Blend Mode"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw Mode"
+msgstr "इंटरपोलेशन मोड"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Params Cull Mode"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Line Width"
+msgstr "सब दिखाइए"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Params Depth Draw Mode"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Point Size"
+msgstr "आकार: "
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Params Line Width"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Billboard Mode"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Params Point Size"
+msgid "Grow"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Params Billboard Mode"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Grow Amount"
+msgstr "क्षैतिज गाइड बनाएं"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Params Grow Amount"
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Params Alpha Scissor Threshold"
+msgid "Particles Anim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Particles Anim"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "H Frames"
+msgstr "फ़्रेम%"
+
+#: scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "V Frames"
+msgstr "फ़्रेम%"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo"
@@ -20800,10 +22923,6 @@ msgid "Metallic Texture Channel"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Roughness Texture Channel"
msgstr ""
@@ -20824,10 +22943,6 @@ msgid "NormalMap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Normal Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Rim"
msgstr ""
@@ -20855,31 +22970,34 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "AO Light Affect"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "AO Texture Channel"
+msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Depth Scale"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Min Layers"
+msgstr "परत"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Depth Min Layers"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Max Layers"
+msgstr "परत"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Depth Max Layers"
+msgid "Flip Tangent"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Subsurf Scatter"
+msgid "Flip Binormal"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Subsurf Scatter Strength"
+msgid "Subsurf Scatter"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -20892,32 +23010,21 @@ msgstr "संक्रमण: "
msgid "Refraction"
msgstr "संस्करण:"
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Refraction Scale"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Refraction Texture Channel"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Detail Blend Mode"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Detail UV Layer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "UV Layer"
+msgstr "परत"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "UV1"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "UV1 Triplanar Sharpness"
+msgid "Triplanar Sharpness"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -20925,36 +23032,19 @@ msgid "UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "UV2 Triplanar Sharpness"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Proximity Fade"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Proximity Fade Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Distance Fade"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Distance Fade Mode"
-msgstr "व्याकुलता मुक्त मोड"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Distance Fade Min Distance"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Distance Fade Max Distance"
+msgid "Async Mode"
msgstr ""
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Async Mode"
+#: scene/resources/mesh.cpp
+msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr ""
#: scene/resources/mesh.cpp
@@ -20990,8 +23080,24 @@ msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Physics Interpolation Quality"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Transform Array"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Transform 2D Array"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Color Array"
+msgstr "Array को बड़ा या छोटा करना"
+
+#: scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Data Array"
+msgstr "Array को बड़ा या छोटा करना"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Partition Type"
@@ -21006,6 +23112,11 @@ msgid "Source Geometry Mode"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Source Group Name"
+msgstr "संसाधन"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Agent"
msgstr ""
@@ -21018,11 +23129,6 @@ msgid "Max Slope"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Size"
-msgstr "आकार: "
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Merge Size"
msgstr ""
@@ -21036,11 +23142,6 @@ msgid "Max Error"
msgstr "प्रतिमा"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Polygon"
-msgstr "सदस्यता बनाएं"
-
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Verts Per Poly"
msgstr ""
@@ -21052,6 +23153,18 @@ msgstr ""
msgid "Sample Max Error"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Low Hanging Obstacles"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Ledge Spans"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -21060,36 +23173,72 @@ msgstr ""
msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres"
msgstr ""
+#: scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Polygon Points"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hole Points"
+msgstr "मिटाना"
+
+#: scene/resources/packed_scene.cpp
+msgid "Bundled"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Trail"
msgstr ""
#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Trail Divisor"
+msgid "Divisor"
msgstr ""
