summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/tools/translations/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tools/translations/pt_BR.po')
-rw-r--r--tools/translations/pt_BR.po157
1 files changed, 94 insertions, 63 deletions
diff --git a/tools/translations/pt_BR.po b/tools/translations/pt_BR.po
index 14b2d01b27..0b80ed2b0e 100644
--- a/tools/translations/pt_BR.po
+++ b/tools/translations/pt_BR.po
@@ -2,6 +2,7 @@
# Copyright (C) 2016 Juan Linietsky, Ariel Manzur and the Godot community
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
#
+# António Sarmento <antonio.luis.sarmento@gmail.com>, 2016.
# George Marques <george@gmarqu.es>, 2016.
# Joaquim Ferreira <joaquimferreira1996@bol.com.br>, 2016.
#
@@ -9,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-30\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-15 15:36+0000\n"
-"Last-Translator: George Marques <georgemjesus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-11 15:38+0000\n"
+"Last-Translator: António Sarmento <antonio.luis.sarmento@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"godot-engine/godot/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -95,14 +96,12 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Functions:"
-msgstr "Função:"
+msgstr "Funções:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Variables:"
-msgstr "Variável"
+msgstr "Variáveis:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp tools/editor/editor_help.cpp
msgid "Signals:"
@@ -117,9 +116,8 @@ msgid "Name already in use by another func/var/signal:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rename Function"
-msgstr "Criar Função"
+msgstr "Renomear Função"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -127,53 +125,72 @@ msgid "Rename Variable"
msgstr "Renomear Amostra"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rename Signal"
-msgstr "Renomear Amostra"
+msgstr "Renomear Sinal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Function"
-msgstr "Função:"
+msgstr "Adicionar Função"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Variable"
-msgstr "Variável"
+msgstr "Adicionar Variável"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Signal"
-msgstr "Sinais"
+msgstr "Adicionar Sinal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Function"
-msgstr "Remover Seleção"
+msgstr "Remover Função"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Variable"
-msgstr "Variável"
+msgstr "Remover Variável"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editing Variable:"
-msgstr "Variável"
+msgstr "Editando Variável:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Signal"
-msgstr "Remover Seleção"
+msgstr "Remover Sinal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editing Signal:"
-msgstr "Conectando Sinal:"
+msgstr "Editando Sinal:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Node"
+msgstr "Adicionar Nó"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Hold Ctrl to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Hold Meta to drop a simple reference to the node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Hold Ctrl to drop a simple reference to the node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Hold Meta to drop a Variable Setter."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Hold Ctrl to drop a Variable Setter."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Preload Node"
msgstr "Adicionar Nó Filho"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -182,11 +199,11 @@ msgid "Add Node(s) From Tree"
msgstr "Nó a Partir de Cena"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Setter Property"
+msgid "Add Getter Property"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Getter Property"
+msgid "Add Setter Property"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -208,9 +225,8 @@ msgid "Members:"
msgstr "Membros:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Available Nodes:"
-msgstr "Nó Tempo de Escala"
+msgstr "Nós Disponíveis:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Select or create a function to edit graph"
@@ -230,24 +246,20 @@ msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edit Signal Arguments:"
-msgstr "Argumentos de Chamada Extras:"
+msgstr "Editar Argumentos do Sinal:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edit Variable:"
-msgstr "Variável"
+msgstr "Editar Variável:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change"
-msgstr "Alterar Tipo"
+msgstr "Alterar"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Delete Selected"
-msgstr "Excluir os arquivos selecionados?"
