From 12feb9d63394d276aaa4789872073014ad8e630f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?R=C3=A9mi=20Verschelde?= Date: Tue, 28 Jul 2020 11:57:11 +0200 Subject: i18n: Sync translations with Weblate (cherry picked from commit ed20772c092adfecd806a3feddbef2f75d4c39fb) --- editor/translations/pt_PT.po | 26 ++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 18 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'editor/translations/pt_PT.po') diff --git a/editor/translations/pt_PT.po b/editor/translations/pt_PT.po index 54accb0d6f..ba1f5b31d5 100644 --- a/editor/translations/pt_PT.po +++ b/editor/translations/pt_PT.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-15 12:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-26 06:11+0000\n" "Last-Translator: João Lopes \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -768,9 +768,8 @@ msgid "Method in target node must be specified." msgstr "Método no nó alvo deve ser especificado." #: editor/connections_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Method name must be a valid identifier." -msgstr "O nome não é um identificador válido:" +msgstr "O nome do método tem de ser um identificador válido." #: editor/connections_dialog.cpp msgid "" @@ -2338,10 +2337,6 @@ msgstr "" msgid "There is no defined scene to run." msgstr "Não existe cena definida para execução." -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running." -msgstr "A cena atual nunca foi guardada, por favor guarde-a antes de executar." - #: editor/editor_node.cpp msgid "Could not start subprocess!" msgstr "Não consegui iniciar o subprocesso!" @@ -10529,6 +10524,11 @@ msgstr "Cenas instanciadas não se podem tornar raízes" msgid "Make node as Root" msgstr "Tornar Nó Raiz" +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete %d nodes and any children?" +msgstr "Apagar nó \"%s\" e filhos?" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete %d nodes?" msgstr "Apagar %d nós?" @@ -12227,6 +12227,12 @@ msgstr "" "Uma forma tem de ser fornecida para CollisionShape2D funcionar. Crie um " "recurso forma!" +#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp +msgid "" +"Polygon-based shapes are not meant be used nor edited directly through the " +"CollisionShape2D node. Please use the CollisionPolygon2D node instead." +msgstr "" + #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp msgid "" "CPUParticles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with " @@ -12794,6 +12800,10 @@ msgstr "Variações só podem ser atribuídas na função vértice." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Constantes não podem ser modificadas." +#~ msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running." +#~ msgstr "" +#~ "A cena atual nunca foi guardada, por favor guarde-a antes de executar." + #~ msgid "Not in resource path." #~ msgstr "Não está no caminho do recurso." -- cgit v1.2.3