diff options
Diffstat (limited to 'tools/translations/bn.po')
-rw-r--r-- | tools/translations/bn.po | 262 |
1 files changed, 213 insertions, 49 deletions
diff --git a/tools/translations/bn.po b/tools/translations/bn.po index d0827bf38f..19861e2158 100644 --- a/tools/translations/bn.po +++ b/tools/translations/bn.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-12 06:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-02 13:47+0000\n" "Last-Translator: ABU MD. MARUF SARKER <maruf.webdev@gmail.com>\n" "Language-Team: Bengali <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/bn/>\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 2.8\n" #: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -33,6 +33,12 @@ msgid "step argument is zero!" msgstr "ধাপ মান শূন্য!" #: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "" +"Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', " +"'user://', or 'local://'" +msgstr "" + +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp msgid "Not a script with an instance" msgstr "ইনস্ট্যান্স বিহীন স্ক্রিপ্ট" @@ -102,19 +108,19 @@ msgstr "ফাংশনগুলি:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Variables:" -msgstr "" +msgstr "ভেরিয়েবলস/চলকসমূহ:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp tools/editor/editor_help.cpp msgid "Signals:" -msgstr "" +msgstr "সিগন্যালস/সংকেতসমূহ:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Name is not a valid identifier:" -msgstr "" +msgstr "নামটি কার্যকর সনাক্তকারী নয়:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Name already in use by another func/var/signal:" -msgstr "" +msgstr "নামটি ইতিমধ্যেই অপর ফাংশন/চলক(ভেরিয়েবল)/সংকেত(সিগন্যাল)-এ ব্যবহৃত হয়েছে:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Rename Function" @@ -122,23 +128,23 @@ msgstr "ফাংশনের (Function) নতুন নামকরণ কর #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Rename Variable" -msgstr "" +msgstr "চলক/ভেরিয়েবল-এর নামান্তর করুন" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Rename Signal" -msgstr "" +msgstr "সংকেত/সিগন্যাল-এর নামান্তর করুন" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Add Function" -msgstr "" +msgstr "ফাংশন সংযোজন করুন" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Add Variable" -msgstr "" +msgstr "চলক/ভেরিয়েবল সংযোজন করুন" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Add Signal" -msgstr "" +msgstr "সংকেত/সিগন্যাল সংযোজন করুন" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Function" @@ -146,11 +152,11 @@ msgstr "ফাংশন (Function) অপসারণ করুন" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Variable" -msgstr "" +msgstr "চলক/ভেরিয়েবল অপসারণ করুন" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Editing Variable:" -msgstr "" +msgstr "চলক/ভেরিয়েবল সম্পাদন:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Signal" @@ -158,19 +164,28 @@ msgstr "সংকেত (Signal) অপসারণ করুন" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Editing Signal:" -msgstr "" +msgstr "সংকেত/সিগন্যাল সম্পাদন:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Expression" +msgstr "অ্যানিমেশনের (Anim) ট্র্যানজিশন/স্থানান্তরণ পরিবর্তন করুন" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Add Node" -msgstr "" +msgstr "নোড সংযোজন করুন" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" +"গেটার (Getter) ফেলতে/নামাতে মেটা কী (Meta) চাপুন। জেনেরিক সিগনেচার (generic " +"signature) ফেলতে/নামাতে শিফট কী (Shift) চাপুন।" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Ctrl to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" +"গেটার (Getter) ফেলতে/নামাতে কন্ট্রোল কী (Ctrl) চাপুন। জেনেরিক সিগনেচার (generic " +"signature) ফেলতে/নামাতে শিফট কী (Shift) চাপুন।" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a simple reference to the node." @@ -205,6 +220,44 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "অনুবাদসমূহ" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Switch" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Iterator" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "While" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Return" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp tools/editor/call_dialog.cpp +msgid "Call" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Get" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: tools/editor/property_editor.cpp +msgid "Set" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp @@ -276,9 +329,8 @@ msgid "Cut Nodes" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Paste Nodes" -msgstr "প্রতিলেপন/পেস্ট করুন" +msgstr "নোড-সমূহ প্রতিলেপন/পেস্ট করুন" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp msgid "Input type not iterable: " @@ -334,6 +386,87 @@ msgid "" "(error)." msgstr "" +#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp +msgid "just pressed" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp +msgid "just released" +msgstr "" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +msgid "" +"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?" +msgstr "" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +msgid "Error creating the signature object." +msgstr "" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +msgid "Error creating the package signature." +msgstr "" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +msgid "" +"No export templates found.\n" +"Download and install export templates." +msgstr "" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +msgid "Custom debug package not found." +msgstr "" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +msgid "Custom release package not found." +msgstr "" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid unique name." +msgstr "ফন্টের আকার অগ্র্যহনযোগ্য।" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid product GUID." +msgstr "ফন্টের আকার অগ্র্যহনযোগ্য।" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +msgid "Invalid publisher GUID." +msgstr "" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +msgid "Invalid background color." +msgstr "" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." +msgstr "" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." +msgstr "" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." +msgstr "" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." +msgstr "" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." +msgstr "" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." +msgstr "" + +#: platform/winrt/export/export.cpp +msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -515,6 +648,11 @@ msgstr "" "NavigationMeshInstance-কে অবশ্যই Navigation-এর অংশ অথবা অংশের অংশ হতে হবে। " "এটা শুধুমাত্র ন্যাভিগেশনের তথ্য প্রদান করে।" +#: scene/3d/remote_transform.cpp +#, fuzzy +msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." +msgstr "Path এর দিক অবশ্যই একটি কার্যকর Particles2D এর দিকে নির্দেশ করাতে হবে।" + #: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." @@ -1165,10 +1303,6 @@ msgid "Method List For '%s':" msgstr "" #: tools/editor/call_dialog.cpp -msgid "Call" -msgstr "" - -#: tools/editor/call_dialog.cpp msgid "Method List:" msgstr "" @@ -1287,6 +1421,12 @@ msgid "Method in target Node must be specified!" msgstr "" #: tools/editor/connections_dialog.cpp +msgid "" +"Target method not found! Specify a valid method or attach a script to target " +"Node." +msgstr "" + +#: tools/editor/connections_dialog.cpp msgid "Connect To Node:" msgstr "" @@ -1362,6 +1502,15 @@ msgstr "" msgid "Create New" msgstr "" +#: tools/editor/create_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp +#: tools/editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Favorites:" +msgstr "" + +#: tools/editor/create_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp +msgid "Recent:" +msgstr "" + #: tools/editor/create_dialog.cpp tools/editor/editor_help.cpp #: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: tools/editor/property_selector.cpp tools/editor/quick_open.cpp @@ -1634,14 +1783,6 @@ msgstr "" msgid "Move Favorite Down" msgstr "" -#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp tools/editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Favorites:" -msgstr "" - -#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp -msgid "Recent:" -msgstr "" - #: tools/editor/editor_file_dialog.cpp msgid "Preview:" msgstr "" @@ -2036,14 +2177,6 @@ msgid "Go to previously opened scene." msgstr "" #: tools/editor/editor_node.cpp -msgid "Fullscreen Mode" -msgstr "" - -#: tools/editor/editor_node.cpp -msgid "Distraction Free Mode" -msgstr "" - -#: tools/editor/editor_node.cpp msgid "Next tab" msgstr "" @@ -2129,6 +2262,10 @@ msgid "Quit to Project List" msgstr "" #: tools/editor/editor_node.cpp +msgid "Distraction Free Mode" +msgstr "" + +#: tools/editor/editor_node.cpp msgid "Import assets to the project." msgstr "" @@ -2287,6 +2424,10 @@ msgid "Editor Layout" msgstr "" #: tools/editor/editor_node.cpp +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "" + +#: tools/editor/editor_node.cpp msgid "Install Export Templates" msgstr "" @@ -2311,6 +2452,10 @@ msgid "Update Changes" msgstr "" #: tools/editor/editor_node.cpp +msgid "Disable Update Spinner" +msgstr "" + +#: tools/editor/editor_node.cpp msgid "Inspector" msgstr "" @@ -2350,6 +2495,10 @@ msgstr "" msgid "FileSystem" msgstr "" +#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/node_dock.cpp +msgid "Node" +msgstr "" + #: tools/editor/editor_node.cpp msgid "Output" msgstr "" @@ -3179,10 +3328,6 @@ msgid "MultiNode Set" msgstr "" #: tools/editor/node_dock.cpp -msgid "Node" -msgstr "" - -#: tools/editor/node_dock.cpp msgid "Groups" msgstr "" @@ -3722,6 +3867,10 @@ msgid "Clear Bones" msgstr "" #: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Bones" +msgstr "" + +#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Make IK Chain" msgstr "" @@ -4460,6 +4609,11 @@ msgid "Close Docs" msgstr "" #: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Close All" +msgstr "সবগুলি বাছাই করুন" + +#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp #: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4567,6 +4721,10 @@ msgid "" "Built-in scripts can only be edited when the scene they belong to is loaded" msgstr "" +#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Pick Color" +msgstr "" + #: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Move Up" msgstr "" @@ -4943,6 +5101,10 @@ msgid "Insert Animation Key" msgstr "" #: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Focus Origin" +msgstr "" + +#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Focus Selection" msgstr "" @@ -5208,6 +5370,10 @@ msgid "Remove Item" msgstr "" #: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Class Items" msgstr "" @@ -6019,6 +6185,10 @@ msgid "Assign" msgstr "" #: tools/editor/property_editor.cpp +msgid "New Script" +msgstr "" + +#: tools/editor/property_editor.cpp msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "" @@ -6035,10 +6205,6 @@ msgid "On" msgstr "" #: tools/editor/property_editor.cpp -msgid "Set" -msgstr "" - -#: tools/editor/property_editor.cpp msgid "Properties:" msgstr "" @@ -6051,14 +6217,12 @@ msgid "Sections:" msgstr "" #: tools/editor/property_selector.cpp -#, fuzzy msgid "Select Property" -msgstr "মোড (Mode) বাছাই করুন" +msgstr "গুণাগুণ/বৈশিষ্ট্য বাছাই করুন" #: tools/editor/property_selector.cpp -#, fuzzy msgid "Select Method" -msgstr "মোড (Mode) বাছাই করুন" +msgstr "মেথড/পদ্ধতি বাছাই করুন" #: tools/editor/pvrtc_compress.cpp msgid "Could not execute PVRTC tool:" |