summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/tools/translations/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tools/translations/it.po')
-rw-r--r--tools/translations/it.po311
1 files changed, 207 insertions, 104 deletions
diff --git a/tools/translations/it.po b/tools/translations/it.po
index dfb0eb522a..f41289656c 100644
--- a/tools/translations/it.po
+++ b/tools/translations/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-19 09:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-22 15:28+0000\n"
"Last-Translator: Dario Bonfanti <bonfi.96@hotmail.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/it/>\n"
@@ -21,45 +21,46 @@ msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
-msgstr ""
+msgstr "Argomento tipo invalido per convert(), usare le costanti TYPE_*."
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr ""
+"Non vi sono abbastanza bytes per i bytes di decodifica, oppure formato "
+"invalido."
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "step argument is zero!"
-msgstr ""
+msgstr "step argument è zero!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
-#, fuzzy
msgid "Not a script with an instance"
-msgstr "Nessuna scena da istanziare selezionata!"
+msgstr "Non è uno script con un istanza"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not based on a script"
-msgstr ""
+msgstr "Non si basa su uno script"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
-#, fuzzy
msgid "Not based on a resource file"
-msgstr "Nessuna risorsa font di destinazione!"
+msgstr "Non si basa su un file risorsa"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary format (missing @path)"
-msgstr ""
+msgstr "Istanza invalida formato dizionario (manca @path)"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary format (can't load script at @path)"
msgstr ""
+"Istanza invalida formato dizionario (impossibile caricare script in @path)"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary format (invalid script at @path)"
-msgstr ""
+msgstr "Istanza invalida formato dizionario (script invalido in @path)"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
-msgstr ""
+msgstr "Istanza invalida formato dizionario (sottoclassi invalide)"
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
@@ -589,18 +590,16 @@ msgid "Anim Delete Keys"
msgstr "Anim Elimina Key"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Continuous"
-msgstr "Continua"
+msgstr "Continuo"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Discrete"
-msgstr "Disconnetti"
+msgstr "Discreto"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Trigger"
-msgstr ""
+msgstr "Attivazione"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Add Key"
@@ -710,11 +709,6 @@ msgid "Change Anim Loop"
msgstr "Cambia Loop Animazione"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Change Anim Loop Interpolation"
-msgstr "Cambia Loop Animazione"
-
-#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Create Typed Value Key"
msgstr "Anim Crea Typed Value Key"
@@ -755,11 +749,6 @@ msgid "Enable/Disable looping in animation."
msgstr "Attiva/Disattiva loop animazione."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
-msgstr "Attiva/Disattiva loop animazione."
-
-#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Add new tracks."
msgstr "Aggiungi nuova traccia."
@@ -1025,8 +1014,8 @@ msgstr "Il Metodo nel nodo di target deve essere specificato!"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
-msgid "Conect To Node:"
-msgstr "Collega A Nodo:"
+msgid "Connect To Node:"
+msgstr "Connetti A Nodo:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp tools/editor/groups_editor.cpp
#: tools/editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
@@ -1044,17 +1033,15 @@ msgstr "Rimuovi"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Add Extra Call Argument:"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi Argomento Extra di Chiamata:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Extra Call Arguments:"
-msgstr "Argomenti:"
+msgstr "Argomenti Chiamata Extra:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path to Node:"
-msgstr "Percorso Al Nodo:"
+msgstr "Percorso a Nodo:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Make Function"
@@ -1077,9 +1064,8 @@ msgid "Connect '%s' to '%s'"
msgstr "Connetti '%s' a '%s'"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connecting Signal:"
-msgstr "Connessioni:"
+msgstr "Connessione Segnali:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Create Subscription"
@@ -1248,6 +1234,51 @@ msgstr "Scegli una Directory"
msgid "Choose"
msgstr "Scegli"
+#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Go Back"
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Go Forward"
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Go Up"
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Toggle Hidden Files"
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Favorite"
+msgstr "Sposta Preferito Su"
+
+#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Mode"
+msgstr "Cambia a Commento"
+
+#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Focus Path"
+msgstr "Copia Percorso"
+
+#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mode Favorite Up"
+msgstr "Sposta Preferito Su"
+
+#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mode Favorite Down"
+msgstr "Sposta Preferito Giù"
+
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp tools/editor/scenes_dock.cpp
msgid "Favorites:"
msgstr "Preferiti:"
@@ -1502,9 +1533,33 @@ msgid "There is no defined scene to run."
msgstr "Non c'è nessuna scena definita da eseguire."
