summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/tools/translations/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tools/translations/zh_CN.po')
-rw-r--r--tools/translations/zh_CN.po371
1 files changed, 230 insertions, 141 deletions
diff --git a/tools/translations/zh_CN.po b/tools/translations/zh_CN.po
index 87d58db19e..e852bac75f 100644
--- a/tools/translations/zh_CN.po
+++ b/tools/translations/zh_CN.po
@@ -311,9 +311,10 @@ msgstr "保存文件"
msgid "Create Folder"
msgstr "新建目录"
-#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
+#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
-#: tools/editor/project_settings.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
+#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path:"
msgstr "路径:"
@@ -511,6 +512,10 @@ msgid "Anim Add Track"
msgstr "添加轨道"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
+msgid "Anim Duplicate Keys"
+msgstr "复制关键帧"
+
+#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Move Anim Track Up"
msgstr "上移轨道"
@@ -523,10 +528,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "移除轨道"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-msgid "Anim Duplicate Keys"
-msgstr "复制关键帧"
-
-#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Set Transitions to:"
msgstr "设置过渡效果:"
@@ -555,6 +556,20 @@ msgid "Anim Delete Keys"
msgstr "删除关键帧"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
+#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Duplicate Selection"
+msgstr "复制选中项"
+
+#: tools/editor/animation_editor.cpp
+msgid "Duplicate Transposed"
+msgstr "复制并转置"
+
+#: tools/editor/animation_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Selection"
+msgstr "最大化显示选中节点"
+
+#: tools/editor/animation_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Continuous"
msgstr "继续"
@@ -585,15 +600,6 @@ msgid "Scale From Cursor"
msgstr "通过光标缩放"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Duplicate Selection"
-msgstr "复制选中项"
-
-#: tools/editor/animation_editor.cpp
-msgid "Duplicate Transposed"
-msgstr "复制并转置"
-
-#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Goto Next Step"
msgstr "前往下一步"
@@ -864,7 +870,6 @@ msgid "Call"
msgstr "调用"
#: tools/editor/call_dialog.cpp tools/editor/connections_dialog.cpp
-#: tools/editor/import_settings.cpp
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
@@ -984,7 +989,8 @@ msgstr "必须设置方法的对象节点!"
msgid "Connect To Node:"
msgstr "连接到节点:"
-#: tools/editor/connections_dialog.cpp tools/editor/groups_editor.cpp
+#: tools/editor/connections_dialog.cpp
+#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp tools/editor/groups_editor.cpp
#: tools/editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/project_settings.cpp
@@ -1091,8 +1097,8 @@ msgstr "依赖"
msgid "Resource"
msgstr "资源"
-#: tools/editor/dependency_editor.cpp tools/editor/project_manager.cpp
-#: tools/editor/project_settings.cpp
+#: tools/editor/dependency_editor.cpp tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: tools/editor/project_manager.cpp tools/editor/project_settings.cpp
msgid "Path"
msgstr "路径"
@@ -1177,6 +1183,94 @@ msgstr "删除选中的文件?"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
+#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Invalid name."
+msgstr "名称非法:"
+
+#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Valid characters:"
+msgstr "字符合法:"
+
+#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Invalid name. Must not collide with an existing engine class name."
+msgstr "名称非法,与引擎内置类型名称冲突。"
+
+#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Invalid name. Must not collide with an existing buit-in type name."
+msgstr "名称非法,与引擎内置类型名称冲突。"
+
+#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Invalid name. Must not collide with an existing global constant name."
+msgstr "名称非法,与已存在的全局常量名称冲突。"
+
+#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Path."
+msgstr "路径非法!"
+
+#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "File does not exist."
+msgstr "文件已存在"
+
+#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Not in resource path."
+msgstr "资源路径"
+
+#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add AutoLoad"
+msgstr "添加Autoload"
+
+#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Autoload '%s' already exists!"
+msgstr "Autoload %s已存在!"
+
+#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Rename Autoload"
+msgstr "移除Autoload"
+
+#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Toggle AutoLoad Globals"
+msgstr "切换全局AutoLoad"
+
+#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Move Autoload"
+msgstr "移动Autoload"
+
+#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Remove Autoload"
+msgstr "移除Autoload"
+
+#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Enable"
+msgstr "启用"
+
+#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rearrange Autoloads"
+msgstr "移除Autoload"
+
+#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Node Name:"
+msgstr "节点名称:"
+
+#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
+#: tools/editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
+#: tools/editor/project_manager.cpp
+msgid "Name"
+msgstr "名称"
+
+#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Singleton"
+msgstr "单例"
+
+#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "List:"
+msgstr "列表:"
+
#: tools/editor/editor_data.cpp
msgid "Updating Scene"
msgstr "更新场景"
@@ -1234,12 +1328,12 @@ msgstr "拷贝路径"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
-msgid "Mode Favorite Up"
+msgid "Move Favorite Up"
msgstr "收藏:"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
-msgid "Mode Favorite Down"
+msgid "Move Favorite Down"
msgstr "向下移动"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp tools/editor/scenes_dock.cpp
@@ -1262,14 +1356,18 @@ msgstr "无法打开目录:"
msgid "ScanSources"
msgstr ""
-#: tools/editor/editor_help.cpp
-msgid "Search Classes"
-msgstr "搜索类型"
+#: tools/editor/editor_help.cpp tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Search Help"
+msgstr "搜索帮助"
#: tools/editor/editor_help.cpp
msgid "Class List:"
msgstr "类型列表"
+#: tools/editor/editor_help.cpp
+msgid "Search Classes"
+msgstr "搜索类型"
+
#: tools/editor/editor_help.cpp tools/editor/property_editor.cpp
msgid "Class:"
msgstr "类:"
@@ -1367,10 +1465,6 @@ msgstr "导入:"
msgid "Node From Scene"
msgstr ""
-#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scenes_dock.cpp
-msgid "Re-Import.."