#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Trail Size Modifier"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Size Modifier"
+msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Trail Color Modifier"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Color Modifier"
+msgstr "एनीमेशन परिवर्तन परिणत"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Emission Point Texture"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Point Texture"
+msgstr "मिटाना"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Emission Normal Texture"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Normal Texture"
+msgstr "मिटाना"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Emission Color Texture"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Color Texture"
+msgstr "संपादक"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Emission Point Count"
+#, fuzzy
+msgid "Point Count"
+msgstr "पसंदीदा:"
+
+#: scene/resources/physics_material.cpp
+msgid "Rough"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/physics_material.cpp
+msgid "Absorbent"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/plane_shape.cpp
+msgid "Plane"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Flip Faces"
msgstr ""
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
@@ -21120,6 +23269,18 @@ msgstr ""
msgid "Left To Right"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Is Hemisphere"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
+msgid "Slips On Slope"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/segment_shape_2d.cpp
+msgid "A"
+msgstr ""
+
#: scene/resources/shader.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
@@ -21142,17 +23303,14 @@ msgid "Panorama"
msgstr ""
#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Sky"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sky Curve"
-msgstr "नोड वक्र संपादित करें"
+msgid "Top Color"
+msgstr "आइटम निकालें"
#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Sky Energy"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Horizon Color"
+msgstr "फ़ाइल स्टोर कर रहा है:"
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
@@ -21160,44 +23318,28 @@ msgid "Ground"
msgstr "अनेक ग्रुप"
#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Ground Curve"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Ground Energy"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Bottom Color"
+msgstr "आइटम निकालें"
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Sun"
msgstr ""
#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Sun Latitude"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Sun Longitude"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Sun Angle Min"
+msgid "Latitude"
msgstr ""
#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Sun Angle Max"
+msgid "Longitude"
msgstr ""
#: scene/resources/sky.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Sun Curve"
-msgstr "नोड वक्र संपादित करें"
-
-#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Sun Energy"
+msgid "Angle Min"
msgstr ""
#: scene/resources/sky.cpp
-msgid "Texture Size"
+msgid "Angle Max"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
@@ -21210,10 +23352,6 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "सभी बढाय"
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Corner Radius"
msgstr ""
@@ -21222,10 +23360,6 @@ msgid "Corner Detail"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Shadow Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
@@ -21241,10 +23375,6 @@ msgstr ""
msgid "Grow End"
msgstr ""
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Thickness"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Storage"
@@ -21266,12 +23396,28 @@ msgstr "मिटाना"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Image Size"
+msgstr "पृष्ठ: "
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "मोड टॉगल कीजिये"
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Repeat"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Lossy Storage Quality"
+msgstr "पकड़ना"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fill From"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fill To"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -21283,12 +23429,30 @@ msgstr "%s का टाइप बदले"
msgid "Current Frame"
msgstr "अगला टैब"
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pause"
+msgstr "दृश्य रोकें"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Which Feed"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Camera Is Active"
+msgstr "अक्षर संवेदनशील"
+
#: scene/resources/theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Font"
msgstr "चूक"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Output Port For Preview"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Initialized"
msgstr ""
@@ -21327,6 +23491,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
#, fuzzy
+msgid "Default Value Enabled"
+msgstr "Godot फ़िचर प्रोफ़ाइल"
+
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Value"
+msgstr "चूक"
+
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
msgid "Color Default"
msgstr "प्रायिक लोड कीजिये"
@@ -21340,6 +23514,16 @@ msgid "Fallback Environment"
msgstr ""
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Space"
+msgstr "कॉल"
+
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scenario"
+msgstr "दृश्य"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -21357,10 +23541,30 @@ msgstr "चूक"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world_2d.cpp
+msgid "Canvas"
+msgstr ""
+
+#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
+msgid "Is Primary"
+msgstr ""
+
+#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
+msgid "Is Initialized"
+msgstr ""
+
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "AR"
msgstr ""
+#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
