summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/tools/translations/zh_HK.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tools/translations/zh_HK.po')
-rw-r--r--tools/translations/zh_HK.po503
1 files changed, 352 insertions, 151 deletions
diff --git a/tools/translations/zh_HK.po b/tools/translations/zh_HK.po
index 71e2a699b1..9f6d7786ac 100644
--- a/tools/translations/zh_HK.po
+++ b/tools/translations/zh_HK.po
@@ -2,18 +2,21 @@
# Copyright (C) 2016 Juan Linietsky, Ariel Manzur and the Godot community
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
#
-# Wesley <ZX_WT@ymail.com>, 2016.
+# Wesley (zx-wt) <ZX_WT@ymail.com>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-30 16:42+0800\n"
-"Last-Translator: Wesley <ZX_WT@ymail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-05 13:21+0000\n"
+"Last-Translator: zx-wt <ZX_WT@ymail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"godot-engine/godot/zh_HK/>\n"
"Language: zh_HK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.8\n"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -30,6 +33,12 @@ msgid "step argument is zero!"
msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid ""
+"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
+"'user://', or 'local://'"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance"
msgstr ""
@@ -98,7 +107,7 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp tools/editor/editor_help.cpp
msgid "Signals:"
-msgstr ""
+msgstr "訊號:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Name is not a valid identifier:"
@@ -132,7 +141,7 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Signal"
-msgstr ""
+msgstr "新增訊號"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -158,11 +167,48 @@ msgid "Editing Signal:"
msgstr "連接"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Expression"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Node"
+msgstr "新增節點"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Hold Ctrl to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Hold Meta to drop a simple reference to the node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Hold Ctrl to drop a simple reference to the node."
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Hold Meta to drop a Variable Setter."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Hold Ctrl to drop a Variable Setter."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Preload Node"
+msgstr "新增節點"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Node(s) From Tree"
+msgstr "由主幹新增節點"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Getter Property"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -170,7 +216,40 @@ msgid "Add Setter Property"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Getter Property"
+msgid "Condition"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Switch"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Iterator"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "While"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Return"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp tools/editor/call_dialog.cpp
+msgid "Call"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Get"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: tools/editor/property_editor.cpp
+msgid "Set"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -225,9 +304,8 @@ msgid "Change"
msgstr "當改變時更新"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Delete Selected"
-msgstr "要刪除選中檔案?"
+msgstr "刪除選中檔案"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
@@ -235,9 +313,22 @@ msgid "Toggle Breakpoint"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Find Node Tyoe"
+msgid "Find Node Type"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Copy Nodes"
msgstr ""
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Cut Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste Nodes"
+msgstr "貼上"
+
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Input type not iterable: "
msgstr ""
@@ -283,19 +374,94 @@ msgid "VariableSet not found in script: "
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+msgid "Custom node has no _step() method, can't process graph."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid ""
-"Custom node has no _get_output_port_unsequenced(idx,wmem), but unsequenced "
-"ports were specified."
+"Invalid return value from _step(), must be integer (seq out), or string "
+"(error)."
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Custom node has no _step() method, can't process graph."
+msgid "just pressed"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+msgid "just released"
+msgstr ""
+
+#: platform/winrt/export/export.cpp
msgid ""
-"Invalid return value from _step(), must be integer (seq out), or string "
-"(error)."
+"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
+msgstr ""
+
+#: platform/winrt/export/export.cpp
+msgid "Error creating the signature object."
+msgstr ""
+
+#: platform/winrt/export/export.cpp
+msgid "Error creating the package signature."
+msgstr ""
+
+#: platform/winrt/export/export.cpp
+msgid ""
+"No export templates found.\n"
+"Download and install export templates."
+msgstr ""
+
+#: platform/winrt/export/export.cpp
+msgid "Custom debug package not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/winrt/export/export.cpp
+msgid "Custom release package not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/winrt/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid unique name."
+msgstr "無效名稱"
+
+#: platform/winrt/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid product GUID."
+msgstr "無效字型"
+
+#: platform/winrt/export/export.cpp
+msgid "Invalid publisher GUID."
+msgstr ""
+
+#: platform/winrt/export/export.cpp
+msgid "Invalid background color."