#: tools/editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"No main scene has ever been defined, select one?\n"
+"You can change it later in later in \"Project Settings\" under the "
+"'application' category."
+msgstr ""
+"Nessuna scena principale è mai stata definita.\n"
+"Selezionane una da \"Impostazioni Progetto\" sotto la categoria "
+"'applicazioni'."
+
+#: tools/editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No main scene has ever been defined.\n"
-"Select one from \"Project Settings\" under the 'application' category."
+"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
+"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
+"category."
+msgstr ""
+"Nessuna scena principale è mai stata definita.\n"
+"Selezionane una da \"Impostazioni Progetto\" sotto la categoria "
+"'applicazioni'."
+
+#: tools/editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
+"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
+"category."
msgstr ""
"Nessuna scena principale è mai stata definita.\n"
"Selezionane una da \"Impostazioni Progetto\" sotto la categoria "
@@ -1604,6 +1659,11 @@ msgstr ""
"Aprire la Gestione Progetti?\n"
"(I cambiamenti non salvati saranno persi)"
+#: tools/editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pick a Manu Scene"
+msgstr "Scena Principale"
+
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ugh"
msgstr "Ugh"
@@ -1630,18 +1690,14 @@ msgid "Save Layout"
msgstr "Salva layout"
#: tools/editor/editor_node.cpp
-msgid "Load Layout"
-msgstr "Carica Layout"
+msgid "Delete Layout"
+msgstr "Elimina Layout"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/project_export.cpp
msgid "Default"
msgstr "Default"
#: tools/editor/editor_node.cpp
-msgid "Delete Layout"
-msgstr "Elimina Layout"
-
-#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "Cambia Tab di Scena"
@@ -1664,11 +1720,21 @@ msgstr "Vai alla scena precedentemente aperta."
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Fullscreen Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modalità Fullscreen"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Distraction Free Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modalità Senza Distrazioni"
+
+#: tools/editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Next tab"
+msgstr "Successivo"
+
+#: tools/editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Previous tab"
+msgstr "Directory Precedente"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Operations with scene files."
@@ -2235,6 +2301,12 @@ msgid "No target font resource!"
msgstr "Nessuna risorsa font di destinazione!"
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
+msgid ""
+"Invalid file extension.\n"
+"Please use .fnt."
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid "Can't load/process source font."
msgstr "Impossibile caricare/processare il font sorgente."
@@ -2473,7 +2545,8 @@ msgid "Couldn't load post-import script:"
msgstr "Impossibile caricare lo script di post-import:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
-msgid "Invalid/broken script for post-import:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
msgstr "Script di post-import invalido/non funzionante:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@@ -2858,9 +2931,8 @@ msgid "Create new animation in player."
msgstr "Crea nuova animazione nel player."
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Load animation from disk."
-msgstr "Carica un'animazione da disco."
+msgstr "Carica animazione da disco."
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Load an animation from disk."
@@ -2871,9 +2943,8 @@ msgid "Save the current animation"
msgstr "Salva l'animazione corrente"
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save As"
-msgstr "Salva Come.."
+msgstr "Salva Come"
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Display list of animations in player."
@@ -3141,13 +3212,11 @@ msgstr "Configura Snap"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Offset:"
msgstr "Offset Griglia:"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Step:"
msgstr "Step Griglia:"
@@ -3267,7 +3336,6 @@ msgstr "Usa lo Snap"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Show Grid"
msgstr "Mostra Griglia"
@@ -3520,6 +3588,10 @@ msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
msgstr "MeshInstance manca di una Mesh!"
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Could not create outline!"
msgstr "Impossiblile creare outline!"
@@ -3883,17 +3955,14 @@ msgid "Clear UV"
msgstr "Cancella UV"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Snap"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Snap"
msgstr "Abilita Snap"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid"
msgstr "Griglia"
@@ -4073,9 +4142,8 @@ msgid "Auto Indent"
msgstr "Auto Indenta"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Soft Reload Script"
-msgstr "Ricarica Tool Script"
+msgstr "Ricarica Script Soft"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
@@ -4167,9 +4235,8 @@ msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Contextual Help"
-msgstr "Contestuale"
+msgstr "Aiuto Contestuale"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Tutorials"
@@ -4733,20 +4800,51 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr "Anteprima StyleBox:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Texture Region Editor"
-msgstr "Editor Regioni Texture"
+#, fuzzy
+msgid "Snap Mode:"
+msgstr "Modalità esecuzione:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale Region Editor"
-msgstr "Scala Editor Regioni"
+msgid "<None>"
+msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"No texture in this node.\n"
-"Set a texture to be able to edit region."
