diff options
Diffstat (limited to 'tools/translations/ko.po')
-rw-r--r-- | tools/translations/ko.po | 92 |
1 files changed, 33 insertions, 59 deletions
diff --git a/tools/translations/ko.po b/tools/translations/ko.po index 0e174ea054..428f97ced4 100644 --- a/tools/translations/ko.po +++ b/tools/translations/ko.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 11:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-29 08:31+0000\n" "Last-Translator: 박한얼 <volzhs@gmail.com>\n" -"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" -"godot/ko/>\n" +"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/godot-" +"engine/godot/ko/>\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 2.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 2.8-dev\n" #: modules/gdscript/gd_functions.cpp msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants." @@ -581,9 +581,8 @@ msgid "Duplicate Transposed" msgstr "선택된 트랙에 복제" #: tools/editor/animation_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Selection" -msgstr "선택항목 화면 꽉차게 표시" +msgstr "선택 삭제" #: tools/editor/animation_editor.cpp msgid "Continuous" @@ -1222,22 +1221,18 @@ msgid "Invalid name. Must not collide with an existing global constant name." msgstr "유효하지 않은 이름입니다. 전역 상수 이름과 충돌하지 않아야 합니다." #: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid Path." -msgstr "경로가 유효하지 않습니다!" +msgstr "유효하지 않은 경로." #: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp -#, fuzzy msgid "File does not exist." -msgstr "파일이 존재함" +msgstr "파일이 존재하지 않습니다." #: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Not in resource path." -msgstr "리소스 경로" +msgstr "리소스 경로가 아닙니다." #: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Add AutoLoad" msgstr "자동 로드 추가" @@ -1266,9 +1261,8 @@ msgid "Enable" msgstr "활성화" #: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Rearrange Autoloads" -msgstr "자동 로드 이름 변경" +msgstr "자동 로드 위치 변경" #: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Node Name:" @@ -1342,14 +1336,12 @@ msgid "Focus Path" msgstr "경로 포커스" #: tools/editor/editor_file_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Move Favorite Up" -msgstr "즐겨찾기 위로" +msgstr "즐겨찾기 위로 이동" #: tools/editor/editor_file_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Move Favorite Down" -msgstr "즐겨찾기 아래로" +msgstr "즐겨찾기 아래로 이동" #: tools/editor/editor_file_dialog.cpp tools/editor/scenes_dock.cpp msgid "Favorites:" @@ -1723,7 +1715,6 @@ msgstr "" "(저장하지 않은 변경사항은 사라집니다.)" #: tools/editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Pick a Main Scene" msgstr "메인 씬 선택" @@ -1817,9 +1808,8 @@ msgid "Save Scene" msgstr "씬 저장" #: tools/editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Save all Scenes" -msgstr "씬 저장" +msgstr "모든 씬 저장" #: tools/editor/editor_node.cpp msgid "Close Scene" @@ -1945,9 +1935,8 @@ msgid "Play custom scene" msgstr "다른 씬 실행" #: tools/editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Play Custom Scene" -msgstr "다른 씬 실행" +msgstr "커스텀 씬 실행" #: tools/editor/editor_node.cpp msgid "Debug options" @@ -2393,7 +2382,9 @@ msgstr "리소스 경로:" #: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." -msgstr "The quick brown fox jumps over the lazy dog." +msgstr "" +"The quick brown fox jumps over the lazy dog.\n" +"다람쥐 헌 쳇바퀴에 타고파." #: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp msgid "Test:" @@ -3467,7 +3458,6 @@ msgid "Anchor" msgstr "앵커" #: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Insert Keys" msgstr "키 삽입" @@ -4123,14 +4113,12 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "테마 다른 이름으로 저장.." #: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Next script" -msgstr "스크립트 만들기" +msgstr "다음 스크립트" #: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Previous script" -msgstr "이전 탭" +msgstr "이전 스크립트" #: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: tools/editor/project_export.cpp @@ -4357,7 +4345,7 @@ msgstr "디버거" #: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "" "Built-in scripts can only be edited when the scene they belong to is loaded" -msgstr "" +msgstr "내장 스크립트는 종속된 씬이 열린 상태에서만 편집이 가능합니다" #: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Vertex" @@ -4624,53 +4612,44 @@ msgid "Scale Mode (R)" msgstr "크기조절 모드 (R)" #: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Bottom View" -msgstr "아랫면 보기." +msgstr "하단 뷰" #: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Top View" -msgstr "윗면 보기." +msgstr "상단 뷰" #: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rear View" -msgstr "뒷면 보기." +msgstr "후면 뷰" #: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Front View" -msgstr "정면 보기." +msgstr "정면 뷰" #: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Left View" -msgstr "왼쪽면 보기." +msgstr "좌측 뷰" #: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Right View" -msgstr "오른쪽면 보기." +msgstr "우측 뷰" #: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Switch Perspective/Orthogonal view" -msgstr "" +msgstr "원근/직교 뷰 전환" #: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Insert Animation Key" -msgstr "애니메이션 붙여넣기" +msgstr "애니메이션 키 삽입" #: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Focus Selection" -msgstr "선택키 스케일 조절" +msgstr "선택 포커스" #: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Align Selection With View" -msgstr "뷰에 정렬" +msgstr "선택 항목을 뷰에 정렬" #: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform" @@ -5391,15 +5370,12 @@ msgid "Couldn't create engine.cfg in project path." msgstr "프로젝트 경로에 engine.cfg를 생성할 수 없습니다." #: tools/editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "The following files failed extraction from package:" -msgstr "" -"다음의 파일들이 디스크상 더 최신입니다.\n" -"어떤 작업을 수행하시겠습니까?:" +msgstr "다음의 파일들을 패키지로부터 추출하는데 실패했습니다:" #: tools/editor/project_manager.cpp msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "" +msgstr "패키지가 성공적으로 설치되었습니다!" #: tools/editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" @@ -5422,14 +5398,12 @@ msgid "Project Path:" msgstr "프로젝트 경로:" #: tools/editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Install Project:" -msgstr "최근 프로젝트:" +msgstr "프로젝트 설치:" #: tools/editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Install" -msgstr "인스턴스" +msgstr "설치" #: tools/editor/project_manager.cpp msgid "Browse" |