+msgstr "Excluir Selecionados"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
@@ -256,8 +268,23 @@ msgstr "Alternar Ponto de interrupção"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Find Node Tyoe"
-msgstr "Localizar próximo"
+msgid "Find Node Type"
+msgstr "Localizar Tipo de Nó"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Copy Nodes"
+msgstr "Copiar Pose"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cut Nodes"
+msgstr "Criar Nó"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste Nodes"
+msgstr "Colar Pose"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Input type not iterable: "
@@ -295,9 +322,8 @@ msgid ": Invalid argument of type: "
msgstr "Nome de classe pai inválido"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid ": Invalid arguments: "
-msgstr "Nome de classe pai inválido"
+msgstr ": Argumentos inválidos: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "VariableGet not found in script: "
@@ -308,12 +334,6 @@ msgid "VariableSet not found in script: "
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ""
-"Custom node has no _get_output_port_unsequenced(idx,wmem), but unsequenced "
-"ports were specified."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Custom node has no _step() method, can't process graph."
msgstr ""
@@ -565,7 +585,8 @@ msgstr "Todos os Arquivos (*)"
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#: tools/editor/editor_help.cpp tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
-#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp tools/editor/quick_open.cpp
+#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: tools/editor/property_selector.cpp tools/editor/quick_open.cpp
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
@@ -1108,7 +1129,8 @@ msgstr "Alterar Valor do Vetor"
#: tools/editor/asset_library_editor_plugin.cpp tools/editor/create_dialog.cpp
#: tools/editor/editor_help.cpp tools/editor/editor_node.cpp
-#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp tools/editor/quick_open.cpp
+#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: tools/editor/property_selector.cpp tools/editor/quick_open.cpp
#: tools/editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Pesquisar:"
@@ -1357,10 +1379,16 @@ msgid "Create New"
msgstr "Criar Novo"
#: tools/editor/create_dialog.cpp tools/editor/editor_help.cpp
-#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp tools/editor/quick_open.cpp
+#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: tools/editor/property_selector.cpp tools/editor/quick_open.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Combinações:"
+#: tools/editor/create_dialog.cpp tools/editor/editor_help.cpp
+#: tools/editor/property_selector.cpp tools/editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Description:"
+msgstr "Descrição:"
+
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
msgid "Search Replacement For:"
msgstr "Buscar Substituição Para:"
@@ -1686,10 +1714,6 @@ msgstr "Itens do Tema de GUI:"
msgid "Constants:"
msgstr "Constantes:"
-#: tools/editor/editor_help.cpp tools/editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Description:"
-msgstr "Descrição:"
-
#: tools/editor/editor_help.cpp
msgid "Method Description:"
msgstr "Descrição do Método:"
@@ -4510,9 +4534,8 @@ msgid "Save Theme As"
msgstr "Salvar Tema Como"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Close Docs"
-msgstr "Clonar Abaixo"
+msgstr "Fechar Docs"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
@@ -5822,7 +5845,7 @@ msgstr "Escanear"
#: tools/editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Select a Folder to Scan"
-msgstr "Selecione um Nó"
+msgstr "Selecione uma Pasta para Scanear"
#: tools/editor/project_manager.cpp
msgid "New Project"
@@ -6116,6 +6139,16 @@ msgstr "Global"
msgid "Sections:"
msgstr "Seções:"
+#: tools/editor/property_selector.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Property"
+msgstr "Selecionar Pontos"
+
+#: tools/editor/property_selector.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Method"
+msgstr "Modo de Seleção (Q)"
+
#: tools/editor/pvrtc_compress.cpp
msgid "Could not execute PVRTC tool:"
msgstr "Não se pôde executar a ferramenta PVRTC:"
@@ -6326,9 +6359,8 @@ msgid "Save Branch as Scene"
msgstr "Salvar Ramo como Cena"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Delete (No Confirm)"
-msgstr "Confirme Por Favor..."
+msgstr "Excluir (Sem Confirmação)"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add/Create a New Node"
@@ -6343,9 +6375,8 @@ msgstr ""
"existe um nó raiz."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create a new script for the selected node."
-msgstr "Instancia a(s) cena(s) selecionada como filho do nó selecionado."
+msgstr "Criar um script novo para o nó selecionado."
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""