+msgid "Is Anchor Detection Enabled"
+msgstr ""
+
+#: servers/arvr_server.cpp
+msgid "Primary Interface"
+msgstr ""
+
#: servers/audio/audio_stream.cpp
msgid "Audio Stream"
msgstr ""
@@ -21400,11 +23604,11 @@ msgid "Gain"
msgstr ""
#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Attack Us"
+msgid "Attack (µs)"
msgstr ""
#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Release Ms"
+msgid "Release (ms)"
msgstr ""
#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
@@ -21416,7 +23620,7 @@ msgid "Tap 1"
msgstr ""
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
-msgid "Delay Ms"
+msgid "Delay (ms)"
msgstr ""
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
@@ -21435,13 +23639,14 @@ msgstr ""
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
#, fuzzy
msgid "Feedback"
msgstr "Docs की प्रतिक्रिया भेजें"
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
-msgid "Lowpass"
+msgid "Low-pass"
msgstr "उपमार्ग"
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
@@ -21461,19 +23666,10 @@ msgid "Post Gain"
msgstr ""
#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
-msgid "Cutoff Hz"
-msgstr ""
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
#, fuzzy
msgid "Resonance"
msgstr "संसाधन"
-#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
-#, fuzzy
-msgid "dB"
-msgstr "B"
-
#: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp
msgid "Ceiling dB"
msgstr ""
@@ -21509,7 +23705,7 @@ msgstr ""
#: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fft Size"
+msgid "FFT Size"
msgstr "आकार: "
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
@@ -21517,21 +23713,16 @@ msgid "Predelay"
msgstr ""
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-msgid "Predelay Msec"
+msgid "(msec)"
msgstr ""
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Predelay Feedback"
-msgstr "Docs की प्रतिक्रिया भेजें"
-
-#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Room Size"
msgstr ""
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
#, fuzzy
-msgid "Hipass"
+msgid "High-pass"
msgstr "उपमार्ग"
#: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
@@ -21543,17 +23734,13 @@ msgid "Pan Pullout"
msgstr ""
#: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
-msgid "Time Pullout Ms"
+msgid "Time Pullout (ms)"
msgstr ""
#: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp
msgid "Surround"
msgstr ""
-#: servers/audio/effects/audio_stream_generator.cpp servers/audio_server.cpp
-msgid "Mix Rate"
-msgstr ""
-
#: servers/audio_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Enable Audio Input"
@@ -21573,13 +23760,32 @@ msgid "Channel Disable Time"
msgstr ""
#: servers/audio_server.cpp
-msgid "Video Delay Compensation Ms"
+msgid "Video Delay Compensation (ms)"
msgstr ""
+#: servers/audio_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bus Count"
+msgstr "पसंदीदा:"
+
+#: servers/audio_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Capture Device"
+msgstr "पकड़ना"
+
+#: servers/audio_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Rate Scale"
+msgstr "कोन्स्टन्ट"
+
#: servers/camera/camera_feed.cpp
msgid "Feed"
msgstr ""
+#: servers/camera/camera_feed.cpp
+msgid "Is Active"
+msgstr ""
+
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
msgid "Sleep Threshold Linear"
msgstr ""
@@ -21593,19 +23799,93 @@ msgid "Time Before Sleep"
msgstr ""
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-msgid "Bp Hash Table Size"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "BP Hash Table Size"
+msgstr "आकार: "
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Large Object Surface Threshold In Cells"
msgstr ""
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+msgid "Inverse Mass"
+msgstr ""
+
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+msgid "Inverse Inertia"
+msgstr ""
+
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+msgid "Total Angular Damp"
+msgstr ""
+
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Total Linear Damp"
+msgstr "रैखिक"
+
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Total Gravity"
+msgstr "चूक"
+
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Velocity"
+msgstr "रैखिक"
+
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "Exclude"
msgstr ""
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-msgid "Collider Id"
+msgid "Shape RID"
+msgstr ""
+
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collide With Bodies"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+msgid "Collide With Areas"
+msgstr ""
+
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+msgid "Motion Remainder"
+msgstr ""
+
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision Point"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision Normal"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision Depth"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision Safe Fraction"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision Unsafe Fraction"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Center Of Mass"
+msgstr ""
+
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Principal Inertia Axes"
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
@@ -21641,6 +23921,11 @@ msgid "Spatial Partitioning"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Loop Enabled"
+msgstr "स्क्रीनिंग सिग्नल"
+
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "VRAM Compression"
msgstr ""
@@ -21794,7 +24079,7 @@ msgstr "इंटरपोलेशन मोड"
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
-msgid "Opengl"
+msgid "OpenGL"
msgstr "खोलो इसे"
#: servers/visual_server.cpp
@@ -21939,5 +24224,5 @@ msgid "Log Active Async Compiles Count"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-msgid "Shader Cache Size Mb"
+msgid "Shader Cache Size (MB)"
msgstr ""