diff options
Diffstat (limited to 'editor')
34 files changed, 38184 insertions, 12251 deletions
diff --git a/editor/translations/ar.po b/editor/translations/ar.po index d617f55dfd..6388cb742a 100644 --- a/editor/translations/ar.po +++ b/editor/translations/ar.po @@ -148,7 +148,8 @@ msgstr "" msgid "Goto Prev Step" msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "" @@ -380,7 +381,8 @@ msgstr "" msgid "Description:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "" @@ -391,9 +393,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "" @@ -466,7 +468,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Download Error:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "" @@ -527,17 +529,16 @@ msgid "All" msgstr "" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "" @@ -553,7 +554,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "" @@ -565,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "Reverse" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "" @@ -717,14 +718,14 @@ msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "" @@ -829,7 +830,7 @@ msgid "Resource" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "" @@ -909,12 +910,179 @@ msgstr "" msgid "Delete selected files?" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Authors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Project Founders" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Lead Developer" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "All Components" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Components" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Package Installer" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bus options" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Delete Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "عملية تحريك" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "" @@ -928,21 +1096,44 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +msgid "Load Default" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." msgstr "" #: editor/editor_autoload_settings.cpp @@ -1045,6 +1236,10 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "" #: editor/editor_dir_dialog.cpp +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "" + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "" @@ -1122,6 +1317,22 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1247,6 +1458,14 @@ msgid "Signals:" msgstr "" #: editor/editor_help.cpp +msgid "Enumerations:" +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "" @@ -1264,7 +1483,7 @@ msgid "Search Text" msgstr "" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +msgid "Output:" msgstr "" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1314,6 +1533,10 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1432,11 +1655,11 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" +msgid "Save & Close" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1448,23 +1671,27 @@ msgid "No" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "This scene has never been saved. Save before running?" +msgid "Yes" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Export Mesh Library" +msgid "This scene has never been saved. Save before running?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Export Tile Set" +msgid "Export Mesh Library" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" +msgid "Export Tile Set" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" +msgid "This operation can't be done without a selected node." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1488,9 +1715,27 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save & Quit" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1498,6 +1743,22 @@ msgid "Pick a Main Scene" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1530,6 +1791,11 @@ msgstr "" msgid "Delete Layout" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "" @@ -1546,6 +1812,10 @@ msgstr "" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "" @@ -1594,10 +1864,6 @@ msgstr "" msgid "Close Scene" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "" @@ -1877,6 +2143,10 @@ msgstr "" msgid "Output" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "" @@ -1886,26 +2156,10 @@ msgid "Update" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -1926,9 +2180,17 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "New Inherited" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Open 2D Editor" msgstr "" @@ -2029,6 +2291,16 @@ msgstr "" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -2164,10 +2436,26 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "" @@ -2176,6 +2464,18 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "" @@ -2252,6 +2552,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "" @@ -2263,9 +2569,28 @@ msgstr "" msgid "Remove from Group" msgstr "" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp @@ -2305,6 +2630,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "" #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp msgid " Files" msgstr "" @@ -2491,6 +2824,10 @@ msgstr "" msgid "Mesh" msgstr "" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "" @@ -3072,6 +3409,10 @@ msgid "New name:" msgstr "" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Filters" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "" @@ -3384,6 +3725,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "" @@ -3416,10 +3758,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "" @@ -3528,11 +3866,6 @@ msgstr "" msgid "Change default type" msgstr "" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3570,6 +3903,14 @@ msgstr "" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "" +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "" @@ -3609,6 +3950,18 @@ msgid "Update from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Add point" msgstr "" @@ -3618,11 +3971,28 @@ msgid "Remove point" msgstr "عملية تحريك" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Left linear" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Right linear" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Load preset" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve" +#, fuzzy +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "عملية تحريك" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp @@ -3647,6 +4017,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "" @@ -3936,6 +4312,11 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +msgid "Particles" +msgstr "" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "" @@ -4253,6 +4634,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "" @@ -4277,6 +4664,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "" @@ -4329,6 +4720,10 @@ msgid "Close All" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4361,6 +4756,10 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Debug with external editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "" @@ -4424,6 +4823,10 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "" @@ -4470,6 +4873,10 @@ msgid "Move Down" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Delete Line" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "" @@ -4774,91 +5181,99 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" +msgid "Objects Drawn" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" +msgid "Material Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Forward" +msgid "Shader Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Backwards" +msgid "Surface Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" +msgid "Draw Calls" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Down" +msgid "Vertices" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" +msgid "Align with view" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Objects Drawn" +msgid "Display Normal" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Material Changes" +msgid "Display Wireframe" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Shader Changes" +msgid "Display Overdraw" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Surface Changes" +msgid "Display Unshaded" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Draw Calls" +msgid "View Environment" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Vertices" +msgid "View Gizmos" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Align with view" +msgid "View Information" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Normal" +msgid "Audio Listener" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Wireframe" +msgid "Doppler Enable" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Overdraw" +msgid "Freelook Left" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Unshaded" +msgid "Freelook Right" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Environment" +msgid "Freelook Forward" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Gizmos" +msgid "Freelook Backwards" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Information" +msgid "Freelook Up" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Audio Listener" +msgid "Freelook Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "preview" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -4866,6 +5281,17 @@ msgid "XForm Dialog" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "" @@ -4982,6 +5408,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "" @@ -5110,6 +5537,10 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +msgid "Set Region Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "" @@ -5167,6 +5598,15 @@ msgid "Remove Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Remove All Items" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "عملية تحريك" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "" @@ -5234,7 +5674,7 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "" @@ -5256,11 +5696,23 @@ msgid "Color" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Erase Selection" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Line Draw" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Bucket Fill" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp @@ -5296,10 +5748,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "" @@ -5359,7 +5807,7 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "" @@ -5406,6 +5854,22 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Features" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Feature List:" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -5442,10 +5906,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "" @@ -5490,6 +5950,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "" @@ -5504,10 +5977,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "" @@ -5535,254 +6004,283 @@ msgstr "" msgid "Exit" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +msgid "Can't run project" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Add Global Property" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "No property '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Setting '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Delete Item" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" -msgstr "" - -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "" @@ -5823,6 +6321,10 @@ msgid "Assign" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +msgid "Select Node" +msgstr "" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "" @@ -5835,6 +6337,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "Pick a Node" msgstr "" @@ -5930,6 +6436,11 @@ msgstr "" msgid "Scene Run Settings" msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "" @@ -5973,10 +6484,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "" @@ -5989,6 +6496,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "" @@ -6031,6 +6550,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6082,6 +6609,10 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Filter nodes" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "" @@ -6089,6 +6620,14 @@ msgstr "" msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "" @@ -6120,10 +6659,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Subscene options" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "" @@ -6161,35 +6696,15 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" +msgid "Node Configuration Warning!" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" +msgid "Select a Node" msgstr "" -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Select a Node" +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Error loading template '%s'" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp @@ -6201,6 +6716,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "" @@ -6241,10 +6760,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "" @@ -6410,6 +6925,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "" @@ -6505,6 +7024,130 @@ msgstr "" "instance dictionary نموذج القاموس غير صالح - subclasses الفئة الفرعية غير " "صالحة" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Disabled" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Create Area" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Erase Area" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Settings" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Pick Distance:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Tiles" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6536,64 +7179,63 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Functions:" +msgid "Change Signal Arguments" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Variables:" +msgid "Change Argument Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Name is not a valid identifier:" +msgid "Change Argument name" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Name already in use by another func/var/signal:" +msgid "Set Variable Default Value" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Rename Function" +msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Rename Variable" +msgid "Functions:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Rename Signal" +msgid "Variables:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Function" +msgid "Name is not a valid identifier:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Variable" +msgid "Name already in use by another func/var/signal:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Signal" +msgid "Rename Function" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Remove Function" -msgstr "عملية تحريك" +msgid "Rename Variable" +msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" +msgid "Rename Signal" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" +msgid "Add Function" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" +msgid "Add Variable" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" +msgid "Add Signal" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp @@ -6605,6 +7247,14 @@ msgid "Add Node" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" @@ -6645,6 +7295,23 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Base Type" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "عملية تحريك" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Connect Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Condition" msgstr "" @@ -6673,6 +7340,51 @@ msgid "Get" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Input Value" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove Function" +msgstr "عملية تحريك" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Edit Variable" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Edit Signal" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "" @@ -6693,10 +7405,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "" @@ -6770,14 +7478,6 @@ msgid "" "(error)." msgstr "" -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "" - #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "" @@ -6798,77 +7498,6 @@ msgstr "" msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "" -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid unique name." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "" - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -6951,6 +7580,13 @@ msgstr "" msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "" +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "" @@ -6973,17 +7609,32 @@ msgid "" "as parent." msgstr "" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" msgstr "" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/collision_polygon.cpp @@ -6997,6 +7648,19 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "" +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7012,6 +7676,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" @@ -7028,7 +7699,7 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "RAW Mode" +msgid "Raw Mode" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp @@ -7043,22 +7714,6 @@ msgstr "" msgid "Please Confirm..." msgstr "" -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "" @@ -7077,7 +7732,7 @@ msgid "" "minimum size manually." msgstr "" -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." diff --git a/editor/translations/bg.po b/editor/translations/bg.po index d9a602c68a..7f7701a8ee 100644 --- a/editor/translations/bg.po +++ b/editor/translations/bg.po @@ -146,7 +146,8 @@ msgstr "" msgid "Goto Prev Step" msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "Линейно" @@ -378,7 +379,8 @@ msgstr "Преглед на файловете" msgid "Description:" msgstr "Описание:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "Инсталиране" @@ -389,9 +391,9 @@ msgstr "Инсталиране" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "Затваряне" @@ -464,7 +466,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Download Error:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "Готово!" @@ -526,17 +528,16 @@ msgid "All" msgstr "Всички" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "Търсене:" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "Търсене" @@ -552,7 +553,7 @@ msgstr "Търсене" msgid "Import" msgstr "Внасяне" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "Приставки" @@ -564,7 +565,7 @@ msgstr "Подреждане:" msgid "Reverse" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "Категория:" @@ -716,14 +717,14 @@ msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "" @@ -828,7 +829,7 @@ msgid "Resource" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "" @@ -908,12 +909,184 @@ msgstr "" msgid "Delete selected files?" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Authors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Founders" +msgstr "Диспечер на проектите" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Lead Developer" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "Диспечер на проектите" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "All Components" +msgstr "Съдържание:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Components" +msgstr "Съдържание:" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "Извършва се повторно внасяне" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Package Installer" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Bus options" +msgstr "Настройки за отстраняване на грешки" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Delete Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "Изтриване на анимацията?" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "" @@ -927,21 +1100,44 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +msgid "Load Default" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." msgstr "" #: editor/editor_autoload_settings.cpp @@ -1045,6 +1241,11 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "Обновяване на сцената.." #: editor/editor_dir_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "Моля, първо запазете сцената." + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "" @@ -1122,6 +1323,22 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1247,6 +1464,14 @@ msgid "Signals:" msgstr "" #: editor/editor_help.cpp +msgid "Enumerations:" +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "" @@ -1263,7 +1488,7 @@ msgid "Search Text" msgstr "" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +msgid "Output:" msgstr "" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1313,6 +1538,10 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1431,12 +1660,13 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Save & Close" +msgstr "Запазване на файл" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" -msgstr "Да се затвори ли сцената? (незаразените промени ще се загубят)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As.." @@ -1448,9 +1678,17 @@ msgid "No" msgstr "Възел" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "This scene has never been saved. Save before running?" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Export Mesh Library" msgstr "" @@ -1460,11 +1698,7 @@ msgid "Export Tile Set" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" -msgstr "Изход" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" +msgid "This operation can't be done without a selected node." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1488,9 +1722,29 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "Бързо пускане на сцена.." #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "Изход" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "Диспечер на проектите" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Save & Quit" +msgstr "Запазване на файл" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1498,6 +1752,22 @@ msgid "Pick a Main Scene" msgstr "Изберете главна сцена" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1530,6 +1800,11 @@ msgstr "" msgid "Delete Layout" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "" @@ -1546,6 +1821,10 @@ msgstr "" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "Сцена" @@ -1594,10 +1873,6 @@ msgstr "Запазване на всички сцени" msgid "Close Scene" msgstr "Затваряне на сцената" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "" @@ -1877,6 +2152,10 @@ msgstr "Възел" msgid "Output" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "Повторно внасяне" @@ -1886,26 +2165,10 @@ msgid "Update" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Внасяне на шаблони от архив във формат ZIP" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Изнасяне на проекта" @@ -1926,9 +2189,18 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "New Inherited" +msgstr "Нов скрипт" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Open 2D Editor" msgstr "" @@ -2030,6 +2302,16 @@ msgstr "Извършва се повторно внасяне" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -2169,10 +2451,27 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "Запазване и повторно внасяне" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "" @@ -2181,6 +2480,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "Имаше грешка при внасянето:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "Имаше грешка при внасянето:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "" @@ -2257,6 +2570,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "" @@ -2268,9 +2587,30 @@ msgstr "" msgid "Remove from Group" msgstr "" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "Внасяне на сцената.." + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "Внасяне на триизмерна сцена" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp @@ -2310,6 +2650,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "" #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp #, fuzzy msgid " Files" msgstr "Файл:" @@ -2497,6 +2845,10 @@ msgstr "" msgid "Mesh" msgstr "" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "" @@ -3078,6 +3430,11 @@ msgid "New name:" msgstr "" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "Файл:" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "" @@ -3390,6 +3747,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "" @@ -3422,10 +3780,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "" @@ -3534,11 +3888,6 @@ msgstr "" msgid "Change default type" msgstr "" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "Добре" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3576,6 +3925,14 @@ msgstr "" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "" +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "" @@ -3615,6 +3972,18 @@ msgid "Update from Scene" msgstr "Обновяване от сцена" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Add point" msgstr "" @@ -3623,11 +3992,28 @@ msgid "Remove point" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left linear" +msgstr "Линейно" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Right linear" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Load preset" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve" +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp @@ -3652,6 +4038,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "" @@ -3941,6 +4333,11 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +msgid "Particles" +msgstr "" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "" @@ -4257,6 +4654,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "" @@ -4281,6 +4684,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "" @@ -4333,6 +4740,10 @@ msgid "Close All" msgstr "Затваряне на всичко" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4365,6 +4776,10 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "Отстранителя на грешки да седи отворен" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Debug with external editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "" @@ -4428,6 +4843,10 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "" @@ -4474,6 +4893,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "Изтриване на анимацията?" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "" @@ -4778,92 +5202,100 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" +msgid "Objects Drawn" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" +msgid "Material Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Forward" +msgid "Shader Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Backwards" +msgid "Surface Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" +msgid "Draw Calls" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Down" -msgstr "Колелцето надолу." +msgid "Vertices" +msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" +msgid "Align with view" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Objects Drawn" +msgid "Display Normal" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Material Changes" +msgid "Display Wireframe" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Shader Changes" +msgid "Display Overdraw" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Surface Changes" +msgid "Display Unshaded" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Draw Calls" +msgid "View Environment" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Vertices" +msgid "View Gizmos" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Align with view" +msgid "View Information" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Normal" +msgid "Audio Listener" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Wireframe" +msgid "Doppler Enable" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Overdraw" +msgid "Freelook Left" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Unshaded" +msgid "Freelook Right" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Environment" +msgid "Freelook Forward" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Gizmos" +msgid "Freelook Backwards" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Information" +msgid "Freelook Up" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Audio Listener" +#, fuzzy +msgid "Freelook Down" +msgstr "Колелцето надолу." + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "preview" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -4871,6 +5303,18 @@ msgid "XForm Dialog" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "Избиране на всичко" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "" @@ -4987,6 +5431,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "Настройки" @@ -5115,6 +5560,10 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +msgid "Set Region Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "" @@ -5172,6 +5621,15 @@ msgid "Remove Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Remove All Items" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "Затваряне на всичко" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "" @@ -5239,7 +5697,7 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "" @@ -5261,11 +5719,24 @@ msgid "Color" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Erase Selection" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Line Draw" +msgstr "Линейно" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Bucket Fill" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp @@ -5301,10 +5772,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "" @@ -5364,7 +5831,7 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "" @@ -5411,6 +5878,23 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Features" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Feature List:" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "Изнасяне" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -5447,10 +5931,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "Внасяне на съществуващ проект" @@ -5495,6 +5975,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "" @@ -5509,10 +6002,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "Диспечер на проектите" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "Списък с проекти" @@ -5540,254 +6029,285 @@ msgstr "Шаблони" msgid "Exit" msgstr "Изход" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't run project" +msgstr "Създаване на нов проект" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "Ляво копче" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "Дясно копче" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "Средно копче" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "Колелце нагоре" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "Колелце надолу" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "Копче 6" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "Копче 7" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "Копче 8" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "Копче 9" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "Ос" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "Устройство" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "Копче" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "Ляво копче." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "Дясно копче." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "Средно копче." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "Колелцето нагоре." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "Колелцето надолу." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Add Global Property" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "No property '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Setting '" +msgstr "Настройки" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Delete Item" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "Настройките са запазени." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "Добавяне на превод" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "Премахване на превода" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "Настройки на проекта" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "Общи" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." -msgstr "" - -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "" @@ -5828,6 +6348,11 @@ msgid "Assign" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "Избиране на всичко" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "Нов скрипт" @@ -5840,6 +6365,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "" + +#: editor/property_editor.cpp #, fuzzy msgid "Pick a Node" msgstr "Поставяне" @@ -5936,6 +6465,11 @@ msgstr "" msgid "Scene Run Settings" msgstr "Настройки за пускане на сцена" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "Добре" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "" @@ -5979,10 +6513,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "" @@ -5995,6 +6525,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "" @@ -6037,6 +6579,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6090,6 +6640,11 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "Поставяне на възелите" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "" @@ -6097,6 +6652,14 @@ msgstr "" msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "" @@ -6128,11 +6691,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Subscene options" -msgstr "Настройки за отстраняване на грешки" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "" @@ -6170,31 +6728,7 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" +msgid "Node Configuration Warning!" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp @@ -6203,6 +6737,11 @@ msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "Грешка при зареждането на шрифта." + +#: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Error - Could not create script in filesystem." msgstr "Неуспешно създаване на папка." @@ -6212,6 +6751,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "Грешка при зареждането на шрифта." #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "" @@ -6252,10 +6795,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "" @@ -6421,6 +6960,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "" @@ -6512,6 +7055,135 @@ msgstr "" msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "Невалиден формат на инстанцията в речника (невалиден подклас)" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Disabled" +msgstr "Изключено" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Area" +msgstr "Създаване" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "Създаване на нов проект" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Erase Area" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Settings" +msgstr "Настройки" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Pick Distance:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tiles" +msgstr "Файл:" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6543,63 +7215,63 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Functions:" +msgid "Change Signal Arguments" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Variables:" +msgid "Change Argument Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Name is not a valid identifier:" +msgid "Change Argument name" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Name already in use by another func/var/signal:" +msgid "Set Variable Default Value" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Rename Function" +msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Rename Variable" +msgid "Functions:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Rename Signal" +msgid "Variables:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Function" +msgid "Name is not a valid identifier:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Variable" +msgid "Name already in use by another func/var/signal:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Signal" +msgid "Rename Function" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" +msgid "Rename Variable" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" +msgid "Rename Signal" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" +msgid "Add Function" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" +msgid "Add Variable" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" +msgid "Add Signal" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp @@ -6611,6 +7283,14 @@ msgid "Add Node" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" @@ -6651,6 +7331,24 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Base Type" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "Поставяне на възелите" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "Изрязване на възелите" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Condition" msgstr "Условие" @@ -6679,6 +7377,52 @@ msgid "Get" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Input Value" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "Поставяне на възелите" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Edit Variable" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "Настройки на редактора" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "" @@ -6699,10 +7443,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "" @@ -6776,14 +7516,6 @@ msgid "" "(error)." msgstr "" -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "" - #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "" @@ -6807,78 +7539,6 @@ msgstr "Неуспешно създаване на папка." msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "Неуспешно създаване на папка." -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "Имаше грешка при изнасяне на проекта!" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid unique name." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "" - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -6979,6 +7639,13 @@ msgstr "" msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "PathFollow2D работи само когато е наследник на Path2D." +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "" @@ -7005,17 +7672,32 @@ msgid "" "as parent." msgstr "" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" msgstr "" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/collision_polygon.cpp @@ -7029,6 +7711,19 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "" +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7044,6 +7739,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp #, fuzzy msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." @@ -7063,7 +7765,7 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "RAW Mode" +msgid "Raw Mode" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp @@ -7078,22 +7780,6 @@ msgstr "Тревога!" msgid "Please Confirm..." msgstr "Моля, потвърдете..." -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "" @@ -7112,7 +7798,7 @@ msgid "" "minimum size manually." msgstr "" -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7126,6 +7812,13 @@ msgid "" "texture to some node for display." msgstr "" +#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "Да се затвори ли сцената? (незаразените промени ще се загубят)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error creating the signature object." +#~ msgstr "Имаше грешка при изнасяне на проекта!" + #~ msgid "Import assets to the project." #~ msgstr "Внасяне на обекти в проекта." @@ -7144,9 +7837,6 @@ msgstr "" #~ "За да изпълнява звук, SamplePlayer трябва да има един SampleLibrary " #~ "ресурс в параметъра 'samples'." -#~ msgid "Please save the scene first." -#~ msgstr "Моля, първо запазете сцената." - #~ msgid "Please export outside the project folder!" #~ msgstr "Моля, изнесете извън папката на проекта!" diff --git a/editor/translations/bn.po b/editor/translations/bn.po index abf7b8c8b9..aacf42d68e 100644 --- a/editor/translations/bn.po +++ b/editor/translations/bn.po @@ -147,7 +147,8 @@ msgstr "পরবর্তী ধাপে যান" msgid "Goto Prev Step" msgstr "পূর্ববর্তী ধাপে যান" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "রৈখিক/লিনিয়ার" @@ -382,7 +383,8 @@ msgstr "ফাইল" msgid "Description:" msgstr "বর্ণনা:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "ইন্সটল" @@ -393,9 +395,9 @@ msgstr "ইন্সটল" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "বন্ধ করুন" @@ -471,7 +473,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Download Error:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "" @@ -537,17 +539,16 @@ msgid "All" msgstr "সকল" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "অনুসন্ধান করুন:" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "অনুসন্ধান করুন" @@ -563,7 +564,7 @@ msgstr "অনুসন্ধান করুন" msgid "Import" msgstr "ইম্পোর্ট" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "প্লাগইন-সমূহ" @@ -575,7 +576,7 @@ msgstr "সাজান:" msgid "Reverse" msgstr "উল্টান/বিপরীত দিকে ফিরান" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "বিভাগ:" @@ -730,14 +731,14 @@ msgstr "নোডের সাথে সংযুক্ত করুন:" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "সংযোজন করুন" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "অপসারণ করুন" @@ -846,7 +847,7 @@ msgid "Resource" msgstr "রিসোর্স" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "পথ" @@ -929,12 +930,194 @@ msgstr "মালিকবিহীন রিসোর্সের অনুস msgid "Delete selected files?" msgstr "নির্বাচিত ফাইলসমূহ অপসারণ করবেন?" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "অপসারণ করুন" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "Godot কমিউনিটি হতে আপনাকে ধন্যবাদ!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "ধন্যবাদ!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Authors" +msgstr "লেখক:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Founders" +msgstr "প্রকল্প ম্যানেজার" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Lead Developer" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "প্রকল্প ম্যানেজার" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "All Components" +msgstr "ধ্রুবকসমূহ:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Components" +msgstr "ধ্রুবকসমূহ:" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "অসংকুচিত" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "প্যাকেজ ইন্সটল সফল হয়েছে!" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Package Installer" +msgstr "প্যাকেজ ইন্সটল সফল হয়েছে!" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Effect" +msgstr "খালি বস্তু যোগ করুন" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "Autoload পুনঃনামকরণ করুন" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে চালানো টগল করুন" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "নির্বাচিত সমূহ অপসারণ করুন" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Bus options" +msgstr "ডিবাগের সিদ্ধান্তসমূহ" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "প্রতিলিপি" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "নির্বাচিত সমূহ অপসারণ করুন" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "%s সংযুক্ত করুন" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "লেআউট/নকশা অপসারণ করুন" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "অ্যানিমেশন প্রতিলিপি করুন" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "প্রক্রিয়া স্থানান্তর করুন" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "" @@ -948,24 +1131,53 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" +"ফাইলের অগ্রহনযোগ্য এক্সটেনশন।\n" +"অনুগ্রহ করে .fnt ব্যবহার করুন।" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #, fuzzy msgid "Add Bus" msgstr "%s সংযুক্ত করুন" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "নতুন রিসোর্স তৈরি করুন" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "লোড" #: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "ডিস্ক হতে একটি বিদ্যমান রিসোর্স লোড করুন এবং সম্পাদন করুন।" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "এইরূপে সংরক্ষণ করুন" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Default" msgstr "সাধারণ/ডিফল্ট" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name." msgstr "অগ্রহনযোগ্য নাম।" @@ -1072,6 +1284,11 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "দৃশ্য হাল নাগাদ হচ্ছে.." #: editor/editor_dir_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "প্রথমে অনুগ্রহ করে দৃশ্যটি সংরক্ষণ করুন।" + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "একটি স্থান পছন্দ করুন" @@ -1149,6 +1366,22 @@ msgstr "সব ফাইল (*)" msgid "Open" msgstr "খুলুন" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "একটি ফাইল খুলুন" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "এক বা একাধিক ফাইল খুলুন" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "পথ/ডিরেক্টরি খুলুন" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "ফাইল বা পথ/ডিরেক্টরি খুলুন" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1275,6 +1508,15 @@ msgid "Signals:" msgstr "সিগন্যালস/সংকেতসমূহ:" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "অ্যানিমেশনসমূহ" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "ধ্রুবকসমূহ:" @@ -1291,7 +1533,8 @@ msgid "Search Text" msgstr "টেক্সট অনুসন্ধান করুন" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +#, fuzzy +msgid "Output:" msgstr " আউটপুট/ফলাফল:" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1341,6 +1584,11 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "থাম্বনেইল তৈরি হচ্ছে" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "দৃশ্য ছাড়া এটি করা সম্ভব হবে না।" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1473,12 +1721,13 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "দ্রুত স্ক্রিপ্ট খুলুন.." #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" -msgstr "হ্যাঁ" +#, fuzzy +msgid "Save & Close" +msgstr "ফাইল সংরক্ষন করুন" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" -msgstr "দৃশ্য বন্ধ করবেন? (অসংরক্ষিত পরিবর্তনসমূহ হারিয়ে যাবে)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As.." @@ -1490,9 +1739,17 @@ msgid "No" msgstr "নোড" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Yes" +msgstr "হ্যাঁ" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "This scene has never been saved. Save before running?" msgstr "এই দৃশ্যটি কখনোই সংরক্ষণ করা হয় নি। চালানোর পূর্বে সংরক্ষণ করবেন?" +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." +msgstr "দৃশ্য ছাড়া এটি করা সম্ভব হবে না।" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Export Mesh Library" msgstr "Mesh Library এক্সপোর্ট করুন" @@ -1502,12 +1759,9 @@ msgid "Export Tile Set" msgstr "Tile Set এক্সপোর্ট করুন" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" -msgstr "প্রস্থান করুন" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" -msgstr "এডিটর হতে প্রস্থান করবেন?" +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a selected node." +msgstr "দৃশ্য ছাড়া এটি করা সম্ভব হবে না।" #: editor/editor_node.cpp msgid "Current scene not saved. Open anyway?" @@ -1530,18 +1784,52 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "দ্রুত দৃশ্য চালান.." #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "প্রস্থান করুন" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "এডিটর হতে প্রস্থান করবেন?" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "প্রকল্প ম্যানেজার" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Save & Quit" +msgstr "ফাইল সংরক্ষন করুন" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" -"প্রকল্প ম্যানেজার (Project Manager) খুলবেন? \n" -"(অ-সংরক্ষিত পরিবর্তন-সমূহ হারিয়ে যাবে)" #: editor/editor_node.cpp msgid "Pick a Main Scene" msgstr "একটি মুখ্য দৃশ্য মনোনীত করুন" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1576,6 +1864,11 @@ msgstr "লেআউট/নকশা সংরক্ষণ করুন" msgid "Delete Layout" msgstr "লেআউট/নকশা অপসারণ করুন" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "সাধারণ/ডিফল্ট" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "দৃশ্যের ট্যাব পরিবর্তন করুন" @@ -1592,6 +1885,11 @@ msgstr "%d টি অধিক ফাইল(সমূহ) বা ফোল্ড msgid "Distraction Free Mode" msgstr "বিক্ষেপ-হীন মোড" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "বিক্ষেপ-হীন মোড" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "দৃশ্য" @@ -1641,10 +1939,6 @@ msgstr "সকল দৃশ্য সংরক্ষণ করুন" msgid "Close Scene" msgstr "দৃশ্য বন্ধ করুন" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "বন্ধ করে পূর্বের দৃশ্যে যান" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "সাম্প্রতিকসমূহ খুলুন" @@ -1948,6 +2242,10 @@ msgstr "নোড" msgid "Output" msgstr "আউটপুট/ফলাফল" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "পুন-ইম্পোর্ট" @@ -1957,26 +2255,10 @@ msgid "Update" msgstr "হালনাগাদ" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "Godot কমিউনিটি হতে আপনাকে ধন্যবাদ!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "ধন্যবাদ!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "ZIP ফাইল হতে টেমপ্লেট-সমূহ ইম্পোর্ট করুন" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "প্রকল্প এক্সপোর্ট করুন" @@ -1997,9 +2279,18 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "একটি স্ক্রিপ্ট খুলুন এবং চালান" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "New Inherited" +msgstr "নতুন উত্তরাধিকারী দৃশ্য.." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "ভুল/সমস্যা-সমূহ লোড করুন" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "নির্বাচন করুন" + #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "Open 2D Editor" @@ -2106,6 +2397,16 @@ msgstr "পুনরায় ইম্পোর্ট হচ্ছে" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "পুন-ইম্পোর্টে রিসোর্স-সমূহ পরিবর্তিত হয়েছে" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "আপনার লজিক/যুক্তি-সমূহ _run() মেথডে লিখুন।" @@ -2256,10 +2557,28 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "সংরক্ষণ এবং পুন-ইম্পোর্ট করুন" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "উৎস:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "ফাইল্গুলোর একই উৎস এবং গন্তব্যস্থান, কিছুই করা হচ্ছে না।" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "পথগুলোর একই উৎস এবং গন্তব্যস্থান, কিছুই করা হচ্ছে না।" @@ -2268,6 +2587,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "স্থানসমূহকে তাদের মাঝেই স্থানান্তর করা সম্ভব নয়।" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "ছবি লোডে সমস্যা হয়েছে:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "ইম্পোর্টে সমস্যা হয়েছে:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "'..' তে পরিচালনা করা সম্ভব নয়" @@ -2345,6 +2678,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "নির্বাচিত দৃশ্য(সমূহ)-কে নির্বাচিত নোডের অংশ হিসেবে ইনস্ট্যান্স করুন।" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "সরান" @@ -2356,10 +2695,31 @@ msgstr "গ্রুপ/দলে যোগ করুন" msgid "Remove from Group" msgstr "গ্রুপ/দল হতে অপসারণ করুন" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" -msgstr "পৃষ্ঠতল %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "দৃশ্য ইম্পোর্ট করা হচ্ছে.." + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "3D দৃশ্য ইম্পোর্ট করুন" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" +msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp #: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp @@ -2398,6 +2758,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "সংরক্ষিত হচ্ছে.." #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp #, fuzzy msgid " Files" msgstr "ফাইল" @@ -2594,6 +2962,10 @@ msgstr "মেস(সমূহ)-এর উৎস:" msgid "Mesh" msgstr "মেস" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "পৃষ্ঠতল %d" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "ইম্পোর্ট করার মতো কোনো নমুনা নেই!" @@ -3179,6 +3551,11 @@ msgid "New name:" msgstr "নতুন নাম:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "নোড ফিল্টারসমূহ সম্পাদন করুন" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "স্কেল/মাপ:" @@ -3493,6 +3870,7 @@ msgstr "বস্তুর অন্তর্ভুক্ত-সমূহের #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "সম্পাদন করুন (Edit)" @@ -3525,10 +3903,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "পিক্সেল স্ন্যাপ ব্যবহার করুন" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "ধারক/বাহক পর্যন্ত বিস্তৃত করুন" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "স্কেলেটন/কাঠাম.." @@ -3637,11 +4011,6 @@ msgstr "এই কাজটি করার জন্য একটি একক msgid "Change default type" msgstr "ডিফল্ট ধরণ পরিবর্তন করুন" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "সঠিক" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3681,6 +4050,14 @@ msgstr "Poly সম্পাদন করুন (বিন্দু অপসা msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "আরম্ভ হতে নতুন polygon তৈরি করুন।" +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "Poly3D তৈরি করুন" @@ -3721,6 +4098,21 @@ msgstr "দৃশ্য হতে হালনাগাদ করুন" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "Curve Map পরিবর্তন করুন" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "Curve Map পরিবর্তন করুন" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "রিসোর্স লোড করুন" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Add point" msgstr "ইনপুট যোগ করুন" @@ -3731,13 +4123,31 @@ msgstr "পথের বিন্দু অপসারণ করুন" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Left linear" +msgstr "রৈখিক/লিনিয়ার" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right linear" +msgstr "ডান দর্শন" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Load preset" msgstr "রিসোর্স লোড করুন" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Modify Curve" -msgstr "Curve Map পরিবর্তন করুন" +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "পথের বিন্দু অপসারণ করুন" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" +msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp msgid "Add/Remove Color Ramp Point" @@ -3761,6 +4171,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "বস্তুর তালিকা এডিটর" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "অকলুডার (occluder) পলিগন তৈরি করুন" @@ -4055,6 +4471,12 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "Emission Mask লোড করুন" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Particles" +msgstr "ভারটেক্স" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "উৎপাদিত বিন্দুর সংখ্যা:" @@ -4386,6 +4808,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "বোন্/হাড় পরিষ্কার করুন" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "থিম সংরক্ষণে সমস্যা হয়েছে" @@ -4410,6 +4838,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "থিম এইরূপে সংরক্ষণ করুন.." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "পরবর্তী স্ক্রিপ্ট" @@ -4462,6 +4894,11 @@ msgid "Close All" msgstr "সবগুলি বন্ধ করুন" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "ফেবরিট/প্রিয়-সমূহ অদলবদল/টগল করুন" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4494,6 +4931,11 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "ডিবাগার খোলা রাখুন" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug with external editor" +msgstr "এডিটরে খুলুন" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "উইন্ডো" @@ -4561,6 +5003,10 @@ msgid "" msgstr "পূর্বনির্মিত স্ক্রিপ্ট শুধুমাত্র তাদের অধিকারী দৃশ্য লোড করা হলেই সম্পাদন করা যাবে" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "রঙ পছন্দ করুন" @@ -4608,6 +5054,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "নীচে যান" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "বিন্দু অপসারণ করুন" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "বামে মাত্রা দিন" @@ -4914,37 +5365,6 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "অ্যানিমেশনের চাবি সন্নিবেশিত হয়েছে।" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Forward" -msgstr "সামনের দিকে যান" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Backwards" -msgstr "পিছনের/অতীতের দিকে" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Down" -msgstr "মাউসের চাকা নিচের দিকে চক্কর।" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Objects Drawn" msgstr "" @@ -5012,10 +5432,64 @@ msgid "Audio Listener" msgstr "অডিও শ্রোতা" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Doppler Enable" +msgstr "সক্রিয় করুন" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Forward" +msgstr "সামনের দিকে যান" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Backwards" +msgstr "পিছনের/অতীতের দিকে" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Up" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Down" +msgstr "মাউসের চাকা নিচের দিকে চক্কর।" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "preview" +msgstr "প্রিভিউ" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" msgstr "XForm এর সংলাপ" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "মোড (Mode) বাছাই করুন" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "অল্টার কী + মাউসের ডান বোতাম: গভীর তালিকায় নির্বাচন" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "সরানোর মোড (W)" @@ -5136,6 +5610,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "গ্রিড দেখুন" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "সেটিংস" @@ -5264,6 +5739,11 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "StyleBox প্রিভিউ:" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Region Rect" +msgstr "গঠনবিন্যাসের এলাকা" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "স্ন্যাপ মোড:" @@ -5321,6 +5801,16 @@ msgid "Remove Item" msgstr "বস্তু অপসারণ করুন" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "ক্লাসের আইটেম অপসারণ করুন" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "অপসারণ করুন" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "থিম" @@ -5388,7 +5878,7 @@ msgstr "ট্যাব ২" msgid "Tab 3" msgstr "ট্যাব ৩" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "ধরণ:" @@ -5410,12 +5900,27 @@ msgid "Color" msgstr "রঙ" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Selection" +msgstr "নির্বাচিতসমূহ মুছে ফেলুন" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "TileMap আঁকুন" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" -msgstr "প্রতিলিপি" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Line Draw" +msgstr "রৈখিক/লিনিয়ার" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bucket Fill" +msgstr "বাকেট্" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase TileMap" @@ -5450,10 +5955,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "টাইল পছন্দ করুন" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "নির্বাচন করুন" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "০ ডিগ্রি ঘোরান্" @@ -5517,7 +6018,7 @@ msgstr "নির্বাচিত ফাইলসমূহ অপসারণ msgid "Presets" msgstr "প্রিসেট.." -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "সংযোগ.." @@ -5575,6 +6076,24 @@ msgid "Make Patch" msgstr "উদ্দেশ্যিত পথ:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "গঠনবিন্যাস" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Feature List:" +msgstr "মেথডের তালিকা:" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "এক্সপোর্ট PCK/Zip" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -5615,10 +6134,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "প্যাকেজ হতে নীম্নোক্ত ফাইলসমূহ এক্সট্রাক্ট করা অসফল হয়েছে:" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "প্যাকেজ ইন্সটল সফল হয়েছে!" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "বিদ্যমান প্রকল্প ইম্পোর্ট করুন" @@ -5663,6 +6178,23 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "একধিক প্রকল্প খোলায় আপনি সুনিশ্চিত?" #: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" +"কোনো মুখ্য দৃশ্য নির্ধারণ করা হয়নি, নির্ধারণ করবেন?\n" +"আপনি পরবর্তিতে তা 'অ্যাপ্লিকেশন (application)' বিভাগের \\\"প্রকল্পের সেটিংস " +"(Project Settings)\\\"-এ পরিবর্তন করতে পারবেন।" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "একধিক প্রকল্প চালানোয় আপনি সুনিশ্চিত?" @@ -5679,10 +6211,6 @@ msgstr "" "সুনিশ্চিত?" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "প্রকল্প ম্যানেজার" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "প্রকল্পের তালিকা" @@ -5711,258 +6239,292 @@ msgstr "বস্তু অপসারণ করুন" msgid "Exit" msgstr "প্রস্থান করুন" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't run project" +msgstr "সংযোগ.." + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "কী/চাবি " -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "জয়স্টিক বোতাম" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "জয়স্টিক অক্ষ" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "মাউসের বোতাম" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "অকার্যকর অ্যাকশন ('/' বা ':' ছাড়া কিছুই যাবে না)।" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "'%s' অ্যাকশন ইতিমধ্যেই বিদ্যমান!" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "ইনপুট অ্যাকশন ইভেন্ট পুনঃনামকরণ করুন" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "ইনপুট অ্যাকশন ইভেন্ট যোগ করুন" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "Meta+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "Shift+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "Alt+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "কন্ট্রোল+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "যেকোনো কী/চাবি চাপুন.." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "মাউসের বোতাম ইন্ডেক্স:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "বাম বোতাম" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "ডান বোতাম" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "মধ্য বোতাম" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "চাকা উপরে তোলার বোতাম" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "চাকা নিচে নামানোর বোতাম" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "বোতাম ৬" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "বোতাম ৭" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "বোতাম ৮" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "বোতাম ৯" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "পরিবর্তন করুন" + +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "জয়স্টিক অক্ষ ইন্ডেক্স:" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "অক্ষ" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Joypad Button Index:" msgstr "জয়স্টিক বোতাম ইন্ডেক্স:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "ইনপুট অ্যাকশন যোগ করুন" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "ইনপুট অ্যাকশন ইভেন্ট মুছে ফেলুন" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Add Event" msgstr "খালি বস্তু যোগ করুন" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "ডিভাইস/যন্ত্র" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "বাটন/বোতাম" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "বাম বোতাম/বাটন।" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "ডান বোতাম/বাটন।" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "মাঝ বোতাম/বাটন।" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "মাউসের চাকা উপরের দিকে চক্কর।" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "মাউসের চাকা নিচের দিকে চক্কর।" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Global Property" +msgstr "গেটার (Getter) এর বৈশিষ্ট্যে যুক্ত করুন" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "No property '" +msgstr "প্রপার্টি:" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Setting '" +msgstr "সেটিংস" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "ইনপুট অপসারণ করুন" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "সংরক্ষণে সমস্যা হয়েছে।" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "সেটিংস সংরক্ষণ সফল হয়েছে।" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "অনুবাদ সংযোগ করুন" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "অনুবাদ অপসারণ করুন" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "পুনঃ-চিত্রাঙ্কিত পথ যোগ করুন" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "রিসোর্স পুনঃ-চিত্রাঙ্কিত করে যুক্ত করুন" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "রিসোর্স পুনঃ-নকশার ভাষা পরিবর্তন করুন" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "রিসোর্সের পুনঃ-নকশা অপসারণ করুন" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "রিসোর্সের পুনঃ-নকশার সিদ্ধান্ত অপসারণ করুন" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "প্রকল্পের সেটিংস (engine.cfg)" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "জেনেরাল" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "প্রপার্টি:" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" -msgstr "ডিলিট/অপসারণ" - -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." -msgstr "প্লাটফর্মে প্রতিলিপি করুন.." +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." +msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "ইনপুট ম্যাপ/নকশা" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "অ্যাকশন:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "ডিভাইস:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "ইন্ডেক্স:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "স্থানীয়করণ" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "অনুবাদসমূহ" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "অনুবাদসমূহ:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "পুনঃনকশাসমূহ" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "রিসোর্সসমূহ:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "ঘটনাস্থল দ্বারা পুনঃনকশা:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "ঘটনাস্থল" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লোড" @@ -6004,6 +6566,11 @@ msgid "Assign" msgstr "নিযুক্ত" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "একটি নোড নির্বাচন করুন" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "নতুন স্ক্রিপ্ট" @@ -6018,6 +6585,11 @@ msgstr "ফাইল লোডে সমস্যা: রিসোর্স ন #: editor/property_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "ইম্পোর্টের জন্য নোড(সমূহ) নির্বাচন করুন" + +#: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Pick a Node" msgstr "একটি নোড নির্বাচন করুন" @@ -6113,6 +6685,11 @@ msgstr "প্রধান দৃশ্যের মান/আর্গুমে msgid "Scene Run Settings" msgstr "দৃশ্য চালানোর সেটিংস" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "সঠিক" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "দৃশ্যসমূহ ইন্সট্যান্স করার মতো কোনো অভিভাবক নেই।" @@ -6158,10 +6735,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "নোড(সমূহ) অপসারণ করবেন?" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "দৃশ্য ছাড়া এটি করা সম্ভব হবে না।" - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "" @@ -6174,6 +6747,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "নতুন দৃশ্য এইরূপে সংরক্ষণ করুন.." #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "সম্পাদনযোগ্য অংশীদারীসমূহ" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "প্লেসহোল্ডার হিসেবে লোড করুন" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "ইন্সট্যান্স করা বাতিল করুন" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "অর্থপূর্ন!" @@ -6219,6 +6804,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "সংযোগসমূহ সম্পাদন করুন" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "উত্তরাধিকারত্ব পরিস্কার করুন" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "এডিটরে খুলুন" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "নোড(সমূহ) অপসারণ করুন" @@ -6272,6 +6865,11 @@ msgstr "" "উত্তরাধিকারী দৃশ্য তৈরি করে।" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "ফিল্টারসমূহ" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "একটি নতুন বা বিদ্যমান স্ক্রিপ্ট নির্বাচিত নোডে সংযুক্ত করুন।" @@ -6279,6 +6877,14 @@ msgstr "একটি নতুন বা বিদ্যমান স্ক্ msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "নির্বাচিত নোড হতে একটি স্ক্রিপ্ট পরিস্কার করুন।" +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "উত্তরাধিকারত্ব পরিস্কার করবেন? (ফেরৎ পাবেন না!)" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "পরিস্কার করুন!" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "Spatial দৃশ্যমানতা টগল করুন" @@ -6310,11 +6916,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Subscene options" -msgstr "ডিবাগের সিদ্ধান্তসমূহ" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "ইন্সট্যান্স:" @@ -6353,32 +6954,8 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "দৃশ্যের শাখা (নোডসমূহ):" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "সম্পাদনযোগ্য অংশীদারীসমূহ" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "প্লেসহোল্ডার হিসেবে লোড করুন" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "ইন্সট্যান্স করা বাতিল করুন" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "এডিটরে খুলুন" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "উত্তরাধিকারত্ব পরিস্কার করুন" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "উত্তরাধিকারত্ব পরিস্কার করবেন? (ফেরৎ পাবেন না!)" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" -msgstr "পরিস্কার করুন!" +msgid "Node Configuration Warning!" +msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Select a Node" @@ -6386,6 +6963,11 @@ msgstr "একটি নোড নির্বাচন করুন" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "ছবি লোডে সমস্যা হয়েছে:" + +#: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Error - Could not create script in filesystem." msgstr "ফাইলসিস্টেমে স্ক্রিপ্ট তৈরি করা সম্ভব হয়নি।" @@ -6394,6 +6976,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "%s হতে স্ক্রিপ্ট তুলতে/লোডে সমস্যা হয়েছে" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "না/আ" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "পথটি খালি" @@ -6437,10 +7023,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "না/আ" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "" @@ -6611,6 +7193,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "Light এর ব্যাসার্ধ পরিবর্তন করুন" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "Camera এর ভিউ (FOV) পরিবর্তন করুন" @@ -6692,6 +7278,145 @@ msgstr "ভুল dictionary ফরম্যাট (@path-এ ভুল স্ msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "ভুল dictionary ফরম্যাট (ভুল subclasses)" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "নির্বাচিত সমূহ অপসারণ করুন" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "নির্বাচিত সমূহ অনুলিপি করুন" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Snap View" +msgstr "শীর্ষ দর্শন" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Disabled" +msgstr "অসমর্থ/অক্ষম" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "কন্ট্রোল বোতাম: ঘূর্ণন" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "কন্ট্রোল বোতাম: ঘূর্ণন" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "কন্ট্রোল বোতাম: ঘূর্ণন" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Area" +msgstr "নতুন তৈরি করুন" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "নতুন প্রকল্প তৈরি করুন" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Area" +msgstr "TileMap মুছে ফেলুন" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "শুধুমাত্র নির্বাচিতসমূহ" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "শুধুমাত্র নির্বাচিতসমূহ" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Settings" +msgstr "স্ন্যাপ সেটিংস" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Pick Distance:" +msgstr "ইন্সট্যান্স:" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tiles" +msgstr "ফাইল" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6729,6 +7454,31 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "স্ট্যাক/তাক-এর গভীরতায় স্ট্যাক/তাক অধিপ্রবাহিত/প্লাবিত হয়েছে: " #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "সংকেত/সিগন্যাল-এর মান/আর্গুমেন্ট-সমূহ সম্পাদন করুন:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument Type" +msgstr "শ্রেণীবিন্যাস/সারির মানের ধরণ পরিবর্তন করুন" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument name" +msgstr "ইনপুট নাম পরিবর্তন করুন" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "প্রাথমিক মান পরিবর্তন করুন" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Type" +msgstr "চলক/ভেরিয়েবল সম্পাদন করুন:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "ফাংশনগুলি:" @@ -6769,26 +7519,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "সংকেত/সিগন্যাল সংযোজন করুন" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" -msgstr "ফাংশন (Function) অপসারণ করুন" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" -msgstr "চলক/ভেরিয়েবল অপসারণ করুন" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" -msgstr "চলক/ভেরিয়েবল সম্পাদন:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" -msgstr "সংকেত (Signal) অপসারণ করুন" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" -msgstr "সংকেত/সিগন্যাল সম্পাদন:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Change Expression" msgstr "অভিব্যক্তি (Expression) পরিবর্তন করুন" @@ -6797,6 +7527,16 @@ msgid "Add Node" msgstr "নোড সংযোজন করুন" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "অগ্রহনযোগ্য চাবিসমূহ অপসারণ করুন" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "গ্রাফ নোড(সমূহ) প্রতিলিপি করুন" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" "গেটার (Getter) তৈরি করতে/নামাতে মেটা কী (Meta) চেপে রাখুন। জেনেরিক সিগনেচার " @@ -6844,6 +7584,26 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "সেটার (Setter) এর বৈশিষ্ট্যে যুক্ত করুন" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type" +msgstr "ধরণ পরিবর্তন করুন" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "নোড(সমূহ) অপসারণ করুন" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "Shader Graph Node অপসারণ করুন" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "নোডের সাথে সংযুক্ত করুন:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Condition" msgstr "শর্ত (Condition)" @@ -6872,6 +7632,56 @@ msgid "Get" msgstr "মান পান (Get)" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Input Value" +msgstr "ইনপুট নাম পরিবর্তন করুন" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "'..' তে পরিচালনা করা সম্ভব নয়" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "রিসোর্সের ক্লীপবোর্ড খালি!" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "নোড-সমূহ প্রতিলেপন/পেস্ট করুন" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "ফাংশন (Function) অপসারণ করুন" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "চলক/ভেরিয়েবল সম্পাদন করুন:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "চলক/ভেরিয়েবল অপসারণ করুন" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "সংকেত/সিগন্যাল সম্পাদন:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "সংকেত (Signal) অপসারণ করুন" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "চলক/ভেরিয়েবল সম্পাদন:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "সংকেত/সিগন্যাল সম্পাদন:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "তলের ধরণ (Base Type):" @@ -6892,10 +7702,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "চলক/ভেরিয়েবল সম্পাদন করুন:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "পরিবর্তন করুন" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "নির্বাচিত সমূহ অপসারণ করুন" @@ -6971,14 +7777,6 @@ msgstr "" "_step() হতে অগ্রহনযোগ্য মান ফেরৎ এসেছে, মান অবশ্যই পূর্ণসংখ্যা (integer) (ক্রমিক), " "অথবা শব্দমালা/বাক্য (string) (ভুল/সমস্যা) হতে হবে।" -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "এইমাত্র চাপিত" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "এইমাত্র অব্যাহিত/মুক্ত" - #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Run in Browser" @@ -7003,82 +7801,6 @@ msgstr "টাইলটি খুঁজে পাওয়া যায়নি:" msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "ফোল্ডার তৈরী করা সম্ভব হয়নি।" -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" -"সার্টিফিকেট ফাইলটি পড়া সম্ভব হচ্ছে না। ফাইলের পথ এবং পাসওয়ার্ড দুটোই কি সঠিক দেয়া " -"হয়েছে?" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "স্বাক্ষরিত বস্তু (signature object) তৈরিতে সমস্যা হয়েছে।" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "প্যাকেজের স্বাক্ষর (package signature) তৈরিতে সমস্যা হয়েছে।" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" -"এক্সপোর্ট এর জন্য প্রয়োজণীয় টেমপ্লেট পাওয়া যায়নি।\n" -"এক্সপোর্ট টেমপ্লেট-সমূহ ডাউনলোড করে ইন্সটল করুন।" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "স্বনির্মিত ডিবাগ (debug) প্যাকেজ খুঁজে পাওয়া যায়নি।" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "স্বনির্মিত রিলিস (release) প্যাকেজ খুঁজে পাওয়া যায়নি।" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid unique name." -msgstr "একক (অনন্য) নামটি অগ্রহনযোগ্য।" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "পণ্যের অগ্রহনযোগ্য GUID।" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "প্রকাশকের অগ্রহনযোগ্য GUID।" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "পটভূমির (background) অগ্রহনযোগ্য রঙ।" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "স্টোর লোগোর (Store Logo) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (৫০x৫০ হতে হবে)।" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "৪৪x৪৪ বর্গ লোগোর (logo) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (৪৪x৪৪ হতে হবে)।" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "৭১x৭১ বর্গ লোগোর (logo) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (৭১x৭১ হতে হবে)।" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "১৫০x১৫০ বর্গ লোগোর (logo) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (১৫০x১৫০ হতে হবে)।" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "৩১০x৩১০ বর্গ লোগোর (logo) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (৩১০x৩১০ হতে হবে)।" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "৩১০x১৫০ প্রশস্ত লোগোর (logo) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (৩১০x১৫০ হতে হবে)।" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "স্প্ল্যাশ পর্দার (splash screen) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (৬২০x৩০০ হতে হবে)।" - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -7176,6 +7898,13 @@ msgstr "" msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "PathFollow2D একমাত্র Path2D এর অংশ হিসেবে নির্ধারন করালেই কাজ করে।" +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "Path এর দিক অবশ্যই একটি কার্যকর Node2D এর দিকে নির্দেশ করাতে হবে।" @@ -7204,23 +7933,33 @@ msgstr "" "VisibilityEnable2D সর্বোত্তম কার্যকর হয় যখন সম্পাদিত দৃশ্য মূল দৃশ্য হিসেবে সরাসরি " "ব্যবহৃত হয়।" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" msgstr "" -"CollisionShape শুধুমাত্র CollisionObject হতে সৃষ্ট নোডের সংঘর্ষের আকৃতি প্রদান করে। " -"Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody, ইত্যাদিকে আকার দিতে অনুগ্রহ করে তা " -"শুধুমাত্র তাদের অংশ হিসেবে ব্যবহার করুন।" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" -"সফল্ভাবে কাজ করতে CollisionShape এর একটি আকৃতি প্রয়োজন। অনুগ্রহ করে তার জন্য একটি " -"আকৃতি তৈরি করুন!" #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "" @@ -7236,6 +7975,24 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "সংঘর্ষে ফাঁকা/শুন্য CollisionPolygon-এর কোনো প্রভাব নেই।" +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" +"CollisionShape শুধুমাত্র CollisionObject হতে সৃষ্ট নোডের সংঘর্ষের আকৃতি প্রদান করে। " +"Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody, ইত্যাদিকে আকার দিতে অনুগ্রহ করে তা " +"শুধুমাত্র তাদের অংশ হিসেবে ব্যবহার করুন।" + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" +"সফল্ভাবে কাজ করতে CollisionShape এর একটি আকৃতি প্রয়োজন। অনুগ্রহ করে তার জন্য একটি " +"আকৃতি তৈরি করুন!" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7255,6 +8012,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "Path এর দিক অবশ্যই একটি কার্যকর Spatial নোডের এর দিকে নির্দেশ করাতে হবে।" @@ -7276,8 +8040,8 @@ msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp #, fuzzy -msgid "RAW Mode" -msgstr "চালানোর মোড:" +msgid "Raw Mode" +msgstr "প্যান মোড" #: scene/gui/color_picker.cpp msgid "Add current color as a preset" @@ -7291,22 +8055,6 @@ msgstr "সতর্কতা!" msgid "Please Confirm..." msgstr "অনুগ্রহ করে নিশ্চিত করুন..." -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "একটি ফাইল খুলুন" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "এক বা একাধিক ফাইল খুলুন" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "পথ/ডিরেক্টরি খুলুন" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "ফাইল বা পথ/ডিরেক্টরি খুলুন" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" @@ -7328,7 +8076,7 @@ msgid "" "minimum size manually." msgstr "" -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7346,6 +8094,99 @@ msgstr "" "আকার ধারণ করতে পারে। অন্যথায়, এটিকে একটি RenderTarget করুন এবং এর অভ্যন্তরীণ " "দৃশ্যাবলিকে (texture) দৃশ্যমান করতে কোনো নোডে হস্তান্তর করুন।" +#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "দৃশ্য বন্ধ করবেন? (অসংরক্ষিত পরিবর্তনসমূহ হারিয়ে যাবে)" + +#~ msgid "" +#~ "Open Project Manager? \n" +#~ "(Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "" +#~ "প্রকল্প ম্যানেজার (Project Manager) খুলবেন? \n" +#~ "(অ-সংরক্ষিত পরিবর্তন-সমূহ হারিয়ে যাবে)" + +#~ msgid "Close Goto Prev. Scene" +#~ msgstr "বন্ধ করে পূর্বের দৃশ্যে যান" + +#~ msgid "Expand to Parent" +#~ msgstr "ধারক/বাহক পর্যন্ত বিস্তৃত করুন" + +#~ msgid "Del" +#~ msgstr "ডিলিট/অপসারণ" + +#~ msgid "Copy To Platform.." +#~ msgstr "প্লাটফর্মে প্রতিলিপি করুন.." + +#~ msgid "just pressed" +#~ msgstr "এইমাত্র চাপিত" + +#~ msgid "just released" +#~ msgstr "এইমাত্র অব্যাহিত/মুক্ত" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both " +#~ "correct?" +#~ msgstr "" +#~ "সার্টিফিকেট ফাইলটি পড়া সম্ভব হচ্ছে না। ফাইলের পথ এবং পাসওয়ার্ড দুটোই কি সঠিক " +#~ "দেয়া হয়েছে?" + +#~ msgid "Error creating the signature object." +#~ msgstr "স্বাক্ষরিত বস্তু (signature object) তৈরিতে সমস্যা হয়েছে।" + +#~ msgid "Error creating the package signature." +#~ msgstr "প্যাকেজের স্বাক্ষর (package signature) তৈরিতে সমস্যা হয়েছে।" + +#~ msgid "" +#~ "No export templates found.\n" +#~ "Download and install export templates." +#~ msgstr "" +#~ "এক্সপোর্ট এর জন্য প্রয়োজণীয় টেমপ্লেট পাওয়া যায়নি।\n" +#~ "এক্সপোর্ট টেমপ্লেট-সমূহ ডাউনলোড করে ইন্সটল করুন।" + +#~ msgid "Custom debug package not found." +#~ msgstr "স্বনির্মিত ডিবাগ (debug) প্যাকেজ খুঁজে পাওয়া যায়নি।" + +#~ msgid "Custom release package not found." +#~ msgstr "স্বনির্মিত রিলিস (release) প্যাকেজ খুঁজে পাওয়া যায়নি।" + +#~ msgid "Invalid unique name." +#~ msgstr "একক (অনন্য) নামটি অগ্রহনযোগ্য।" + +#~ msgid "Invalid product GUID." +#~ msgstr "পণ্যের অগ্রহনযোগ্য GUID।" + +#~ msgid "Invalid publisher GUID." +#~ msgstr "প্রকাশকের অগ্রহনযোগ্য GUID।" + +#~ msgid "Invalid background color." +#~ msgstr "পটভূমির (background) অগ্রহনযোগ্য রঙ।" + +#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." +#~ msgstr "স্টোর লোগোর (Store Logo) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (৫০x৫০ হতে হবে)।" + +#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." +#~ msgstr "৪৪x৪৪ বর্গ লোগোর (logo) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (৪৪x৪৪ হতে হবে)।" + +#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." +#~ msgstr "৭১x৭১ বর্গ লোগোর (logo) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (৭১x৭১ হতে হবে)।" + +#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." +#~ msgstr "১৫০x১৫০ বর্গ লোগোর (logo) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (১৫০x১৫০ হতে হবে)।" + +#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." +#~ msgstr "৩১০x৩১০ বর্গ লোগোর (logo) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (৩১০x৩১০ হতে হবে)।" + +#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." +#~ msgstr "৩১০x১৫০ প্রশস্ত লোগোর (logo) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (৩১০x১৫০ হতে হবে)।" + +#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." +#~ msgstr "" +#~ "স্প্ল্যাশ পর্দার (splash screen) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (৬২০x৩০০ হতে হবে)।" + +#, fuzzy +#~ msgid "RAW Mode" +#~ msgstr "চালানোর মোড:" + #~ msgid "Node From Scene" #~ msgstr "দৃশ্য হতে নোড" @@ -7429,9 +8270,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)." #~ msgstr "%d টি সংঘটন প্রতিস্থাপিত হয়েছে।" -#~ msgid "Please save the scene first." -#~ msgstr "প্রথমে অনুগ্রহ করে দৃশ্যটি সংরক্ষণ করুন।" - #~ msgid "Save Translatable Strings" #~ msgstr "অনুবাদ-সম্ভব শব্দমালা/বাক্য-সমূহ সংরক্ষণ করুন" @@ -7644,9 +8482,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):" #~ msgstr "স্ক্রিপ্ট এনক্রিপশন কী/চাবি (২৫৬-বিটস হেক্স):" -#~ msgid "Export PCK/Zip" -#~ msgstr "এক্সপোর্ট PCK/Zip" - #~ msgid "Export Project PCK" #~ msgstr "প্রকল্পের PCK এক্সপোর্ট করুন" diff --git a/editor/translations/ca.po b/editor/translations/ca.po index 7273e877a9..0f9301d42f 100644 --- a/editor/translations/ca.po +++ b/editor/translations/ca.po @@ -147,7 +147,8 @@ msgstr "Vés al Pas Següent" msgid "Goto Prev Step" msgstr "Vés al Pas Previ" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "Lineal" @@ -382,7 +383,8 @@ msgstr "Fitxer:" msgid "Description:" msgstr "Descripció:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "" @@ -393,9 +395,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "Tanca" @@ -471,7 +473,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Download Error:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "" @@ -537,17 +539,16 @@ msgid "All" msgstr "Tot" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "Cerca:" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "Cerca" @@ -563,7 +564,7 @@ msgstr "Cerca" msgid "Import" msgstr "Importa" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "" @@ -575,7 +576,7 @@ msgstr "Ordena:" msgid "Reverse" msgstr "Inverteix" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "Categoria:" @@ -728,14 +729,14 @@ msgstr "Connecta al Node:" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "Afegeix" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "Treu" @@ -845,7 +846,7 @@ msgid "Resource" msgstr "Recurs" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "Camí" @@ -927,12 +928,190 @@ msgstr "Navegador de Recursos Orfes" msgid "Delete selected files?" msgstr "Esborra fitxers seleccionats?" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "Esborra" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "Gràcies de la part de la Comunitat del Godot!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "Gràcies!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Authors" +msgstr "Autor:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Founders" +msgstr "Configuració del Projecte" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Lead Developer" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "All Components" +msgstr "Constants:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Components" +msgstr "Constants:" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "Sense Compressió" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Package Installer" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "Reanomena AutoCàrrega" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "Elimina Seleccionats" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Bus options" +msgstr "Opcions de Depuració (Debug)" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "Elimina Seleccionats" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "Elimina Disposició (Layout)" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "Duplica la Selecció" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "Mou Afegir Clau" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "" @@ -946,23 +1125,51 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" +"Extensió de fitxer no vàlida.\n" +"Utilitzeu .fnt." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "Carrega un recurs des del disc i edita'l." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Default" msgstr "Predeterminat" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name." msgstr "Nom no vàlid." @@ -1066,6 +1273,11 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "Actualitzant escena.." #: editor/editor_dir_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "Desa l'escena abans." + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "Tria un Directori" @@ -1143,6 +1355,22 @@ msgstr "Tots els Fitxers (*)" msgid "Open" msgstr "Obre" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "Obre un Fitxer" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "Obre Fitxer(s)" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "Obre un Directori" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "Obre un Fitxer o Directori" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1269,6 +1497,15 @@ msgid "Signals:" msgstr "Senyals:" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "Funcions:" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "Constants:" @@ -1286,7 +1523,8 @@ msgid "Search Text" msgstr "Cerca Text" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +#, fuzzy +msgid "Output:" msgstr " Sortida:" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1336,6 +1574,11 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "Creant Miniatura" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "No es pot desfer aquesta acció. Vol revertir igualament?" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1468,12 +1711,13 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "Obertura Ràpida d'Scripts..." #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" -msgstr "Sí" +#, fuzzy +msgid "Save & Close" +msgstr "Desa un Fitxer" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" -msgstr "Tanca l'Escena? (Es perdran els canvis sense desar)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As.." @@ -1484,10 +1728,18 @@ msgid "No" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "This scene has never been saved. Save before running?" msgstr "" "Aquesta Escena no s'ha desat mai encara. Voleu desar-la abans d'executar-la?" +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Export Mesh Library" msgstr "Exporta Biblioteca de Models" @@ -1497,12 +1749,8 @@ msgid "Export Tile Set" msgstr "Exporta el joc de Mosaics (Tiles)" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" -msgstr "Surt" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" -msgstr "Voleu Sortir de l'editor?" +msgid "This operation can't be done without a selected node." +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Current scene not saved. Open anyway?" @@ -1525,18 +1773,51 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "Execució Ràpida de l'Escena..." #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "Surt" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "Voleu Sortir de l'editor?" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Save & Quit" +msgstr "Desa un Fitxer" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" -"Vol Obrir el Gestor de Projectes?\n" -"(Es perdran els canvis sense desar)" #: editor/editor_node.cpp msgid "Pick a Main Scene" msgstr "Tria una Escena Principal" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1571,6 +1852,11 @@ msgstr "Desar Disposició (Layout)" msgid "Delete Layout" msgstr "Elimina Disposició (Layout)" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "Predeterminat" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "Canvia la pestanya d'escena" @@ -1587,6 +1873,11 @@ msgstr "%d fitxer(s) o directori(s) més" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "Mode Lliure de Distraccions" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "Mode Lliure de Distraccions" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "Escena" @@ -1636,10 +1927,6 @@ msgstr "Desa Totes les Escenes" msgid "Close Scene" msgstr "Tanca l'Escena" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "Tanca i Vés a l'Escena anterior" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "Obre Recent" @@ -1943,6 +2230,10 @@ msgstr "" msgid "Output" msgstr "Sortida" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "ReImporta" @@ -1952,26 +2243,10 @@ msgid "Update" msgstr "Actualitza" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "Gràcies de la part de la Comunitat del Godot!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "Gràcies!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Importa Plantilles des d'un Fitxer ZIP" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Exporta Projecte" @@ -1992,9 +2267,18 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "Obre i Executa un Script" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "New Inherited" +msgstr "Nova Escena heretada..." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "Errors de Càrrega" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "Open 2D Editor" @@ -2100,6 +2384,16 @@ msgstr "Re-Importació" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "ReImporta Recursos Modificats" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Escriu la lògica en el mètode _run()." @@ -2245,12 +2539,30 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "Desa i ReImporta" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "Lletra:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "" "Els fitxers d'origen i destinació són els mateixos. No s'ha produït cap " "acció." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "El camí d'origen i destinació es idèntic. No s'ha produït cap acció." @@ -2259,6 +2571,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "No es poden moure directoris en si mateixos." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "Error en desar TileSet!" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "Error en carregar:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "No es pot operar en '..'" @@ -2335,6 +2661,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "Instancia les escenes seleccionades com a filles del node seleccionat." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "Mou" @@ -2346,10 +2678,31 @@ msgstr "Afegeix al Grup" msgid "Remove from Group" msgstr "Treu del Grup" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" -msgstr "Superfície %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "Important Escena..." + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "Importa Escena 3D" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" +msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp #: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp @@ -2388,6 +2741,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "Desant..." #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp #, fuzzy msgid " Files" msgstr "Fitxer:" @@ -2584,6 +2945,10 @@ msgstr "Malla/es :" msgid "Mesh" msgstr "Malla" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "Superfície %d" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "No s'ha trobat cap mostra d'Àudio per importar!" @@ -3169,6 +3534,11 @@ msgid "New name:" msgstr "" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "Filtres" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "" @@ -3480,6 +3850,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Edita" @@ -3512,10 +3883,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "" @@ -3625,11 +3992,6 @@ msgstr "" msgid "Change default type" msgstr "Canvia Tipus de la Matriu" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "D'acord" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3667,6 +4029,14 @@ msgstr "" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "" +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "" @@ -3706,6 +4076,19 @@ msgid "Update from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "Errors de Càrrega" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Add point" msgstr "Afegeix Senyal" @@ -3717,11 +4100,29 @@ msgstr "Treu Senyal" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Left linear" +msgstr "Lineal" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Right linear" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Load preset" msgstr "Errors de Càrrega" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve" +#, fuzzy +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "Treu Senyal" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp @@ -3746,6 +4147,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "" @@ -4036,6 +4443,11 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +msgid "Particles" +msgstr "" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "" @@ -4355,6 +4767,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "" @@ -4379,6 +4797,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "" @@ -4432,6 +4854,11 @@ msgid "Close All" msgstr "Tanca" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Commuta Favorit" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4464,6 +4891,11 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug with external editor" +msgstr "Editor de Dependències" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "" @@ -4528,6 +4960,10 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "" @@ -4575,6 +5011,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "Esborra" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "" @@ -4881,37 +5322,6 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Forward" -msgstr "Endavant" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Backwards" -msgstr "Enrere" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Down" -msgstr "Roda Avall." - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Objects Drawn" msgstr "" @@ -4975,10 +5385,63 @@ msgid "Audio Listener" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Doppler Enable" +msgstr "Activa" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Forward" +msgstr "Endavant" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Backwards" +msgstr "Enrere" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Up" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Down" +msgstr "Roda Avall." + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "preview" +msgstr "Previsualització:" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "Mètodes públics:" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "" @@ -5097,6 +5560,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "Configuració" @@ -5225,6 +5689,10 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +msgid "Set Region Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "" @@ -5282,6 +5750,16 @@ msgid "Remove Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "Treu la Selecció" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "Treu" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "" @@ -5349,7 +5827,7 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "" @@ -5371,11 +5849,25 @@ msgid "Color" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Selection" +msgstr "Escala la Selecció" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Line Draw" +msgstr "Lineal" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Bucket Fill" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp @@ -5411,10 +5903,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "" @@ -5477,7 +5965,7 @@ msgstr "Esborra fitxers seleccionats?" msgid "Presets" msgstr "" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "" @@ -5528,6 +6016,24 @@ msgid "Make Patch" msgstr "Camí de Destinació:" #: editor/project_export.cpp +msgid "Features" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Feature List:" +msgstr "Llista de mètodes:" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "Exporta" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -5567,10 +6073,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "" @@ -5615,6 +6117,23 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" +"No s'ha definit cap escena principal. Seleccioneu-ne una.\n" +"És possible triar-ne una altra més endavant a \"Configuració del Projecte\" " +"en la categoria \"aplicació\"." + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "" @@ -5629,10 +6148,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "" @@ -5661,255 +6176,288 @@ msgstr "Treu la Selecció" msgid "Exit" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't run project" +msgstr "Connecta.." + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "Meta +" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "Maj +" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "Alt +" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "Canvia" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "Eix" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "Dispositiu" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "Botó" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "Botó Esquerre." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "Botó Dret." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "Botó del Mig." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "Roda Amunt." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "Roda Avall." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Global Property" +msgstr "Afegeix Propietat d'Accés (Getter)" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "No property '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Setting '" +msgstr "Configuració" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "Esborra" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "No s'ha pogut desar la configuració." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "Configuració desada correctament." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "Configuració del Projecte (engine.cfg)" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." -msgstr "" - -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "" @@ -5952,6 +6500,11 @@ msgstr "" #: editor/property_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "Mètodes públics:" + +#: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy msgid "New Script" msgstr "Executa Script" @@ -5966,6 +6519,11 @@ msgstr "" #: editor/property_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "Selecciona Node(s) per Importar" + +#: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Pick a Node" msgstr "Camí al Node:" @@ -6063,6 +6621,11 @@ msgstr "" msgid "Scene Run Settings" msgstr "Configuració d'Execució d'Escenes" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "D'acord" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "" @@ -6106,10 +6669,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "" @@ -6122,6 +6681,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "" @@ -6165,6 +6736,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6218,6 +6797,11 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "Filtres" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "" @@ -6225,6 +6809,14 @@ msgstr "" msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "" @@ -6256,11 +6848,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Subscene options" -msgstr "Opcions de Depuració (Debug)" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "" @@ -6298,31 +6885,7 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" +msgid "Node Configuration Warning!" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp @@ -6331,6 +6894,11 @@ msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "Error carregant lletra." + +#: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Error - Could not create script in filesystem." msgstr "No s'ha pogut crear la carpeta." @@ -6340,6 +6908,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "Error carregant lletra." #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "" @@ -6382,10 +6954,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "" @@ -6557,6 +7125,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "" @@ -6642,6 +7214,138 @@ msgstr "Format del diccionari d'instàncies invàlid (script invàlid a @path)" msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "Diccionari d'instàncies invàlid (subclasses invàlides)" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Elimina Seleccionats" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Duplica la Selecció" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Disabled" +msgstr "Desactivat" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Area" +msgstr "Crea Nou" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Erase Area" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "Selecció Només" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "Selecció Només" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Settings" +msgstr "Configuració de Desplaçament" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Pick Distance:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tiles" +msgstr "Fitxer:" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6681,6 +7385,30 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "Pila desbordada (stack overflow) amb profunditat de Pila: " #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "Edita els Arguments del Senyal:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument Type" +msgstr "Canvia Tipus de la Matriu" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument name" +msgstr "Canvia Valor de la Matriu" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Type" +msgstr "Edita Variable:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "Funcions:" @@ -6721,26 +7449,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Afegeix Senyal" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" -msgstr "Treu Funció" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" -msgstr "Treu Variable" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" -msgstr "Editant Variable:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" -msgstr "Treu Senyal" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" -msgstr "Editant Senyal:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy msgid "Change Expression" msgstr "Canvia Transició" @@ -6750,6 +7458,15 @@ msgid "Add Node" msgstr "Afegeix Node" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "Treu claus invàlides" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" "Retén Meta per dipositar un mètode Accessor (Getter). Retén Maj per " @@ -6795,6 +7512,26 @@ msgstr "Afegeix Propietat d'Actualització (Setter)" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type" +msgstr "Canvia Tipus de la Matriu" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "Copia Nodes" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "Treu Variable" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "Connecta al Node:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Transició" @@ -6824,6 +7561,56 @@ msgid "Get" msgstr "Obtenir" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Input Value" +msgstr "Canvia Valor de la Matriu" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "No es pot operar en '..'" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "El camí per desar és buit!" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "Camí al Node:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "Treu Funció" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "Edita Variable:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "Treu Variable" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "Editant Senyal:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "Treu Senyal" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "Editant Variable:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "Editant Senyal:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "Tipus Base:" @@ -6844,10 +7631,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "Edita Variable:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "Canvia" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "Elimina Seleccionats" @@ -6926,14 +7709,6 @@ msgstr "" "Valor de retorn de _step() invàlid. Ha de ser un nombre enter (seq out), o " "una cadena de text (error)." -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "premut" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "alliberat" - #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "" @@ -6957,87 +7732,6 @@ msgstr "No s'ha pogut crear la carpeta." msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "No s'ha pogut crear la carpeta." -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" -"No s'ha pogut llegir el certificat. Comproveu que tant el camí com la " -"contrasenya són correctes" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "No s'ha pogut l'objecte signatura." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "No s'ha pogut crear el paquet signatura." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" -"No s'ha trobat cap plantilla.\n" -"Descarregueu i instal·leu alguna plantilla d'exportació." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "No s'ha trobat cap paquet de depuració personalitzat." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "No s'ha trobat cap paquet de llançament personalitzat." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid unique name." -msgstr "Nom no vàlid." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "La mida de la lletra no és vàlida." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "GUID d'editor no vàlid." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid background color." -msgstr "Lletra personalitzada no vàlida." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "Imatge Store Logo no vàlida. La mida hauria de ser 50x50 ." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "Imatge Logo quadrat 44x44 no vàlida. La mida hauria de ser 44x44." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "Imatge Logo quadrat 71x71 no vàlida. La mida hauria de ser 71x71 ." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "Imatge logo quadrat 150x150 no vàlida. La mida hauria de ser 150x150 ." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "Imatge logo quadrat 310x310 no vàlida. La mida hauria de ser 310x310." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "Imatge logo quadrat 310x150 no vàlida. La mida hauria de ser 310x150." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "" -"Imatge de la pantalla de presentació no vàlida. La mida hauria de ser " -"620x300." - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -7141,6 +7835,13 @@ msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "" "PathFollow2D només funciona si s'estableix com a fill d'un node Path2D." +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "Cal que la propietat Camí (Path) assenyali un Node2D vàlid." @@ -7171,23 +7872,33 @@ msgstr "" "VisibilityEnable2D funciona millor quan l'arrel de l'escena editada " "s'utilitza com a pare." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" msgstr "" -"CollisionShape només proporciona formes de col·lisió a nodes derivats de " -"CollisionObject. Utilitzeu-lo només per donar una forma a nodes com Area, " -"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" -"Cal proveir una forma perquè CollisionShape funcioni. Creeu-li un recurs de " -"forma!" #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "" @@ -7203,6 +7914,24 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "Un CollisionPolygon buit no afecta les col·lisions." +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" +"CollisionShape només proporciona formes de col·lisió a nodes derivats de " +"CollisionObject. Utilitzeu-lo només per donar una forma a nodes com Area, " +"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc." + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" +"Cal proveir una forma perquè CollisionShape funcioni. Creeu-li un recurs de " +"forma!" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7222,6 +7951,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp #, fuzzy msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." @@ -7244,7 +7980,7 @@ msgstr "" "AnimatedSprite3D dibuixi els quadres." #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "RAW Mode" +msgid "Raw Mode" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp @@ -7259,22 +7995,6 @@ msgstr "Ep!" msgid "Please Confirm..." msgstr "Confirmeu..." -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "Obre un Fitxer" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "Obre Fitxer(s)" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "Obre un Directori" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "Obre un Fitxer o Directori" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl +" @@ -7296,7 +8016,7 @@ msgid "" "minimum size manually." msgstr "" -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7314,6 +8034,93 @@ msgstr "" "forma per tal d'obtenir-ne la mida. Altrament, establiu-la com a Destinació " "de Renderització i assigneu-ne la textura interna a algun node." +#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "Tanca l'Escena? (Es perdran els canvis sense desar)" + +#~ msgid "" +#~ "Open Project Manager? \n" +#~ "(Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "" +#~ "Vol Obrir el Gestor de Projectes?\n" +#~ "(Es perdran els canvis sense desar)" + +#~ msgid "Close Goto Prev. Scene" +#~ msgstr "Tanca i Vés a l'Escena anterior" + +#~ msgid "just pressed" +#~ msgstr "premut" + +#~ msgid "just released" +#~ msgstr "alliberat" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both " +#~ "correct?" +#~ msgstr "" +#~ "No s'ha pogut llegir el certificat. Comproveu que tant el camí com la " +#~ "contrasenya són correctes" + +#~ msgid "Error creating the signature object." +#~ msgstr "No s'ha pogut l'objecte signatura." + +#~ msgid "Error creating the package signature." +#~ msgstr "No s'ha pogut crear el paquet signatura." + +#~ msgid "" +#~ "No export templates found.\n" +#~ "Download and install export templates." +#~ msgstr "" +#~ "No s'ha trobat cap plantilla.\n" +#~ "Descarregueu i instal·leu alguna plantilla d'exportació." + +#~ msgid "Custom debug package not found." +#~ msgstr "No s'ha trobat cap paquet de depuració personalitzat." + +#~ msgid "Custom release package not found." +#~ msgstr "No s'ha trobat cap paquet de llançament personalitzat." + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid unique name." +#~ msgstr "Nom no vàlid." + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid product GUID." +#~ msgstr "La mida de la lletra no és vàlida." + +#~ msgid "Invalid publisher GUID." +#~ msgstr "GUID d'editor no vàlid." + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid background color." +#~ msgstr "Lletra personalitzada no vàlida." + +#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." +#~ msgstr "Imatge Store Logo no vàlida. La mida hauria de ser 50x50 ." + +#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." +#~ msgstr "Imatge Logo quadrat 44x44 no vàlida. La mida hauria de ser 44x44." + +#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." +#~ msgstr "Imatge Logo quadrat 71x71 no vàlida. La mida hauria de ser 71x71 ." + +#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." +#~ msgstr "" +#~ "Imatge logo quadrat 150x150 no vàlida. La mida hauria de ser 150x150 ." + +#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." +#~ msgstr "" +#~ "Imatge logo quadrat 310x310 no vàlida. La mida hauria de ser 310x310." + +#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." +#~ msgstr "" +#~ "Imatge logo quadrat 310x150 no vàlida. La mida hauria de ser 310x150." + +#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." +#~ msgstr "" +#~ "Imatge de la pantalla de presentació no vàlida. La mida hauria de ser " +#~ "620x300." + #~ msgid "Node From Scene" #~ msgstr "Node de l'Escena" @@ -7348,9 +8155,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)." #~ msgstr "Substituïdes %d ocurrència/es." -#~ msgid "Please save the scene first." -#~ msgstr "Desa l'escena abans." - #~ msgid "Save Translatable Strings" #~ msgstr "Desa els texts Traduïbles" diff --git a/editor/translations/cs.po b/editor/translations/cs.po index d2420e32ed..120831ecad 100644 --- a/editor/translations/cs.po +++ b/editor/translations/cs.po @@ -148,7 +148,8 @@ msgstr "Jít k dalšímu kroku" msgid "Goto Prev Step" msgstr "Jít k předchozímu kroku" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "Lineární" @@ -382,7 +383,8 @@ msgstr "Soubor:" msgid "Description:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "" @@ -393,9 +395,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "Zavřít" @@ -470,7 +472,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Download Error:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "" @@ -534,17 +536,16 @@ msgid "All" msgstr "Všechny" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "Hledat:" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "Hledat" @@ -560,7 +561,7 @@ msgstr "Hledat" msgid "Import" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "" @@ -572,7 +573,7 @@ msgstr "Řadit:" msgid "Reverse" msgstr "Naopak" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "Kategorie:" @@ -725,14 +726,14 @@ msgstr "Připojit k uzlu:" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "Přidat" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "Odebrat" @@ -841,7 +842,7 @@ msgid "Resource" msgstr "Zdroj" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "Cesta" @@ -923,12 +924,186 @@ msgstr "Průzkumník sirotků zdrojů" msgid "Delete selected files?" msgstr "Odstranit vybrané soubory?" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "Odstranit" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Authors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Founders" +msgstr "Nastavení projektu" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Lead Developer" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "All Components" +msgstr "Spojité" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Components" +msgstr "Spojité" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Package Installer" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "Přejmenovat AutoLoad" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "Smazat vybraný" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bus options" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "Smazat vybraný" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "Optimalizovat animaci" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "Duplikovat výběr" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "" @@ -942,21 +1117,44 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +msgid "Load Default" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." msgstr "" #: editor/editor_autoload_settings.cpp @@ -1061,6 +1259,10 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "" #: editor/editor_dir_dialog.cpp +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "" + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "" @@ -1138,6 +1340,22 @@ msgstr "Všechny soubory (*)" msgid "Open" msgstr "Otevřít" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "Otevřít soubor" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "Otevřít soubor(y)" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "Otevřít složku" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "Otevřít soubor nebo složku" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1263,6 +1481,15 @@ msgid "Signals:" msgstr "Signály:" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "Funkce:" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "" @@ -1280,7 +1507,7 @@ msgid "Search Text" msgstr "" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +msgid "Output:" msgstr "" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1330,6 +1557,10 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1448,11 +1679,12 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Save & Close" +msgstr "Uložit soubor" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1464,23 +1696,27 @@ msgid "No" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "This scene has never been saved. Save before running?" +msgid "Yes" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Export Mesh Library" +msgid "This scene has never been saved. Save before running?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Export Tile Set" +msgid "Export Mesh Library" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" +msgid "Export Tile Set" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" +msgid "This operation can't be done without a selected node." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1504,9 +1740,28 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Save & Quit" +msgstr "Uložit soubor" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1514,6 +1769,22 @@ msgid "Pick a Main Scene" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1546,6 +1817,11 @@ msgstr "" msgid "Delete Layout" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "" @@ -1562,6 +1838,10 @@ msgstr "" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "" @@ -1610,10 +1890,6 @@ msgstr "" msgid "Close Scene" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "" @@ -1896,6 +2172,10 @@ msgstr "" msgid "Output" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "" @@ -1905,26 +2185,10 @@ msgid "Update" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -1945,9 +2209,17 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "New Inherited" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "Open 2D Editor" @@ -2052,6 +2324,16 @@ msgstr "" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -2190,10 +2472,27 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "Zdroj" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "" @@ -2202,6 +2501,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "Chyba při načítání:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "Chyba při načítání:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "" @@ -2278,6 +2591,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "" @@ -2289,9 +2608,28 @@ msgstr "" msgid "Remove from Group" msgstr "" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp @@ -2331,6 +2669,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "" #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp #, fuzzy msgid " Files" msgstr "Soubor:" @@ -2518,6 +2864,10 @@ msgstr "" msgid "Mesh" msgstr "" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "" @@ -3100,6 +3450,11 @@ msgid "New name:" msgstr "" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "Soubor:" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "" @@ -3412,6 +3767,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Upravit" @@ -3444,10 +3800,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "" @@ -3557,11 +3909,6 @@ msgstr "" msgid "Change default type" msgstr "Změnit typ hodnot pole" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "OK" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3599,6 +3946,14 @@ msgstr "" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "" +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "" @@ -3638,6 +3993,18 @@ msgid "Update from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Add point" msgstr "Přidat signál" @@ -3648,11 +4015,29 @@ msgid "Remove point" msgstr "Odstranit signál" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left linear" +msgstr "Lineární" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Right linear" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Load preset" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve" +#, fuzzy +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "Odstranit signál" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp @@ -3677,6 +4062,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "" @@ -3967,6 +4358,11 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +msgid "Particles" +msgstr "" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "" @@ -4284,6 +4680,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "" @@ -4308,6 +4710,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "" @@ -4361,6 +4767,10 @@ msgid "Close All" msgstr "Zavřít" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4393,6 +4803,11 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug with external editor" +msgstr "Editor závislostí" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "" @@ -4457,6 +4872,10 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "" @@ -4503,6 +4922,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "Odstranit" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "" @@ -4808,93 +5232,102 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" +msgid "Objects Drawn" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" +msgid "Material Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Forward" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Shader Changes" +msgstr "Změnit" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Backwards" +msgid "Surface Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" +msgid "Draw Calls" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Down" -msgstr "Kolečko dolů." +msgid "Vertices" +msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" +msgid "Align with view" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Objects Drawn" +msgid "Display Normal" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Material Changes" +msgid "Display Wireframe" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Shader Changes" -msgstr "Změnit" +msgid "Display Overdraw" +msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Surface Changes" +msgid "Display Unshaded" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Draw Calls" +msgid "View Environment" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Vertices" +msgid "View Gizmos" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Align with view" +msgid "View Information" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Normal" +msgid "Audio Listener" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Wireframe" +#, fuzzy +msgid "Doppler Enable" +msgstr "Povolit" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Left" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Overdraw" +msgid "Freelook Right" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Unshaded" +msgid "Freelook Forward" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Environment" +msgid "Freelook Backwards" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Gizmos" +msgid "Freelook Up" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Information" +#, fuzzy +msgid "Freelook Down" +msgstr "Kolečko dolů." + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Audio Listener" +msgid "preview" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -4902,6 +5335,18 @@ msgid "XForm Dialog" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "Vybrat vše" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "" @@ -5019,6 +5464,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "" @@ -5147,6 +5593,10 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +msgid "Set Region Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "" @@ -5204,6 +5654,16 @@ msgid "Remove Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "Odstranit výběr" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "Odebrat" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "" @@ -5271,7 +5731,7 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "" @@ -5293,11 +5753,25 @@ msgid "Color" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Selection" +msgstr "Změnit měřítko výběru" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Line Draw" +msgstr "Lineární" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Bucket Fill" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp @@ -5333,10 +5807,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "" @@ -5399,7 +5869,7 @@ msgstr "Odstranit vybrané soubory?" msgid "Presets" msgstr "" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "" @@ -5447,6 +5917,23 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Features" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Feature List:" +msgstr "Seznam metod:" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -5483,10 +5970,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "" @@ -5531,6 +6014,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "" @@ -5545,10 +6041,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "" @@ -5577,255 +6069,288 @@ msgstr "Odstranit výběr" msgid "Exit" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't run project" +msgstr "Připojit.." + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "Shift+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "Alt+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "Změnit" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "Osa" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "Zařízení" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "Tlačítko" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "Levé tlačítko." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "Pravé tlačítko." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "Prostřední tlačítko." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "Kolečko nahoru." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "Kolečko dolů." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Global Property" +msgstr "Přidat vlastnost getter" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "No property '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Setting '" +msgstr "Testované" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "Odstranit" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "Nastavení projektu" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" -msgstr "" - -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "" @@ -5866,6 +6391,11 @@ msgid "Assign" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "Vybrat vše" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "" @@ -5878,6 +6408,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "" + +#: editor/property_editor.cpp #, fuzzy msgid "Pick a Node" msgstr "Vložit uzly" @@ -5976,6 +6510,11 @@ msgstr "" msgid "Scene Run Settings" msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "OK" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "" @@ -6019,10 +6558,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "" @@ -6035,6 +6570,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "" @@ -6078,6 +6625,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6131,6 +6686,11 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "Filtr:" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "" @@ -6138,6 +6698,14 @@ msgstr "" msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "" @@ -6169,10 +6737,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Subscene options" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "" @@ -6210,31 +6774,7 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" +msgid "Node Configuration Warning!" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp @@ -6243,6 +6783,11 @@ msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "Chyba nahrávání fontu." + +#: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Error - Could not create script in filesystem." msgstr "Nelze vytvořit složku." @@ -6252,6 +6797,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "Chyba nahrávání fontu." #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "" @@ -6294,10 +6843,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "" @@ -6465,6 +7010,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "" @@ -6547,6 +7096,138 @@ msgstr "Neplatná instance slovníkového formátu (nemohu nahrát skript na @pa msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "Neplatná instance slovníku (neplatné podtřídy)" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Smazat vybraný" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Duplikovat výběr" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Disabled" +msgstr "Vypnuto" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Area" +msgstr "Vytvořit nový" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Erase Area" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "Pouze výběr" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "Pouze výběr" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Settings" +msgstr "Nastavení projektu" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Pick Distance:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tiles" +msgstr "Soubor:" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp #, fuzzy msgid "" @@ -6585,6 +7266,30 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "Přetečení zásobníku s hloubkou: " #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "Upravit argumenty signálu:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument Type" +msgstr "Změnit typ hodnot pole" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument name" +msgstr "Změnit hodnotu pole" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Type" +msgstr "Upravit proměnnou:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "Funkce:" @@ -6625,26 +7330,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Přidat signál" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" -msgstr "Odstranit funkci" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" -msgstr "Odstranit proměnnou" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" -msgstr "Úprava proměnné:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" -msgstr "Odstranit signál" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" -msgstr "Úprava signálu:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy msgid "Change Expression" msgstr "Animace: změna přechodu" @@ -6655,6 +7340,15 @@ msgstr "Přidat uzel" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "Odstranit neplatné klíče" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" "Podržte Meta k uvolnění getteru. Podržte Shift k uvolnění generického " @@ -6702,6 +7396,26 @@ msgstr "Přidat vlastnost setter" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type" +msgstr "Změnit typ hodnot pole" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "Zkopírovat uzly" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "Odstranit proměnnou" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "Připojit k uzlu:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Přechod" @@ -6730,6 +7444,54 @@ msgid "Get" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Input Value" +msgstr "Změnit hodnotu pole" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "Vložit uzly" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "Odstranit funkci" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "Upravit proměnnou:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "Odstranit proměnnou" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "Úprava signálu:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "Odstranit signál" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "Úprava proměnné:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "Úprava signálu:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "Základní typ:" @@ -6750,10 +7512,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "Upravit proměnnou:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "Změnit" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "Smazat vybraný" @@ -6830,14 +7588,6 @@ msgstr "" "Neplatná návratová hodnota z funkce _step(). Musí být celé číslo (výstupní " "posloupnost), nebo řetězec (chyba)." -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "právě stisknuto" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "právě uvolněno" - #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "" @@ -6861,83 +7611,6 @@ msgstr "Nelze vytvořit složku." msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "Nelze vytvořit složku." -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" -"Nepodařilo se přečíst soubor certifikátu. Jsou cesta a heslo obě korektní?" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "Chyba při vytváření podpisového objektu." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "Chyba při vytváření podpisu balíčku." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" -"Nebyly nalezeny žádné exportní šablony.\n" -"Stáhněte a nainstalujte exportní šablony." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "Vlastní ladící balíček nebyl nalezen." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Custom release package not found." -msgstr "Vlastní balíček k uveřejnění nebyl nalezen." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid unique name." -msgstr "Neplatný unikátní název." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "Neplatné GUID produktu." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "Neplatné GUID vydavatele." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "Neplatná barva pozadí." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "Neplatné rozměry Store Logo obrázku (měly by být 50x50)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "Neplatné rozměry Square 44x44 Logo obrázku (měly by být 44x44)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "Neplatné rozměry Square 71x71 Logo obrázku (měly by být 71x71)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "Neplatné rozměry Square 150x150 Logo obrázku (měly by být 150x150)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "Neplatné rozměry Square 310x310 Logo obrázku (měly by být 310x310)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "Neplatné rozměry Square 310x150 Logo obrázku (měly by být 310x150)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "Neplatné rozměry obrázku uvítací obrazovky (měly by být 620x300)." - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -7036,6 +7709,13 @@ msgstr "" msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "PathFollow2D funguje pouze když je dítětem uzlu Path2D." +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "" @@ -7063,23 +7743,33 @@ msgid "" "as parent." msgstr "" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" msgstr "" -"CollisionShape pouze poskytuje tvar kolize uzlům odvozeným z " -"CollisionObject. Použijte ho jen jako dítě uzlů Area, StaticBody, RigidBody " -"a KinematicBody, abyste jim dali tvar." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" -"Aby CollisionShape mohl fungovat, musí mu být poskytnut tvar. Vytvořte mu " -"prosím zdroj tvar!" #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "" @@ -7095,6 +7785,24 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "Prázdný CollisionPolygon nemá na kolize žádný efekt." +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" +"CollisionShape pouze poskytuje tvar kolize uzlům odvozeným z " +"CollisionObject. Použijte ho jen jako dítě uzlů Area, StaticBody, RigidBody " +"a KinematicBody, abyste jim dali tvar." + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" +"Aby CollisionShape mohl fungovat, musí mu být poskytnut tvar. Vytvořte mu " +"prosím zdroj tvar!" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7114,6 +7822,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp #, fuzzy msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." @@ -7137,7 +7852,7 @@ msgstr "" "aby mohl AnimatedSprite3D zobrazit rámečky." #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "RAW Mode" +msgid "Raw Mode" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp @@ -7152,22 +7867,6 @@ msgstr "Pozor!" msgid "Please Confirm..." msgstr "Potvrďte prosím..." -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "Otevřít soubor" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "Otevřít soubor(y)" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "Otevřít složku" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "Otevřít soubor nebo složku" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" @@ -7189,7 +7888,7 @@ msgid "" "minimum size manually." msgstr "" -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7207,6 +7906,73 @@ msgstr "" "mohl získat velikost. Jinak ho nastavte jako render target a přiřaďte jeho " "vnitřní texturu nějakému uzlu k zobrazení." +#~ msgid "just pressed" +#~ msgstr "právě stisknuto" + +#~ msgid "just released" +#~ msgstr "právě uvolněno" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both " +#~ "correct?" +#~ msgstr "" +#~ "Nepodařilo se přečíst soubor certifikátu. Jsou cesta a heslo obě korektní?" + +#~ msgid "Error creating the signature object." +#~ msgstr "Chyba při vytváření podpisového objektu." + +#~ msgid "Error creating the package signature." +#~ msgstr "Chyba při vytváření podpisu balíčku." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "No export templates found.\n" +#~ "Download and install export templates." +#~ msgstr "" +#~ "Nebyly nalezeny žádné exportní šablony.\n" +#~ "Stáhněte a nainstalujte exportní šablony." + +#~ msgid "Custom debug package not found." +#~ msgstr "Vlastní ladící balíček nebyl nalezen." + +#, fuzzy +#~ msgid "Custom release package not found." +#~ msgstr "Vlastní balíček k uveřejnění nebyl nalezen." + +#~ msgid "Invalid unique name." +#~ msgstr "Neplatný unikátní název." + +#~ msgid "Invalid product GUID." +#~ msgstr "Neplatné GUID produktu." + +#~ msgid "Invalid publisher GUID." +#~ msgstr "Neplatné GUID vydavatele." + +#~ msgid "Invalid background color." +#~ msgstr "Neplatná barva pozadí." + +#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." +#~ msgstr "Neplatné rozměry Store Logo obrázku (měly by být 50x50)." + +#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." +#~ msgstr "Neplatné rozměry Square 44x44 Logo obrázku (měly by být 44x44)." + +#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." +#~ msgstr "Neplatné rozměry Square 71x71 Logo obrázku (měly by být 71x71)." + +#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." +#~ msgstr "Neplatné rozměry Square 150x150 Logo obrázku (měly by být 150x150)." + +#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." +#~ msgstr "Neplatné rozměry Square 310x310 Logo obrázku (měly by být 310x310)." + +#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." +#~ msgstr "Neplatné rozměry Square 310x150 Logo obrázku (měly by být 310x150)." + +#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." +#~ msgstr "Neplatné rozměry obrázku uvítací obrazovky (měly by být 620x300)." + #~ msgid "Path property must point to a valid Particles2D node to work." #~ msgstr "" #~ "Aby ParticleAttractor2D fungoval, musí vlastnost path ukazovat na platný " diff --git a/editor/translations/da.po b/editor/translations/da.po index 51a0b05e3b..345bad937a 100644 --- a/editor/translations/da.po +++ b/editor/translations/da.po @@ -146,7 +146,8 @@ msgstr "Goto næste skridt" msgid "Goto Prev Step" msgstr "Goto forrige trin" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "Lineær" @@ -380,7 +381,8 @@ msgstr "Fil:" msgid "Description:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "" @@ -391,9 +393,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "Luk" @@ -468,7 +470,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Download Error:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "" @@ -532,17 +534,16 @@ msgid "All" msgstr "Alle" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "Søgning:" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "Søg" @@ -558,7 +559,7 @@ msgstr "Søg" msgid "Import" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "" @@ -570,7 +571,7 @@ msgstr "Sorter:" msgid "Reverse" msgstr "Omvendt" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "Kategori:" @@ -723,14 +724,14 @@ msgstr "Opret forbindelse til Node:" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "Tilføj" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "Fjern" @@ -839,7 +840,7 @@ msgid "Resource" msgstr "Ressource" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "Sti" @@ -919,12 +920,186 @@ msgstr "" msgid "Delete selected files?" