diff options
Diffstat (limited to 'tools/translations/ru.po')
-rw-r--r-- | tools/translations/ru.po | 105 |
1 files changed, 42 insertions, 63 deletions
diff --git a/tools/translations/ru.po b/tools/translations/ru.po index e80f237577..63fb6c4177 100644 --- a/tools/translations/ru.po +++ b/tools/translations/ru.po @@ -9,59 +9,58 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-10 11:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-19 17:29+0300\n" "Last-Translator: DimOkGamer <dimokgamer@gmail.com>\n" -"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" -"godot/ru/>\n" +"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-" +"engine/godot/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 2.7-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" +"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.8\n" #: modules/gdscript/gd_functions.cpp msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants." -msgstr "" +msgstr "Неверный тип аргумента для convert(), используйте TYPE_* константы." #: modules/gdscript/gd_functions.cpp msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format." -msgstr "" +msgstr "Не хватает байтов для декодирования байтов, или неверный формат." #: modules/gdscript/gd_functions.cpp msgid "step argument is zero!" -msgstr "" +msgstr "Аргумент шага равен нулю!" #: modules/gdscript/gd_functions.cpp -#, fuzzy msgid "Not a script with an instance" -msgstr "Не выбрана сцена!" +msgstr "Скрипт без экземпляра" #: modules/gdscript/gd_functions.cpp msgid "Not based on a script" -msgstr "" +msgstr "Основан не на скрипте" #: modules/gdscript/gd_functions.cpp -#, fuzzy msgid "Not based on a resource file" -msgstr "Нет целевого ресурса шрифта!" +msgstr "Основан не на файле ресурсов" #: modules/gdscript/gd_functions.cpp msgid "Invalid instance dictionary format (missing @path)" -msgstr "" +msgstr "Недопустимый формат экземпляра словаря (отсутствует @path)" #: modules/gdscript/gd_functions.cpp msgid "Invalid instance dictionary format (can't load script at @path)" msgstr "" +"Недопустимый формат экземпляра словаря (невозможно загрузить скрипт из @path)" #: modules/gdscript/gd_functions.cpp msgid "Invalid instance dictionary format (invalid script at @path)" -msgstr "" +msgstr "Недопустимый формат экземпляра словаря (неверный скрипт в @path)" #: modules/gdscript/gd_functions.cpp msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" -msgstr "" +msgstr "Недопустимый экземпляр словаря (неверные подклассы)" #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" @@ -168,8 +167,7 @@ msgstr "" #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." -msgstr "" -"Свойство Path должен указывать на действительный нод Node2D для работы." +msgstr "Свойство Path должен указывать на действительный нод Node2D для работы." #: scene/2d/sample_player_2d.cpp scene/audio/sample_player.cpp msgid "" @@ -192,8 +190,8 @@ msgid "" "The Viewport set in the path property must be set as 'render target' in " "order for this sprite to work." msgstr "" -"Области просмотра установленная в свойстве path должна быть назначена " -"\"целью визуализации\" для того, чтобы этот спрайт работал." +"Области просмотра установленная в свойстве path должна быть назначена \"" +"целью визуализации\" для того, чтобы этот спрайт работал." #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp msgid "" @@ -237,8 +235,7 @@ msgstr "Пустой CollisionPolygon не влияет на столкнове #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." -msgstr "" -"Ресурс NavigationMesh должен быть установлен или создан для этого нода." +msgstr "Ресурс NavigationMesh должен быть установлен или создан для этого нода." #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "" @@ -585,18 +582,16 @@ msgid "Anim Delete Keys" msgstr "Ключ удалён" #: tools/editor/animation_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Continuous" -msgstr "Продолжить" +msgstr "Непрерывная" #: tools/editor/animation_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Discrete" -msgstr "Отсоединить" +msgstr "Дискретная" #: tools/editor/animation_editor.cpp msgid "Trigger" -msgstr "" +msgstr "Триггер" #: tools/editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Add Key" @@ -706,9 +701,8 @@ msgid "Change Anim Loop" msgstr "Изменено зацикливание анимации" #: tools/editor/animation_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Change Anim Loop Interpolation" -msgstr "Изменено зацикливание анимации" +msgstr "Изменена интерполяция анимации" #: tools/editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Create Typed Value Key" @@ -751,9 +745,8 @@ msgid "Enable/Disable looping in animation." msgstr "Включить/отключить