summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/tools/translations/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tools/translations/fr.po')
-rw-r--r--tools/translations/fr.po258
1 files changed, 185 insertions, 73 deletions
diff --git a/tools/translations/fr.po b/tools/translations/fr.po
index 63702100bd..37159f6b3d 100644
--- a/tools/translations/fr.po
+++ b/tools/translations/fr.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-13 17:52+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Locurcio <hugo.l@openmailbox.org>\n"
-"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/godot-"
-"engine/godot/fr/>\n"
+"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
+"godot/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,6 +22,48 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.7-dev\n"
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
+msgstr ""
+
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
+msgstr ""
+
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "step argument is zero!"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Not a script with an instance"
+msgstr "Pas de scène sélectionnée à instancier !"
+
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Not based on a script"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Not based on a resource file"
+msgstr "Pas de ressource de police de destination !"
+
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Invalid instance dictionary format (missing @path)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Invalid instance dictionary format (can't load script at @path)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Invalid instance dictionary format (invalid script at @path)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -75,8 +117,8 @@ msgid ""
"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
"property."
msgstr ""
-"Une texture avec la forme de la lumière doit être fournie dans la propriété « "
-"texture »."
+"Une texture avec la forme de la lumière doit être fournie dans la propriété "
+"« texture »."
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
msgid ""
@@ -138,21 +180,21 @@ msgid ""
"A SampleLibrary resource must be created or set in the 'samples' property in "
"order for SamplePlayer to play sound."
msgstr ""
-"Une ressource SampleLibrary doit être créée ou définie dans la propriété \""
-"échantillon\" pour que le SamplePlayer puisse jouer un son."
+"Une ressource SampleLibrary doit être créée ou définie dans la propriété "
+"\"échantillon\" pour que le SamplePlayer puisse jouer un son."
#: scene/2d/sprite.cpp
msgid ""
-"Path property must point to a valid Viewport node to work. Such Viewport must "
-"be set to 'render target' mode."
+"Path property must point to a valid Viewport node to work. Such Viewport "
+"must be set to 'render target' mode."
msgstr ""
"La propriété Path doit pointer vers un nœud de type Viewport valide pour "
"fonctionner. Ce Viewport doit utiliser le mode « render target »."
#: scene/2d/sprite.cpp
msgid ""
-"The Viewport set in the path property must be set as 'render target' in order "
-"for this sprite to work."
+"The Viewport set in the path property must be set as 'render target' in "
+"order for this sprite to work."
msgstr ""
"Le Viewport défini dans la propriété Path doit utiliser le mode « render "
"target » pour que cette sprite fonctionne."
@@ -203,8 +245,8 @@ msgstr ""
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. It "
-"only provides navigation data."
+"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
+"It only provides navigation data."
msgstr ""
"Un NavigationMeshInstance doit être enfant ou sous-enfant d'un nœud de type "
"Navigation. Il fournit uniquement des données de navigation."
@@ -408,7 +450,8 @@ msgstr "Coller"
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp tools/editor/project_export.cpp
+#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
+#: tools/editor/project_export.cpp
msgid "Select All"
msgstr "Tout sélectionner"
@@ -428,12 +471,13 @@ msgstr "Annuler"
#: scene/gui/popup.cpp
msgid ""
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
-"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will hide "
-"upon running."
+"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
+"hide upon running."
msgstr ""
-"Les pop-ups seront cachés par défaut jusqu'à ce que vous appelez une fonction "
-"popup() ou une des fonctions popup*(). Les rendre visibles pour l'édition ne "
-"pose pas de problème, mais elles seront cachées lors de l'exécution."
+"Les pop-ups seront cachés par défaut jusqu'à ce que vous appelez une "
+"fonction popup() ou une des fonctions popup*(). Les rendre visibles pour "
+"l'édition ne pose pas de problème, mais elles seront cachées lors de "
+"l'exécution."
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
@@ -544,6 +588,20 @@ msgid "Anim Delete Keys"
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Continuous"
+msgstr "Continuer"
+
+#: tools/editor/animation_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Discrete"
+msgstr "Déconnecter"
+
+#: tools/editor/animation_editor.cpp
+msgid "Trigger"
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Add Key"
msgstr ""
@@ -651,6 +709,11 @@ msgid "Change Anim Loop"
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Anim Loop Interpolation"
+msgstr "Modifier le nom de l'animation :"
+
+#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Create Typed Value Key"
msgstr ""
@@ -691,6 +754,10 @@ msgid "Enable/Disable looping in animation."