+msgstr ""
+
+#: platform/winrt/export/export.cpp
+msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
+msgstr ""
+
+#: platform/winrt/export/export.cpp
+msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
+msgstr ""
+
+#: platform/winrt/export/export.cpp
+msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
+msgstr ""
+
+#: platform/winrt/export/export.cpp
+msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
+msgstr ""
+
+#: platform/winrt/export/export.cpp
+msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
+msgstr ""
+
+#: platform/winrt/export/export.cpp
+msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
+msgstr ""
+
+#: platform/winrt/export/export.cpp
+msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr ""
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
@@ -440,6 +606,10 @@ msgid ""
"It only provides navigation data."
msgstr ""
+#: scene/3d/remote_transform.cpp
+msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/scenario_fx.cpp
msgid ""
"Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)."
@@ -459,57 +629,55 @@ msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "取消"
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
-msgstr ""
+msgstr "警告!"
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Please Confirm..."
-msgstr ""
+msgstr "請確認..."
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "File Exists, Overwrite?"
-msgstr ""
+msgstr "檔案已存在, 要覆蓋嗎?"
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "All Recognized"
-msgstr ""
+msgstr "所有類型"
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "All Files (*)"
-msgstr ""
+msgstr "所有檔案(*)"
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#: tools/editor/editor_help.cpp tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
-#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp tools/editor/quick_open.cpp
+#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: tools/editor/property_selector.cpp tools/editor/quick_open.cpp
msgid "Open"
msgstr "開啟"
#: scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Open a File"
-msgstr "儲存檔案"
+msgstr "開啟檔案"
#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Open File(s)"
-msgstr ""
+msgstr "開啟檔案"
#: scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Open a Directory"
-msgstr "選擇資料夾"
+msgstr "開啟資料夾"
#: scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Open a File or Directory"
-msgstr "選擇資料夾"
+msgstr "選擇資料夾/檔案"
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#: tools/editor/editor_node.cpp
@@ -532,26 +700,26 @@ msgstr "新增資料夾"
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path:"
-msgstr "路徑"
+msgstr "路徑:"
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Directories & Files:"
-msgstr ""
+msgstr "資料夾和檔案:"
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "File:"
-msgstr "檔案"
+msgstr "檔案:"
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Filter:"
-msgstr ""
+msgstr "篩選:"
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_dir_dialog.cpp
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp tools/editor/editor_plugin_settings.cpp
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Name:"
-msgstr "名稱"
+msgstr "名稱:"
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_dir_dialog.cpp
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
@@ -560,58 +728,59 @@ msgstr "無法新增資料夾"
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Must use a valid extension."
-msgstr ""
+msgstr "請用有效的副檔名"
#: scene/gui/input_action.cpp tools/editor/project_settings.cpp
#: tools/editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Shift+"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+"
#: scene/gui/input_action.cpp tools/editor/project_settings.cpp
#: tools/editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Alt+"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+"
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+"
#: scene/gui/input_action.cpp tools/editor/project_settings.cpp
#: tools/editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Meta+"
-msgstr ""
+msgstr "Meta+"
#: scene/gui/input_action.cpp tools/editor/project_settings.cpp
msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "設備"
#: scene/gui/input_action.cpp tools/editor/project_settings.cpp
msgid "Button"
-msgstr ""
+msgstr "按鍵"
#: scene/gui/input_action.cpp tools/editor/project_settings.cpp
msgid "Left Button."
-msgstr ""
+msgstr "左𨫡"
#: scene/gui/input_action.cpp tools/editor/project_settings.cpp
msgid "Right Button."
-msgstr ""
+msgstr "右𨫡"
#: scene/gui/input_action.cpp tools/editor/project_settings.cpp
msgid "Middle Button."
-msgstr ""
+msgstr "中𨫡"
#: scene/gui/input_action.cpp tools/editor/project_settings.cpp
msgid "Wheel Up."
-msgstr ""
+msgstr "上滾"
#: scene/gui/input_action.cpp tools/editor/project_settings.cpp
msgid "Wheel Down."
-msgstr ""
+msgstr "下滾"
#: scene/gui/input_action.cpp tools/editor/project_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Axis"
-msgstr ""
+msgstr "中軸"
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
@@ -678,7 +847,7 @@ msgstr ""
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid "Unknown font format."
