summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/tools/translations/es_AR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tools/translations/es_AR.po')
-rw-r--r--tools/translations/es_AR.po82
1 files changed, 33 insertions, 49 deletions
diff --git a/tools/translations/es_AR.po b/tools/translations/es_AR.po
index 5fd39b0ede..e9dc591b98 100644
--- a/tools/translations/es_AR.po
+++ b/tools/translations/es_AR.po
@@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-14 14:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-19 12:39+0000\n"
"Last-Translator: Lisandro Lorea <lisandrolorea@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"godot-engine/godot/es_AR/>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://hosted.weblate.org/projects"
+"/godot-engine/godot/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,45 +21,47 @@ msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
-msgstr ""
+msgstr "Argumento de tipo inválido para convert(), usá constantes TYPE_*."
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr ""
+"No hay suficientes bytes para decodificar bytes, o el formato es inválido."
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "step argument is zero!"
-msgstr ""
+msgstr "el argumento step es cero!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
-#, fuzzy
msgid "Not a script with an instance"
-msgstr "Ninguna escena seleccionada a la instancia!"
+msgstr "No es un script con una instancia"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not based on a script"
-msgstr ""
+msgstr "No está basado en un script"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
-#, fuzzy
msgid "Not based on a resource file"
-msgstr "Sin recurso de tipografías de destino!"
+msgstr "No está basado en un archivo de recursos"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary format (missing @path)"
-msgstr ""
+msgstr "Formato de diccionario de instancias inválido (@path faltante)"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary format (can't load script at @path)"
msgstr ""
+"Formato de diccionario de instancias inválido (no se puede cargar el script "
+"en @path)"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary format (invalid script at @path)"
msgstr ""
+"Formato de diccionario de instancias inválido (script inválido en @path)"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
-msgstr ""
+msgstr "Diccionario de instancias inválido (subclases inválidas)"
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
@@ -578,18 +580,16 @@ msgid "Anim Delete Keys"
msgstr "Borrar Claves de Anim"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Continuous"
-msgstr "Continuar"
+msgstr "Contínuo"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Discrete"
-msgstr "Desconectar"
+msgstr "Discreto"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Trigger"
-msgstr ""
+msgstr "Trigger"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Add Key"
@@ -699,9 +699,8 @@ msgid "Change Anim Loop"
msgstr "Cambiar Loop de Anim"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Anim Loop Interpolation"
-msgstr "Cambiar Loop de Anim"
+msgstr "Cambiar Interpolación de Loop de Anim"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Create Typed Value Key"
@@ -744,9 +743,8 @@ msgid "Enable/Disable looping in animation."
msgstr "Activar/Desactivar loopeo en la animación."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
-msgstr "Activar/Desactivar loopeo en la animación."
+msgstr "Activar/Desactivar interpolación al loopear animación."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Add new tracks."
@@ -1013,7 +1011,6 @@ msgid "Method in target Node must be specified!"
msgstr "El método en el Nodo objetivo debe ser especificado!"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Conect To Node:"
msgstr "Conectar a Nodo:"
@@ -1033,15 +1030,13 @@ msgstr "Quitar"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Add Extra Call Argument:"
-msgstr ""
+msgstr "Agregar Argumento de Llamada Extra:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Extra Call Arguments:"
-msgstr "Argumentos:"
+msgstr "Argumentos de Llamada Extras:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path to Node:"
msgstr "Ruta al Nodo:"
@@ -1066,9 +1061,8 @@ msgid "Connect '%s' to '%s'"
msgstr "Conectar '%s' a '%s'"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connecting Signal:"
-msgstr "Conecciones:"
+msgstr "Conectando Señal:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Create Subscription"
@@ -1648,11 +1642,11 @@ msgstr "Ir a la escena abierta previamente."
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Fullscreen Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo Pantalla Completa"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Distraction Free Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo Sin Distracciones"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Operations with scene files."
@@ -2844,7 +2838,6 @@ msgid "Create new animation in player."
msgstr "Crear nueva animación en el reproductor."
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Load animation from disk."
msgstr "Cargar una animación desde disco."
@@ -2857,9 +2850,8 @@ msgid "Save the current animation"
msgstr "Guardar la animación actual"
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save As"
-msgstr "Guardar Como.."
+msgstr "Guardar Como"
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Display list of animations in player."
@@ -4059,9 +4051,8 @@ msgid "Auto Indent"
msgstr "Auto Indentar"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Soft Reload Script"
-msgstr "Volver a Cargar un Script de Herramientas"
+msgstr "Recarga Soft de Script"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
@@ -4153,9 +4144,8 @@ msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Contextual Help"
-msgstr "Contextual"
+msgstr "Ayuda Contextual"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Tutorials"
@@ -4760,14 +4750,12 @@ msgid "Remove Class Items"
msgstr "Quitar Items de Clases"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Empty Template"
-msgstr "Crear Template"
+msgstr "Crear Template Vacío"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Empty Editor Template"
-msgstr "Crear Template"
+msgstr "Crear Template de Editor Vacío"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "CheckBox Radio1"
@@ -4853,28 +4841,24 @@ msgid "Erase TileMap"
msgstr "Borrar TileMap"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Erase selection"
msgstr "Eliminar Selección"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Find tile"
-msgstr "Encontrar Siguiente"
+msgstr "Encontrar tile"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Transpose"
msgstr "Transponer"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mirror X"
-msgstr "Espejar X (A)"
+msgstr "Espejar X"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mirror Y"
-msgstr "Espejar Y (S)"
+msgstr "Espejar Y"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Bucket"
@@ -5914,7 +5898,7 @@ msgstr "Cargar Como Placeholder"
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Discard Instancing"
-msgstr ""
+msgstr "Descartar Instanciado"
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"