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
+msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Add new tracks."
msgstr "Ajouter de nouvelles pistes."
@@ -955,13 +1022,10 @@ msgid "Method in target Node must be specified!"
msgstr ""
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect To Node:"
+#, fuzzy
+msgid "Conect To Node:"
msgstr "Connecter au nœud :"
-#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Binds (Extra Params):"
-msgstr ""
-
#: tools/editor/connections_dialog.cpp tools/editor/groups_editor.cpp
#: tools/editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
@@ -971,17 +1035,24 @@ msgstr "Ajouter"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp tools/editor/dependency_editor.cpp
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
-#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp tools/editor/project_manager.cpp
+#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: tools/editor/project_manager.cpp
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Path To Node:"
-msgstr "Chemin vers le nœud :"
+msgid "Add Extra Call Argument:"
+msgstr ""
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Method In Node:"
-msgstr "Méthode dans le nœud :"
+#, fuzzy
+msgid "Extra Call Arguments:"
+msgstr "Paramètres :"
+
+#: tools/editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path to Node:"
+msgstr "Chemin vers le nœud :"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Make Function"
@@ -1004,6 +1075,11 @@ msgid "Connect '%s' to '%s'"
msgstr "Connecter « %s » à « %s »"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connecting Signal:"
+msgstr "Connexions :"
+
+#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Create Subscription"
msgstr ""
@@ -1144,7 +1220,8 @@ msgid "Delete selected files?"
msgstr "Supprimer les fichiers sélectionnés ?"
#: tools/editor/dependency_editor.cpp tools/editor/editor_node.cpp
-#: tools/editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp tools/editor/scenes_dock.cpp
+#: tools/editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: tools/editor/scenes_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
@@ -1528,8 +1605,8 @@ msgstr "Oups"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
-"Error loading scene, it must be inside the project path. Use 'Import' to open "
-"the scene, then save it inside the project path."
+"Error loading scene, it must be inside the project path. Use 'Import' to "
+"open the scene, then save it inside the project path."
msgstr ""
"Erreur lors du chargement de la scène, elle doit être dans le chemin du "
"projet. Utilisez « Importer » pour ouvrir la scène, puis enregistrez-la dans "
@@ -1581,6 +1658,14 @@ msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Aller à la scène ouverte précédemment."
#: tools/editor/editor_node.cpp
+msgid "Fullscreen Mode"
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/editor_node.cpp
+msgid "Distraction Free Mode"
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Operations with scene files."
msgstr "Opérations avec les fichiers de scène."
@@ -1733,8 +1818,8 @@ msgstr "Déployer avec le débogage distant"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
-"When exporting or deploying, the resulting executable will attempt to connect "
-"to the IP of this computer in order to be debugged."
+"When exporting or deploying, the resulting executable will attempt to "
+"connect to the IP of this computer in order to be debugged."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
@@ -1747,8 +1832,8 @@ msgid ""
"executable.\n"
"The filesystem will be provided from the project by the editor over the "
"network.\n"
-"On Android, deploy will use the USB cable for faster performance. This option "
-"speeds up testing for games with a large footprint."
+"On Android, deploy will use the USB cable for faster performance. This "
+"option speeds up testing for games with a large footprint."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
@@ -1847,9 +1932,7 @@ msgstr "Charger une ressource existante depuis la disque et la modifier."
msgid "Save the currently edited resource."
msgstr "Enregistrer la ressource actuellement modifiée."
-#: tools/editor/editor_node.cpp
-#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Save As.."
msgstr "Enregistrer sous…"
@@ -2751,6 +2834,11 @@ msgid "Create new animation in player."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load animation from disk."
+msgstr "Charger une animation depuis le disque."
+
+#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Load an animation from disk."
msgstr "Charger une animation depuis le disque."
@@ -2759,6 +2847,11 @@ msgid "Save the current animation"
msgstr "Enregistrer l'animation actuelle"
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save As"
+msgstr "Enregistrer sous…"
+
+#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Display list of animations in player."
msgstr "Afficher la liste des animations dans le lecteur."