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Authors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Project Founders" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Lead Developer" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "All Components" +msgstr "Kontinuerlig" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Components" +msgstr "Kontinuerlig" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Package Installer" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "Omdøb Funktion" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "Slet Valgte" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bus options" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "Slet Valgte" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "Optimer Animation" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "Dubler valg" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "Flyt Add Key" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "" @@ -938,21 +1113,44 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +msgid "Load Default" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." msgstr "" #: editor/editor_autoload_settings.cpp @@ -1055,6 +1253,10 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "" #: editor/editor_dir_dialog.cpp +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "" + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "" @@ -1132,6 +1334,22 @@ msgstr "Alle filer (*)" msgid "Open" msgstr "Åben" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "Åben en Fil" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "Åben fil(er)" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "Åbn en mappe" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "Åbne en fil eller mappe" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1257,6 +1475,15 @@ msgid "Signals:" msgstr "Signaler:" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "Funktioner:" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "" @@ -1274,7 +1501,7 @@ msgid "Search Text" msgstr "" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +msgid "Output:" msgstr "" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1324,6 +1551,10 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1442,11 +1673,12 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Save & Close" +msgstr "Gem en fil" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1458,23 +1690,27 @@ msgid "No" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "This scene has never been saved. Save before running?" +msgid "Yes" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Export Mesh Library" +msgid "This scene has never been saved. Save before running?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Export Tile Set" +msgid "Export Mesh Library" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" +msgid "Export Tile Set" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" +msgid "This operation can't be done without a selected node." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1498,9 +1734,28 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Save & Quit" +msgstr "Gem en fil" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1508,6 +1763,22 @@ msgid "Pick a Main Scene" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1540,6 +1811,11 @@ msgstr "" msgid "Delete Layout" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "" @@ -1556,6 +1832,10 @@ msgstr "" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "" @@ -1604,10 +1884,6 @@ msgstr "" msgid "Close Scene" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "" @@ -1888,6 +2164,10 @@ msgstr "" msgid "Output" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "" @@ -1897,26 +2177,10 @@ msgid "Update" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -1937,9 +2201,17 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "New Inherited" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "Open 2D Editor" @@ -2044,6 +2316,16 @@ msgstr "" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -2181,10 +2463,27 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "Ressource" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "" @@ -2193,6 +2492,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "Error loading skrifttype." + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "Error loading skrifttype." + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "" @@ -2269,6 +2582,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "" @@ -2280,9 +2599,28 @@ msgstr "" msgid "Remove from Group" msgstr "" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp @@ -2322,6 +2660,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "" #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp #, fuzzy msgid " Files" msgstr "Fil:" @@ -2509,6 +2855,10 @@ msgstr "" msgid "Mesh" msgstr "" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "" @@ -3091,6 +3441,11 @@ msgid "New name:" msgstr "" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "Fil:" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "" @@ -3402,6 +3757,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Rediger" @@ -3434,10 +3790,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "" @@ -3547,11 +3899,6 @@ msgstr "" msgid "Change default type" msgstr "Skift Array værditype" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "Ok" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3589,6 +3936,14 @@ msgstr "" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "" +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "" @@ -3628,6 +3983,18 @@ msgid "Update from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Add point" msgstr "Tilføj Signal" @@ -3638,11 +4005,29 @@ msgid "Remove point" msgstr "Fjern Signal" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left linear" +msgstr "Lineær" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Right linear" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Load preset" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve" +#, fuzzy +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "Fjern Signal" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp @@ -3667,6 +4052,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "" @@ -3957,6 +4348,11 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +msgid "Particles" +msgstr "" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "" @@ -4274,6 +4670,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "" @@ -4298,6 +4700,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "" @@ -4351,6 +4757,10 @@ msgid "Close All" msgstr "Luk" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4383,6 +4793,11 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug with external editor" +msgstr "Afhængigheds Editor" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "" @@ -4447,6 +4862,10 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "" @@ -4493,6 +4912,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "Optimer Animation" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "" @@ -4798,94 +5222,102 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" +msgid "Objects Drawn" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" +msgid "Material Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Forward" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Shader Changes" +msgstr "Skift" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Backwards" -msgstr "Baglæns" +msgid "Surface Changes" +msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" +msgid "Draw Calls" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Down" -msgstr "Hjulet ned." +msgid "Vertices" +msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" +msgid "Align with view" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Objects Drawn" +msgid "Display Normal" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Material Changes" +msgid "Display Wireframe" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Shader Changes" -msgstr "Skift" +msgid "Display Overdraw" +msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Surface Changes" +msgid "Display Unshaded" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Draw Calls" +msgid "View Environment" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Vertices" +msgid "View Gizmos" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Align with view" +msgid "View Information" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Normal" +msgid "Audio Listener" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Wireframe" +msgid "Doppler Enable" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Overdraw" +msgid "Freelook Left" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Unshaded" +msgid "Freelook Right" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Environment" +msgid "Freelook Forward" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Gizmos" +#, fuzzy +msgid "Freelook Backwards" +msgstr "Baglæns" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Up" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Information" +#, fuzzy +msgid "Freelook Down" +msgstr "Hjulet ned." + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Audio Listener" +msgid "preview" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -4893,6 +5325,18 @@ msgid "XForm Dialog" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "Vælg alle" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "" @@ -5010,6 +5454,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "" @@ -5138,6 +5583,10 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +msgid "Set Region Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "" @@ -5195,6 +5644,16 @@ msgid "Remove Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "Fjern markering" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "Fjern" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "" @@ -5262,7 +5721,7 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "" @@ -5284,11 +5743,25 @@ msgid "Color" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Selection" +msgstr "Skalering Valg" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Line Draw" +msgstr "Lineær" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Bucket Fill" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp @@ -5324,10 +5797,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "" @@ -5387,7 +5856,7 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "" @@ -5435,6 +5904,23 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Features" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Feature List:" +msgstr "Metode liste:" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -5471,10 +5957,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "" @@ -5519,6 +6001,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "" @@ -5533,10 +6028,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "" @@ -5565,254 +6056,287 @@ msgstr "Fjern markering" msgid "Exit" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't run project" +msgstr "Forbind..." + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "Meta +" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "Shift+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "Alt +" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "Skift" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "Akse" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "Enhed" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "Knap" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "Venstre knap." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "Højre knap." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "Midterste knap." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "Hjulet op." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "Hjulet ned." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Global Property" +msgstr "Tilføj Getter Egenskab" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "No property '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Setting '" +msgstr "Tester" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "Slet Valgte" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" -msgstr "" - -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "" @@ -5853,6 +6377,11 @@ msgid "Assign" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "Vælg alle" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "" @@ -5865,6 +6394,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "" + +#: editor/property_editor.cpp #, fuzzy msgid "Pick a Node" msgstr "Sti til Node:" @@ -5963,6 +6496,11 @@ msgstr "" msgid "Scene Run Settings" msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "Ok" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "" @@ -6006,10 +6544,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "" @@ -6022,6 +6556,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "" @@ -6065,6 +6611,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6116,6 +6670,11 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "Filter:" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "" @@ -6123,6 +6682,14 @@ msgstr "" msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "" @@ -6154,10 +6721,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Subscene options" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "" @@ -6195,31 +6758,7 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" +msgid "Node Configuration Warning!" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp @@ -6228,6 +6767,11 @@ msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "Error loading skrifttype." + +#: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Error - Could not create script in filesystem." msgstr "Kunne ikke oprette mappe." @@ -6237,6 +6781,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "Error loading skrifttype." #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "" @@ -6279,10 +6827,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "" @@ -6449,6 +6993,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "" @@ -6530,6 +7078,137 @@ msgstr "Ugyldig forekomst ordbog format (ugyldigt script på @path)" msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "Ugyldig forekomst ordbog (ugyldige underklasser)" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Slet Valgte" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Dubler valg" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Disabled" +msgstr "Deaktiveret" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Area" +msgstr "Opret en ny" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Erase Area" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "Kun Valgte" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "Kun Valgte" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Settings" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Pick Distance:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tiles" +msgstr "Fil:" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6567,6 +7246,30 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "Stakoverløb med stak dybde: " #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "Rediger Signal argumenter:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument Type" +msgstr "Skift Array værditype" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument name" +msgstr "Ændre Array-værdi" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Type" +msgstr "Rediger Variabel:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "Funktioner:" @@ -6607,26 +7310,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Tilføj Signal" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" -msgstr "Fjern Funktion" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" -msgstr "Fjern Variabel" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" -msgstr "Redigerer Variabel:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" -msgstr "Fjern Signal" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" -msgstr "Redigerer Signal:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy msgid "Change Expression" msgstr "Anim Skift Overgang" @@ -6636,6 +7319,15 @@ msgid "Add Node" msgstr "Tilføj Node" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "Fjerne ugyldige keys" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" @@ -6678,6 +7370,26 @@ msgstr "Tilføj Setter Egenskab" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type" +msgstr "Skift Array værditype" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "Sti til Node:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "Fjern Variabel" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "Opret forbindelse til Node:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Overgang" @@ -6707,6 +7419,54 @@ msgid "Get" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Input Value" +msgstr "Ændre Array-værdi" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "Sti til Node:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "Fjern Funktion" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "Rediger Variabel:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "Fjern Variabel" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "Redigerer Signal:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "Fjern Signal" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "Redigerer Variabel:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "Redigerer Signal:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "Basis Type:" @@ -6727,10 +7487,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "Rediger Variabel:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "Skift" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "Slet Valgte" @@ -6809,14 +7565,6 @@ msgstr "" "Ugyldig retur værdi fra _step(), skal være heltal (seq ud), eller en streng " "(fejl)." -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "" - #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "" @@ -6840,79 +7588,6 @@ msgstr "Kunne ikke oprette mappe." msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "Kunne ikke oprette mappe." -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid unique name." -msgstr "Ugyldigt index egenskabsnavn." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "Ugyldig skriftstørrelse." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "" - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -7013,6 +7688,13 @@ msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "" "PathFollow2D virker kun, når den angives som et barn af en Path2D node." +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "Egenskaben Path skal pege på en gyldig Node2D node for at virke." @@ -7041,23 +7723,33 @@ msgstr "" "VisibilityEnable2D fungerer bedst, når det bruges med den redigerede " "scenerod direkte som parent." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" msgstr "" -"CollisionShape tjener kun til at give en kollision figur til en " -"CollisionObject afledte node. Du skal kun bruge det som et barn af Area, " -"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. til at give dem en form." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" -"En figur skal gives for at CollisionShape fungerer. Opret en figur ressource " -"til det!" #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "" @@ -7073,6 +7765,24 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "En tom CollisionPolygon har ingen effekt på kollision." +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" +"CollisionShape tjener kun til at give en kollision figur til en " +"CollisionObject afledte node. Du skal kun bruge det som et barn af Area, " +"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. til at give dem en form." + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" +"En figur skal gives for at CollisionShape fungerer. Opret en figur ressource " +"til det!" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7092,6 +7802,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp #, fuzzy msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." @@ -7113,7 +7830,7 @@ msgstr "" "for at AnimatedSprite3D kan vise frames." #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "RAW Mode" +msgid "Raw Mode" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp @@ -7128,22 +7845,6 @@ msgstr "Advarsel!" msgid "Please Confirm..." msgstr "Bekræft venligst..." -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "Åben en Fil" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "Åben fil(er)" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "Åbn en mappe" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "Åbne en fil eller mappe" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "CTRL +" @@ -7165,7 +7866,7 @@ msgid "" "minimum size manually." msgstr "" -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7183,6 +7884,14 @@ msgstr "" "den kan opnå en størrelse. Ellers gør den til en RenderTarget og tildel dens " "indre textur til en node så den kan vises." +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid unique name." +#~ msgstr "Ugyldigt index egenskabsnavn." + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid product GUID." +#~ msgstr "Ugyldig skriftstørrelse." + #~ msgid "Path property must point to a valid Particles2D node to work." #~ msgstr "" #~ "Egenskaben Path skal pege på en gyldig Particles2D node for at virke." diff --git a/editor/translations/de.po b/editor/translations/de.po index 13d1b8c23c..e364838bcf 100644 --- a/editor/translations/de.po +++ b/editor/translations/de.po @@ -163,7 +163,8 @@ msgstr "Gehe zum nächsten Schritt" msgid "Goto Prev Step" msgstr "Gehe zum vorherigen Schritt" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "Linear" @@ -396,7 +397,8 @@ msgstr "Dateien anzeigen" msgid "Description:" msgstr "Beschreibung:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "Installieren" @@ -407,9 +409,9 @@ msgstr "Installieren" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -483,7 +485,7 @@ msgstr "Sha256-Prüfung fehlgeschlagen" msgid "Asset Download Error:" msgstr "Asset-Download-Fehler:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "Erfolgreich!" @@ -544,17 +546,16 @@ msgid "All" msgstr "Alle" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "Suche:" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "Suche" @@ -570,7 +571,7 @@ msgstr "Suche" msgid "Import" msgstr "Import" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "Erweiterungen" @@ -582,7 +583,7 @@ msgstr "Sortiere:" msgid "Reverse" msgstr "Umkehren" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "Kategorie:" @@ -737,14 +738,14 @@ msgstr "Verbinde mit Node:" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -853,7 +854,7 @@ msgid "Resource" msgstr "Ressource" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "Pfad" @@ -936,12 +937,196 @@ msgstr "Ressourcenauflistung verwaister Dateien" msgid "Delete selected files?" msgstr "Ausgewählte Dateien löschen?" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "Löschen" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "Danke von der Godot-Gemeinschaft!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "Danke!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "Godot-Engine-Mitwirkende" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Authors" +msgstr "Autor:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Founders" +msgstr "Projektverwaltung" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Lead Developer" +msgstr "Entwickler" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "Projektverwaltung" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "Entwickler" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "All Components" +msgstr "Inhalt:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Components" +msgstr "Inhalt:" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "Unkomprimiert" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "Paket erfolgreich installiert!" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Package Installer" +msgstr "Paket erfolgreich installiert!" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Effect" +msgstr "Ereignis hinzufügen" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "Öffne Audiobus-Layout" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "Öffne Audiobus-Layout" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "Öffne Audiobus-Layout" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "Ausgewähltes löschen" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Bus options" +msgstr "Unterszenen-Optionen" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "Duplizieren" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "Ausgewähltes löschen" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "Audiobus hinzufügen" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "Layout löschen" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "Animation duplizieren" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "Aktion verschieben" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "Audiobus-Layout speichern als…" @@ -956,23 +1141,53 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "Öffne Audiobus-Layout" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" +"Ungültige Dateiendung.\n" +"Nutze .font als Dateiendung." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "Audiobus hinzufügen" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "Erstelle neue Ressource" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "Lade" #: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "Lade eine bestehende Ressource von der Festplatte und bearbeite sie." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "Speichern als" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "Audiobus-Layout speichern als…" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Default" msgstr "Standard" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name." msgstr "Ungültiger Name." @@ -1079,6 +1294,11 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "Aktualisiere Szene..." #: editor/editor_dir_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "Bitte speichere die Szene zuerst." + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "Wähle ein Verzeichnis" @@ -1156,6 +1376,22 @@ msgstr "Alle Dateien (*)" msgid "Open" msgstr "Öffnen" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "Datei öffnen" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "Datei(en) öffnen" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "Verzeichnis wählen" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "Datei oder Verzeichnis öffnen" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1282,6 +1518,15 @@ msgid "Signals:" msgstr "Signale:" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "Animationen" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "Konstanten:" @@ -1298,7 +1543,8 @@ msgid "Search Text" msgstr "Suchtext" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +#, fuzzy +msgid "Output:" msgstr " Ausgabe:" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1348,6 +1594,11 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "Erzeuge Miniaturansicht" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "Diese Aktion kann nicht ohne eine Szene ausgeführt werden." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1479,12 +1730,13 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "Schnell Skripte öffnen.." #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" -msgstr "Ja" +#, fuzzy +msgid "Save & Close" +msgstr "Datei speichern" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" -msgstr "Szene schließen? (Nicht gespeicherte Änderungen gehen verloren)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As.." @@ -1495,9 +1747,17 @@ msgid "No" msgstr "Nein" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "This scene has never been saved. Save before running?" msgstr "Diese Szene wurde nie gespeichert. Speichern vorm Starten?" +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." +msgstr "Diese Aktion kann nicht ohne eine Szene ausgeführt werden." + #: editor/editor_node.cpp msgid "Export Mesh Library" msgstr "MeshLibrary exportieren" @@ -1507,12 +1767,9 @@ msgid "Export Tile Set" msgstr "Tileset exportieren" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" -msgstr "Verlassen" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" -msgstr "Editor verlassen?" +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a selected node." +msgstr "Diese Aktion kann nicht ohne eine Szene ausgeführt werden." #: editor/editor_node.cpp msgid "Current scene not saved. Open anyway?" @@ -1537,18 +1794,52 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "Schnell Szene starten.." #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "Verlassen" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "Editor verlassen?" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "Projektverwaltung" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Save & Quit" +msgstr "Datei speichern" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" -"Projektverwaltung öffnen?\n" -"(Nicht gespeicherte Änderungen gehen verloren)" #: editor/editor_node.cpp msgid "Pick a Main Scene" msgstr "Wähle eine Hauptszene" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1588,6 +1879,11 @@ msgstr "Layout speichern" msgid "Delete Layout" msgstr "Layout löschen" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "Standard" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "Szenentab wechseln" @@ -1604,6 +1900,11 @@ msgstr "%d weitere Datei(en) oder Ordner" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "Ablenkungsfreier Modus" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "Ablenkungsfreier Modus" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "Szene" @@ -1652,10 +1953,6 @@ msgstr "Alle Szenen speichern" msgid "Close Scene" msgstr "Szene schließen" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "Schließen und zur letzten Szene wechseln" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "Zuletzt benutzte Szenen" @@ -1956,6 +2253,10 @@ msgstr "Node" msgid "Output" msgstr "Ausgabe" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "Neuimport" @@ -1965,26 +2266,10 @@ msgid "Update" msgstr "Update" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "Danke von der Godot-Gemeinschaft!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "Danke!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "Godot-Engine-Mitwirkende" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "Entwickler" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Vorlagen aus ZIP-Datei importieren" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Projekt exportieren" @@ -2005,9 +2290,18 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "Skript öffnen und ausführen" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "New Inherited" +msgstr "Neue gererbte Szene.." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "Ladefehler" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "Auswählen" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Open 2D Editor" msgstr "2D Editor öffnen" @@ -2108,6 +2402,16 @@ msgstr "Importiere erneut" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "Veränderte Ressourcen neu importieren" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Spiellogik sollte mit der _run()-Methode beginnen." @@ -2247,10 +2551,28 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "Kann Ordner ‚" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "Speichern & neu importieren" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "Quelle:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "Quell- und Zieldatei sind gleich, ignoriere Anweisung." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "Quell- und Zielpfad sind gleich, ignoriere Anweisung." @@ -2259,6 +2581,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "Verzeichnisse lassen sich nicht in sich selbst verschieben." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "Fehler beim Laden des Bilds:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "Fehler beim importieren:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "Kann mit ‚..‘ nicht arbeiten" @@ -2335,6 +2671,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "Instantiiere gewählte Szene(n) als Unterobjekt des ausgewählten Nodes." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "Verschieben" @@ -2346,10 +2688,31 @@ msgstr "Zu Gruppe hinzufügen" msgid "Remove from Group" msgstr "Aus Gruppe entfernen" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" -msgstr "Oberfläche %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "Szene wird importiert.." + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "3D-Szene importieren" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" +msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp #: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp @@ -2388,6 +2751,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "Speichere.." #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp msgid " Files" msgstr " Dateien" @@ -2578,6 +2949,10 @@ msgstr "Quell Mesh(es):" msgid "Mesh" msgstr "Mesh" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "Oberfläche %d" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "Keine Samples zu importieren!" @@ -3162,6 +3537,11 @@ msgid "New name:" msgstr "Neuer Name:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "Nodefilter bearbeiten" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "Skalierung:" @@ -3479,6 +3859,7 @@ msgstr "Macht Unterobjekte dieses Objekts wieder auswählbar." #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" @@ -3511,10 +3892,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "Pixelraster benutzen" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "Auf übergeordnetes Node ausdehnen" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "Skelett.." @@ -3623,11 +4000,6 @@ msgstr "Diese Aktion benötigt ein einzelnes ausgewähltes Node." msgid "Change default type" msgstr "Standardtyp ändern" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "OK" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3667,6 +4039,14 @@ msgstr "Polygon bearbeiten (Punkt entfernen)" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "Polygon von Grund auf neu erstellen." +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "Polygon3D erstellen" @@ -3706,6 +4086,21 @@ msgid "Update from Scene" msgstr "Aus Szene aktualisieren" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "Kurve ändern" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "Verändere Curve-Map" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "Vorlage laden" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Add point" msgstr "Punkt hinzufügen" @@ -3714,12 +4109,31 @@ msgid "Remove point" msgstr "Punkt entfernen" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left linear" +msgstr "Linear" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right linear" +msgstr "Sicht von rechts" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Load preset" msgstr "Vorlage laden" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve" -msgstr "Kurve ändern" +#, fuzzy +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "Pfadpunkt entfernen" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" +msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp msgid "Add/Remove Color Ramp Point" @@ -3743,6 +4157,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "Auflistungseditor" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "Occluder-Polygon erzeugen" @@ -4035,6 +4455,12 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "Emissionsmaske laden" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Particles" +msgstr "Vertices" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "Anzahl generierter Punkte:" @@ -4351,6 +4777,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "Letzte Dateien leeren" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "Fehler beim Speichern des Motivs" @@ -4375,6 +4807,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "Motiv speichern als.." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "Nächstes Skript" @@ -4427,6 +4863,11 @@ msgid "Close All" msgstr "Alle schließen" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Favoriten ein- und ausblenden" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4459,6 +4900,11 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "Debugger offen halten" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug with external editor" +msgstr "Nächsten Editor öffnen" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "Fenster" @@ -4526,6 +4972,10 @@ msgstr "" "Szene geladen ist" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "Farbe auswählen" @@ -4572,6 +5022,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "Schiebe herunter" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "Punk löschen" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "Nach links einrücken" @@ -4876,34 +5331,6 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "Animationsschlüsselbild eingefügt." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" -msgstr "Freisicht Links" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" -msgstr "Freisicht Rechts" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Forward" -msgstr "Freisicht Vorwärts" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Backwards" -msgstr "Freisicht Rückwärts" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" -msgstr "Freisicht Hoch" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Down" -msgstr "Freisicht Runter" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" -msgstr "Freisicht Geschwindigkeitsregler" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Objects Drawn" msgstr "Gezeichnete Objekte" @@ -4964,10 +5391,61 @@ msgid "Audio Listener" msgstr "Audiosenke" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Doppler Enable" +msgstr "Aktivieren" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Left" +msgstr "Freisicht Links" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Right" +msgstr "Freisicht Rechts" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Forward" +msgstr "Freisicht Vorwärts" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Backwards" +msgstr "Freisicht Rückwärts" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Up" +msgstr "Freisicht Hoch" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Down" +msgstr "Freisicht Runter" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "Freisicht Geschwindigkeitsregler" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "preview" +msgstr "Vorschau" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" msgstr "Transformationsdialog" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "Auswahlmodus" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "Alt+Rechtsklick: Listenauswahl nach Tiefe" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "Bewegungsmodus (W)" @@ -5084,6 +5562,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "Zeige Gitter" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" @@ -5212,6 +5691,11 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "StyleBox-Vorschau:" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Region Rect" +msgstr "Skalierungsbegrenzungseditor" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "Einrastmodus:" @@ -5269,6 +5753,16 @@ msgid "Remove Item" msgstr "Entferne Element" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "Entferne Klassen-Element" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "Entfernen" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "Motiv" @@ -5336,7 +5830,7 @@ msgstr "Tab 2" msgid "Tab 3" msgstr "Tab 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "Typ:" @@ -5358,12 +5852,27 @@ msgid "Color" msgstr "Farbe" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Selection" +msgstr "Lösche Auswahl" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "Zeichne TileMap" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" -msgstr "Duplizieren" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Line Draw" +msgstr "Linear" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bucket Fill" +msgstr "Eimer" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase TileMap" @@ -5398,10 +5907,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "Wähle Kachel" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "Auswählen" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "Drehe auf 0 Grad" @@ -5461,7 +5966,7 @@ msgstr "Vorlage ‚%s‘ löschen?" msgid "Presets" msgstr "Vorlagen" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "Hinzufügen.." @@ -5512,6 +6017,24 @@ msgid "Make Patch" msgstr "Erstelle Patch" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "Textur" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Feature List:" +msgstr "Methodenliste:" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "Exportiere PCK/Zip" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Export-Templates für diese Systeme fehlen:" @@ -5548,10 +6071,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "Die folgenden Dateien ließen sich nicht aus dem Paket extrahieren:" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "Paket erfolgreich installiert!" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "Existierendes Projekt importieren" @@ -5596,6 +6115,22 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "Sollen wirklich mehrere Projekte geöffnet werden?" #: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" +"Es ist keine Hauptszene definiert worden.\n" +"Wähle eine in den Projekteinstellungen unter der Kategorie „Anwendung“." + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "Sollen wirklich mehrere Projekte ausgeführt werden?" @@ -5612,10 +6147,6 @@ msgid "" msgstr "Sollen wirklich %s Ordner nach Godot-Projekten durchsucht werden?" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "Projektverwaltung" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "Projektliste" @@ -5643,256 +6174,290 @@ msgstr "Vorlagen" msgid "Exit" msgstr "Verlassen" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't run project" +msgstr "Kann nicht verbinden." + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "Taste " -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "Joysticktaste" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "Joystickachse" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "Maustaste" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "Ungültiger Name für Aktion (alle Zeichen außer ‚/‘ und ‚:‘ möglich)." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "Aktion ‚%s‘ existiert bereits!" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "Eingabeaktionsereignis umbenennen" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "Eingabeaktionsereignis hinzufügen" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "Meta+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "Umschalt+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "Alt+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "Steuerung+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "Drücke eine Taste.." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "Maustasten-Index:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "Linke Taste" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "Rechte Taste" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "Mittlere Taste" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "Mausrad hoch" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "Mausrad herunter" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "Taste 6" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "Taste 7" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "Taste 8" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "Taste 9" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "Ändern" + +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "Joystickachsen-Index:" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "Achse" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Joypad Button Index:" msgstr "Joysticktasten-Index:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "Füge Eingabeaktion hinzu" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "Lösche Eingabeaktionsereignis" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Event" msgstr "Ereignis hinzufügen" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "Gerät" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "Schaltfläche" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "Linke Taste." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "Rechte Taste." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "Mittlere Taste." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "Mausrad hoch." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "Mausrad runter." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Global Property" +msgstr "Getter-Eigenschaft hinzufügen" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "No property '" +msgstr "Eigenschaft:" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Setting '" +msgstr "Einstellungen" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "Eingang löschen" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "Fehler beim Speichern der Einstellungen." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "Einstellungen gespeichert OK." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "Übersetzung hinzufügen" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "Übersetzung entfernen" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "Remap-Pfad hinzufügen" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "Ressourcen-Remap hinzufügen" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "Ändere Zielsprache des Ressourcen-Remaps" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "Ressourcen-Remap entfernen" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "Ressourcen-Remap-Option entfernen" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "Projekteinstellungen (project.godot)" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "Eigenschaft:" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" -msgstr "Entfernen" - -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." -msgstr "Kopiere zu Plattform.." +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." +msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "Eingabe Zuordnung" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "Aktion:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "Gerät:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "Index:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "Lokalisierung" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "Übersetzungen" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "Übersetzungen:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "Neu zuweisen" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "Ressourcen:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "Remaps nach Lokalisierung:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "Lokalisierung" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "Autoload" @@ -5933,6 +6498,11 @@ msgid "Assign" msgstr "Zuweisen" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "Wähle ein Node" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "Neues Skript" @@ -5945,6 +6515,11 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "Fehler beim Laden der Datei: Keine Ressource!" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "Selektiere Node(s) für den Import" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "Pick a Node" msgstr "Node auswählen" @@ -6041,6 +6616,11 @@ msgstr "Hauptszenen Parameter:" msgid "Scene Run Settings" msgstr "Szenenausführungseinstellungen" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "OK" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "" @@ -6088,10 +6668,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "Lösche Node(s)?" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "Diese Aktion kann nicht ohne eine Szene ausgeführt werden." - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "Lässt sich nicht an Root-Node ausführen." @@ -6104,6 +6680,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "Speichere neue Szene als.." #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "bearbeitbare Unterobjekte" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "Als Platzhalter laden" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "Instantiierung verwerfen" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "Verstehe!" @@ -6148,6 +6736,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "Verbindungen bearbeiten" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "Leere Vererbung" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "Im Editor öffnen" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "Node(s) löschen" @@ -6200,6 +6796,11 @@ msgstr "" "kein Root-Node existiert." #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "Filter" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "Ein neues oder existierendes Skript zum ausgewählten Node hinzufügen." @@ -6207,6 +6808,14 @@ msgstr "Ein neues oder existierendes Skript zum ausgewählten Node hinzufügen." msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "Leere ein Skript für das ausgewählte Node." +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "Vererbung wirklich leeren? (Lässt sich nicht rückgängig machen!)" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "Leeren!" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "Spatial-Sichtbarkeit umschalten" @@ -6244,10 +6853,6 @@ msgstr "" "Hier klicken zur Gruppenverwaltung." #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Subscene options" -msgstr "Unterszenen-Optionen" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "Instanz:" @@ -6289,38 +6894,20 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "Szenenbaum (Nodes):" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "bearbeitbare Unterobjekte" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "Als Platzhalter laden" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "Instantiierung verwerfen" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "Im Editor öffnen" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "Leere Vererbung" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "Vererbung wirklich leeren? (Lässt sich nicht rückgängig machen!)" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" -msgstr "Leeren!" +#, fuzzy +msgid "Node Configuration Warning!" +msgstr "Node-Konfigurationswarnung:" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Select a Node" msgstr "Wähle ein Node" #: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "Fehler beim Laden des Bilds:" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Error - Could not create script in filesystem." msgstr "Fehler - Skript konnte nicht im Dateisystem erstellt werden." @@ -6329,6 +6916,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "Fehler beim Laden des Skripts von %s" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "Nicht verfügbar" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "Pfad ist leer" @@ -6369,10 +6960,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "Erlaubt: a-z, A-Z, 0-9 und _" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "Nicht verfügbar" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "Eingebettetes Skript (in Szenedatei)" @@ -6537,6 +7124,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "Ändere Lichtradius" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "Ändere FOV der Kamera" @@ -6623,6 +7214,145 @@ msgstr "Ungültiges Instanz-Verzeichnisformat (ungültiges Skript in @path)" msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "Ungültiges Instanz-Verzeichnisformat (ungültige Unterklasse)" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Ausgewähltes löschen" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Auswahl duplizieren" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Snap View" +msgstr "Sicht von oben" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Disabled" +msgstr "Deaktiviert" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "Strg: Rotieren" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "Strg: Rotieren" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "Strg: Rotieren" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Area" +msgstr "Neu erstellen" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "Erstelle neues Projekt" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Area" +msgstr "Lösche TileMap" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "Nur Auswahl" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "Nur Auswahl" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Settings" +msgstr "Einrasteinstellungen" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Pick Distance:" +msgstr "Instanz:" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tiles" +msgstr " Dateien" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6662,6 +7392,31 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "Stack-Overflow mit Stack-Tiefe: " #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "Signalparameter bearbeiten:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument Type" +msgstr "Wertetyp des Arrays ändern" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument name" +msgstr "Ändere Eingabename" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "Ändere Standardwert" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Type" +msgstr "Variable bearbeiten:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "Funktionen:" @@ -6702,26 +7457,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Signal hinzufügen" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" -msgstr "Funktion entfernen" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" -msgstr "Variable entfernen" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" -msgstr "bearbeite Variable:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" -msgstr "Signal entfernen" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" -msgstr "bearbeite Signal:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Change Expression" msgstr "Ausdruck ändern" @@ -6730,6 +7465,16 @@ msgid "Add Node" msgstr "Node hinzufügen" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "Ungültige Schlüsselbilder entfernen" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "Dupliziere Graph-Node(s)" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" "Alt-Taste gedrückt halten, um einen Getter zu setzen. Umschalt-Taste halten, " @@ -6774,6 +7519,26 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "Setter-Eigenschaft hinzufügen" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type" +msgstr "Typ ändern" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "Entferne Node(s)" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "Entferne Shader-Graph-Node" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "Verbinde mit Node:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Condition" msgstr "Bedingung" @@ -6802,6 +7567,56 @@ msgid "Get" msgstr "Abfragen" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Input Value" +msgstr "Ändere Eingabename" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "Kann mit ‚..‘ nicht arbeiten" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "Zwischenablage für Ressourcen ist leer!" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "Nodes einfügen" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "Funktion entfernen" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "Variable bearbeiten:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "Variable entfernen" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "bearbeite Signal:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "Signal entfernen" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "bearbeite Variable:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "bearbeite Signal:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "Basistyp:" @@ -6823,10 +7638,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "Variable bearbeiten:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "Ändern" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "Ausgewähltes löschen" @@ -6904,14 +7715,6 @@ msgstr "" "Ungültiger Rückgabewert von _step(), muss Integer (für Sequenzausgabe) oder " "String (für Fehler) sein." -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "gerade gedrückt" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "gerade losgelassen" - #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "Im Browser ausführen" @@ -6932,82 +7735,6 @@ msgstr "Konnte Datei nicht lesen:\n" msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "Konnte Exportvorlage nicht öffnen:\n" -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" -"Die Zertifikat-Datei konnte nicht gelesen werden. Sind Pfad und Passwort " -"beide korrekt?" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "Fehler beim erstellen des Signaturobjekts." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "Fehler beim erstellen der Paketsignatur." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" -"Keine Exportvorlagen gefunden.\n" -"Laden Sie Exportvorlagen ggf. von der offiziellen Webseite herunter und " -"installieren Sie diese." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "Selbst konfiguriertes Debug-Paket nicht gefunden." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "Selbst konfiguriertes Release-Paket nicht gefunden." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid unique name." -msgstr "Ungültiger einzigartiger Name." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "Ungültige Produkt-GUID." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "Ungültige Verleger-GUID." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "Ungültige Hintergrundfarbe." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "Ungültige Abmessungen des Store-Logos (sollte 50x50 sein)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "Ungültige Abmessungen für 44x44-Quadratlogo (sollte 44x44 sein)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "Ungültige Abmessungen für 71x71-Quadratlogo (sollte 71x71 sein)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "Ungültige Abmessungen für 150x150-Quadratlogo (sollte 150x150 sein)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "Ungültige Abmessungen für 310x310-Quadratlogo (sollte 310x310 sein)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "Ungültige Abmessungen für 310x150-Breitlogo (sollte 310x150 sein)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "Ungültige Abmessungen für Startbildschirm (sollte 620x300 sein)." - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -7118,6 +7845,13 @@ msgstr "" "PathFollow2D funktioniert nur, wenn es als Unterobjekt eines Path2D-Nodes " "gesetzt wird." +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "" @@ -7148,23 +7882,33 @@ msgstr "" "VisibilityEnable2D funktioniert am besten, wenn es ein Unterobjekt erster " "Ordnung der bearbeiteten Szene ist." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" msgstr "" -"CollisionShape liefert nur eine Kollisionsform für ein von CollisionObject " -"abgeleitetes Node. Es kann nur als Unterobjekt von Area, StaticBody, " -"RigidBody, KinematicBody usw. eingehängt werden um diesen eine Form zu geben." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" -"Damit CollisionShape funktionieren kann, muss eine Form vorhanden sein. " -"Bitte erzeuge eine shape Ressource dafür!" #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "" @@ -7180,6 +7924,24 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "Ein leeres CollisionPolygon hat keinen Effekt auf die Kollision." +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" +"CollisionShape liefert nur eine Kollisionsform für ein von CollisionObject " +"abgeleitetes Node. Es kann nur als Unterobjekt von Area, StaticBody, " +"RigidBody, KinematicBody usw. eingehängt werden um diesen eine Form zu geben." + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" +"Damit CollisionShape funktionieren kann, muss eine Form vorhanden sein. " +"Bitte erzeuge eine shape Ressource dafür!" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7200,6 +7962,13 @@ msgid "" msgstr "" "Nichts ist sichtbar da keine Meshe den Zeichendurchläufen zugewiesen wurden." +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "Die Pfad-Eigenschaft muss auf ein gültiges Spatial-Node verweisen." @@ -7221,8 +7990,8 @@ msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp #, fuzzy -msgid "RAW Mode" -msgstr "Roh-Modus" +msgid "Raw Mode" +msgstr "Schwenkmodus" #: scene/gui/color_picker.cpp msgid "Add current color as a preset" @@ -7236,22 +8005,6 @@ msgstr "Warnung!" msgid "Please Confirm..." msgstr "Bitte bestätigen..." -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "Datei öffnen" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "Datei(en) öffnen" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "Verzeichnis wählen" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "Datei oder Verzeichnis öffnen" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "Strg+" @@ -7279,7 +8032,7 @@ msgstr "" "ein Control als Unterobjekt verwendet und dessen Minimalgröße eingestellt " "werden." -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7300,6 +8053,100 @@ msgstr "" "Eigenschaft ‚Render Target‘ des Viewports aktiviert und seine Textur " "irgendeinem Node zum Anzeigen zugewiesen werden." +#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "Szene schließen? (Nicht gespeicherte Änderungen gehen verloren)" + +#~ msgid "" +#~ "Open Project Manager? \n" +#~ "(Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "" +#~ "Projektverwaltung öffnen?\n" +#~ "(Nicht gespeicherte Änderungen gehen verloren)" + +#~ msgid "Close Goto Prev. Scene" +#~ msgstr "Schließen und zur letzten Szene wechseln" + +#~ msgid "Expand to Parent" +#~ msgstr "Auf übergeordnetes Node ausdehnen" + +#~ msgid "Del" +#~ msgstr "Entfernen" + +#~ msgid "Copy To Platform.." +#~ msgstr "Kopiere zu Plattform.." + +#~ msgid "just pressed" +#~ msgstr "gerade gedrückt" + +#~ msgid "just released" +#~ msgstr "gerade losgelassen" + +#~ msgid "" +#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both " +#~ "correct?" +#~ msgstr "" +#~ "Die Zertifikat-Datei konnte nicht gelesen werden. Sind Pfad und Passwort " +#~ "beide korrekt?" + +#~ msgid "Error creating the signature object." +#~ msgstr "Fehler beim erstellen des Signaturobjekts." + +#~ msgid "Error creating the package signature." +#~ msgstr "Fehler beim erstellen der Paketsignatur." + +#~ msgid "" +#~ "No export templates found.\n" +#~ "Download and install export templates." +#~ msgstr "" +#~ "Keine Exportvorlagen gefunden.\n" +#~ "Laden Sie Exportvorlagen ggf. von der offiziellen Webseite herunter und " +#~ "installieren Sie diese." + +#~ msgid "Custom debug package not found." +#~ msgstr "Selbst konfiguriertes Debug-Paket nicht gefunden." + +#~ msgid "Custom release package not found." +#~ msgstr "Selbst konfiguriertes Release-Paket nicht gefunden." + +#~ msgid "Invalid unique name." +#~ msgstr "Ungültiger einzigartiger Name." + +#~ msgid "Invalid product GUID." +#~ msgstr "Ungültige Produkt-GUID." + +#~ msgid "Invalid publisher GUID." +#~ msgstr "Ungültige Verleger-GUID." + +#~ msgid "Invalid background color." +#~ msgstr "Ungültige Hintergrundfarbe." + +#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." +#~ msgstr "Ungültige Abmessungen des Store-Logos (sollte 50x50 sein)." + +#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." +#~ msgstr "Ungültige Abmessungen für 44x44-Quadratlogo (sollte 44x44 sein)." + +#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." +#~ msgstr "Ungültige Abmessungen für 71x71-Quadratlogo (sollte 71x71 sein)." + +#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." +#~ msgstr "" +#~ "Ungültige Abmessungen für 150x150-Quadratlogo (sollte 150x150 sein)." + +#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." +#~ msgstr "" +#~ "Ungültige Abmessungen für 310x310-Quadratlogo (sollte 310x310 sein)." + +#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." +#~ msgstr "Ungültige Abmessungen für 310x150-Breitlogo (sollte 310x150 sein)." + +#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." +#~ msgstr "Ungültige Abmessungen für Startbildschirm (sollte 620x300 sein)." + +#, fuzzy +#~ msgid "RAW Mode" +#~ msgstr "Roh-Modus" + #~ msgid "Node From Scene" #~ msgstr "Node aus Szene" @@ -7384,9 +8231,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)." #~ msgstr "Suchbegriff wurde %d mal ersetzt." -#~ msgid "Please save the scene first." -#~ msgstr "Bitte speichere die Szene zuerst." - #~ msgid "Save Translatable Strings" #~ msgstr "Speichere übersetzbare Zeichenketten" @@ -7599,9 +8443,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):" #~ msgstr "Skript-Schlüssel (256 Bit hexadezimal):" -#~ msgid "Export PCK/Zip" -#~ msgstr "Exportiere PCK/Zip" - #~ msgid "Export Project PCK" #~ msgstr "Exportiere Projekt-PCK" @@ -7668,9 +8509,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Load Layout" #~ msgstr "Layout Laden" -#~ msgid "Scale Region Editor" -#~ msgstr "Skalierungsbegrenzungseditor" - #~ msgid "Binds (Extra Params):" #~ msgstr "Bindungen (Extra Parameter):" diff --git a/editor/translations/de_CH.po b/editor/translations/de_CH.po index 15b70b2172..3bc6ff565d 100644 --- a/editor/translations/de_CH.po +++ b/editor/translations/de_CH.po @@ -145,7 +145,8 @@ msgstr "" msgid "Goto Prev Step" msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "" @@ -378,7 +379,8 @@ msgstr "Datei(en) öffnen" msgid "Description:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "" @@ -389,9 +391,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "" @@ -465,7 +467,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Download Error:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "" @@ -528,17 +530,16 @@ msgid "All" msgstr "" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "" @@ -554,7 +555,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "" @@ -566,7 +567,7 @@ msgstr "" msgid "Reverse" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "" @@ -719,14 +720,14 @@ msgstr "Verbindung zu Node:" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "" @@ -831,7 +832,7 @@ msgid "Resource" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "" @@ -911,12 +912,183 @@ msgstr "" msgid "Delete selected files?" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Authors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Founders" +msgstr "Projekt exportieren" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Lead Developer" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "All Components" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Components" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Package Installer" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "Autoplay Umschalten" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bus options" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Delete Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "Bild einfügen" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "Node(s) duplizieren" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "Bild bewegen/einfügen" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "" @@ -930,21 +1102,44 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +msgid "Load Default" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." msgstr "" #: editor/editor_autoload_settings.cpp @@ -1047,6 +1242,10 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "" #: editor/editor_dir_dialog.cpp +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "" + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "" @@ -1124,6 +1323,22 @@ msgstr "Alle Dateien (*)" msgid "Open" msgstr "Öffnen" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "Datei öffnen" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "Datei(en) öffnen" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "Verzeichnis öffnen" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "Datei oder Verzeichnis öffnen" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1249,6 +1464,14 @@ msgid "Signals:" msgstr "" #: editor/editor_help.cpp +msgid "Enumerations:" +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "" @@ -1265,7 +1488,7 @@ msgid "Search Text" msgstr "" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +msgid "Output:" msgstr "" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1315,6 +1538,11 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "Ohne eine Szene kann das nicht funktionieren." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1433,11 +1661,12 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" -msgstr "Ja" +#, fuzzy +msgid "Save & Close" +msgstr "Datei speichern" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1450,9 +1679,17 @@ msgid "No" msgstr "Node" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "This scene has never been saved. Save before running?" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." +msgstr "Ohne eine Szene kann das nicht funktionieren." + #: editor/editor_node.cpp msgid "Export Mesh Library" msgstr "" @@ -1462,12 +1699,9 @@ msgid "Export Tile Set" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a selected node." +msgstr "Ohne eine Szene kann das nicht funktionieren." #: editor/editor_node.cpp msgid "Current scene not saved. Open anyway?" @@ -1490,9 +1724,28 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Save & Quit" +msgstr "Datei speichern" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1500,6 +1753,22 @@ msgid "Pick a Main Scene" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1532,6 +1801,11 @@ msgstr "" msgid "Delete Layout" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "" @@ -1548,6 +1822,10 @@ msgstr "" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "" @@ -1597,10 +1875,6 @@ msgstr "Neue Szene speichern als..." msgid "Close Scene" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "" @@ -1885,6 +2159,10 @@ msgstr "Node" msgid "Output" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "" @@ -1894,26 +2172,10 @@ msgid "Update" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Projekt exportieren" @@ -1934,9 +2196,18 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "New Inherited" +msgstr "Script hinzufügen" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "Open 2D Editor" @@ -2039,6 +2310,16 @@ msgstr "" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -2176,10 +2457,26 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "" @@ -2188,6 +2485,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "Szene kann nicht gespeichert werden." + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "Szene kann nicht gespeichert werden." + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "" @@ -2264,6 +2575,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "" @@ -2275,10 +2592,29 @@ msgstr "" msgid "Remove from Group" msgstr "" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" -msgstr "Oberfläche %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" +msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp #: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp @@ -2317,6 +2653,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "" #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp #, fuzzy msgid " Files" msgstr "Datei(en) öffnen" @@ -2505,6 +2849,10 @@ msgstr "" msgid "Mesh" msgstr "" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "Oberfläche %d" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "" @@ -3097,6 +3445,11 @@ msgid "New name:" msgstr "" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "Node Filter editieren" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "" @@ -3410,6 +3763,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "" @@ -3442,10 +3796,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "" @@ -3556,11 +3906,6 @@ msgstr "Bitte nur ein Node selektieren." msgid "Change default type" msgstr "Typ ändern" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "Okay" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3598,6 +3943,14 @@ msgstr "" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "" +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "" @@ -3637,6 +3990,18 @@ msgid "Update from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Add point" msgstr "Script hinzufügen" @@ -3647,11 +4012,28 @@ msgid "Remove point" msgstr "Ungültige Bilder löschen" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Left linear" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Right linear" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Load preset" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve" +#, fuzzy +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "Ungültige Bilder löschen" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp @@ -3676,6 +4058,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "" @@ -3967,6 +4355,11 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "Emissions-Maske laden" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +msgid "Particles" +msgstr "" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "" @@ -4287,6 +4680,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "" @@ -4311,6 +4710,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "" @@ -4363,6 +4766,10 @@ msgid "Close All" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4395,6 +4802,10 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Debug with external editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "" @@ -4458,6 +4869,10 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "" @@ -4504,6 +4919,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "Bild einfügen" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "" @@ -4809,93 +5229,101 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "Animationsbild eingefügt." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" +msgid "Objects Drawn" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" +msgid "Material Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Forward" +#, fuzzy +msgid "Shader Changes" +msgstr "Typ ändern" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Surface Changes" +msgstr "Oberfläche %d" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Draw Calls" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Backwards" +msgid "Vertices" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" +msgid "Align with view" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Down" +msgid "Display Normal" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" +msgid "Display Wireframe" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Objects Drawn" +msgid "Display Overdraw" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Material Changes" +msgid "Display Unshaded" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Shader Changes" -msgstr "Typ ändern" +msgid "View Environment" +msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Surface Changes" -msgstr "Oberfläche %d" +msgid "View Gizmos" +msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Draw Calls" +msgid "View Information" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Vertices" +msgid "Audio Listener" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Align with view" +msgid "Doppler Enable" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Normal" +msgid "Freelook Left" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Wireframe" +msgid "Freelook Right" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Overdraw" +msgid "Freelook Forward" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Unshaded" +msgid "Freelook Backwards" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Environment" +msgid "Freelook Up" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Gizmos" +msgid "Freelook Down" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Information" +msgid "Freelook Speed Modifier" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Audio Listener" +msgid "preview" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -4903,6 +5331,18 @@ msgid "XForm Dialog" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "Selektiere Node(s) zum Importieren aus" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "" @@ -5020,6 +5460,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "" @@ -5148,6 +5589,10 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +msgid "Set Region Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "" @@ -5205,6 +5650,16 @@ msgid "Remove Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "Ungültige Bilder löschen" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "Ungültige Bilder löschen" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "" @@ -5272,7 +5727,7 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "" @@ -5294,11 +5749,23 @@ msgid "Color" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Erase Selection" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Line Draw" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Bucket Fill" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp @@ -5334,10 +5801,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "" @@ -5397,7 +5860,7 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "" @@ -5446,6 +5909,23 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Features" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Feature List:" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "Exportiere das Projekt PCK" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -5485,10 +5965,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "Existierendes Projekt importieren" @@ -5533,6 +6009,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "" @@ -5547,10 +6036,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "" @@ -5579,255 +6064,287 @@ msgstr "Ungültige Bilder löschen" msgid "Exit" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't run project" +msgstr "Neues Projekt erstellen" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "Taste " -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "Taste drücken.." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Typ ändern" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Add Global Property" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "No property '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Setting '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "Node(s) löschen" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "Projekteinstellungen" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" -msgstr "" - -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "" @@ -5869,6 +6386,11 @@ msgstr "" #: editor/property_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "Node(s) löschen" + +#: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy msgid "New Script" msgstr "Script hinzufügen" @@ -5882,6 +6404,11 @@ msgstr "" #: editor/property_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "Selektiere Node(s) zum Importieren aus" + +#: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Pick a Node" msgstr "TimeScale-Node" @@ -5977,6 +6504,11 @@ msgstr "" msgid "Scene Run Settings" msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "Okay" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "" @@ -6021,10 +6553,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "Node(s) löschen?" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "Ohne eine Szene kann das nicht funktionieren." - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "" @@ -6037,6 +6565,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "Neue Szene speichern als..." #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "" @@ -6079,6 +6619,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "Connections editieren" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "Node(s) löschen" @@ -6132,6 +6680,11 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "Node erstellen" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "" @@ -6139,6 +6692,14 @@ msgstr "" msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "" @@ -6170,10 +6731,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Subscene options" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "" @@ -6211,31 +6768,7 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" +msgid "Node Configuration Warning!" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp @@ -6243,6 +6776,11 @@ msgid "Select a Node" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "Fehler beim Instanzieren der %s Szene" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Error - Could not create script in filesystem." msgstr "" @@ -6252,6 +6790,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "Fehler beim Instanzieren der %s Szene" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "" @@ -6292,10 +6834,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "" @@ -6463,6 +7001,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "" @@ -6544,6 +7086,134 @@ msgstr "" msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Disabled" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Area" +msgstr "Node erstellen" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "Neues Projekt erstellen" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Erase Area" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Settings" +msgstr "Projekteinstellungen" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Pick Distance:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tiles" +msgstr "Datei(en) öffnen" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6575,6 +7245,28 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument Type" +msgstr "Typ ändern" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Argument name" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Type" +msgstr "Ungültige Bilder löschen" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "" @@ -6616,36 +7308,24 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Script hinzufügen" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Remove Variable" -msgstr "Ungültige Bilder löschen" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" -msgstr "" +msgid "Change Expression" +msgstr "Typ ändern" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Remove Signal" -msgstr "Ungültige Bilder löschen" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" -msgstr "" +msgid "Add Node" +msgstr "Node" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Change Expression" -msgstr "Typ ändern" +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "Ungültige Bilder löschen" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Node" -msgstr "Node" +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "Node(s) duplizieren" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." @@ -6690,6 +7370,26 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type" +msgstr "Typ ändern" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "Node(s) entfernen" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "Ungültige Bilder löschen" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "Verbindung zu Node:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Condition" msgstr "" @@ -6719,6 +7419,56 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Input Value" +msgstr "Typ ändern" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "Node erstellen" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "Ungültige Bilder löschen" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove Variable" +msgstr "Ungültige Bilder löschen" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "Script hinzufügen" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove Signal" +msgstr "Ungültige Bilder löschen" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Base Type:" msgstr "Typ ändern" @@ -6740,11 +7490,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Change" -msgstr "Typ ändern" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "" @@ -6820,14 +7565,6 @@ msgid "" "(error)." msgstr "" -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "" - #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "" @@ -6848,78 +7585,6 @@ msgstr "" msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "" -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "Fehler beim Schreiben des Projekts PCK!" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid unique name." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "" - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -7014,6 +7679,13 @@ msgstr "" "PathFollow2D funktioniert nur, wenn sie als Unterobjekt eines Path2D Nodes " "gesetzt wird." +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "" @@ -7041,17 +7713,32 @@ msgstr "" "VisibilityEnable2D funktioniert am besten, wenn es ein Unterobjekt erster " "Ordnung der bearbeiteten Hauptszene ist." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" msgstr "" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/collision_polygon.cpp @@ -7065,6 +7752,19 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "" +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7080,6 +7780,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp #, fuzzy msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." @@ -7098,7 +7805,7 @@ msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp #, fuzzy -msgid "RAW Mode" +msgid "Raw Mode" msgstr "Node erstellen" #: scene/gui/color_picker.cpp @@ -7113,22 +7820,6 @@ msgstr "Alert!" msgid "Please Confirm..." msgstr "Bitte bestätigen..." -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "Datei öffnen" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "Datei(en) öffnen" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "Verzeichnis öffnen" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "Datei oder Verzeichnis öffnen" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "" @@ -7147,7 +7838,7 @@ msgid "" "minimum size manually." msgstr "" -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7161,6 +7852,10 @@ msgid "" "texture to some node for display." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Error creating the signature object." +#~ msgstr "Fehler beim Schreiben des Projekts PCK!" + #~ msgid "Node From Scene" #~ msgstr "Node von Szene" @@ -7207,11 +7902,5 @@ msgstr "" #~ msgid "Export all files in the project directory." #~ msgstr "Exportiere alle Dateien in das Projektverzeichnis." -#~ msgid "Export Project PCK" -#~ msgstr "Exportiere das Projekt PCK" - -#~ msgid "Project Export" -#~ msgstr "Projekt exportieren" - #~ msgid "Insert Keys (Ins)" #~ msgstr "Bilder (innerhalb) einfügen" diff --git a/editor/translations/el.po b/editor/translations/el.po index 424e39122f..c4bfd6f040 100644 --- a/editor/translations/el.po +++ b/editor/translations/el.po @@ -145,7 +145,8 @@ msgstr "Πήγαινε στο επόμενο βήμα" msgid "Goto Prev Step" msgstr "Πήγαινε στο προηγούμενο βήμα" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "Γραμμική" @@ -379,7 +380,8 @@ msgstr "Προβολή αρχείων" msgid "Description:" msgstr "Περιγραφή:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "Εγκατάσταση" @@ -390,9 +392,9 @@ msgstr "Εγκατάσταση" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" @@ -466,7 +468,7 @@ msgstr "Η δοκιμή κατακερματισμού sha256 απέτυχε" msgid "Asset Download Error:" msgstr "Σφάλμα λήψης:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "Επιτυχία!" @@ -527,17 +529,16 @@ msgid "All" msgstr "Όλα" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "Αναζήτηση:" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" @@ -553,7 +554,7 @@ msgstr "Αναζήτηση" msgid "Import" msgstr "Εισαγωγή" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "Πρόσθετα" @@ -565,7 +566,7 @@ msgstr "Ταξινόμηση:" msgid "Reverse" msgstr "Αντιστροφή" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "Κατηγορία:" @@ -719,14 +720,14 @@ msgstr "Σύνδεση στον κόμβο:" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" @@ -835,7 +836,7 @@ msgid "Resource" msgstr "Πόρος" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "Διαδρομή" @@ -917,12 +918,196 @@ msgstr "Εξερευνητής αχρησιμοποίητων πόρων" msgid "Delete selected files?" msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων αρχείων;" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "Ευχαριστίες από την κοινότητα της Godot!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "Ευχαριστώ!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "Συνεισφέροντες στην Godot Engine" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Authors" +msgstr "Συγγραφέας:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Founders" +msgstr "Διαχειριστής" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Lead Developer" +msgstr "Προγραμματιστές" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "Διαχειριστής" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "Προγραμματιστές" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "All Components" +msgstr "Περιεχόμενα:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Components" +msgstr "Περιεχόμενα:" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "Ασυμπίεστο" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "Το πακέτο εγκαταστάθηκε επιτυχώς!" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Package Installer" +msgstr "Το πακέτο εγκαταστάθηκε επιτυχώς!" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Effect" +msgstr "Προσθήκη συμβάντος" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "Άνοιγμα διάταξης διαύλων ήχου" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "Άνοιγμα διάταξης διαύλων ήχου" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "Άνοιγμα διάταξης διαύλων ήχου" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "Διαγραφή επιλεγμένου" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Bus options" +msgstr "Επιλογές υπο-σκηνής" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "Διπλασιασμός" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "Διαγραφή επιλεγμένου" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "Προσθήκη διαύλου" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "Διαγραφή διάταξης" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "Αναπαραγωγή κίνησης" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "Ενέργεια μετακίνησης" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "Αποθήκευση διάταξης διαύλων ήχου ώς.." @@ -936,23 +1121,53 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "Άνοιγμα διάταξης διαύλων ήχου" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" +"Άκυρη επέκταση αρχείου.\n" +"Παρακαλώ χρησιμοποιήστε .font." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "Προσθήκη διαύλου" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "Δημιουργία νέου πόρου" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "Φόρτωσε" #: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "Φόρτωσε υπάρχων πόρο στη μνήμη και επεξεργάσου τον." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "Αποθήκευση ώς" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "Αποθήκευση διάταξης διαύλων ήχου ώς.." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Default" msgstr "Προεπιλογή" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name." msgstr "Μη έγκυρο όνομα." @@ -1055,6 +1270,11 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "Ενημέρωση σκηνής.." #: editor/editor_dir_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "Παρακαλούμε αποθηκεύστε την σκηνή πρώτα." + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "Επιλέξτε ένα λεξικό" @@ -1132,6 +1352,22 @@ msgstr "Όλα τα αρχεία (*)" msgid "Open" msgstr "Άνοιγμα" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "Άνοιγμα αρχείου" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "Άνοιγμα αρχείου/-ων" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "Άνοιγμα λεξικού" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "Άνοιγμα αρχείου ή λεξικού" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1257,6 +1493,15 @@ msgid "Signals:" msgstr "Σήματα:" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "Κινήσεις" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "Σταθερές:" @@ -1273,7 +1518,8 @@ msgid "Search Text" msgstr "Αναζήτηση κειμένου" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +#, fuzzy +msgid "Output:" msgstr " Έξοδος:" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1323,6 +1569,11 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "Δημιουργία μικρογραφίας" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "Αυτή η λειτουργία δεν μπορεί να γίνει χωρίς σκηνή." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1455,12 +1706,13 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "Γρήγορη άνοιγμα δεσμής ενεργειών..." #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" -msgstr "Ναι" +#, fuzzy +msgid "Save & Close" +msgstr "Αποθήκευση αρχείου" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" -msgstr "Κλείσιμο σκηνής; (Οι μη αποθηκευμένες αλλαγές θα χαθούν)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As.." @@ -1471,9 +1723,17 @@ msgid "No" msgstr "Όχι" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Yes" +msgstr "Ναι" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "This scene has never been saved. Save before running?" msgstr "Αυτή η σκηνή δεν έχει αποθηκευτεί. Αποθήκευση πριν από την εκτέλεση;" +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." +msgstr "Αυτή η λειτουργία δεν μπορεί να γίνει χωρίς σκηνή." + #: editor/editor_node.cpp msgid "Export Mesh Library" msgstr "Εξαγωγή βιβλιοθήκης πλεγμάτων" @@ -1483,12 +1743,9 @@ msgid "Export Tile Set" msgstr "Εξαγωγή σετ πλακιδίων" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" -msgstr "Έξοδος" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" -msgstr "Τερματισμός του προγράμματος επεξεργασίας;" +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a selected node." +msgstr "Αυτή η λειτουργία δεν μπορεί να γίνει χωρίς σκηνή." #: editor/editor_node.cpp msgid "Current scene not saved. Open anyway?" @@ -1514,18 +1771,52 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "Γρήγορη εκτέλεση σκηνής..." #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "Έξοδος" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "Τερματισμός του προγράμματος επεξεργασίας;" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "Διαχειριστής" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Save & Quit" +msgstr "Αποθήκευση αρχείου" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" -"Θέλετε να ανοίξετε τον διαχειριστή έργου; \n" -"(Οι μη αποθηκευμένες αλλαγές θα χαθούν)" #: editor/editor_node.cpp msgid "Pick a Main Scene" msgstr "Επιλογή κύριας σκηνής" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1564,6 +1855,11 @@ msgstr "Αποθήκευση διάταξης" msgid "Delete Layout" msgstr "Διαγραφή διάταξης" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "Προεπιλογή" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "Εναλλαγή καρτέλας σκηνής" @@ -1580,6 +1876,11 @@ msgstr "%d περισσότερα αρχεία ή φάκελοι" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "Λειτουργία χωρίς διάσπαση προσοχής" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "Λειτουργία χωρίς διάσπαση προσοχής" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "Σκηνή" @@ -1628,10 +1929,6 @@ msgstr "Αποθήκευση όλων των σκηνών" msgid "Close Scene" msgstr "Κλείσιμο σκηνής" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "Κλείσιμο και μετάβαση στην προηγούμενη σκηνή" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "Άνοιγμα πρόσφατων" @@ -1931,6 +2228,10 @@ msgstr "Κόμβος" msgid "Output" msgstr "Έξοδος" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "Επανεισαγωγή" @@ -1940,26 +2241,10 @@ msgid "Update" msgstr "Ενημέρωση" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "Ευχαριστίες από την κοινότητα της Godot!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "Ευχαριστώ!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "Συνεισφέροντες στην Godot Engine" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "Προγραμματιστές" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Εισαγωγή προτύπων από αρχείο ZIP" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Εξαγωγή έργου" @@ -1980,9 +2265,18 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "Άνοιξε & Τρέξε μία δεσμή ενεργειών" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "New Inherited" +msgstr "Νέα κληρονομημένη σκηνή.." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "Σφάλματα φόρτωσης" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "Επιλογή" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Open 2D Editor" msgstr "Άνοιγμα 2D επεξεργαστή" @@ -2083,6 +2377,16 @@ msgstr "Επανεισαγωγή" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "Επανεισαγωγή τροποπιημένων πόρων" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Γράψτε τη λογική σας στη μέθοδο _run()." @@ -2222,10 +2526,28 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "Αδύνατη η πλοήγηση στο '" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "Αποθήκευση & Επανεισαγωγή" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "Πηγή:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "Ίδια αρχεία πηγής και προορισμού, παράλειψη ενέργειας." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "Ίδιες διαδρομές πηγής και προορισμού, παράλειψη ενέργειας." @@ -2234,6 +2556,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "Αδύνατη η μετακίνηση καταλόγων μέσα στους εαυτούς τους." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "Σφάλμα κατά την φόρτωση εικόνας:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "Σφάλμα κατά την εισαγωγή:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "Αδύνατη η λειτουργία στο '..'" @@ -2312,6 +2648,12 @@ msgstr "" "κόμβου." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "Μετακίνηση" @@ -2323,10 +2665,31 @@ msgstr "Προσθήκη σε Ομάδα" msgid "Remove from Group" msgstr "Κατάργηση από την ομάδα" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" -msgstr "Επιφάνεια %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "Εισαγωγή σκηνής..." + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "Εισαγωγή 3D σκηνής" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" +msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp #: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp @@ -2367,6 +2730,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "Αποθήκευση..." #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp msgid " Files" msgstr " Αρχεία" @@ -2557,6 +2928,10 @@ msgstr "Πηγαία πλέγματα:" msgid "Mesh" msgstr "Πλέγμα" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "Επιφάνεια %d" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "Δεν υπάρχουν δείγματα για εισαγωγή!" @@ -3144,6 +3519,11 @@ msgid "New name:" msgstr "Νέο όνομα:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "Επεξεργασία φίλτρων κόμβων" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "Κλιμάκωση:" @@ -3461,6 +3841,7 @@ msgstr "Επαναφέρει την δυνατότητα των παιδιών #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" @@ -3493,10 +3874,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "Χρήση κουμπώματος εικονοστοιχείου" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "Επικάλυψη γονέα" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "Σκελετός.." @@ -3606,11 +3983,6 @@ msgstr "Αυτή η λειτουργία απαιτεί έναν μόνο επι msgid "Change default type" msgstr "Αλλαγή προεπιλεγμένου τύπου" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "Εντάξει" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3650,6 +4022,14 @@ msgstr "Επεγεργασία πολυγώνου (Αφαίρεση σημείο msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "Δημιουργία νέου πολυγώνου από την αρχή." +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "Δημιουργία πολυγώνου 3D" @@ -3689,6 +4069,21 @@ msgid "Update from Scene" msgstr "Αναπροσαρμογή από την σκηνή" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "Τροποπίηση καμπύλης" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "Τροποποίηση χάρτη καμπύλης" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "Φόρτωση προκαθορισμένης" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Add point" msgstr "Προσθήκη σημείου" @@ -3697,12 +4092,31 @@ msgid "Remove point" msgstr "Αφαίρεση σημείου" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left linear" +msgstr "Γραμμική" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right linear" +msgstr "Δεξιά όψη" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Load preset" msgstr "Φόρτωση προκαθορισμένης" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve" -msgstr "Τροποπίηση καμπύλης" +#, fuzzy +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "Αφαίρεση σημείου διαδρομής" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" +msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp msgid "Add/Remove Color Ramp Point" @@ -3726,6 +4140,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "Επεξεργαστής λίστας στοιχείων" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "Δημιουργία πολυγώνου εμποδίου" @@ -4019,6 +4439,12 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "Φόρτωση μάσκας εκπομπής" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Particles" +msgstr "Κορυφές" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "Αριθμός δημιουργημένων σημείων:" @@ -4335,6 +4761,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "Εκκαθάριση πρόσφατων αρχείων" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "Σφάλμα κατά την αποθήκευση θέματος" @@ -4359,6 +4791,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "Αποθήκευση θέματος ως.." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "Επόμενη δεσμή ενεργειών" @@ -4411,6 +4847,11 @@ msgid "Close All" msgstr "Κλείσιμο όλων" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Εναλλαγή αγαπημένου" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4443,6 +4884,11 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "Διατήρησε τον αποσφαλματωτή ανοιχτό" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug with external editor" +msgstr "Άνοιγμα του επόμενου επεξεργαστή" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "Παράθυρο" @@ -4510,6 +4956,10 @@ msgstr "" "στην οποία ανοίκουν είναι φορτωμένη" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "Επιλογή χρώματος" @@ -4556,6 +5006,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "Μετακίνηση κάτω" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "Διαγραφή σημείου" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "στοιχειοθέτηση αριστερά" @@ -4861,34 +5316,6 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "Το κλειδί κίνησης έχει εισαχθεί." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" -msgstr "Ελεύθερο κοίταγμα αριστερά" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" -msgstr "Ελεύθερο κοίταγμα δεξιά" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Forward" -msgstr "Ελεύθερο κοίταγμα μπροστά" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Backwards" -msgstr "Ελεύθερο κοίταγμα πίσω" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" -msgstr "Ελεύθερο κοίταγμα πάνω" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Down" -msgstr "Ελεύθερο κοίταγμα κάτω" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" -msgstr "Ταχύτητα ελεύθερου κοιτάγματος" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Objects Drawn" msgstr "Ζωγραφισμένα αντικείμενα" @@ -4949,10 +5376,61 @@ msgid "Audio Listener" msgstr "Ακροατής ήχου" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Doppler Enable" +msgstr "Ενεργοποίηση" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Left" +msgstr "Ελεύθερο κοίταγμα αριστερά" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Right" +msgstr "Ελεύθερο κοίταγμα δεξιά" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Forward" +msgstr "Ελεύθερο κοίταγμα μπροστά" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Backwards" +msgstr "Ελεύθερο κοίταγμα πίσω" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Up" +msgstr "Ελεύθερο κοίταγμα πάνω" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Down" +msgstr "Ελεύθερο κοίταγμα κάτω" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "Ταχύτητα ελεύθερου κοιτάγματος" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "preview" +msgstr "Προεπισκόπηση" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" msgstr "Διάλογος XForm" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "Επιλογή λειτουργίας" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "Alt+Δεξί κλικ: Επιλογή λίστας βάθους" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "Λειτουργία μετακίνησης (W)" @@ -5069,6 +5547,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "Προβολή πλέγματος" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "Ρυθμίσεις" @@ -5197,6 +5676,11 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "Προεπισκόπηση StyleBox:" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Region Rect" +msgstr "Περιοχή υφής" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "Λειτουργία κουμπώματος:" @@ -5254,6 +5738,16 @@ msgid "Remove Item" msgstr "Αφαίρεση στοιχείου" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "Αφαίρεση στοιχείων κλάσης" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "Αφαίρεση" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "Θέμα" @@ -5321,7 +5815,7 @@ msgstr "Καρτέλα 2" msgid "Tab 3" msgstr "Καρτέλα 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "Τύπος:" @@ -5343,12 +5837,27 @@ msgid "Color" msgstr "Χρώμα" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Selection" +msgstr "Διαγραφή επιλογής" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "Βάψιμο TileMap" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" -msgstr "Διπλασιασμός" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Line Draw" +msgstr "Γραμμική" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bucket Fill" +msgstr "Κουβάς" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase TileMap" @@ -5383,10 +5892,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "Επιλογή πλακιδίου" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "Επιλογή" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "Περιστροφή 0 μοίρες" @@ -5446,7 +5951,7 @@ msgstr "Διαγραφή διαμόρφωσης '%s';" msgid "Presets" msgstr "Διαμορφώσεις" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "Προσθήκη.." @@ -5497,6 +6002,25 @@ msgid "Make Patch" msgstr "Δημιουργία ενημέρωσης" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "Υφή" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Feature List:" +msgstr "Λίστα συναρτήσεων:" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "Εξαγωγή" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Τα πρότυπα εξαγωγής για αυτή την πλατφόρτμα λείπουν:" @@ -5533,10 +6057,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "Η εξαγωγή των ακόλουθων αρχείων από το πακέτο απέτυχε:" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "Το πακέτο εγκαταστάθηκε επιτυχώς!" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "Εισαγωγή υπαρκτού έργου" @@ -5581,6 +6101,23 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "Είστε σίγουροι πως θέλετε να ανοίξετε περισσότερα από ένα έργα;" #: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" +"Δεν έχει καθοριστεί κύρια σκηνή, θέλετε να επιλέξετε μία;\n" +"Μπορείτε να την αλλάξετε αργότερα στις «Ρυθμίσεις έργου» κάτω από την " +"κατηγορία «Εφαρμογή»." + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "Είστε σίγουροι πως θέλετε να τρέξετε περισσότερα από ένα έργα;" @@ -5598,10 +6135,6 @@ msgstr "" "Είστε έτοιμοι να σαρώσετε %s φακέλους για υπαρκτά έργα Godot. Είστε σίγουροι;" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "Διαχειριστής" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "Λίστα έργων" @@ -5629,254 +6162,288 @@ msgstr "Πρότυπα" msgid "Exit" msgstr "Έξοδος" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't run project" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση." + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "Κλειδί " -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "Κουμπί Joystick" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "Άξονας Joystick" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "Κουμπί ποντικιού" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "Μη έγκυρη ενέργεια (Όλα επιτρέποντα εκτός από το '/' και το ':')." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "Η ενέργεια '%s' υπάρχει ήδη!" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "Μετονομασία συμβάντος εισόδου" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "Προσθήκη συμβάντος εισόδου" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "Meta+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "Shift+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "Alt+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "Control+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "Πατήστε ένα κουμπί.." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "Kουμπί ποντικιού:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "Αριστερό κουμπί" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "Δεξί κουμπί" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "Μεσαίο κουμπί" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "Ροδέλα πάνω" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "Ροδέλα κάτω" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "Κουμπί 6" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "Κουμπί 7" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "Κουμπί 8" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "Κουμπί 9" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "Αλλαγή" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "Αριθμός άξονα Joypad:" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "Άξονας" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" msgstr "Αριθμός κουμπιού Joypad:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "Προσθήκη συμβάντος ενέργειας εισόδου" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "Διαγραφή συμβάντος ενέργειας εισόδου" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Event" msgstr "Προσθήκη συμβάντος" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "Συσκευή" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "Κουμπί" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "Αριστερό κουμπί." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "Δεξί κουμπί." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "Μεσαίο κουμπί." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "Ροδέλα πάνω." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "Ροδέλα κάτω." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Global Property" +msgstr "Προσθέστε ιδιότητα Getter" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "No property '" +msgstr "Ιδιότητα:" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Setting '" +msgstr "Ρυθμίσεις" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "Διαγραφή εισόδου" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "Σφάλμα κατά την αποθήκευση ρυθμίσεων." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτικαν εντάξει." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "Προσθήκη μετάφρασης" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "Αφαίρεση μετάφρασης" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "Προσθήκη ανακατεύθυνσης διαδρομής" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "Προσθήκη ανακατεύθυνσης διαδρομής πόρου" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "Αλλαγή γλώσσας ανακατεύθυνσης πόρων" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "Αφαίρεση ανακατεύθυνσης πόρου" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "Αφαίρεση επιλογής ανακατεύθυνσης πόρου" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "Ρυθμίσεις έργου (project.godot)" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "Γενικά" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "Ιδιότητα:" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" -msgstr "Διαγραφή" - -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." -msgstr "Αντιγραφή σε πλατφόρμα.." +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." +msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "Χάρτης εισόδου" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "Ενέργεια:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "Συσκευή:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "Δείκτης:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "Τοπική προσαρμογή" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "Μεταφράσεις" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "Μεταφράσεις:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "Ανακατευθύνσεις" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "Πόροι:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "Ανακατευθύνσεις ανά περιοχή:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "Περιοχή" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "Αυτόματη φόρτωση" @@ -5917,6 +6484,11 @@ msgid "Assign" msgstr "Ανάθεση" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "Επιλέξτε έναν κόμβο" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "Νεα δεσμή ενεργειών" @@ -5929,6 +6501,11 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "Σφάλμα κατά την φόρτωση αρχείου: Δεν είναι πόρος!" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "Επιλέξτε κόμβους για εισαγωγή" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "Pick a Node" msgstr "Επιλέξτε έναν κόμβο" @@ -6026,6 +6603,11 @@ msgstr "Ορίσματα κύριας σκηνής:" msgid "Scene Run Settings" msgstr "Ρυθμίσης εκτέλεσης σκηνής" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "Εντάξει" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "Δεν υπάρχει γονέας για να δημιουργηθούν τα στιγμιότυπα των σκηνών." @@ -6071,10 +6653,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "Διαγραφή κόμβων;" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "Αυτή η λειτουργία δεν μπορεί να γίνει χωρίς σκηνή." - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση με τον πηγαίο κόμβο." @@ -6089,6 +6667,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "Αποθήκευση νέας σκηνής ως.." #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "Επεξεργάσιμα παιδιά" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "Φόρτωση ως μέσο κράτησης θέσης" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "Απόρριψη στιγμιοτύπισης" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "Βγάζει νόημα!" @@ -6135,6 +6725,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "Επεξεργασία συνδέσεων" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "Εκκαθάριση κληρονομικότητας" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "Άνοιγμα στον επεξεργαστή" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "Διαγραφή Κόμβων" @@ -6187,6 +6785,11 @@ msgstr "" "υπάρχει πηγαίος κόμβος." #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "Φίλτρα" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "Σύνδεση νέας ή υπαρκτής δεσμής ενεργειών για τον επιλεγμένο κόμβο." @@ -6194,6 +6797,14 @@ msgstr "Σύνδεση νέας ή υπαρκτής δεσμής ενεργει msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "Εκκαθάριση δεσμής ενεργειών για τον επιλεγμένο κόμβο." +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "Εκκαθάριση κληρονομικότητας; (Δεν γίνεται ανέραιση!)" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "Εκκαθάριση!" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "Εναλλαγή ορατότητας Spatial" @@ -6231,10 +6842,6 @@ msgstr "" "Πατήστε για να δείξετε την πλατφόρμα σημάτων." #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Subscene options" -msgstr "Επιλογές υπο-σκηνής" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "Στιγμιότυπο:" @@ -6275,38 +6882,20 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "Δέντρο σκηνής (Κόμβοι):" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "Επεξεργάσιμα παιδιά" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "Φόρτωση ως μέσο κράτησης θέσης" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "Απόρριψη στιγμιοτύπισης" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "Άνοιγμα στον επεξεργαστή" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "Εκκαθάριση κληρονομικότητας" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "Εκκαθάριση κληρονομικότητας; (Δεν γίνεται ανέραιση!)" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" -msgstr "Εκκαθάριση!" +#, fuzzy +msgid "Node Configuration Warning!" +msgstr "Προειδοποίηση διαμόρφωσης κόμβου:" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Select a Node" msgstr "Επιλέξτε έναν κόμβο" #: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "Σφάλμα κατά την φόρτωση εικόνας:" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Error - Could not create script in filesystem." msgstr "" "Σφάλμα - Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία δεσμής ενεργειών στο σύστημα αρχείων." @@ -6316,6 +6905,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "Σφάλμα κατά την φόρτωση δεσμής ενεργειών από %s" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "Δ/Υ" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "Η διαδρομή είναι άδεια" @@ -6356,10 +6949,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "Επιτρεπόμενα: a-z, A-Z, 0-9 και _" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "Δ/Υ" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "Ενσωμάτωση δεσμής ενεργειών (στο αρχείο σκηνής)" @@ -6524,6 +7113,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "Αλλαγή διαμέτρου φωτός" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "Αλλαγή εύρους πεδίου κάμερας" @@ -6608,6 +7201,145 @@ msgstr "Άκυρη μορφή λεξικού στιγμιοτύπων (Μη έγ msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "Άκυρη μορφή λεξικού στιγμιοτύπων (άκυρες υπό-κλάσεις)" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Διαγραφή επιλεγμένου" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Διπλασιασμός επιλογής" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Snap View" +msgstr "Πάνω όψη" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Disabled" +msgstr "Απενεργοποιημένο" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "Ctrl: Περιστροφή" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "Ctrl: Περιστροφή" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "Ctrl: Περιστροφή" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Area" +msgstr "Δημιουργία νέου" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "Δημιουργία νέου έργου" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Area" +msgstr "Διαγραφή TileMap" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "Μόνο στην επιλογή" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "Μόνο στην επιλογή" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις κουμπώματος" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Pick Distance:" +msgstr "Στιγμιότυπο:" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tiles" +msgstr " Αρχεία" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6647,6 +7379,31 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "Υπερχείλιση στοίβας με βάθος στοίβας: " #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "Επεξεργασία παραμέτρων σήματος:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument Type" +msgstr "Αλλαγή τύπου τιμής πίνακα" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument name" +msgstr "Αλλαγή ονόματος εισόδου" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "Αλλαγή προεπιλλεγμένης τιμής" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Type" +msgstr "Επεξεργασία μεταβλητής:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "Συναρτήσεις:" @@ -6687,26 +7444,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Προσθήκη σήματος" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" -msgstr "Αφαίρεση συνάρτησης" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" -msgstr "Αφαίρεση μεταβλητής" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" -msgstr "Επεξεργασία μεταβλητής:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" -msgstr "Αφαίρεση σήματος" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" -msgstr "Επεξεργασία σήματος:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Change Expression" msgstr "Αλλαγή έκφρασης" @@ -6715,6 +7452,16 @@ msgid "Add Node" msgstr "Προσθήκη κόμβου" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "Αφαίρεση άκυρων κλειδιών" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "Διπλασιασμός κόμβων γραφήματος" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" "Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί Meta για να προσθέσετε έναν Getter. Πατήστε " @@ -6763,6 +7510,26 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "Προσθέστε ιδιότητα Setter" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type" +msgstr "Αλλαγή τύπου" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "Αφαίρεση κόμβων" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "Αφαίρεση κόμβου γραφήματος" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "Σύνδεση στον κόμβο:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Condition" msgstr "Συνθήκη" @@ -6791,6 +7558,56 @@ msgid "Get" msgstr "Πάρε" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Input Value" +msgstr "Αλλαγή ονόματος εισόδου" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "Αδύνατη η λειτουργία στο '..'" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "Το πρόχειρο πόρων είναι άδειο!" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "Επικόλληση κόμβων" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "Αφαίρεση συνάρτησης" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "Επεξεργασία μεταβλητής:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "Αφαίρεση μεταβλητής" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "Επεξεργασία σήματος:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "Αφαίρεση σήματος" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "Επεξεργασία μεταβλητής:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "Επεξεργασία σήματος:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "Τύπος βάσης:" @@ -6811,10 +7628,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "Επεξεργασία μεταβλητής:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "Αλλαγή" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "Διαγραφή επιλεγμένου" @@ -6891,14 +7704,6 @@ msgstr "" "Άκυρος τύπος επιστροφής από την _step(), πρέπει να είναι ακέραιος (seq out) " "ή ακολουθία χαρακτήρων (error)." -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "μόλις πατήθηκε" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "μόλις απελευθερώθηκε" - #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "Εκτέλεση στον περιηγητή" @@ -6919,81 +7724,6 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του αρχείου:\ msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα προτύπου για εξαγωγή:\n" -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του αρχείου πιστοποιητικών. Είναι η διαδρομή και " -"ο κωδικός σωστοί;" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "Σφάλμα κατά τη δημιουργία της υπογραφής του αντικειμένου." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "Σφάλμα κατά τη δημιουργία της υπογραφής του πακέτου." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" -"Δεν βρέθηκαν πρότυπα εξαγωγής.\n" -"Κατεβάστε και εγκαταστήστε τα πρότυπα εξαγωγής." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "Το προσαρμοσμένο πακέτο αποσφαλμάτωσης δεν βρέθηκε." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "Το προσαρμοσμένο πακέτο παραγωγής δεν βρέθηκε." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid unique name." -msgstr "Άκυρο μοναδικό όνομα." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "Άκυρο GUID προϊόντος." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "Άκυρο GUID εκδότη." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "Άκυρο χρώμα παρασκηνίου." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "Άκυρη εικόνα λογότυπου καταστήματος (πρέπει να είναι 50x50)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "Άκυρη εικόνα τετράγωνου λογότυπου 44x44 (πρέπει να είναι 44x44)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "Άκυρη εικόνα τετράγωνου λογότυπου 71x71 (πρέπει να είναι 71x71)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "Άκυρη εικόνα τετράγωνου λογότυπου 150x150 (πρέπει να είναι 150x150)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "Άκυρη εικόνα τετράγωνου λογότυπου 310x310 (πρέπει να είναι 310x310)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "Άκυρη εικόνα ευρύ λογότυπου 310x150 (πρέπει να είναι 310x150)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "Άκυρες διαστάσεις εικόνας οθόνης εκκίνησης (πρέπει να είναι 620x300)." - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -7099,6 +7829,13 @@ msgstr "" msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "Το PathFollow2D δουλεύει μόνο όταν κληρονομεί έναν κόμβο Path2D." +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "" @@ -7129,24 +7866,33 @@ msgstr "" "Το VisibilityEnable2D δουλεύει καλύτερα όταν χρησιμοποιείται μα την ρίζα της " "επεξεργασμένης σκηνές κατευθείαν ως γονέας." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" msgstr "" -"To CollisionShape υπάρχει μόνο για να δώσει ένα σχήμα σύγκρουσης σε έναν " -"κόμβο που προέρχεται από το CollisionObject. Χρησιμοποιήστε το μόνο εάν " -"κληρονομεί τα Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody, κλπ, για να τους " -"δώσετε ένα σχήμα." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" -"Ένα σχήμα πρέπει να δοθεί στο CollisionShape για να λειτουργήσει. " -"Δημιουργήστε ένα πόρο σχήματος για αυτό!" #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "" @@ -7163,6 +7909,25 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "Ένα άδειο CollisionPolygon δεν επηρεάζει την σύγκρουση." +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" +"To CollisionShape υπάρχει μόνο για να δώσει ένα σχήμα σύγκρουσης σε έναν " +"κόμβο που προέρχεται από το CollisionObject. Χρησιμοποιήστε το μόνο εάν " +"κληρονομεί τα Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody, κλπ, για να τους " +"δώσετε ένα σχήμα." + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" +"Ένα σχήμα πρέπει να δοθεί στο CollisionShape για να λειτουργήσει. " +"Δημιουργήστε ένα πόρο σχήματος για αυτό!" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7183,6 +7948,13 @@ msgid "" msgstr "" "Τίποτα δεν είναι ορατό, επειδή δεν έχουν οριστεί περάσματα για τα πλέγματα." +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" @@ -7205,8 +7977,9 @@ msgstr "" "'Frames' για να δείξει frames το AnimatedSprite3D." #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "RAW Mode" -msgstr "Ακατέργαστη λειτουργία" +#, fuzzy +msgid "Raw Mode" +msgstr "Λειτουργία Μετακίνησης κάμερας" #: scene/gui/color_picker.cpp msgid "Add current color as a preset" @@ -7220,22 +7993,6 @@ msgstr "Ειδοποίηση!" msgid "Please Confirm..." msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε..." -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "Άνοιγμα αρχείου" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "Άνοιγμα αρχείου/-ων" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "Άνοιγμα λεξικού" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "Άνοιγμα αρχείου ή λεξικού" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" @@ -7261,7 +8018,7 @@ msgstr "" "Χρησιμοποιήστε ένα container ως παιδί (VBox, HBox, κτλ), ή ένα Control και " "ορίστε το προσαρμοσμένο ελάχιστο μέγεθος χειροκίνητα." -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7281,6 +8038,99 @@ msgstr "" "μέγεθος. Αλλιώς, κάντε το ένα RenderTarget και ορίστε το internal texture σε " "έναν κόμβο για απεικόνιση." +#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "Κλείσιμο σκηνής; (Οι μη αποθηκευμένες αλλαγές θα χαθούν)" + +#~ msgid "" +#~ "Open Project Manager? \n" +#~ "(Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "" +#~ "Θέλετε να ανοίξετε τον διαχειριστή έργου; \n" +#~ "(Οι μη αποθηκευμένες αλλαγές θα χαθούν)" + +#~ msgid "Close Goto Prev. Scene" +#~ msgstr "Κλείσιμο και μετάβαση στην προηγούμενη σκηνή" + +#~ msgid "Expand to Parent" +#~ msgstr "Επικάλυψη γονέα" + +#~ msgid "Del" +#~ msgstr "Διαγραφή" + +#~ msgid "Copy To Platform.." +#~ msgstr "Αντιγραφή σε πλατφόρμα.." + +#~ msgid "just pressed" +#~ msgstr "μόλις πατήθηκε" + +#~ msgid "just released" +#~ msgstr "μόλις απελευθερώθηκε" + +#~ msgid "" +#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both " +#~ "correct?" +#~ msgstr "" +#~ "Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του αρχείου πιστοποιητικών. Είναι η διαδρομή " +#~ "και ο κωδικός σωστοί;" + +#~ msgid "Error creating the signature object." +#~ msgstr "Σφάλμα κατά τη δημιουργία της υπογραφής του αντικειμένου." + +#~ msgid "Error creating the package signature." +#~ msgstr "Σφάλμα κατά τη δημιουργία της υπογραφής του πακέτου." + +#~ msgid "" +#~ "No export templates found.\n" +#~ "Download and install export templates." +#~ msgstr "" +#~ "Δεν βρέθηκαν πρότυπα εξαγωγής.\n" +#~ "Κατεβάστε και εγκαταστήστε τα πρότυπα εξαγωγής." + +#~ msgid "Custom debug package not found." +#~ msgstr "Το προσαρμοσμένο πακέτο αποσφαλμάτωσης δεν βρέθηκε." + +#~ msgid "Custom release package not found." +#~ msgstr "Το προσαρμοσμένο πακέτο παραγωγής δεν βρέθηκε." + +#~ msgid "Invalid unique name." +#~ msgstr "Άκυρο μοναδικό όνομα." + +#~ msgid "Invalid product GUID." +#~ msgstr "Άκυρο GUID προϊόντος." + +#~ msgid "Invalid publisher GUID." +#~ msgstr "Άκυρο GUID εκδότη." + +#~ msgid "Invalid background color." +#~ msgstr "Άκυρο χρώμα παρασκηνίου." + +#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." +#~ msgstr "Άκυρη εικόνα λογότυπου καταστήματος (πρέπει να είναι 50x50)." + +#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." +#~ msgstr "Άκυρη εικόνα τετράγωνου λογότυπου 44x44 (πρέπει να είναι 44x44)." + +#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." +#~ msgstr "Άκυρη εικόνα τετράγωνου λογότυπου 71x71 (πρέπει να είναι 71x71)." + +#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." +#~ msgstr "" +#~ "Άκυρη εικόνα τετράγωνου λογότυπου 150x150 (πρέπει να είναι 150x150)." + +#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." +#~ msgstr "" +#~ "Άκυρη εικόνα τετράγωνου λογότυπου 310x310 (πρέπει να είναι 310x310)." + +#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." +#~ msgstr "Άκυρη εικόνα ευρύ λογότυπου 310x150 (πρέπει να είναι 310x150)." + +#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." +#~ msgstr "" +#~ "Άκυρες διαστάσεις εικόνας οθόνης εκκίνησης (πρέπει να είναι 620x300)." + +#~ msgid "RAW Mode" +#~ msgstr "Ακατέργαστη λειτουργία" + #~ msgid "Node From Scene" #~ msgstr "Κόμβος από σκηνή" @@ -7364,9 +8214,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)." #~ msgstr "Αντικαταστάθηκαν %d εμφανίσεις." -#~ msgid "Please save the scene first." -#~ msgstr "Παρακαλούμε αποθηκεύστε την σκηνή πρώτα." - #~ msgid "Save Translatable Strings" #~ msgstr "Αποθήκευση μεταφράσιμων συμβολοσειρών" diff --git a/editor/translations/es.po b/editor/translations/es.po index c841efcbff..60812f5414 100644 --- a/editor/translations/es.po +++ b/editor/translations/es.po @@ -155,7 +155,8 @@ msgstr "Ir al siguiente paso" msgid "Goto Prev Step" msgstr "Ir al paso anterior" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "Lineal" @@ -392,7 +393,8 @@ msgstr "Archivo" msgid "Description:" msgstr "Descripción:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "Instalar" @@ -403,9 +405,9 @@ msgstr "Instalar" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -482,7 +484,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Download Error:" msgstr "Error en la descarga del asset:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "Finalizado!" @@ -548,17 +550,16 @@ msgid "All" msgstr "Todos" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "Buscar:" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -574,7 +575,7 @@ msgstr "Buscar" msgid "Import" msgstr "Importar" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "Plugins" @@ -586,7 +587,7 @@ msgstr "Ordenar:" msgid "Reverse" msgstr "Invertir" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "Categoría:" @@ -742,14 +743,14 @@ msgstr "Conectar a nodo:" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "Añadir" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "Quitar" @@ -859,7 +860,7 @@ msgid "Resource" msgstr "Recursos" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "Ruta" @@ -944,12 +945,196 @@ msgstr "Explorador de recursos huérfanos" msgid "Delete selected files?" msgstr "¿Quieres eliminar los archivos seleccionados?" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "Eliminar" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "¡Muchas gracias de parte de la comunidad de Godot!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "¡Gracias!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "Contribuidores de Godot" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Authors" +msgstr "Autor:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Founders" +msgstr "Administrador de proyectos" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Lead Developer" +msgstr "Desarrolladores" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "Administrador de proyectos" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "Desarrolladores" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "All Components" +msgstr "Constantes:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Components" +msgstr "Constantes:" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "Sin comprimir" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "¡El paquete se ha instalado correctamente!" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Package Installer" +msgstr "¡El paquete se ha instalado correctamente!" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Effect" +msgstr "Añadir elemento vacío" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "Abrir diseño del Audio Bus" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "Abrir diseño del Audio Bus" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "Abrir diseño del Audio Bus" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "Quitar seleccionados" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Bus options" +msgstr "Opciones de depuración" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "Duplicar" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "Quitar seleccionados" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "Añadir todos" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "Borrar ajustes" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "Duplicar animación" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "Mover acción" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "Guardar formato de los Audio Bus como..." @@ -963,24 +1148,54 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "Abrir diseño del Audio Bus" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" +"La extensión del archivo no es correcta.\n" +"Prueba con la extensión .fnt." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #, fuzzy msgid "Add Bus" msgstr "Añadir todos" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "Crear recurso nuevo" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "Cargar" #: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "Cargar un recurso existente desde disco y editarlo." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "Guardar como" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "Guardar formato de los Audio Bus como..." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Default" msgstr "Predeterminado" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name." msgstr "El nombre no es correcto." @@ -1087,6 +1302,11 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "Actualizando escena.." #: editor/editor_dir_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "Prueba guardando la escena primero." + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "Elige una carpeta" @@ -1165,6 +1385,22 @@ msgstr "Todos los archivos (*)" msgid "Open" msgstr "Abrir" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "Abrir un archivo" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "Abrir archivo/s" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "Abrir una carpeta" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "Abrir un archivo o carpeta" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1291,6 +1527,15 @@ msgid "Signals:" msgstr "Señales:" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "Animaciones" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "Constantes:" @@ -1308,7 +1553,8 @@ msgid "Search Text" msgstr "Texto de búsqueda" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +#, fuzzy +msgid "Output:" msgstr " Salida:" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1358,6 +1604,11 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "Creando miniatura" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "Esta operación no puede realizarse sin una escena." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1490,12 +1741,13 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "Apertura rápida de script…" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" -msgstr "Sí" +#, fuzzy +msgid "Save & Close" +msgstr "Guardar un archivo" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" -msgstr "¿Quieres cerrar la escena? (Los cambios sin guardar se perderán)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As.." @@ -1507,10 +1759,18 @@ msgid "No" msgstr "Nodo" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "This scene has never been saved. Save before running?" msgstr "" "Esta escena nunca se ha guardado. ¿Quieres guardarla antes de ejecutarla?" +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." +msgstr "Esta operación no puede realizarse sin una escena." + #: editor/editor_node.cpp msgid "Export Mesh Library" msgstr "Exportar biblioteca de modelos" @@ -1520,12 +1780,9 @@ msgid "Export Tile Set" msgstr "Exportar Tile Set" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" -msgstr "Salir" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" -msgstr "¿Quieres salir del editor?" +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a selected node." +msgstr "Esta operación no puede realizarse sin una escena." #: editor/editor_node.cpp msgid "Current scene not saved. Open anyway?" @@ -1548,18 +1805,52 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "Ejecución rápida de escena…" #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "Salir" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "¿Quieres salir del editor?" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "Administrador de proyectos" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Save & Quit" +msgstr "Guardar un archivo" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" -"¿Quieres abrir el el administrador de proyectos?