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Snap"
+msgstr "Usa Snap a Pixel"
+
+#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Grid Snap"
+msgstr "Step Griglia:"
+
+#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Auto Slice"
msgstr ""
-"Nessuna texture in questo nodo.\n"
-"Imposta una texture per poter modificare la regione."
+
+#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset:"
+msgstr "Offset Griglia:"
+
+#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Step:"
+msgstr "Step (s):"
+
+#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation:"
+msgstr "Sezioni:"
+
+#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture Region"
+msgstr "Editor Regioni Texture"
+
+#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Texture Region Editor"
+msgstr "Editor Regioni Texture"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Can't save theme to file:"
@@ -4774,14 +4872,12 @@ msgid "Remove Class Items"
msgstr "Rimuovi Elementi di Classe"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Empty Template"
-msgstr "Crea Template"
+msgstr "Crea Template Vuota"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Empty Editor Template"
-msgstr "Crea Template"
+msgstr "Crea Template Editor Vuota"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "CheckBox Radio1"
@@ -4867,28 +4963,24 @@ msgid "Erase TileMap"
msgstr "Cancella TileMap"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Erase selection"
-msgstr "Elimina Selezione"
+msgstr "Cancella selezione"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Find tile"
-msgstr "Trova Successivo"
+msgstr "Trova tile"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Transpose"
msgstr "Trasponi"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mirror X"
-msgstr "Specchia X (A)"
+msgstr "Specchia X"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mirror Y"
-msgstr "Specchia Y (A)"
+msgstr "Specchia Y"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Bucket"
@@ -5829,12 +5921,16 @@ msgid "Error duplicating scene to save it."
msgstr "Errore duplicando la scena per salvarla."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "New Scene Root"
-msgstr "Nuova Scena di Root"
+msgid "Edit Groups"
+msgstr "Modifica Gruppi"
+
+#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Edit Connections"
+msgstr "Modifica Connessioni"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Inherit Scene"
-msgstr "Eredita Scena"
+msgid "Delete Node(s)"
+msgstr "Elimina Nodo(i)"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Child Node"
@@ -5849,14 +5945,6 @@ msgid "Change Type"
msgstr "Cambia Tipo"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Edit Groups"
-msgstr "Modifica Gruppi"
-
-#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Edit Connections"
-msgstr "Modifica Connessioni"
-
-#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script"
msgstr "Aggiungi Script"
@@ -5869,10 +5957,6 @@ msgid "Save Branch as Scene"
msgstr "Salva Ramo come Scena"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete Node(s)"
-msgstr "Elimina Nodo(i)"
-
-#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add/Create a New Node"
msgstr "Aggiungi/Crea un Nuovo Nodo"
@@ -5926,7 +6010,7 @@ msgstr "Carica come placeholder"
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Discard Instancing"
-msgstr ""
+msgstr "Scarta Istanziamento"
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
@@ -6266,6 +6350,31 @@ msgstr "Cambia lunghezza Ray Shape"
msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "Cambia Estensione di Notifier"
+#~ msgid "Change Anim Loop Interpolation"
+#~ msgstr "Cambia Interpolazione Loop Animazione"
+
+#~ msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
+#~ msgstr "Attiva/Disattiva interpolazione durante loop animazione."
+
+#~ msgid "Load Layout"
+#~ msgstr "Carica Layout"
+
+#~ msgid "Scale Region Editor"
+#~ msgstr "Scala Editor Regioni"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No texture in this node.\n"
+#~ "Set a texture to be able to edit region."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nessuna texture in questo nodo.\n"
+#~ "Imposta una texture per poter modificare la regione."
+
+#~ msgid "New Scene Root"
+#~ msgstr "Nuova Scena di Root"
+
+#~ msgid "Inherit Scene"
+#~ msgstr "Eredita Scena"
+
#~ msgid "Binds (Extra Params):"
#~ msgstr "Lega (Parametri Extra):"
@@ -6305,12 +6414,6 @@ msgstr "Cambia Estensione di Notifier"
#~ msgid "Plugin List:"
#~ msgstr "Lista Plugin:"
-#~ msgid "Move Favorite Up"
-#~ msgstr "Sposta Preferito Su"
-
-#~ msgid "Move Favorite Down"
-#~ msgstr "Sposta Preferito Giù"
-
#~ msgid "%d frames"
#~ msgstr "%d frames"