-msgstr "不明字形格式"
+msgstr "字形格式不明"
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
@@ -692,15 +861,16 @@ msgstr "無效字型"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "已停用"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "All Selection"
-msgstr ""
+msgstr "所有選項"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Move Add Key"
-msgstr ""
+msgstr "移動"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Change Transition"
@@ -735,8 +905,9 @@ msgid "Move Anim Track Down"
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Remove Anim Track"
-msgstr ""
+msgstr "移除動畫"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Set Transitions to:"
@@ -776,9 +947,8 @@ msgid "Duplicate Transposed"
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Selection"
-msgstr "只限選中"
+msgstr "移除選項"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Continuous"
@@ -1029,7 +1199,8 @@ msgstr ""
#: tools/editor/asset_library_editor_plugin.cpp tools/editor/create_dialog.cpp
#: tools/editor/editor_help.cpp tools/editor/editor_node.cpp
-#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp tools/editor/quick_open.cpp
+#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: tools/editor/property_selector.cpp tools/editor/quick_open.cpp
#: tools/editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr ""
@@ -1045,7 +1216,7 @@ msgstr ""
#: tools/editor/asset_library_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/project_settings.cpp
msgid "Category:"
-msgstr ""
+msgstr "分類:"
#: tools/editor/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "All"
@@ -1053,7 +1224,7 @@ msgstr "全部"
#: tools/editor/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Site:"
-msgstr ""
+msgstr "地址:"
#: tools/editor/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Support.."
@@ -1061,16 +1232,15 @@ msgstr ""
#: tools/editor/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Official"
-msgstr ""
+msgstr "官方"
#: tools/editor/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Community"
-msgstr ""
+msgstr "社群"
#: tools/editor/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Testing"
-msgstr "設定"
+msgstr "測試"
#: tools/editor/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -1081,10 +1251,6 @@ msgid "Method List For '%s':"
msgstr ""
#: tools/editor/call_dialog.cpp
-msgid "Call"
-msgstr ""
-
-#: tools/editor/call_dialog.cpp
msgid "Method List:"
msgstr ""
@@ -1122,11 +1288,11 @@ msgstr "全部替換"
#: tools/editor/code_editor.cpp
msgid "Match Case"
-msgstr ""
+msgstr "符合大小寫"
#: tools/editor/code_editor.cpp
msgid "Whole Words"
-msgstr ""
+msgstr "完整詞語"
#: tools/editor/code_editor.cpp
msgid "Selection Only"
@@ -1138,11 +1304,11 @@ msgstr "只限選中"
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/project_settings.cpp
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "搜尋"
#: tools/editor/code_editor.cpp tools/editor/editor_help.cpp
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "查找"
#: tools/editor/code_editor.cpp
msgid "Next"
@@ -1162,7 +1328,7 @@ msgstr "替換為"
#: tools/editor/code_editor.cpp
msgid "Case Sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "符合大小寫"
#: tools/editor/code_editor.cpp
msgid "Backwards"
@@ -1179,30 +1345,37 @@ msgstr "跳過"
#: tools/editor/code_editor.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Zoom In"
-msgstr ""
+msgstr "放大"
#: tools/editor/code_editor.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
+msgstr "縮小"
#: tools/editor/code_editor.cpp
msgid "Reset Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "重設縮放比例"
#: tools/editor/code_editor.cpp tools/editor/script_editor_debugger.cpp
+#, fuzzy
msgid "Line:"
-msgstr ""
+msgstr "行:"
#: tools/editor/code_editor.cpp
msgid "Col:"
-msgstr ""
+msgstr "列:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Method in target Node must be specified!"
msgstr ""
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
+msgid ""
+"Target method not found! Specify a valid method or attach a script to target "
+"Node."