-msgstr "重新导入.."
-
#: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/resources_dock.cpp
@@ -1615,7 +1709,7 @@ msgstr "退出到项目管理窗口(未保存的修改将丢失)?"
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pick a Manu Scene"
+msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "主场景"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -1709,6 +1803,11 @@ msgid "Save Scene"
msgstr "保存场景"
#: tools/editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save all Scenes"
+msgstr "保存场景"
+
+#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Close Scene"
msgstr "关闭场景"
@@ -1832,6 +1931,11 @@ msgid "Play custom scene"
msgstr "运行自定义场景"
#: tools/editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Custom Scene"
+msgstr "运行自定义场景"
+
+#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Debug options"
msgstr "调试选项"
@@ -1993,7 +2097,6 @@ msgid "Output"
msgstr "输出"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/editor_reimport_dialog.cpp
-#: tools/editor/import_settings.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr "重新导入"
@@ -2165,10 +2268,6 @@ msgstr "添加到分组"
msgid "Remove from Group"
msgstr "从分组中移除"
-#: tools/editor/import_settings.cpp
-msgid "Imported Resources"
-msgstr "已导入的资源"
-
#: tools/editor/io_plugins/editor_bitmask_import_plugin.cpp
msgid "No bit masks to import!"
msgstr "没有要导入的bit masks!"
@@ -2379,12 +2478,6 @@ msgid "Clips"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
-#: tools/editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
-#: tools/editor/project_manager.cpp tools/editor/project_settings.cpp
-msgid "Name"
-msgstr "名称"
-
-#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Start(s)"
msgstr ""
@@ -3347,8 +3440,9 @@ msgid "Anchor"
msgstr "锚点"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert Keys (Ins)"
-msgstr "插入关键帧( 创建轨道)"
+#, fuzzy
+msgid "Insert Keys"
+msgstr "插入关键帧"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Insert Key"
@@ -3886,6 +3980,7 @@ msgid "Clear UV"
msgstr "清除UV"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Snap"
msgstr "吸附"
@@ -4001,6 +4096,16 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr "主题另存为"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Next script"
+msgstr "创建脚本"
+
+#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Previous script"
+msgstr "上一个目录:"
+
+#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/project_export.cpp
msgid "File"
msgstr "文件"
@@ -4188,10 +4293,6 @@ msgid "Search the class hierarchy."
msgstr "搜索类"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Search Help"
-msgstr "搜索帮助"
-
-#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr "搜索文档"
@@ -4228,6 +4329,11 @@ msgstr "重新保存"
msgid "Debugger"
msgstr "调试器"
+#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Built-in scripts can only be edited when the scene they belong to is loaded"
+msgstr ""
+
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Vertex"
msgstr "顶点"
@@ -4461,76 +4567,82 @@ msgid "Align with view"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Top (Num7)"
-msgstr ""
+msgid "Environment"
+msgstr "环境"
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Bottom (Shift+Num7)"
+msgid "Audio Listener"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Left (Num3)"
+msgid "Gizmos"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Right (Shift+Num3)"
-msgstr ""
+msgid "XForm Dialog"
+msgstr "XForm对话框"
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Front (Num1)"
-msgstr ""
+msgid "No scene selected to instance!"
+msgstr "没有选用要实例化的场景!"
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rear (Shift+Num1)"
+msgid "Instance at Cursor"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Perspective (Num5)"
-msgstr "透视(Num5)"
-
-#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Orthogonal (Num5)"
-msgstr "正交(Num5)"
+msgid "Could not instance scene!"
+msgstr "无法实例化场景!"
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Environment"
-msgstr "环境"
+msgid "Scale Mode (R)"
+msgstr "缩放模式(R)"
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Audio Listener"
+msgid "Bottom View"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Gizmos"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Top View"
+msgstr "视图"
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Selection (F)"
-msgstr "选中项(F)"
+#, fuzzy
+msgid "Rear View"
+msgstr "视图"
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Align with view (Ctrl+Shift+F)"
+msgid "Front View"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "XForm Dialog"
-msgstr "XForm对话框"
+#, fuzzy
+msgid "Left View"
+msgstr "视图"
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "No scene selected to instance!"
-msgstr "没有选用要实例化的场景!"
