summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/tools/translations/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tools/translations/pt_BR.po')
-rw-r--r--tools/translations/pt_BR.po133
1 files changed, 101 insertions, 32 deletions
diff --git a/tools/translations/pt_BR.po b/tools/translations/pt_BR.po
index 0fb180291b..106142b4ea 100644
--- a/tools/translations/pt_BR.po
+++ b/tools/translations/pt_BR.po
@@ -610,10 +610,6 @@ msgstr ""
"VisibilityEnable2D funciona melhor quando usado como filho direto da raiz da "
"cena atualmente editada."
-#: scene/3d/baked_light_instance.cpp
-msgid "BakedLightInstance does not contain a BakedLight resource."
-msgstr "BakedLightInstance não contém um recurso BakedLight ."
-
#: scene/3d/body_shape.cpp
msgid ""
"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
@@ -1853,6 +1849,11 @@ msgid "Constants:"
msgstr "Constantes:"
#: tools/editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Property Description:"
+msgstr "Descrição breve:"
+
+#: tools/editor/editor_help.cpp
msgid "Method Description:"
msgstr "Descrição do Método:"
@@ -2866,6 +2867,7 @@ msgstr "Textura(s) de Origem:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
#: tools/editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp
+#: tools/editor/project_export.cpp
msgid "Target Path:"
msgstr "Caminho Destino:"
@@ -4932,18 +4934,6 @@ msgstr "Ir para linha..."
msgid "Contextual Help"
msgstr "Ajuda Contextual"
-#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertex"
-msgstr "Vértice"
-
-#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Fragment"
-msgstr "Fragmento"
-
-#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Lighting"
-msgstr "Iluminação"
-
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
msgid "Change Scalar Constant"
msgstr "Alterar Constante Escalar"
@@ -5708,6 +5698,71 @@ msgid "No exporter for platform '%s' yet."
msgstr "Ainda não há exportador para a plataforma \"%s\"."
#: tools/editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Android keystore"
+msgstr "Criar Novo Recurso"
+
+#: tools/editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Full name"
+msgstr "Nome Válido"
+
+#: tools/editor/project_export.cpp
+msgid "Organizational unit"
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Organization"
+msgstr "Transição"
+
+#: tools/editor/project_export.cpp
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "State"
+msgstr "Status:"
+
+#: tools/editor/project_export.cpp
+msgid "2 letter country code"
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/project_export.cpp
+msgid "User alias"
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Senha:"
+
+#: tools/editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "at least 6 characters"
+msgstr "Caracteres válidos:"
+
+#: tools/editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "File name"
+msgstr "Novo nome:"
+
+#: tools/editor/project_export.cpp
+msgid "Path : (better to save outside of project)"
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"Release keystore is not set.\n"
+"Do you want to create one?"
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/project_export.cpp
+msgid "Fill Keystore/Release User and Release Password"
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/project_export.cpp
msgid "Include"
msgstr "Incluir"
@@ -6174,10 +6229,6 @@ msgid "Erase Input Action Event"
msgstr "Apagar Evento Ação de Entrada"
#: tools/editor/project_settings.cpp
-msgid "Toggle Persisting"
-msgstr "Alternar Persistência"
-
-#: tools/editor/project_settings.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr "Erro ao salvar as configurações."
@@ -6355,10 +6406,6 @@ msgid "Properties:"
msgstr "Propriedades:"
#: tools/editor/property_editor.cpp
-msgid "Global"
-msgstr "Global"
-
-#: tools/editor/property_editor.cpp
msgid "Sections:"
msgstr "Seções:"
@@ -6594,14 +6641,6 @@ msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "Criar um script novo para o nó selecionado."
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid ""
-"This item cannot be made visible because the parent is hidden. Unhide the "
-"parent first."
-msgstr ""
-"Este item não pode se tornar visível porque o pai está escondido. Reexiba o "
-"pai primeiro."
-
-#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr "Alternar Spatial Visível"
@@ -6901,6 +6940,36 @@ msgstr "Mudar o tamanho do Shape Ray"
msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "Alterar a Extensão do Notificador"
+#: tools/editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Probe Extents"
+msgstr "Alterar a Extensão do Notificador"
+
+#~ msgid "BakedLightInstance does not contain a BakedLight resource."
+#~ msgstr "BakedLightInstance não contém um recurso BakedLight ."
+
+#~ msgid "Vertex"
+#~ msgstr "Vértice"
+
+#~ msgid "Fragment"
+#~ msgstr "Fragmento"
+
+#~ msgid "Lighting"
+#~ msgstr "Iluminação"
+
+#~ msgid "Toggle Persisting"
+#~ msgstr "Alternar Persistência"
+
+#~ msgid "Global"
+#~ msgstr "Global"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This item cannot be made visible because the parent is hidden. Unhide the "
+#~ "parent first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Este item não pode se tornar visível porque o pai está escondido. Reexiba "
+#~ "o pai primeiro."
+
#~ msgid "File exists"
#~ msgstr "O arquivo existe"