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Connect To Node:"
msgstr "連到"
@@ -1255,9 +1428,8 @@ msgid "Connect '%s' to '%s'"
msgstr "由 '%s' 連到 '%s'"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connecting Signal:"
-msgstr "連接"
+msgstr "連接訊號:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Create Subscription"
@@ -1274,15 +1446,31 @@ msgstr "中斷"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp tools/editor/node_dock.cpp
msgid "Signals"
-msgstr ""
+msgstr "訊號"
#: tools/editor/create_dialog.cpp
msgid "Create New"
+msgstr "新增"
+
+#: tools/editor/create_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
+#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Favorites:"
msgstr ""
+#: tools/editor/create_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Recent:"
+msgstr "最近:"
+
#: tools/editor/create_dialog.cpp tools/editor/editor_help.cpp
-#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp tools/editor/quick_open.cpp
+#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: tools/editor/property_selector.cpp tools/editor/quick_open.cpp
+#, fuzzy
msgid "Matches:"
+msgstr "吻合"
+
+#: tools/editor/create_dialog.cpp tools/editor/editor_help.cpp
+#: tools/editor/property_selector.cpp tools/editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Description:"
msgstr ""
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
@@ -1402,11 +1590,12 @@ msgstr "刪除"
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
-msgstr ""
+msgstr "無效名稱"
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Valid characters:"
-msgstr ""
+msgstr "有效字符:"
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name. Must not collide with an existing engine class name."
@@ -1421,14 +1610,12 @@ msgid "Invalid name. Must not collide with an existing global constant name."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid Path."
-msgstr "有效路徑"
+msgstr "有效的路徑"
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "File does not exist."
-msgstr "檔案已存在"
+msgstr "檔案不存在."
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Not in resource path."
@@ -1459,8 +1646,9 @@ msgid "Remove Autoload"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "啟用"
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Rearrange Autoloads"
@@ -1475,7 +1663,7 @@ msgstr ""
#: tools/editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/project_manager.cpp
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "名稱"
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Singleton"
@@ -1495,7 +1683,7 @@ msgstr ""
#: tools/editor/editor_data.cpp
msgid "Updating scene.."
-msgstr ""
+msgstr "正在更新場景..."
#: tools/editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
@@ -1519,7 +1707,7 @@ msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "重新整理"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Hidden Files"
@@ -1534,9 +1722,8 @@ msgid "Toggle Mode"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Focus Path"
-msgstr "複製"
+msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
@@ -1548,17 +1735,9 @@ msgstr "上移"
msgid "Move Favorite Down"
msgstr "下移"
-#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp tools/editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Favorites:"
-msgstr ""
-
-#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Recent:"
-msgstr "最近:"
-
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Preview:"
-msgstr "預覽"
+msgstr "預覽:"
#: tools/editor/editor_file_system.cpp
msgid "ScanSources"
@@ -1605,10 +1784,6 @@ msgstr ""
msgid "Constants:"
msgstr ""
-#: tools/editor/editor_help.cpp tools/editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Description:"
-msgstr ""
-
#: tools/editor/editor_help.cpp
msgid "Method Description:"
msgstr ""
@@ -1659,7 +1834,7 @@ msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Importing:"
-msgstr "導入中"
+msgstr "導入中:"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Node From Scene"
@@ -1675,7 +1850,7 @@ msgstr ""
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/resources_dock.cpp
msgid "Save Resource As.."
-msgstr ""
+msgstr "把資源另存為..."
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.."
@@ -1702,8 +1877,9 @@ msgid "Analyzing"
msgstr "分析中"
#: tools/editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating Thumbnail"
-msgstr ""
+msgstr "正在建立縮圖"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -1711,8 +1887,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
msgid "Failed to load resource."
-msgstr ""
+msgstr "資源加載失敗"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Can't load MeshLibrary for merging!"
@@ -1900,9 +2077,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pick a Main Scene"
-msgstr "儲存場景"
+msgstr "選擇主場景"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ugh"
@@ -1956,14 +2132,6 @@ msgid "Go to previously opened scene."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
-msgid "Fullscreen Mode"
-msgstr ""
-
-#: tools/editor/editor_node.cpp
-msgid "Distraction Free Mode"
-msgstr ""
-
-#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Next tab"
msgstr "下一個"
@@ -1993,9 +2161,8 @@ msgid "Save Scene"
msgstr "儲存場景"
#: tools/editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save all Scenes"
-msgstr "儲存場景"
+msgstr "儲存所有場景"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Close Scene"
@@ -2051,6 +2218,10 @@ msgid "Quit to Project List"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
+msgid "Distraction Free Mode"
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Import assets to the project."
msgstr ""
@@ -2096,9 +2267,8 @@ msgid "Pause the scene"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pause Scene"
-msgstr "儲存場景"
+msgstr "暫停場景"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Stop the scene."
