summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/tools/translations/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tools/translations/ru.po')
-rw-r--r--tools/translations/ru.po61
1 files changed, 31 insertions, 30 deletions
diff --git a/tools/translations/ru.po b/tools/translations/ru.po
index fdbd39bce8..212970a790 100644
--- a/tools/translations/ru.po
+++ b/tools/translations/ru.po
@@ -1516,8 +1516,8 @@ msgid "Remote Object Properties: "
msgstr "Параметры объекта:"
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Monitors"
-msgstr "Мониторинг"
+msgid "Profiler"
+msgstr "Профайлер"
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitor"
@@ -1528,6 +1528,10 @@ msgid "Value"
msgstr "Значение"
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Monitors"
+msgstr "Мониторинг"
+
+#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "List of Video Memory Usage by Resource:"
msgstr "Список использования видеопамяти ресурсами:"
@@ -1610,22 +1614,6 @@ msgid "Scene Run Settings"
msgstr "Параметры запуска сцены"
#: tools/editor/project_settings.cpp
-msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
-msgstr "Недопустимое название действия (подойдёт всё кроме '/' или ':')."
-
-#: tools/editor/project_settings.cpp
-msgid "Action '%s' already exists!"
-msgstr "Действие '%s' уже существует!"
-
-#: tools/editor/project_settings.cpp
-msgid "Rename Input Action Event"
-msgstr "Переименовать действие"
-
-#: tools/editor/project_settings.cpp
-msgid "Add Input Action Event"
-msgstr "Добавить действие"
-
-#: tools/editor/project_settings.cpp
msgid "Key "
msgstr "Кнопка"
@@ -1642,6 +1630,22 @@ msgid "Mouse Button"
msgstr "Кнопка мыши"
#: tools/editor/project_settings.cpp
+msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
+msgstr "Недопустимое название действия (подойдёт всё кроме '/' или ':')."
+
+#: tools/editor/project_settings.cpp
+msgid "Action '%s' already exists!"
+msgstr "Действие '%s' уже существует!"
+
+#: tools/editor/project_settings.cpp
+msgid "Rename Input Action Event"
+msgstr "Переименовать действие"
+
+#: tools/editor/project_settings.cpp
+msgid "Add Input Action Event"
+msgstr "Добавить действие"
+
+#: tools/editor/project_settings.cpp
msgid "Meta+"
msgstr "Meta+"
@@ -2024,10 +2028,6 @@ msgstr "Сущность"
msgid "Frame #:"
msgstr "Кадр:"
-#: tools/editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Profiler"
-msgstr "Профайлер"
-
#: tools/editor/quick_open.cpp tools/editor/editor_help.cpp
#: tools/editor/create_dialog.cpp tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Matches:"
@@ -2653,6 +2653,14 @@ msgstr "Это действие нельзя отменить. Восстано
msgid "Quick Run Scene.."
msgstr "Быстро запустить сцену.."
+#: tools/editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"Open Project Manager? \n"
+"(Unsaved changes will be lost)"
+msgstr ""
+"Открыть менеджер проектов? \n"
+"(Несохранённые изменения будут потеряны)"
+
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ugh"
msgstr "Нууу блин((("
@@ -2695,6 +2703,7 @@ msgid "%d more file(s) or folder(s)"
msgstr "Ещё %d файла(ов) или папка(ок)"
#: tools/editor/editor_node.cpp
+#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr "Сцена"
@@ -2776,14 +2785,6 @@ msgid "Quit to Project List"
msgstr "Выйти в список проектов"
#: tools/editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
-msgstr ""
-"Открыть менеджер проектов? \n"
-"(Несохранённые изменения будут потеряны)"
-
-#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Import assets to the project."
msgstr "Импортировать ассеты в проект."