+msgid "Right View"
+msgstr ""
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Instance at Cursor"
+msgid "Switch Perspective/Orthogonal view"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Could not instance scene!"
-msgstr "无法实例化场景!"
+#, fuzzy
+msgid "Insert Animation Key"
+msgstr "粘贴动画"
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale Mode (R)"
-msgstr "缩放模式(R)"
+#, fuzzy
+msgid "Focus Selection"
+msgstr "缩放选中项"
+
+#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Align Selection With View"
+msgstr "所有选项"
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Transform"
@@ -5263,6 +5375,17 @@ msgid "Couldn't create engine.cfg in project path."
msgstr "无法在项目目录下创建engine.cfg文件。"
#: tools/editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The following files failed extraction from package:"
+msgstr ""
+"磁盘中的下列文件已更新。\n"
+"请选择执行那项操作?:"
+
+#: tools/editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr "导入现有项目"
@@ -5283,6 +5406,16 @@ msgid "Project Path:"
msgstr "项目目录"
#: tools/editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Install Project:"
+msgstr "最近打开的项目:"
+
+#: tools/editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Install"
+msgstr "创建实例节点"
+
+#: tools/editor/project_manager.cpp
msgid "Browse"
msgstr "浏览"
@@ -5447,50 +5580,6 @@ msgid "Add Translation"
msgstr "添加语言"
#: tools/editor/project_settings.cpp
-msgid "Invalid name."
-msgstr "名称非法:"
-
-#: tools/editor/project_settings.cpp
-msgid "Valid characters:"
-msgstr "字符合法:"
-
-#: tools/editor/project_settings.cpp
-msgid "Invalid name. Must not collide with an existing engine class name."
-msgstr "名称非法,与引擎内置类型名称冲突。"
-
-#: tools/editor/project_settings.cpp
-msgid "Invalid name. Must not collide with an existing buit-in type name."
-msgstr "名称非法,与引擎内置类型名称冲突。"
-
-#: tools/editor/project_settings.cpp
-msgid "Invalid name. Must not collide with an existing global constant name."
-msgstr "名称非法,与已存在的全局常量名称冲突。"
-
-#: tools/editor/project_settings.cpp
-msgid "Autoload '%s' already exists!"
-msgstr "Autoload %s已存在!"
-
-#: tools/editor/project_settings.cpp
-msgid "Rename Autoload"
-msgstr "移除Autoload"
-
-#: tools/editor/project_settings.cpp
-msgid "Toggle AutoLoad Globals"
-msgstr "切换全局AutoLoad"
-
-#: tools/editor/project_settings.cpp
-msgid "Add Autoload"
-msgstr "添加Autoload"
-
-#: tools/editor/project_settings.cpp
-msgid "Remove Autoload"
-msgstr "移除Autoload"
-
-#: tools/editor/project_settings.cpp
-msgid "Move Autoload"
-msgstr "移动Autoload"
-
-#: tools/editor/project_settings.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr "移除语言"
@@ -5515,10 +5604,6 @@ msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr "移除资源重定向选项"
#: tools/editor/project_settings.cpp
-msgid "Enable"
-msgstr "启用"
-
-#: tools/editor/project_settings.cpp
msgid "Project Settings (engine.cfg)"
msgstr "项目设置(engine.cfg)"
@@ -5591,18 +5676,6 @@ msgid "AutoLoad"
msgstr "AutoLoad"
#: tools/editor/project_settings.cpp
-msgid "Node Name:"
-msgstr "节点名称:"
-
-#: tools/editor/project_settings.cpp
-msgid "List:"
-msgstr "列表:"
-
-#: tools/editor/project_settings.cpp
-msgid "Singleton"
-msgstr "单例"
-
-#: tools/editor/project_settings.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "插件"
@@ -6007,6 +6080,10 @@ msgid "Show In File Manager"
msgstr "在资源管理器中打开"
#: tools/editor/scenes_dock.cpp
+msgid "Re-Import.."
+msgstr "重新导入.."
+
+#: tools/editor/scenes_dock.cpp
msgid "Previous Directory"
msgstr "上一个目录:"
@@ -6266,6 +6343,21 @@ msgstr ""
msgid "Change Notifier Extents"
msgstr ""
+#~ msgid "Imported Resources"
+#~ msgstr "已导入的资源"
+
+#~ msgid "Insert Keys (Ins)"
+#~ msgstr "插入关键帧( 创建轨道)"
+
+#~ msgid "Perspective (Num5)"
+#~ msgstr "透视(Num5)"
+
+#~ msgid "Orthogonal (Num5)"
+#~ msgstr "正交(Num5)"
+
+#~ msgid "Selection (F)"
+#~ msgstr "选中项(F)"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Change Anim Loop Interpolation"
#~ msgstr "修改动画循环"
@@ -6324,9 +6416,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Set region_rect"
#~ msgstr "设置纹理区域"
-#~ msgid "Recent Projects:"
-#~ msgstr "最近打开的项目:"
-
#~ msgid "Plugin List:"
#~ msgstr "插件列表"