@@ -2110,23 +2280,20 @@ msgid "Stop"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Play the edited scene."
-msgstr "請先儲存場景"
+msgstr "運行修改的場景"
#: tools/editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Play Scene"
-msgstr "儲存場景"
+msgstr "運行場景"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Play custom scene"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Play Custom Scene"
-msgstr "儲存場景"
+msgstr "運行場景"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Debug options"
@@ -2189,9 +2356,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sync Script Changes"
-msgstr "當改變時更新"
+msgstr "同步更新腳本"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -2214,6 +2380,10 @@ msgid "Editor Layout"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
+msgid "Toggle Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Install Export Templates"
msgstr ""
@@ -2238,6 +2408,10 @@ msgid "Update Changes"
msgstr "當改變時更新"
#: tools/editor/editor_node.cpp
+msgid "Disable Update Spinner"
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Inspector"
msgstr "監視器"
@@ -2277,6 +2451,10 @@ msgstr ""
msgid "FileSystem"
msgstr ""
+#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/node_dock.cpp
+msgid "Node"
+msgstr ""
+
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Output"
msgstr ""
@@ -2435,7 +2613,7 @@ msgstr ""
#: tools/editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Scene Path:"
-msgstr "場景路徑"
+msgstr "場景路徑:"
#: tools/editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Import From Node:"
@@ -2482,9 +2660,8 @@ msgid "View Owners.."
msgstr ""
#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Copy Path"
-msgstr "複製"
+msgstr "複製路徑"
#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Rename or Move.."
@@ -3107,10 +3284,6 @@ msgid "MultiNode Set"
msgstr ""
#: tools/editor/node_dock.cpp
-msgid "Node"
-msgstr ""
-
-#: tools/editor/node_dock.cpp
msgid "Groups"
msgstr ""
@@ -3238,9 +3411,8 @@ msgid "Save the current animation"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save As"
-msgstr "另存為.."
+msgstr "另存為"
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Display list of animations in player."
@@ -3549,9 +3721,8 @@ msgid "Paste Pose"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Select Mode"
-msgstr "不選"
+msgstr "選擇模式"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Drag: Rotate"
@@ -3570,9 +3741,8 @@ msgid "Alt+RMB: Depth list selection"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Move Mode"
-msgstr "下移"
+msgstr "移動模式"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate Mode"
@@ -3653,6 +3823,10 @@ msgid "Clear Bones"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Bones"
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Make IK Chain"
msgstr ""
@@ -4341,9 +4515,8 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next script"
-msgstr "下一個"
+msgstr "下一個腳本"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Previous script"
@@ -4393,6 +4566,11 @@ msgid "Close Docs"
msgstr "關閉場景"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Close All"
+msgstr "關閉"
+
+#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4500,6 +4678,10 @@ msgid ""
"Built-in scripts can only be edited when the scene they belong to is loaded"
msgstr ""
+#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Pick Color"
+msgstr ""
+
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Move Up"
msgstr "上移"
@@ -4876,6 +5058,10 @@ msgid "Insert Animation Key"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Focus Origin"
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Focus Selection"
msgstr "只限選中"
@@ -5142,6 +5328,10 @@ msgid "Remove Item"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Class Items"
msgstr ""
@@ -5953,6 +6143,11 @@ msgid "Assign"
msgstr ""
#: tools/editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Script"
+msgstr "下一個腳本"
+
+#: tools/editor/property_editor.cpp
msgid "Error loading file: Not a resource!"
msgstr ""
@@ -5969,10 +6164,6 @@ msgid "On"
msgstr ""
#: tools/editor/property_editor.cpp
-msgid "Set"
-msgstr ""
-
-#: tools/editor/property_editor.cpp
msgid "Properties:"
msgstr ""
@@ -5984,6 +6175,16 @@ msgstr ""
msgid "Sections:"
msgstr ""
+#: tools/editor/property_selector.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Property"
+msgstr "選擇模式"
+
+#: tools/editor/property_selector.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Method"
+msgstr "選擇模式"
+
#: tools/editor/pvrtc_compress.cpp
msgid "Could not execute PVRTC tool:"
msgstr ""
@@ -6386,7 +6587,7 @@ msgstr ""
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Errors:"
-msgstr "錯誤"
+msgstr "錯誤:"
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Stack Trace (if applicable):"