From b7ea22c5d203da1b592a743a4c893de25cd34408 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?R=C3=A9mi=20Verschelde?= Date: Fri, 22 Nov 2019 09:21:58 +0100 Subject: i18n: Sync translation template with current source --- editor/translations/tr.po | 112 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 92 insertions(+), 20 deletions(-) (limited to 'editor/translations/tr.po') diff --git a/editor/translations/tr.po b/editor/translations/tr.po index d377296330..6ef831b3be 100644 --- a/editor/translations/tr.po +++ b/editor/translations/tr.po @@ -2913,8 +2913,8 @@ msgid "Play" msgstr "Oynat" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Pause the scene" -msgstr "Sahneyi duraklat" +msgid "Pause the scene execution for debugging." +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Pause Scene" @@ -3602,6 +3602,11 @@ msgstr "Klasör çoğaltılıyor:" msgid "New Inherited Scene" msgstr "Yeni Miras Alınmış Sahne" +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Set As Main Scene" +msgstr "Ana Sahne" + #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Open Scenes" msgstr "Sahneleri Aç" @@ -4330,6 +4335,21 @@ msgstr "" "Animasyon oynatıcı geçerli bir kök dizine sahip değil, haliyle iz isimleri " "alınamadı." +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Anim Clips" +msgstr "Animasyon Klipleri:" + +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Audio Clips" +msgstr "Ses Parçası:" + +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "İşlevler:" + #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp msgid "Node Renamed" @@ -5010,6 +5030,15 @@ msgstr "Izgarayı Kaydır:" msgid "Grid Step:" msgstr "Izgara Adımı:" +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Primary Line Every:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "steps" +msgstr "2 kademe" + #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Rotation Offset:" msgstr "Dönme Kayması:" @@ -5018,6 +5047,11 @@ msgstr "Dönme Kayması:" msgid "Rotation Step:" msgstr "Dönme Adımı:" +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Scale Step:" +msgstr "Ölçekle:" + #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Move Vertical Guide" msgstr "Dikey kılavuzu taşı" @@ -5102,6 +5136,20 @@ msgstr "Çapa ve Kenar Boşluklarını Değiştir" msgid "Change Anchors" msgstr "Çapaları Değiştir" +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Game Camera Override\n" +"Overrides game camera with editor viewport camera." +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Game Camera Override\n" +"No game instance running." +msgstr "" + #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Lock Selected" @@ -5243,6 +5291,11 @@ msgstr "Hizalama Ayarları" msgid "Use Rotation Snap" msgstr "Döndürme Yapışması Kullan" +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Scale Snap" +msgstr "Akıllı Hizalama Kullan" + #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Snap Relative" msgstr "Göreceli Yapış" @@ -5382,8 +5435,9 @@ msgid "Insert keys (based on mask)." msgstr "Anahtar Gir (maskeye dayalı olarak)." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on " +"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on " "mask).\n" "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n" "Keys must be inserted manually for the first time." @@ -8258,7 +8312,8 @@ msgid "Dodge operator." msgstr "Dodge operatörü." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp -msgid "HardLight operator" +#, fuzzy +msgid "HardLight operator." msgstr "HardLight opeartörü" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp @@ -8888,9 +8943,10 @@ msgstr "" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "" -"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted " -"shader. You can place various function definitions inside and call it later " -"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants." +"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the " +"resulted shader. You can place various function definitions inside and call " +"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and " +"constants." msgstr "" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp @@ -9007,6 +9063,12 @@ msgstr "Önayarlar" msgid "Add..." msgstr "Ekle..." +#: editor/project_export.cpp +msgid "" +"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n" +"Only one preset per platform may be marked as runnable." +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp #, fuzzy msgid "Export Path" @@ -9486,18 +9548,6 @@ msgstr "Aygıt" msgid "Device" msgstr "Aygıt" -#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp -msgid "Shift+" -msgstr "Shift+" - -#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp -msgid "Alt+" -msgstr "Alt+" - -#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp -msgid "Control+" -msgstr "Denetim+" - #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key..." msgstr "Bir Dokunaca Basın..." @@ -11320,7 +11370,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions." msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Select atleast one node with sequence port." +msgid "Select at least one node with sequence port." msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp @@ -11638,11 +11688,21 @@ msgstr "Açılış ekranı resim dosyası okunamadı:" msgid "Using default boot splash image." msgstr "Açılış ekranı resim dosyası okunamadı." +#: platform/uwp/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid package short name." +msgstr "Geçersiz sınıf ismi" + #: platform/uwp/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Invalid package unique name." msgstr "Benzersiz Ad Geçersiz." +#: platform/uwp/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid package publisher display name." +msgstr "Benzersiz Ad Geçersiz." + #: platform/uwp/export/export.cpp msgid "Invalid product GUID." msgstr "Geçersiz ürün GUID'i." @@ -12294,6 +12354,18 @@ msgstr "Değişkenler yalnızca tepe işlevinde atanabilir." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Sabit değerler değiştirilemez." +#~ msgid "Pause the scene" +#~ msgstr "Sahneyi duraklat" + +#~ msgid "Shift+" +#~ msgstr "Shift+" + +#~ msgid "Alt+" +#~ msgstr "Alt+" + +#~ msgid "Control+" +#~ msgstr "Denetim+" + #, fuzzy #~ msgid "Snap to Grid" #~ msgstr "Izgaraya yapış" -- cgit v1.2.3