@@ -3877,7 +3970,8 @@ msgstr "Improter un thème"
msgid "Save Theme As.."
msgstr "Enregistrer le thème sous…"
-#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp tools/editor/project_export.cpp
+#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: tools/editor/project_export.cpp
msgid "File"
msgstr "Fichier"
@@ -3949,14 +4043,11 @@ msgid "Auto Indent"
msgstr "Indentation automatique"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Reload Tool Script"
+#, fuzzy
+msgid "Soft Reload Script"
msgstr "Recharger le script outil"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Reload Tool Script (Soft)"
-msgstr ""
-
-#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
msgstr "Trouver…"
@@ -4046,7 +4137,8 @@ msgid "Help"
msgstr "Aide"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Contextual"
+#, fuzzy
+msgid "Contextual Help"
msgstr "Aide contextuelle"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -4255,10 +4347,6 @@ msgid "Transform Aborted."
msgstr "Transformation annulée."
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Plane Transform."
-msgstr ""
-
-#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "X-Axis Transform."
msgstr "Transformation sur l'axe X."
@@ -4271,6 +4359,10 @@ msgid "Z-Axis Transform."
msgstr "Transformation sur l'axe Z."
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "View Plane Transform."
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Scaling to %s%%."
msgstr "Mise à l'échelle %s%%."
@@ -4650,7 +4742,13 @@ msgid "Remove Class Items"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Template"
+#, fuzzy
+msgid "Create Empty Template"
+msgstr "Créer un modèle"
+
+#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Empty Editor Template"
msgstr "Créer un modèle"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
@@ -4737,34 +4835,42 @@ msgid "Erase TileMap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Bucket"
-msgstr "Seau"
-
-#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Pick Tile"
-msgstr "Sélectionner une case"
-
-#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr "Sélectionner"
+#, fuzzy
+msgid "Erase selection"
+msgstr "Supprimer la sélection"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Erase Selection"
-msgstr "Supprimer la sélection"
+#, fuzzy
+msgid "Find tile"
+msgstr "Trouver le suivant"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Transpose"
msgstr "Transposer"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Mirror X (A)"
+#, fuzzy
+msgid "Mirror X"
msgstr "Miroir X (A)"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Mirror Y (S)"
+#, fuzzy
+msgid "Mirror Y"
msgstr "Miroir Y (S)"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Bucket"
+msgstr "Seau"
+
+#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Pick Tile"
+msgstr "Sélectionner une case"
+
+#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr "Sélectionner"
+
+#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr "Tourner de 0 degrés"
@@ -4905,8 +5011,8 @@ msgstr "Action"
msgid ""
"Filters to export non-resource files (comma-separated, e.g.: *.json, *.txt):"
msgstr ""
-"Filtres à utiliser pour l'exportation des fichiers (séparés par des virgules, "
-"par exemple : *.json, *.txt) :"
+"Filtres à utiliser pour l'exportation des fichiers (séparés par des "
+"virgules, par exemple : *.json, *.txt) :"
#: tools/editor/project_export.cpp
msgid "Filters to exclude from export (comma-separated, e.g.: *.json, *.txt):"
@@ -4916,7 +5022,8 @@ msgstr ""
#: tools/editor/project_export.cpp
msgid "Convert text scenes to binary on export."
-msgstr "Convertir les scènes en format texte au format binaire à l'exportation."
+msgstr ""
+"Convertir les scènes en format texte au format binaire à l'exportation."
#: tools/editor/project_export.cpp
msgid "Images"
@@ -5096,7 +5203,8 @@ msgstr ""
#: tools/editor/project_manager.cpp
msgid "Couldn't create engine.cfg in project path."
-msgstr "Impossible de créer le fichier engine.cfg dans le répertoire du projet."
+msgstr ""
+"Impossible de créer le fichier engine.cfg dans le répertoire du projet."
#: tools/editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
@@ -5607,8 +5715,8 @@ msgstr "OK"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid ""
-"Cannot instance the scene '%s' because the current scene exists within one of "
-"its nodes."
+"Cannot instance the scene '%s' because the current scene exists within one "
+"of its nodes."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -5784,6 +5892,10 @@ msgid "Load As Placeholder"
msgstr "Charger en tant que fictif"
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "Ouvrir dans l'éditeur"
@@ -6119,12 +6231,12 @@ msgstr "Changer la longueur d'une forme en rayon"
msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "Changer les extents d'un notificateur"
+#~ msgid "Method In Node:"
+#~ msgstr "Méthode dans le nœud :"
+
#~ msgid "Edit Connections.."
#~ msgstr "Modifier les connexions..."
-#~ msgid "Connections:"
-#~ msgstr "Connexions :"
-
#~ msgid "Set Params"
#~ msgstr "Définir paramètres"