diff options
Diffstat (limited to 'tools/translations/ca.po')
-rw-r--r-- | tools/translations/ca.po | 169 |
1 files changed, 110 insertions, 59 deletions
diff --git a/tools/translations/ca.po b/tools/translations/ca.po index c47749f3b4..e58231aad5 100644 --- a/tools/translations/ca.po +++ b/tools/translations/ca.po @@ -34,14 +34,6 @@ msgid "step argument is zero!" msgstr "L'argument pas (step) és zero!" #: modules/gdscript/gd_functions.cpp -msgid "" -"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', " -"'user://', or 'local://'" -msgstr "" -"No es pot començar un camí per '/'. Els camins absoluts han de començar per " -"'res://', 'user://' o 'local://'" - -#: modules/gdscript/gd_functions.cpp msgid "Not a script with an instance" msgstr "Script sense instància" @@ -407,22 +399,22 @@ msgstr "premut" msgid "just released" msgstr "alliberat" -#: platform/winrt/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp msgid "" "Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" msgstr "" "No s'ha pogut llegir el certificat. Comproveu que tant el camí com la " "contrasenya són correctes" -#: platform/winrt/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp msgid "Error creating the signature object." msgstr "No s'ha pogut l'objecte signatura." -#: platform/winrt/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp msgid "Error creating the package signature." msgstr "No s'ha pogut crear el paquet signatura." -#: platform/winrt/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp msgid "" "No export templates found.\n" "Download and install export templates." @@ -430,58 +422,58 @@ msgstr "" "No s'ha trobat cap plantilla.\n" "Descarregueu i instal·leu alguna plantilla d'exportació." -#: platform/winrt/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug package not found." msgstr "No s'ha trobat cap paquet de depuració personalitzat." -#: platform/winrt/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release package not found." msgstr "No s'ha trobat cap paquet de llançament personalitzat." -#: platform/winrt/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Invalid unique name." msgstr "Nom no vàlid." -#: platform/winrt/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Invalid product GUID." msgstr "La mida de la lletra no és vàlida." -#: platform/winrt/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp msgid "Invalid publisher GUID." msgstr "GUID d'editor no vàlid." -#: platform/winrt/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Invalid background color." msgstr "Lletra personalitzada no vàlida." -#: platform/winrt/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." msgstr "Imatge Store Logo no vàlida. La mida hauria de ser 50x50 ." -#: platform/winrt/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." msgstr "Imatge Logo quadrat 44x44 no vàlida. La mida hauria de ser 44x44." -#: platform/winrt/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." msgstr "Imatge Logo quadrat 71x71 no vàlida. La mida hauria de ser 71x71 ." -#: platform/winrt/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." msgstr "Imatge logo quadrat 150x150 no vàlida. La mida hauria de ser 150x150 ." -#: platform/winrt/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." msgstr "Imatge logo quadrat 310x310 no vàlida. La mida hauria de ser 310x310." -#: platform/winrt/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." msgstr "Imatge logo quadrat 310x150 no vàlida. La mida hauria de ser 310x150." -#: platform/winrt/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgstr "" "Imatge de la pantalla de presentació no vàlida. La mida hauria de ser " @@ -710,7 +702,8 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" -#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp msgid "OK" msgstr "D'acord" @@ -1939,7 +1932,9 @@ msgstr "Error en desar recurs!" msgid "Save Resource As.." msgstr "Desar Recurs com..." -#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp +#: tools/editor/editor_node.cpp +#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp msgid "I see.." msgstr "Vaja..." @@ -2180,7 +2175,9 @@ msgstr "" msgid "Pick a Main Scene" msgstr "Tria una Escena Principal" -#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp +#: tools/editor/editor_node.cpp +#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp msgid "Ugh" msgstr "Uf..." @@ -3121,6 +3118,11 @@ msgid "Auto" msgstr "Auto" #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Root Node Name:" +msgstr "Nom del node:" + +#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "The Following Files are Missing:" msgstr "Manquen els següents Fitxers:" @@ -4021,6 +4023,50 @@ msgstr "" msgid "Snap (Pixels):" msgstr "" +#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Add %s" +msgstr "" + +#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Adding %s..." +msgstr "" + +#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Create Node" +msgstr "" + +#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Error instancing scene from %s" +msgstr "" + +#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "OK :(" +msgstr "" + +#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "No parent to instance a child at." +msgstr "" + +#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation requires a single selected node." +msgstr "" + +#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Change default type" +msgstr "Canvia Tipus de la Matriu" + +#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" +"Drag & drop + Alt : Change node type" +msgstr "" + #: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp @@ -6266,7 +6312,7 @@ msgstr "" msgid "Dir.." msgstr "" -#: tools/editor/property_editor.cpp +#: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "" @@ -6382,14 +6428,6 @@ msgid "Scene Run Settings" msgstr "Configuració d'Execució d'Escenes" #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "OK :(" -msgstr "" - -#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "No parent to instance a child at." -msgstr "" - -#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "" @@ -6398,10 +6436,6 @@ msgid "Error loading scene from %s" msgstr "" #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Error instancing scene from %s" -msgstr "" - -#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Ok" msgstr "" @@ -6440,10 +6474,6 @@ msgid "This operation can't be done without a scene." msgstr "" #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation requires a single selected node." -msgstr "" - -#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgstr "" @@ -6468,10 +6498,6 @@ msgid "Remove Node(s)" msgstr "" #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Create Node" -msgstr "" - -#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp msgid "" "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "satisfied." @@ -6510,8 +6536,14 @@ msgid "Change Type" msgstr "" #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Add Script" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Attach Script" +msgstr "Executa Script" + +#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Clear Script" +msgstr "Executa Script" #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Merge From Scene" @@ -6536,7 +6568,11 @@ msgid "" msgstr "" #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Create a new script for the selected node." +msgid "Attach a new or existing script for the selected node." +msgstr "" + +#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "" #: tools/editor/scene_tree_editor.cpp @@ -6638,6 +6674,11 @@ msgid "Could not create script in filesystem." msgstr "" #: tools/editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Error loading script from %s" +msgstr "Error carregant lletra." + +#: tools/editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "" @@ -6650,16 +6691,18 @@ msgid "Invalid base path" msgstr "" #: tools/editor/script_create_dialog.cpp -msgid "File exists" +msgid "Invalid extension" msgstr "" #: tools/editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Invalid extension" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Create new script" +msgstr "Crea Subscripció" #: tools/editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Valid path" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Load existing script" +msgstr "No s'ha pogut instanciar l'script:" #: tools/editor/script_create_dialog.cpp msgid "Class Name:" @@ -6670,8 +6713,9 @@ msgid "Built-In Script" msgstr "" #: tools/editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Create Node Script" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Attach Node Script" +msgstr "Executa Script" #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Bytes:" @@ -6838,6 +6882,13 @@ msgid "Change Notifier Extents" msgstr "" #~ msgid "" +#~ "Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', " +#~ "'user://', or 'local://'" +#~ msgstr "" +#~ "No es pot començar un camí per '/'. Els camins absoluts han de començar " +#~ "per 'res://', 'user://' o 'local://'" + +#~ msgid "" #~ "Custom node has no _get_output_port_unsequenced(idx,wmem), but " #~ "unsequenced ports were specified." #~ msgstr "" |