зацикливание в анимации." #: tools/editor/animation_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation." -msgstr "Включить/отключить зацикливание в анимации." +msgstr "Включить/отключить интерполяцию при зацикливании анимации." #: tools/editor/animation_editor.cpp msgid "Add new tracks." @@ -1020,7 +1013,6 @@ msgid "Method in target Node must be specified!" msgstr "Метод должен быть указан в целевом Ноде!" #: tools/editor/connections_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Conect To Node:" msgstr "Присоединить к ноду:" @@ -1040,15 +1032,13 @@ msgstr "Удалить" #: tools/editor/connections_dialog.cpp msgid "Add Extra Call Argument:" -msgstr "" +msgstr "Добавить дополнительный параметр вызова:" #: tools/editor/connections_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Extra Call Arguments:" -msgstr "Аргументы:" +msgstr "Дополнительные параметры вызова:" #: tools/editor/connections_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Path to Node:" msgstr "Путь к ноду:" @@ -1073,9 +1063,8 @@ msgid "Connect '%s' to '%s'" msgstr "Присоединить '%s' к '%s'" #: tools/editor/connections_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Connecting Signal:" -msgstr "Связи:" +msgstr "Подключение сигнала:" #: tools/editor/connections_dialog.cpp msgid "Create Subscription" @@ -1657,11 +1646,11 @@ msgstr "Перейти к предыдущей открытой сцене." #: tools/editor/editor_node.cpp msgid "Fullscreen Mode" -msgstr "" +msgstr "Полноэкранный режим" #: tools/editor/editor_node.cpp msgid "Distraction Free Mode" -msgstr "" +msgstr "Свободный режим" #: tools/editor/editor_node.cpp msgid "Operations with scene files." @@ -2857,22 +2846,20 @@ msgid "Create new animation in player." msgstr "Создать новую анимацию." #: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Load animation from disk." msgstr "Загрузить анимацию с диска." #: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Load an animation from disk." -msgstr "Загрузить анимацию с диска." +msgstr "Загрузить эту анимацию с диска." #: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save the current animation" msgstr "Сохранить текущую анимацию" #: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Save As" -msgstr "Сохранить как.." +msgstr "Сохранить как" #: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Display list of animations in player." @@ -4070,9 +4057,8 @@ msgid "Auto Indent" msgstr "Автоотступ" #: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Soft Reload Script" -msgstr "Перезагрузить инструм. скрипт" +msgstr "Мягко перезагрузить скрипты" #: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp @@ -4164,9 +4150,8 @@ msgid "Help" msgstr "Справка" #: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Contextual Help" -msgstr "Контекстная" +msgstr "Контекстная справка" #: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Tutorials" @@ -4771,14 +4756,12 @@ msgid "Remove Class Items" msgstr "Удалить элемент класса" #: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create Empty Template" -msgstr "Создать шаблон" +msgstr "Создать пустой образец" #: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create Empty Editor Template" -msgstr "Создать шаблон" +msgstr "Создать пустой образец редактора" #: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "CheckBox Radio1" @@ -4864,28 +4847,24 @@ msgid "Erase TileMap" msgstr "Стирать карту тайлов" #: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Erase selection" msgstr "Очистить выделенное" #: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Find tile" -msgstr "Найти следующее" +msgstr "Найти тайл" #: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Transpose" msgstr "Транспонировать" #: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Mirror X" -msgstr "Зеркально по X (A)" +msgstr "Зеркально по X" #: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Mirror Y" -msgstr "Зеркально по Y (S)" +msgstr "Зеркально по Y" #: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Bucket" @@ -5040,8 +5019,8 @@ msgstr "Действие" msgid "" "Filters to export non-resource files (comma-separated, e.g.: *.json, *.txt):" msgstr "" -"Фильтр для экспорта не ресурсных файлов (через запятую, например: *.json, *." -"txt):" +"Фильтр для экспорта не ресурсных файлов (через запятую, например: *.json, " +"*.txt):" #: tools/editor/project_export.cpp msgid "Filters to exclude from export (comma-separated, e.g.: *.json, *.txt):" @@ -5921,7 +5900,7 @@ msgstr "Загрузить как заполнитель" #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Discard Instancing" -msgstr "" +msgstr "Отбросить инстансинг" #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open in Editor" |