diff options
Diffstat (limited to 'tools/translations/pl.po')
-rw-r--r-- | tools/translations/pl.po | 231 |
1 files changed, 203 insertions, 28 deletions
diff --git a/tools/translations/pl.po b/tools/translations/pl.po index 23966ce78c..78b1964fad 100644 --- a/tools/translations/pl.po +++ b/tools/translations/pl.po @@ -39,6 +39,12 @@ msgid "step argument is zero!" msgstr "argument kroku jest zerowy!" #: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "" +"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', " +"'user://', or 'local://'" +msgstr "" + +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp msgid "Not a script with an instance" msgstr "Nie jest to skrypt z instancją" @@ -164,6 +170,11 @@ msgid "Editing Signal:" msgstr "Edytuj sygnał:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Expression" +msgstr "Zmień typ" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Add Node" msgstr "Dodaj węzeł" @@ -209,6 +220,47 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "Skopiuj animacje" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Switch" +msgstr "Wysokość" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Iterator" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "While" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Return" +msgstr "Zwraca:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp tools/editor/call_dialog.cpp +msgid "Call" +msgstr "Wywołanie" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Get" +msgstr "Ustaw" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: tools/editor/property_editor.cpp +msgid "Set" +msgstr "Ustaw" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp @@ -342,6 +394,90 @@ msgid "" "(error)." msgstr "" +#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp +msgid "just pressed" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp +msgid "just released" +msgstr "" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +msgid "" +"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" +msgstr "" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Error creating the signature object." +msgstr "Błąd przy eksporcie projektu!" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +msgid "Error creating the package signature." +msgstr "" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +msgid "" +"No export templates found.\n" +"Download and install export templates." +msgstr "" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +msgid "Custom debug package not found." +msgstr "" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +msgid "Custom release package not found." +msgstr "" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid unique name." +msgstr "Niewłaściwa nazwa." + +#: platform/winrt/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid product GUID." +msgstr "Niepoprawny rozmiar fonta." + +#: platform/winrt/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid publisher GUID." +msgstr "Niepoprawna ścieżka bazowa" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid background color." +msgstr "Nie rozpoznano typu czcionki." + +#: platform/winrt/export/export.cpp +msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." +msgstr "" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." +msgstr "" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." +msgstr "" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." +msgstr "" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." +msgstr "" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." +msgstr "" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -529,6 +665,12 @@ msgstr "" "NavigationMeshInstance musi być dzieckiem lub wnukiem węzła typu Navigation. " "Udostępnia on tylko dane nawigacyjne." +#: scene/3d/remote_transform.cpp +#, fuzzy +msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." +msgstr "" +"Żeby zadziałało, pole Path musi wskazywać na istniejący węzeł Particles2D." + #: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." @@ -1181,10 +1323,6 @@ msgid "Method List For '%s':" msgstr "Lista metod '%s':" #: tools/editor/call_dialog.cpp -msgid "Call" -msgstr "Wywołanie" - -#: tools/editor/call_dialog.cpp msgid "Method List:" msgstr "Lista metod:" @@ -1303,6 +1441,12 @@ msgid "Method in target Node must be specified!" msgstr "Wybierz metodę w wybranym węźle!" #: tools/editor/connections_dialog.cpp +msgid "" +"Target method not found! Specify a valid method or attach a script to target " +"Node." +msgstr "" + +#: tools/editor/connections_dialog.cpp msgid "Connect To Node:" msgstr "Podłączanie Do Węzła:" @@ -1379,6 +1523,15 @@ msgstr "Sygnały" msgid "Create New" msgstr "Utwórz nowy" +#: tools/editor/create_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp +#: tools/editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Favorites:" +msgstr "Ulubione:" + +#: tools/editor/create_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp +msgid "Recent:" +msgstr "Ostatnie:" + #: tools/editor/create_dialog.cpp tools/editor/editor_help.cpp #: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: tools/editor/property_selector.cpp tools/editor/quick_open.cpp @@ -1651,14 +1804,6 @@ msgstr "Przesuń Ulubiony w górę" msgid "Move Favorite Down" msgstr "Przesuń Ulubiony w dół" -#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp tools/editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Favorites:" -msgstr "Ulubione:" - -#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp -msgid "Recent:" -msgstr "Ostatnie:" - #: tools/editor/editor_file_dialog.cpp msgid "Preview:" msgstr "Podgląd:" @@ -2070,14 +2215,6 @@ msgid "Go to previously opened scene." msgstr "Idź do poprzednio otwartej sceny." #: tools/editor/editor_node.cpp -msgid "Fullscreen Mode" -msgstr "Pełny ekran" - -#: tools/editor/editor_node.cpp -msgid "Distraction Free Mode" -msgstr "Tryb bez rozproszeń" - -#: tools/editor/editor_node.cpp msgid "Next tab" msgstr "Następna zakładka" @@ -2163,6 +2300,10 @@ msgid "Quit to Project List" msgstr "Wyjdź do Listy Projektów" #: tools/editor/editor_node.cpp +msgid "Distraction Free Mode" +msgstr "Tryb bez rozproszeń" + +#: tools/editor/editor_node.cpp msgid "Import assets to the project." msgstr "Importuj zasoby do projektu." @@ -2337,6 +2478,11 @@ msgid "Editor Layout" msgstr "Layout edytora" #: tools/editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "Pełny ekran" + +#: tools/editor/editor_node.cpp msgid "Install Export Templates" msgstr "Zainstaluj Szablony Eksportu" @@ -2361,6 +2507,10 @@ msgid "Update Changes" msgstr "Odśwież Zmiany" #: tools/editor/editor_node.cpp +msgid "Disable Update Spinner" +msgstr "" + +#: tools/editor/editor_node.cpp msgid "Inspector" msgstr "Inspektor" @@ -2400,6 +2550,10 @@ msgstr "Właściwości obiektu." msgid "FileSystem" msgstr "System plików" +#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/node_dock.cpp +msgid "Node" +msgstr "Węzeł" + #: tools/editor/editor_node.cpp msgid "Output" msgstr "Konsola" @@ -3241,10 +3395,6 @@ msgid "MultiNode Set" msgstr "" #: tools/editor/node_dock.cpp -msgid "Node" -msgstr "Węzeł" - -#: tools/editor/node_dock.cpp msgid "Groups" msgstr "Grupy" @@ -3787,6 +3937,11 @@ msgid "Clear Bones" msgstr "Wyczyść Kości" #: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Bones" +msgstr "Utwórz Kości" + +#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Make IK Chain" msgstr "Utwórz Łańcuch IK" @@ -4525,6 +4680,11 @@ msgid "Close Docs" msgstr "Zamknij pliki pomocy" #: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Close All" +msgstr "Zamknij" + +#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp #: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4632,6 +4792,11 @@ msgid "" "Built-in scripts can only be edited when the scene they belong to is loaded" msgstr "" +#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Pick Color" +msgstr "Kolor" + #: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Move Up" msgstr "Przesuń w górę" @@ -5008,6 +5173,10 @@ msgid "Insert Animation Key" msgstr "Wstaw klucz animacji" #: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Focus Origin" +msgstr "" + +#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Focus Selection" msgstr "" @@ -5273,6 +5442,11 @@ msgid "Remove Item" msgstr "Usuń element" #: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme" +msgstr "Zapisz motyw" + +#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Class Items" msgstr "" @@ -6084,6 +6258,11 @@ msgid "Assign" msgstr "" #: tools/editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "New Script" +msgstr "Następny skrypt" + +#: tools/editor/property_editor.cpp msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "Błąd wczytania pliku: Brak zasobu!" @@ -6100,10 +6279,6 @@ msgid "On" msgstr "" #: tools/editor/property_editor.cpp -msgid "Set" -msgstr "Ustaw" - -#: tools/editor/property_editor.cpp msgid "Properties:" msgstr "Właściwości:" |