\n" -"(Los cambios sin guardar se perderán)" #: editor/editor_node.cpp msgid "Pick a Main Scene" msgstr "Elige una escena principal" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1598,6 +1889,11 @@ msgstr "Guardar ajustes" msgid "Delete Layout" msgstr "Borrar ajustes" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "Predeterminado" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "Cambiar pestaña de escena" @@ -1614,6 +1910,11 @@ msgstr "%d archivos o carpetas más" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "Modo sin distracciones" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "Modo sin distracciones" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "Escena" @@ -1663,10 +1964,6 @@ msgstr "Guardar todas las escenas" msgid "Close Scene" msgstr "Cerrar escena" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "Cerrar e ir a escena anterior" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "Abrir reciente" @@ -1971,6 +2268,10 @@ msgstr "Nodo" msgid "Output" msgstr "Salida" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "Reimportar" @@ -1980,26 +2281,10 @@ msgid "Update" msgstr "Actualizar" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "¡Muchas gracias de parte de la comunidad de Godot!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "¡Gracias!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "Contribuidores de Godot" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "Desarrolladores" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Importar plantillas desde un archivo ZIP" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Exportar proyecto" @@ -2020,9 +2305,18 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "Abrir y ejecutar un script" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "New Inherited" +msgstr "Nueva escena heredada…" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "Errores de carga" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "Seleccionar" + #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "Open 2D Editor" @@ -2129,6 +2423,16 @@ msgstr "Reimportando" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "Reimportar recursos cambiados" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Escribe tu lógica en el método _run()." @@ -2281,11 +2585,29 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "Guardar y reimportar" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "Fuente:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "" "Los archivos de origen y destino son iguales, no se realizará ninguna acción." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "" "Las rutas de origen y destino son iguales, no se realizará ninguna acción." @@ -2295,6 +2617,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "No se pueden mover carpetas dentro de si mismas." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "Error al cargar la imagen:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "Hubo un error al importar:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "No se puede operar en «…»" @@ -2373,6 +2709,12 @@ msgstr "" "Instanciar la(s) escena(s) seleccionadas como hijas del nodo seleccionado." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "Mover" @@ -2384,10 +2726,31 @@ msgstr "Añadir al grupo" msgid "Remove from Group" msgstr "Quitar del grupo" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" -msgstr "Superficie %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "Importando escena…" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "Importar escena 3D" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" +msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp #: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp @@ -2427,6 +2790,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "Guardando…" #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp #, fuzzy msgid " Files" msgstr "Archivo" @@ -2621,6 +2992,10 @@ msgstr "Modelo/s elegidos:" msgid "Mesh" msgstr "Modelos 3D" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "Superficie %d" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "¡No hay ningún sonido a importar!" @@ -3211,6 +3586,11 @@ msgid "New name:" msgstr "Nuevo nombre:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "Editar filtros de nodo" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "Escala:" @@ -3528,6 +3908,7 @@ msgstr "Restaurar la habilidad de seleccionar los hijos de un objeto." #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -3560,10 +3941,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "Adherir a píxeles" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "Expandir al padre" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "Esqueleto…" @@ -3676,11 +4053,6 @@ msgstr "Esta operación requiere un solo nodo seleccionado." msgid "Change default type" msgstr "Cambiar Valor por Defecto" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "Aceptar" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" @@ -3721,6 +4093,14 @@ msgstr "Editar polígono (quitar punto)" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "Crea un nuevo polígono desde cero." +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "Crear Poly3D" @@ -3761,6 +4141,21 @@ msgstr "Actualizar desde escena" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "Modificar Mapa de Curvas" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "Modificar Mapa de Curvas" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "Cargar recurso" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Add point" msgstr "Añadir entrada" @@ -3771,13 +4166,31 @@ msgstr "Quitar Punto de ruta" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Left linear" +msgstr "Lineal" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right linear" +msgstr "Vista derecha" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Load preset" msgstr "Cargar recurso" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Modify Curve" -msgstr "Modificar Mapa de Curvas" +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "Quitar Punto de ruta" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" +msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -3802,6 +4215,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "Editor de lista de elementos" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "Crear polígono oclusor" @@ -4102,6 +4521,12 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "Cargar máscara de emisión" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Particles" +msgstr "Vértice" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "Conteo de puntos generados:" @@ -4434,6 +4859,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "Reestablecer huesos" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "Error al guardar el tema" @@ -4458,6 +4889,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "Guardar tema como…" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "Script siguiente" @@ -4511,6 +4946,11 @@ msgid "Close All" msgstr "Cerrar" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Añadir/quitar favorito" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4543,6 +4983,11 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "Mantener el depurador abierto" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug with external editor" +msgstr "Abrir en el editor" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "Ventana" @@ -4612,6 +5057,10 @@ msgstr "" "pertenecen está cargada" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy msgid "Pick Color" msgstr "Color" @@ -4660,6 +5109,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "Bajar" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "Eliminar punto" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "Indentar a la izquierda" @@ -4968,37 +5422,6 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "Clave de animación insertada." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Forward" -msgstr "Avanzar" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Backwards" -msgstr "Hacia atrás" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Down" -msgstr "Rueda hacia abajo." - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Objects Drawn" msgstr "" @@ -5066,10 +5489,64 @@ msgid "Audio Listener" msgstr "Oyente de Audio" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Doppler Enable" +msgstr "Activar" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Forward" +msgstr "Avanzar" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Backwards" +msgstr "Hacia atrás" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Up" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Down" +msgstr "Rueda hacia abajo." + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "preview" +msgstr "Vista previa" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" msgstr "Ventana de transformación" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "Modo de selección" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "Alt+Click Der.: Selección en depth list" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "Modo movimiento (W)" @@ -5191,6 +5668,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "Ver rejilla" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "Ajustes" @@ -5319,6 +5797,11 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "Vista previa de StyleBox:" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Region Rect" +msgstr "Setear region_rect" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "Modo de fijado:" @@ -5377,6 +5860,16 @@ msgstr "Remover Item" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "Quitar elementos de clases" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "Quitar" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Theme" msgstr "Guardar tema" @@ -5444,7 +5937,7 @@ msgstr "Tab 2" msgid "Tab 3" msgstr "Tab 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "Tipo:" @@ -5466,12 +5959,27 @@ msgid "Color" msgstr "Color" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Selection" +msgstr "Eliminar selección" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "Pintar TileMap" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" -msgstr "Duplicar" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Line Draw" +msgstr "Lineal" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bucket Fill" +msgstr "Cubo" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase TileMap" @@ -5506,10 +6014,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "Elegir Tile" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "Seleccionar" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "Rotar 0 grados" @@ -5573,7 +6077,7 @@ msgstr "¿Quieres eliminar los archivos seleccionados?" msgid "Presets" msgstr "Ajuste…" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "Añadir…" @@ -5632,6 +6136,24 @@ msgid "Make Patch" msgstr "Ruta de destino:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "Textura" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Feature List:" +msgstr "Lista de métodos:" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "Exportar PCK/Zip" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -5672,10 +6194,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "Los siguientes archivos no se pudieron extraer del paquete:" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "¡El paquete se ha instalado correctamente!" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "Importar proyecto existente" @@ -5720,6 +6238,23 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "¿Seguro que quieres abrir más de un proyecto?" #: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" +"No se ha definido ninguna escena principal, ¿quieres elegir alguna?\n" +"Es posible cambiarla más tarde en «Ajustes del proyecto» bajo la categoría " +"«aplicación»." + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "¿Seguro que quieres ejecutar más de un proyecto?" @@ -5738,10 +6273,6 @@ msgstr "" "¿Quieres continuar?" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "Administrador de proyectos" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "Lista de proyectos" @@ -5770,258 +6301,292 @@ msgstr "Remover Item" msgid "Exit" msgstr "Salir" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't run project" +msgstr "Conectar.." + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "Tecla " -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "Botón del mando" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "Eje del mando" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "Botón del ratón" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "La acción no es correcta (no puedes utilizar «/» o «:»)." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "¡La acción «%s» ya existe!" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "Renombrar evento de acción de entrada" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "Añadir evento de acción de entrada" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "Meta+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "Mayús+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "Alt+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "Control+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "Presiona una tecla…" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "Índice de botón del ratón:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "Botón izquierdo" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "Botón derecho" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "Botón del medio" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "Botón rueda arriba" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "Botón rueda abajo" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "Botón 6" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "Botón 7" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "Botón 8" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "Botón 9" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "Cambiar" + +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "Índice de ejes del mando:" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "Eje" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Joypad Button Index:" msgstr "Índice de botones del mando:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "Añadir acción de entrada" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "Borrar evento de acción de entrada" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Add Event" msgstr "Añadir elemento vacío" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "Botón" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "Botón izquierdo." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "Botón derecho." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "Botón central." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "Rueda hacia arriba." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "Rueda hacia abajo." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Global Property" +msgstr "Añadir propiedad «Getter»" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "No property '" +msgstr "Propiedad:" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Setting '" +msgstr "Ajustes" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "Eliminar entrada" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "Error al guardar los ajustes." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "Los ajustes se han guardado correctamente." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "Añadir traducción" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "Quitar traducción" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "Añadir ruta remapeada" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "Añadir remapeo de recursos" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "Cambiar idioma de remapeo de recursos" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "Quitar remapeo de recursos" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "Quitar opción de remapeo de recursos" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "Ajustes de proyecto (engine.cfg)" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "General" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "Propiedad:" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" -msgstr "Eliminar" - -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." -msgstr "Copiar a plataforma…" +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." +msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "Mapa de entradas" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "Acción:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "Dispositivo:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "Índice:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "Traducciones" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "Traducciones" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "Traducciones:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "Remapeos" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "Recursos:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "Remapeos por idioma:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "Idioma" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "AutoLoad" @@ -6064,6 +6629,11 @@ msgstr "Asignar" #: editor/property_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "Selecciona un nodo" + +#: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy msgid "New Script" msgstr "Script siguiente" @@ -6078,6 +6648,11 @@ msgstr "Error al cargar el archivo: ¡No es un recurso!" #: editor/property_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "Selecciona nodos a importar" + +#: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Pick a Node" msgstr "Selecciona un nodo" @@ -6176,6 +6751,11 @@ msgstr "Argumentos de escena principal:" msgid "Scene Run Settings" msgstr "Ajustes de ejecución de escena" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "Aceptar" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "No hay padre donde instanciar la escena." @@ -6221,10 +6801,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "¿Quieres borrar los nodos?" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "Esta operación no puede realizarse sin una escena." - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "" @@ -6237,6 +6813,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "Guardar nueva escena como…" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "Hijos editables" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "Cargar como temporal" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "Descartar instancia" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "¡Entendido!" @@ -6282,6 +6870,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "Editar conexiones" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "Limpiar heredado" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "Abrir en el editor" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "Borrar nodos" @@ -6338,6 +6934,11 @@ msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "Filtros" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "Crear un nuevo script para el nodo seleccionado." @@ -6346,6 +6947,14 @@ msgstr "Crear un nuevo script para el nodo seleccionado." msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "Crear un nuevo script para el nodo seleccionado." +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "¿Quieres limpiar la herencia? (No se puede deshacer)" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "¡Borrar!" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "Act/Desact. Espacial Visible" @@ -6377,11 +6986,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Subscene options" -msgstr "Opciones de depuración" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "Instancia:" @@ -6421,32 +7025,8 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "Árbol de escenas (nodos):" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "Hijos editables" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "Cargar como temporal" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "Descartar instancia" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "Abrir en el editor" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "Limpiar heredado" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "¿Quieres limpiar la herencia? (No se puede deshacer)" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" -msgstr "¡Borrar!" +msgid "Node Configuration Warning!" +msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Select a Node" @@ -6454,6 +7034,11 @@ msgstr "Selecciona un nodo" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "Error al cargar la imagen:" + +#: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Error - Could not create script in filesystem." msgstr "No se puede crear el script en el sistema de archivos." @@ -6463,6 +7048,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "Error al cargar escena desde %s" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "N/D" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "La ruta está vacia" @@ -6506,10 +7095,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "N/D" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "" @@ -6681,6 +7266,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "Cambiar Radio de Luces" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "Cambiar FOV de Cámara" @@ -6771,6 +7360,145 @@ msgstr "" msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "El diccionario de instancias no es correcto (subclases erróneas)" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Quitar seleccionados" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Duplicar selección" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Snap View" +msgstr "Vista superior" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Disabled" +msgstr "Desactivado" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "Ctrl: Rotar" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "Ctrl: Rotar" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "Ctrl: Rotar" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Area" +msgstr "Crear nuevo" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "Crear proyecto nuevo" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Area" +msgstr "Borrar TileMap" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "Sólo selección" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "Sólo selección" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Settings" +msgstr "Ajustes de fijado" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Pick Distance:" +msgstr "Instancia:" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tiles" +msgstr "Archivo" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6810,6 +7538,31 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "Desbordamiento de pila en el nivel: " #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "Editar argumentos de señal:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument Type" +msgstr "Cambiar tipo de valor del «array»" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument name" +msgstr "Cambiar Nombre de Entrada" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "Cambiar Valor por Defecto" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Type" +msgstr "Editar variable:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "Funciones:" @@ -6850,26 +7603,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Añadir señal" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" -msgstr "Quitar función" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" -msgstr "Quitar variable" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" -msgstr "Editando variable:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" -msgstr "Quitar señal" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" -msgstr "Editando señal:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy msgid "Change Expression" msgstr "Cambiar tipo" @@ -6879,6 +7612,16 @@ msgid "Add Node" msgstr "Añadir nodo" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "Quitar claves incorrectas" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "Duplicar Nodo(s) de Gráfico" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" "Mantén pulsado Meta para quitar un «Setter». Mantén pulsado Mayús para " @@ -6924,6 +7667,26 @@ msgstr "Añadir propiedad «Setter»" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type" +msgstr "Cambiar tipo" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "Borrar nodos" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "Quitar Nodo de Gráfico de Shaders" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "Conectar a nodo:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Copiar animación" @@ -6954,6 +7717,56 @@ msgid "Get" msgstr "Obtener" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Input Value" +msgstr "Cambiar Nombre de Entrada" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "No se puede operar en «…»" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "¡El portapapeles de recursos está vacío!" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "Pegar pose" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "Quitar función" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "Editar variable:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "Quitar variable" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "Editando señal:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "Quitar señal" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "Editando variable:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "Editando señal:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "Tipo base:" @@ -6974,10 +7787,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "Editar variable:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "Cambiar" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "Quitar seleccionados" @@ -7059,14 +7868,6 @@ msgstr "" "El valor devuelto por _step() no es correcto, debe ser un entero (seq out), " "o string/cadena (error)." -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "se presione" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "se levante" - #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Run in Browser" @@ -7091,103 +7892,6 @@ msgstr "No se pudo cargar el tile:" msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "No se pudo crear la carpeta." -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" -"No se ha podido leer el archivo de certificación. ¿Seguro que la ruta y " -"contraseña son correctas?" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "¡Error al escribir el PCK de proyecto!" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "Se produjo un error al firmar el paquete." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" -"No se han encontrado plantillas de exportación.\n" -"Tienes que descargar e instalarlas para continuar." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "No se ha encontrado ningún paquete de depuración personalizado." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "No se ha encontrado ningún paquete final personalizado." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid unique name." -msgstr "El nombre no es correcto." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "Tamaño de tipografía incorrecto." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "Ruta base incorrecta" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid background color." -msgstr "El origen personalizado de tipografía no es correcto." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "El logo de la tienda no es del tamaño adecuado (debe ser de 50x50)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "" -"El logo cuadrado de 44x44 no es del tamaño adecuado (debe ser de 44x44)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "" -"El logo cuadrado de 71x71 no es del tamaño adecuado (debe ser de 71x71)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "" -"El logo cuadrado de 150x150 no es del tamaño adecuado (debe ser de 150x150)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "" -"El logo cuadrado de 310x310 no es del tamaño adecuado (debe ser de 310x310)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "" -"El logo ancho de 310x150 no es del tamaño adecuado (debe ser de 310x150)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "" -"El tamaño de la imagen de arranque no es correcto (debe ser de 620x300)." - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -7289,6 +7993,13 @@ msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "" "PathFollow2D solo funciona cuando está seteado como hijo de un nodo Path2D." +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "La propiedad Path debe apuntar a un nodo Node2D válido para funcionar." @@ -7317,23 +8028,33 @@ msgstr "" "VisibilityEnable2D funciona mejor cuando se usa con la raíz de escena " "editada directamente como padre." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" msgstr "" -"CollisionShape solo sirve para proveer un collision shape a un nodo derivado " -"de un CollisionObject. Favor de usarlo solo como hijo de Area, StaticBody, " -"RigidBody, KinematicBody, etc. para darles un shape." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" -"Se debe proveer un shape para que CollisionShape funcione. Creale un recurso " -"shape!" #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "" @@ -7349,6 +8070,24 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "Un CollisionPolygon vacio no tiene ningún efecto en la colisión." +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" +"CollisionShape solo sirve para proveer un collision shape a un nodo derivado " +"de un CollisionObject. Favor de usarlo solo como hijo de Area, StaticBody, " +"RigidBody, KinematicBody, etc. para darles un shape." + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" +"Se debe proveer un shape para que CollisionShape funcione. Creale un recurso " +"shape!" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7368,6 +8107,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp #, fuzzy msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." @@ -7391,8 +8137,8 @@ msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp #, fuzzy -msgid "RAW Mode" -msgstr "Modo de ejecución:" +msgid "Raw Mode" +msgstr "Modo desplazamiento lateral" #: scene/gui/color_picker.cpp msgid "Add current color as a preset" @@ -7406,22 +8152,6 @@ msgstr "Alerta!" msgid "Please Confirm..." msgstr "Confirmar decisión…" -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "Abrir un archivo" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "Abrir archivo/s" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "Abrir una carpeta" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "Abrir un archivo o carpeta" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" @@ -7443,7 +8173,7 @@ msgid "" "minimum size manually." msgstr "" -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7461,6 +8191,121 @@ msgstr "" "que pueda obtener un tamaño. Alternativamente, hacelo un RenderTarget y " "asigná su textura interna a algún otro nodo para mostrar." +#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "¿Quieres cerrar la escena? (Los cambios sin guardar se perderán)" + +#~ msgid "" +#~ "Open Project Manager? \n" +#~ "(Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "" +#~ "¿Quieres abrir el el administrador de proyectos?\n" +#~ "(Los cambios sin guardar se perderán)" + +#~ msgid "Close Goto Prev. Scene" +#~ msgstr "Cerrar e ir a escena anterior" + +#~ msgid "Expand to Parent" +#~ msgstr "Expandir al padre" + +#~ msgid "Del" +#~ msgstr "Eliminar" + +#~ msgid "Copy To Platform.." +#~ msgstr "Copiar a plataforma…" + +#~ msgid "just pressed" +#~ msgstr "se presione" + +#~ msgid "just released" +#~ msgstr "se levante" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both " +#~ "correct?" +#~ msgstr "" +#~ "No se ha podido leer el archivo de certificación. ¿Seguro que la ruta y " +#~ "contraseña son correctas?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error creating the signature object." +#~ msgstr "¡Error al escribir el PCK de proyecto!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error creating the package signature." +#~ msgstr "Se produjo un error al firmar el paquete." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "No export templates found.\n" +#~ "Download and install export templates." +#~ msgstr "" +#~ "No se han encontrado plantillas de exportación.\n" +#~ "Tienes que descargar e instalarlas para continuar." + +#, fuzzy +#~ msgid "Custom debug package not found." +#~ msgstr "No se ha encontrado ningún paquete de depuración personalizado." + +#~ msgid "Custom release package not found." +#~ msgstr "No se ha encontrado ningún paquete final personalizado." + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid unique name." +#~ msgstr "El nombre no es correcto." + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid product GUID." +#~ msgstr "Tamaño de tipografía incorrecto." + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid publisher GUID." +#~ msgstr "Ruta base incorrecta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid background color." +#~ msgstr "El origen personalizado de tipografía no es correcto." + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." +#~ msgstr "El logo de la tienda no es del tamaño adecuado (debe ser de 50x50)." + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." +#~ msgstr "" +#~ "El logo cuadrado de 44x44 no es del tamaño adecuado (debe ser de 44x44)." + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." +#~ msgstr "" +#~ "El logo cuadrado de 71x71 no es del tamaño adecuado (debe ser de 71x71)." + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." +#~ msgstr "" +#~ "El logo cuadrado de 150x150 no es del tamaño adecuado (debe ser de " +#~ "150x150)." + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." +#~ msgstr "" +#~ "El logo cuadrado de 310x310 no es del tamaño adecuado (debe ser de " +#~ "310x310)." + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." +#~ msgstr "" +#~ "El logo ancho de 310x150 no es del tamaño adecuado (debe ser de 310x150)." + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." +#~ msgstr "" +#~ "El tamaño de la imagen de arranque no es correcto (debe ser de 620x300)." + +#, fuzzy +#~ msgid "RAW Mode" +#~ msgstr "Modo de ejecución:" + #~ msgid "Node From Scene" #~ msgstr "Nodo desde escena" @@ -7547,9 +8392,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)." #~ msgstr "%d ocurrencias reemplazadas." -#~ msgid "Please save the scene first." -#~ msgstr "Prueba guardando la escena primero." - #~ msgid "Save Translatable Strings" #~ msgstr "Guardar cadenas traducibles" @@ -7768,9 +8610,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):" #~ msgstr "Clave de cifrado de scripts (256-bits en hexadecimal):" -#~ msgid "Export PCK/Zip" -#~ msgstr "Exportar PCK/Zip" - #~ msgid "Export Project PCK" #~ msgstr "Exportar PCK del proyecto" @@ -7912,8 +8751,5 @@ msgstr "" #~ msgid "Node Group(s)" #~ msgstr "Grupo(s) de Nodos" -#~ msgid "Set region_rect" -#~ msgstr "Setear region_rect" - #~ msgid "Plugin List:" #~ msgstr "Lista de Plugins:" diff --git a/editor/translations/es_AR.po b/editor/translations/es_AR.po index 80482ae641..93df98dc4c 100644 --- a/editor/translations/es_AR.po +++ b/editor/translations/es_AR.po @@ -149,7 +149,8 @@ msgstr "Ir a Paso Próximo" msgid "Goto Prev Step" msgstr "Ir a Paso Previo" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "Lineal" @@ -382,7 +383,8 @@ msgstr "Ver Archivos" msgid "Description:" msgstr "Descripción:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "Instalar" @@ -393,9 +395,9 @@ msgstr "Instalar" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -468,7 +470,7 @@ msgstr "Fallo el chequeo del hash sha256" msgid "Asset Download Error:" msgstr "Error de Descarga del Asset:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "Conseguido!" @@ -529,17 +531,16 @@ msgid "All" msgstr "Todos" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "Buscar:" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -555,7 +556,7 @@ msgstr "Buscar" msgid "Import" msgstr "Importar" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "Plugins" @@ -567,7 +568,7 @@ msgstr "Ordenar:" msgid "Reverse" msgstr "Invertir" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "Categoría:" @@ -721,14 +722,14 @@ msgstr "Conectar a Nodo:" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "Agregar" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "Quitar" @@ -835,7 +836,7 @@ msgid "Resource" msgstr "Recursos" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "Ruta" @@ -919,12 +920,196 @@ msgstr "Explorador de Recursos Huérfanos" msgid "Delete selected files?" msgstr "Eliminar archivos seleccionados?" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "Eliminar" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "Gracias de parte de la comunidad Godot!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "Gracias!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "Colaboradores de Godot Engine" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Authors" +msgstr "Autor:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Founders" +msgstr "Gestor de Proyectos" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Lead Developer" +msgstr "Desarrolladores" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "Gestor de Proyectos" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "Desarrolladores" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "All Components" +msgstr "Contenido:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Components" +msgstr "Contenido:" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "Sin Comprimir" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "El Paquete se Instaló Exitosamente!" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Package Installer" +msgstr "El Paquete se Instaló Exitosamente!" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Effect" +msgstr "Agregar Evento" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "Abrir Layout de Bus de Audio" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "Abrir Layout de Bus de Audio" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "Abrir Layout de Bus de Audio" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "Eliminar Seleccionados" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Bus options" +msgstr "Opciones de Subescena" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "Duplicar" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "Eliminar Seleccionados" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "Agregar Bus" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "Eliminar Layout" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "Duplicar Animación" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "Mover Acción" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "Guardar Layout de Bus de Audio Como.." @@ -938,23 +1123,53 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "Abrir Layout de Bus de Audio" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" +"Extension de archivo inválida.\n" +"Usá .fnt, por favor." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "Agregar Bus" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "Crear Nuevo Recurso" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "Cargar" #: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "Cargar un recurso existente desde disco y editarlo." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "Guardar Como" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "Guardar Layout de Bus de Audio Como.." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Default" msgstr "Por Defecto" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name." msgstr "Nombre inválido." @@ -1061,6 +1276,11 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "Actualizando escena.." #: editor/editor_dir_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "Por favor guardá la escena primero." + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "Elegí un Directorio" @@ -1138,6 +1358,22 @@ msgstr "Todos los Archivos (*)" msgid "Open" msgstr "Abrir" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "Abrir un Archivo" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "Abrir Archivo(s)" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "Abrir un Directorio" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "Abrir un Archivo o Directorio" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1263,6 +1499,15 @@ msgid "Signals:" msgstr "Señales:" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "Animaciones" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "Constantes:" @@ -1279,7 +1524,8 @@ msgid "Search Text" msgstr "Texto de Búsqueda" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +#, fuzzy +msgid "Output:" msgstr " Salida:" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1329,6 +1575,11 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "Creando Miniatura" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "Esta operación no puede hacerse sin una escena." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1460,12 +1711,13 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "Abrir Script Rapido.." #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" -msgstr "Si" +#, fuzzy +msgid "Save & Close" +msgstr "Guardar un Archivo" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" -msgstr "Cerrar escena? (Los cambios sin guardar se perderán)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As.." @@ -1476,9 +1728,17 @@ msgid "No" msgstr "No" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Yes" +msgstr "Si" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "This scene has never been saved. Save before running?" msgstr "Esta escena nunca ha sido guardada. Guardar antes de ejecutar?" +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." +msgstr "Esta operación no puede hacerse sin una escena." + #: editor/editor_node.cpp msgid "Export Mesh Library" msgstr "Exportar Librería de Meshes" @@ -1488,12 +1748,9 @@ msgid "Export Tile Set" msgstr "Exportar Tile Set" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" -msgstr "Salir" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" -msgstr "Salir del editor?" +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a selected node." +msgstr "Esta operación no puede hacerse sin una escena." #: editor/editor_node.cpp msgid "Current scene not saved. Open anyway?" @@ -1516,16 +1773,52 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "Ejecutar Escena Rapido.." #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" -msgstr "Abrir el Gestor de Proyectos? (Los cambios sin guardar se perderán)" +msgid "Quit" +msgstr "Salir" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "Salir del editor?" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "Gestor de Proyectos" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Save & Quit" +msgstr "Guardar un Archivo" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Pick a Main Scene" msgstr "Elegí una Escena Principal" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1564,6 +1857,11 @@ msgstr "Guardar Layout" msgid "Delete Layout" msgstr "Eliminar Layout" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "Por Defecto" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "Cambiar Pestaña de Escena" @@ -1580,6 +1878,11 @@ msgstr "%d archivo(s) o carpeta(s) más" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "Modo Sin Distracciones" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "Modo Sin Distracciones" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "Escena" @@ -1628,10 +1931,6 @@ msgstr "Guardar todas las Escenas" msgid "Close Scene" msgstr "Cerrar Escena" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "Cerrar e Ir a Escena Prev." - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "Abrir Reciente" @@ -1931,6 +2230,10 @@ msgstr "Nodo" msgid "Output" msgstr "Salida" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "Reimportar" @@ -1940,26 +2243,10 @@ msgid "Update" msgstr "Actualizar" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "Gracias de parte de la comunidad Godot!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "Gracias!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "Colaboradores de Godot Engine" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "Desarrolladores" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Importar Plantillas Desde Archivo ZIP" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Exportar Proyecto" @@ -1980,9 +2267,18 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "Abrir y Correr un Script" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "New Inherited" +msgstr "Nueva Escena Heredada.." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "Erroes de carga" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "Seleccionar" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Open 2D Editor" msgstr "Abrir en Editor 2D" @@ -2083,6 +2379,16 @@ msgstr "Reimportando" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "Reimportar Recursos Cambiados" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Escribir tu lógica en el método _run()." @@ -2222,10 +2528,28 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "No se puede navegar a '" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "Guardar y Reimportar" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "Fuente:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "Archivos de origen y destino iguales, no se realizará ninguna acción." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "Ruta de origen y destino iguales, no se realizará ninguna acción." @@ -2234,6 +2558,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "No se pueden mover directorios dentro de si mismos." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "Error al cargar la imagen:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "Error al importar:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "No se puede operar en '..'" @@ -2311,6 +2649,12 @@ msgstr "" "Instanciar la(s) escena(s) seleccionadas como hijas del nodo seleccionado." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "Mover" @@ -2322,10 +2666,31 @@ msgstr "Agregar al Grupo" msgid "Remove from Group" msgstr "Quitar del Grupo" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" -msgstr "Superficie %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "Importando Escena.." + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "Importar Escena 3D" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" +msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp #: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp @@ -2364,6 +2729,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "Guardando.." #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp msgid " Files" msgstr " Archivos" @@ -2554,6 +2927,10 @@ msgstr "Importar Mesh(es) de Origen:" msgid "Mesh" msgstr "Mesh" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "Superficie %d" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "Sin muestras que importar!" @@ -3141,6 +3518,11 @@ msgid "New name:" msgstr "Nuevo nombre:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "Editar Filtros de Nodo" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "Escala:" @@ -3457,6 +3839,7 @@ msgstr "Restaurar la habilidad de seleccionar los hijos de un objeto." #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -3489,10 +3872,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "Usar Pixel Snap" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "Expandir al Padre" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "Esqueleto.." @@ -3601,11 +3980,6 @@ msgstr "Esta operación requiere un solo nodo seleccionado." msgid "Change default type" msgstr "Cambiar typo por defecto" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "OK" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3645,6 +4019,14 @@ msgstr "Editar Polígono (Remover Punto)" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "Crear un nuevo polígono de cero." +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "Crear Poly3D" @@ -3684,6 +4066,21 @@ msgid "Update from Scene" msgstr "Acutalizar desde Escena" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "Modificar Curva" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "Modificar Mapa de Curvas" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "Cargar preset" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Add point" msgstr "Agregar punto" @@ -3692,12 +4089,31 @@ msgid "Remove point" msgstr "Quitar punto" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left linear" +msgstr "Lineal" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right linear" +msgstr "Vista Derecha" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Load preset" msgstr "Cargar preset" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve" -msgstr "Modificar Curva" +#, fuzzy +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "Quitar Punto del Path" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" +msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp msgid "Add/Remove Color Ramp Point" @@ -3721,6 +4137,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "Editor de Lista de Items" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "Crear Polígono Oclusor" @@ -4012,6 +4434,12 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "Cargar Máscara de Emisión" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Particles" +msgstr "Vértices" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "Conteo de Puntos Generados:" @@ -4328,6 +4756,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "Reestablecer Archivos Recientes" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "Error al guardar el tema" @@ -4352,6 +4786,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "Guardar Tema Como.." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "Script siguiente" @@ -4404,6 +4842,11 @@ msgid "Close All" msgstr "Cerrar Todos" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Act/Desact. Favorito" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4436,6 +4879,11 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "Mantener el Debugger Abierto" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug with external editor" +msgstr "Abrir el Editor siguiente" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "Ventana" @@ -4503,6 +4951,10 @@ msgstr "" "pertenecen esta cargada" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "Elegir Color" @@ -4549,6 +5001,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "Bajar" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "Eliminar Punto" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "Indentar a la Izq" @@ -4853,34 +5310,6 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "Clave de Animación Insertada." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" -msgstr "Vista Libre A La Izquierda" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" -msgstr "Vista Libre A La Derecha" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Forward" -msgstr "Vista Libre Hacia Adelante" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Backwards" -msgstr "Vista Libre Hacia Atrás" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" -msgstr "Vista Libre Hacia Arriba" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Down" -msgstr "Vista Libre Hacia Abajo" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" -msgstr "Modificador de Velocidad de Vista Libre" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Objects Drawn" msgstr "Objetos Dibujados" @@ -4941,10 +5370,61 @@ msgid "Audio Listener" msgstr "Oyente de Audio" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Doppler Enable" +msgstr "Activar" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Left" +msgstr "Vista Libre A La Izquierda" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Right" +msgstr "Vista Libre A La Derecha" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Forward" +msgstr "Vista Libre Hacia Adelante" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Backwards" +msgstr "Vista Libre Hacia Atrás" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Up" +msgstr "Vista Libre Hacia Arriba" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Down" +msgstr "Vista Libre Hacia Abajo" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "Modificador de Velocidad de Vista Libre" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "preview" +msgstr "Vista Previa" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" msgstr "Dialogo XForm" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "Modo Seleccionar" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "Alt+Click Der.: Selección en depth list" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "Modo Mover (W)" @@ -5061,6 +5541,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "Ver Grilla" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "Configuración" @@ -5189,6 +5670,11 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "Vista Previa de StyleBox:" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Region Rect" +msgstr "Setear region_rect" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "Modo Snap:" @@ -5246,6 +5732,16 @@ msgid "Remove Item" msgstr "Remover Item" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "Quitar Items de Clases" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "Quitar" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "Tema" @@ -5313,7 +5809,7 @@ msgstr "Tab 2" msgid "Tab 3" msgstr "Tab 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "Tipo:" @@ -5335,12 +5831,27 @@ msgid "Color" msgstr "Color" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Selection" +msgstr "Eliminar Selección" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "Pintar TileMap" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" -msgstr "Duplicar" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Line Draw" +msgstr "Lineal" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bucket Fill" +msgstr "Balde" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase TileMap" @@ -5375,10 +5886,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "Elegir Tile" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "Seleccionar" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "Rotar 0 grados" @@ -5438,7 +5945,7 @@ msgstr "Eliminar preset '%s'?" msgid "Presets" msgstr "Presets" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "Agregar.." @@ -5489,6 +5996,24 @@ msgid "Make Patch" msgstr "Crear Parche" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "Textura" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Feature List:" +msgstr "Lista de Métodos:" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "Exportar PCK/Zip" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Faltan las plantillas de exportación para esta plataforma:" @@ -5525,10 +6050,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "Los siguientes archivos no se pudieron extraer del paquete:" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "El Paquete se Instaló Exitosamente!" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "Importar Proyecto Existente" @@ -5573,6 +6094,23 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "¿Estás seguro/a que querés abrir mas de un proyecto?" #: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" +"No se ha definido ninguna escena principal, ¿elegir una?\n" +"Es posible cambiarla más tarde en \"Ajustes del Proyecto\" bajo la categoría " +"'aplicación'." + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "¿Estás seguro/a que querés ejecutar mas de un proyecto?" @@ -5591,10 +6129,6 @@ msgstr "" "Confirmar?" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "Gestor de Proyectos" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "Listado de Proyectos" @@ -5622,254 +6156,288 @@ msgstr "Plantillas" msgid "Exit" msgstr "Salir" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't run project" +msgstr "No se puede conectar." + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "Tecla " -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "Bottón de Joystick" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "Eje de Joystick" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "Botón de Mouse" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "Acción Invalida (cualquier cosa va menos '/' o ':')." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "La acción '%s' ya existe!" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "Renombrar Evento de Acción de Entrada" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "Agregar Evento de Acción de Entrada" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "Meta+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "Shift+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "Alt+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "Control+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "Presionar una Tecla.." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "Indice de Botones de Mouse:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "Botón Izquierdo" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "Botón Derecho" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "Botón del Medio" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "Botón Rueda Arriba" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "Botón Rueda Abajo" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "Botón 6" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "Botón 7" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "Botón 8" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "Botón 9" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "Cambiar" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "Indice del Eje del Gamepad:" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "Eje" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" msgstr "Indice del Boton del Gamepad:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "Agregar Acción de Entrada" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "Borrar Evento de Acción de Entrada" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Event" msgstr "Agregar Evento" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "Botón" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "Botón Izquierdo." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "Botón Derecho." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "Botón del Medio." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "Rueda Arriba." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "Rueda Abajo." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Global Property" +msgstr "Agregar Propiedad Getter" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "No property '" +msgstr "Propiedad:" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Setting '" +msgstr "Configuración" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "Eliminar Entrada" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "Error al guardar los ajustes." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "Ajustes guardados satisfactoriamente." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "Agregar Traducción" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "Quitar Traducción" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "Agregar Path Remapeado" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "Remapear Recurso Agregar Remap" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "Cambiar Lenguaje de Remapeo de Recursos" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "Remover Remapeo de Recursos" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "Remover Opción de Remapeo de Recursos" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "Configuración de Proyecto (project.godot)" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "General" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "Propiedad:" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" -msgstr "Eliminar" - -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." -msgstr "Copiar A Plataforma.." +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." +msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "Mapa de Entradas" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "Acción:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "Dispositivo:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "Indice:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "Localización" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "Traducciones" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "Traducciones:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "Remapeos" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "Recursos:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "Remapeos por Locale:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "Locale" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "AutoLoad" @@ -5910,6 +6478,11 @@ msgid "Assign" msgstr "Asignar" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "Seleccionar un Nodo" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "Nuevo Script" @@ -5922,6 +6495,11 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "Error al cargar el archivo: No es un recurso!" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "Seleccionar Nodo(s) para Importar" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "Pick a Node" msgstr "Seleccionar un Nodo" @@ -6018,6 +6596,11 @@ msgstr "Argumentos de Escena Principal:" msgid "Scene Run Settings" msgstr "Ajustes de Ejecución de Escena" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "OK" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "No hay padre donde instanciar la escena." @@ -6063,10 +6646,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "Eliminar Nodo(s)?" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "Esta operación no puede hacerse sin una escena." - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "No se puede realizar sobre el nodo raíz." @@ -6079,6 +6658,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "Guardar Nueva Escena Como.." #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "Hijos Editables" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "Cargar Como Placeholder" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "Descartar Instanciado" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "Tiene Sentido!" @@ -6124,6 +6715,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "Editar Conexiones" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "Limpiar Herencia" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "Abrir en Editor" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "Eliminar Nodo(s)" @@ -6176,6 +6775,11 @@ msgstr "" "existe ningún nodo raíz." #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "Filtros" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "Adjuntar un script nuevo o existente para el nodo seleccionado." @@ -6183,6 +6787,14 @@ msgstr "Adjuntar un script nuevo o existente para el nodo seleccionado." msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "Reestablecer un script para el nodo seleccionado." +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "Limpiar Herencia? (Imposible Deshacer!)" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "Limpiar!" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "Act/Desact. Espacial Visible" @@ -6220,10 +6832,6 @@ msgstr "" "Click para mostrar el panel de grupos." #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Subscene options" -msgstr "Opciones de Subescena" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "Instancia:" @@ -6264,38 +6872,20 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "Arbol de Escenas (Nodos):" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "Hijos Editables" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "Cargar Como Placeholder" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "Descartar Instanciado" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "Abrir en Editor" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "Limpiar Herencia" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "Limpiar Herencia? (Imposible Deshacer!)" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" -msgstr "Limpiar!" +#, fuzzy +msgid "Node Configuration Warning!" +msgstr "Advertencia de configuración de nodo:" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Select a Node" msgstr "Seleccionar un Nodo" #: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "Error al cargar la imagen:" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Error - Could not create script in filesystem." msgstr "Error - No se puede crear el script en el sistema de archivos." @@ -6304,6 +6894,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "Error al cargar el script desde %s" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "La ruta está vacia" @@ -6344,10 +6938,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "Permitidos: a-z, A-Z, 0-9 y _" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "Script Integrado (dentro del archivo de escena)" @@ -6512,6 +7102,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "Cambiar Radio de Luces" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "Cambiar FOV de Cámara" @@ -6597,6 +7191,145 @@ msgstr "" msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "Diccionario de instancias inválido (subclases inválidas)" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Eliminar Seleccionados" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Duplicar Selección" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Snap View" +msgstr "Vista Superior" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Disabled" +msgstr "Desactivado" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "Ctrl: Rotar" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "Ctrl: Rotar" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "Ctrl: Rotar" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Area" +msgstr "Crear Nuevo" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "Crear Proyecto Nuevo" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Area" +msgstr "Borrar TileMap" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "Solo Selección" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "Solo Selección" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Settings" +msgstr "Ajustes de Snap" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Pick Distance:" +msgstr "Instancia:" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tiles" +msgstr " Archivos" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6635,6 +7368,31 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "Stack overflow con la profundidad del stack: " #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "Editar Argumentos de Señal:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument Type" +msgstr "Cambiar Tipo de Valor del Array" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument name" +msgstr "Cambiar Nombre de Entrada" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "Cambiar Valor por Defecto" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Type" +msgstr "Editar Variable:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "Funciones:" @@ -6675,26 +7433,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Agregar Señal" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" -msgstr "Quitar Función" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" -msgstr "Quitar Variable" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" -msgstr "Editando Variable:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" -msgstr "Quitar Señal" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" -msgstr "Editando Señal:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Change Expression" msgstr "Cambiar Expresión" @@ -6703,6 +7441,16 @@ msgid "Add Node" msgstr "Agregar Nodo" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "Quitar claves inválidas" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "Duplicar Nodo(s) de Gráfico" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" "Mantené pulsado Meta para depositar un Getter. Mantené pulsado Shift para " @@ -6747,6 +7495,26 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "Agregar Propiedad Setter" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type" +msgstr "Cambiar Tipo" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "Quitar Nodo(s)" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "Quitar Nodo de Gráfico de Shaders" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "Conectar a Nodo:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Condition" msgstr "Condición" @@ -6775,6 +7543,56 @@ msgid "Get" msgstr "Obtener" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Input Value" +msgstr "Cambiar Nombre de Entrada" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "No se puede operar en '..'" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "Clipboard de Recursos vacío!" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "Pegar Nodos" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "Quitar Función" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "Editar Variable:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "Quitar Variable" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "Editando Señal:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "Quitar Señal" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "Editando Variable:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "Editando Señal:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "Tipo Base:" @@ -6795,10 +7613,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "Editar Variable:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "Cambiar" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "Eliminar Seleccionados" @@ -6876,14 +7690,6 @@ msgstr "" "Valor de retorno inválido de _step(), debe ser un entero (seq out), o string " "(error)." -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "recién presionado" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "recién soltado" - #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "Ejecutar en el Navegador" @@ -6904,92 +7710,6 @@ msgstr "No se pudo leer el archivo:\n" msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "No se pudo abrir la plantilla para exportar:\n" -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" -"No se pudo leer el archivo de certificado. Son tanto la ruta como el " -"password correctos?" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "Error al crear el objeto firma." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "Error al crear la firma del paquete." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" -"No se encontraron plantillas de exportación.\n" -"Descargá o instalá plantillas de exportación." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "Paquete debug personalizado no encontrado." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "Paquete release personalizado no encontrado." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid unique name." -msgstr "Nombre único inválido." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "GUID de producto inválido." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "GUID de publisher inválido." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "Color de fondo inválido." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "" -"Dimensiones de la imagen para el Store Logo inválidas (debería ser 50x50)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "" -"Dimensiones de la imagen para el logo cuadrado de 44x44 inválidas (debería " -"ser 44x44)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "" -"Dimensiones de la imagen para el logo cuadrado de 71x71 inválidas (debería " -"ser 71x71)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "" -"Dimensiones de la imagen para el logo cuadrado de 150x150 inválidas (debería " -"ser 150x150)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "" -"Dimensiones de la imagen para el logo cuadrado de 310x310 inválidas (debería " -"ser 310x310)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "" -"Dimensiones de la imagen para el logo ancho de 310x150 inválidas (debería " -"ser 310x150)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "Dimensiones de la imagen del splash inválidas (debería ser 620x400)." - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -7093,6 +7813,13 @@ msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "" "PathFollow2D solo funciona cuando está seteado como hijo de un nodo Path2D." +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "La propiedad Path debe apuntar a un nodo Node2D válido para funcionar." @@ -7121,23 +7848,33 @@ msgstr "" "VisibilityEnable2D funciona mejor cuando se usa con la raíz de escena " "editada directamente como padre." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" msgstr "" -"CollisionShape solo sirve para proveer un collision shape a un nodo derivado " -"de un CollisionObject. Favor de usarlo solo como hijo de Area, StaticBody, " -"RigidBody, KinematicBody, etc. para darles un shape." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" -"Se debe proveer un shape para que CollisionShape funcione. Creale un recurso " -"shape!" #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "" @@ -7153,6 +7890,24 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "Un CollisionPolygon vacio no tiene ningún efecto en la colisión." +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" +"CollisionShape solo sirve para proveer un collision shape a un nodo derivado " +"de un CollisionObject. Favor de usarlo solo como hijo de Area, StaticBody, " +"RigidBody, KinematicBody, etc. para darles un shape." + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" +"Se debe proveer un shape para que CollisionShape funcione. Creale un recurso " +"shape!" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7171,6 +7926,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "Nada visible ya que no se asigno pasadas de dibujado a los meshes." +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" @@ -7192,8 +7954,9 @@ msgstr "" "para que AnimatedSprite3D pueda mostrar frames." #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "RAW Mode" -msgstr "Modo RAW" +#, fuzzy +msgid "Raw Mode" +msgstr "Modo Paneo" #: scene/gui/color_picker.cpp msgid "Add current color as a preset" @@ -7207,22 +7970,6 @@ msgstr "Alerta!" msgid "Please Confirm..." msgstr "Confirmá, por favor..." -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "Abrir un Archivo" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "Abrir Archivo(s)" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "Abrir un Directorio" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "Abrir un Archivo o Directorio" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" @@ -7247,7 +7994,7 @@ msgstr "" "Usá un container como hijo (VBox, HBox, etc), o un Control y seteá el tamaño " "mínimo personalizado de forma manual." -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7267,6 +8014,106 @@ msgstr "" "que pueda obtener un tamaño. Alternativamente, hacelo un RenderTarget y " "asigná su textura interna a algún otro nodo para mostrar." +#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "Cerrar escena? (Los cambios sin guardar se perderán)" + +#~ msgid "" +#~ "Open Project Manager? \n" +#~ "(Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "Abrir el Gestor de Proyectos? (Los cambios sin guardar se perderán)" + +#~ msgid "Close Goto Prev. Scene" +#~ msgstr "Cerrar e Ir a Escena Prev." + +#~ msgid "Expand to Parent" +#~ msgstr "Expandir al Padre" + +#~ msgid "Del" +#~ msgstr "Eliminar" + +#~ msgid "Copy To Platform.." +#~ msgstr "Copiar A Plataforma.." + +#~ msgid "just pressed" +#~ msgstr "recién presionado" + +#~ msgid "just released" +#~ msgstr "recién soltado" + +#~ msgid "" +#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both " +#~ "correct?" +#~ msgstr "" +#~ "No se pudo leer el archivo de certificado. Son tanto la ruta como el " +#~ "password correctos?" + +#~ msgid "Error creating the signature object." +#~ msgstr "Error al crear el objeto firma." + +#~ msgid "Error creating the package signature." +#~ msgstr "Error al crear la firma del paquete." + +#~ msgid "" +#~ "No export templates found.\n" +#~ "Download and install export templates." +#~ msgstr "" +#~ "No se encontraron plantillas de exportación.\n" +#~ "Descargá o instalá plantillas de exportación." + +#~ msgid "Custom debug package not found." +#~ msgstr "Paquete debug personalizado no encontrado." + +#~ msgid "Custom release package not found." +#~ msgstr "Paquete release personalizado no encontrado." + +#~ msgid "Invalid unique name." +#~ msgstr "Nombre único inválido." + +#~ msgid "Invalid product GUID." +#~ msgstr "GUID de producto inválido." + +#~ msgid "Invalid publisher GUID." +#~ msgstr "GUID de publisher inválido." + +#~ msgid "Invalid background color." +#~ msgstr "Color de fondo inválido." + +#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." +#~ msgstr "" +#~ "Dimensiones de la imagen para el Store Logo inválidas (debería ser 50x50)." + +#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." +#~ msgstr "" +#~ "Dimensiones de la imagen para el logo cuadrado de 44x44 inválidas " +#~ "(debería ser 44x44)." + +#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." +#~ msgstr "" +#~ "Dimensiones de la imagen para el logo cuadrado de 71x71 inválidas " +#~ "(debería ser 71x71)." + +#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." +#~ msgstr "" +#~ "Dimensiones de la imagen para el logo cuadrado de 150x150 inválidas " +#~ "(debería ser 150x150)." + +#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." +#~ msgstr "" +#~ "Dimensiones de la imagen para el logo cuadrado de 310x310 inválidas " +#~ "(debería ser 310x310)." + +#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." +#~ msgstr "" +#~ "Dimensiones de la imagen para el logo ancho de 310x150 inválidas (debería " +#~ "ser 310x150)." + +#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." +#~ msgstr "" +#~ "Dimensiones de la imagen del splash inválidas (debería ser 620x400)." + +#~ msgid "RAW Mode" +#~ msgstr "Modo RAW" + #~ msgid "Node From Scene" #~ msgstr "Nodo desde Escena" @@ -7352,9 +8199,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)." #~ msgstr "%d Ocurrencia(s) Reemplazada(s)." -#~ msgid "Please save the scene first." -#~ msgstr "Por favor guardá la escena primero." - #~ msgid "Save Translatable Strings" #~ msgstr "Guardar Strings Traducibles" @@ -7566,9 +8410,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):" #~ msgstr "Clave de Encriptación de Script (256-bits como hex):" -#~ msgid "Export PCK/Zip" -#~ msgstr "Exportar PCK/Zip" - #~ msgid "Export Project PCK" #~ msgstr "Exportar PCK de Proyecto" @@ -7717,8 +8558,5 @@ msgstr "" #~ msgid "Node Group(s)" #~ msgstr "Grupo(s) de Nodos" -#~ msgid "Set region_rect" -#~ msgstr "Setear region_rect" - #~ msgid "Plugin List:" #~ msgstr "Lista de Plugins:" diff --git a/editor/translations/fa.po b/editor/translations/fa.po index e8132b9936..11bdd798b5 100644 --- a/editor/translations/fa.po +++ b/editor/translations/fa.po @@ -148,7 +148,8 @@ msgstr "به گام بعدی برو" msgid "Goto Prev Step" msgstr "به گام قبلی برو" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "خطی" @@ -384,7 +385,8 @@ msgstr "پرونده:" msgid "Description:" msgstr "توضیح:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "" @@ -395,9 +397,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "بستن" @@ -472,7 +474,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Download Error:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "" @@ -537,17 +539,16 @@ msgid "All" msgstr "همه" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "جستجو:" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "جستجو" @@ -563,7 +564,7 @@ msgstr "جستجو" msgid "Import" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "" @@ -575,7 +576,7 @@ msgstr "مرتبسازی:" msgid "Reverse" msgstr "معکوس" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "طبقهبندی:" @@ -728,14 +729,14 @@ msgstr "اتصال به گره:" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "افزودن" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "برداشتن" @@ -846,7 +847,7 @@ msgid "Resource" msgstr "منبع" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "مسیر" @@ -930,12 +931,189 @@ msgstr "پویندهی منبع جدا افتاده" msgid "Delete selected files?" msgstr "آیا پروندههای انتخاب شده حذف شود؟" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "حذف کن" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "تشکرات!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Authors" +msgstr "خالق:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Founders" +msgstr "صادر کردن پروژه" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Lead Developer" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "All Components" +msgstr "مستمر" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Components" +msgstr "مستمر" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "در حال وارد کردن دوباره..." + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Package Installer" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "بارگذاری خودکار را تغییر نام بده" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "انتخاب شده را حذف کن" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bus options" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "انتخاب شده را حذف کن" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "انیمیشن را بهینهسازی کن" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "انتخاب شده را به دو تا تکثیر کن" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "کلید Add را جابجا کن" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "" @@ -949,23 +1127,47 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Default" msgstr "پیشفرض" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name." msgstr "نام نامعتبر." @@ -1066,6 +1268,10 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "" #: editor/editor_dir_dialog.cpp +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "" + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "" @@ -1143,6 +1349,22 @@ msgstr "تمام پروندهها (*)" msgid "Open" msgstr "باز کن" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "یک پرونده را باز کن" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "پرونده(ها) را باز کن" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "یک دیکشنری را باز کن" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "یک پرونده یا پوشه را باز کن" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1269,6 +1491,15 @@ msgid "Signals:" msgstr "سیگنال ها:" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "وظایف:" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "" @@ -1286,7 +1517,8 @@ msgid "Search Text" msgstr "جستجوی متن" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +#, fuzzy +msgid "Output:" msgstr " خروجی:" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1336,6 +1568,10 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1454,11 +1690,12 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" -msgstr "تایید" +#, fuzzy +msgid "Save & Close" +msgstr "یک پرونده را ذخیره کن" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1470,9 +1707,17 @@ msgid "No" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Yes" +msgstr "تایید" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "This scene has never been saved. Save before running?" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Export Mesh Library" msgstr "" @@ -1482,12 +1727,8 @@ msgid "Export Tile Set" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" -msgstr "خروج" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" -msgstr "از ویرایشگر خارج می شوید؟" +msgid "This operation can't be done without a selected node." +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Current scene not saved. Open anyway?" @@ -1510,9 +1751,28 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "خروج" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "از ویرایشگر خارج می شوید؟" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Save & Quit" +msgstr "یک پرونده را ذخیره کن" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1520,6 +1780,22 @@ msgid "Pick a Main Scene" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1552,6 +1828,11 @@ msgstr "" msgid "Delete Layout" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "پیشفرض" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "" @@ -1568,6 +1849,10 @@ msgstr "" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "صحنه" @@ -1616,10 +1901,6 @@ msgstr "" msgid "Close Scene" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "" @@ -1902,6 +2183,10 @@ msgstr "" msgid "Output" msgstr "خروجی" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "" @@ -1911,26 +2196,10 @@ msgid "Update" msgstr "بروز رسانی" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "تشکرات!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "واردکردن قالب ها از درون یک فایل ZIP" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "صادر کردن پروژه" @@ -1951,9 +2220,18 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "باز کردن و اجرای یک اسکریپت" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "New Inherited" +msgstr "به ارث رسیده به وسیله:" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "خطاهای بارگذاری" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "Open 2D Editor" @@ -2059,6 +2337,16 @@ msgstr "در حال وارد کردن دوباره..." msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -2199,10 +2487,27 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "منبع" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "" @@ -2211,6 +2516,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "خطا در بارگذاری:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "خطا در بارگذاری:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "" @@ -2287,6 +2606,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "" @@ -2298,9 +2623,28 @@ msgstr "" msgid "Remove from Group" msgstr "" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp @@ -2340,6 +2684,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "" #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp #, fuzzy msgid " Files" msgstr "پرونده:" @@ -2530,6 +2882,10 @@ msgstr "" msgid "Mesh" msgstr "" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "" @@ -3112,6 +3468,11 @@ msgid "New name:" msgstr "" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "پرونده:" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "" @@ -3423,6 +3784,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "ویرایش کردن" @@ -3455,10 +3817,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "" @@ -3568,11 +3926,6 @@ msgstr "" msgid "Change default type" msgstr "نوع مقدار آرایه را تغییر بده" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "موافقت" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3610,6 +3963,14 @@ msgstr "" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "" +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "" @@ -3649,6 +4010,19 @@ msgid "Update from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "خطاهای بارگذاری" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Add point" msgstr "Signal را اضافه کن" @@ -3660,11 +4034,29 @@ msgstr "برداشتن موج" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Left linear" +msgstr "خطی" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Right linear" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Load preset" msgstr "خطاهای بارگذاری" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve" +#, fuzzy +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "برداشتن موج" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp @@ -3689,6 +4081,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "" @@ -3979,6 +4377,11 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +msgid "Particles" +msgstr "" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "" @@ -4296,6 +4699,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "" @@ -4320,6 +4729,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "" @@ -4373,6 +4786,10 @@ msgid "Close All" msgstr "بستن" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4405,6 +4822,11 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug with external editor" +msgstr "ویرایشگر بستگی" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "" @@ -4469,6 +4891,10 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "" @@ -4515,6 +4941,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "حذف کن" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "" @@ -4820,94 +5251,102 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" +msgid "Objects Drawn" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" +msgid "Material Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Forward" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Shader Changes" +msgstr "تغییر بده" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Backwards" -msgstr "به سمت عقب" +msgid "Surface Changes" +msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" +msgid "Draw Calls" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Down" -msgstr "غلطاندن به پایین." +msgid "Vertices" +msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" +msgid "Align with view" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Objects Drawn" +msgid "Display Normal" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Material Changes" +msgid "Display Wireframe" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Shader Changes" -msgstr "تغییر بده" +msgid "Display Overdraw" +msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Surface Changes" +msgid "Display Unshaded" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Draw Calls" +msgid "View Environment" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Vertices" +msgid "View Gizmos" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Align with view" +msgid "View Information" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Normal" +msgid "Audio Listener" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Wireframe" +msgid "Doppler Enable" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Overdraw" +msgid "Freelook Left" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Unshaded" +msgid "Freelook Right" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Environment" +msgid "Freelook Forward" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Gizmos" +#, fuzzy +msgid "Freelook Backwards" +msgstr "به سمت عقب" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Up" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Information" +#, fuzzy +msgid "Freelook Down" +msgstr "غلطاندن به پایین." + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Audio Listener" +msgid "preview" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -4915,6 +5354,18 @@ msgid "XForm Dialog" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "انتخاب حالت" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "" @@ -5032,6 +5483,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "ترجیحات" @@ -5160,6 +5612,10 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +msgid "Set Region Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "" @@ -5217,6 +5673,16 @@ msgid "Remove Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "برداشتن انتخاب شده" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "برداشتن" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "" @@ -5284,7 +5750,7 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "" @@ -5306,11 +5772,25 @@ msgid "Color" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Selection" +msgstr "انتخاب شده را تغییر مقیاس بده" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Line Draw" +msgstr "خطی" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Bucket Fill" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp @@ -5346,10 +5826,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "" @@ -5411,7 +5887,7 @@ msgstr "آیا پروندههای انتخاب شده حذف شود؟" msgid "Presets" msgstr "" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "" @@ -5459,6 +5935,23 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Features" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Feature List:" +msgstr "فهرست متدها:" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -5495,10 +5988,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "" @@ -5543,6 +6032,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "" @@ -5559,10 +6061,6 @@ msgstr "" "آیا انجام این عمل را تایید می کنید!؟" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "" @@ -5591,254 +6089,287 @@ msgstr "برداشتن انتخاب شده" msgid "Exit" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't run project" +msgstr "در حال اتصال..." + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "+Meta" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "+Shift" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "+Alt" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "تغییر بده" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "محور" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "دستگاه" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "دکمه" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "دکمهی چپ." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "دکمهی راست." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "دکمهی وسط." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "غلطاندن به بالا." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "غلطاندن به پایین." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Global Property" +msgstr "دارایی Getter را اضافه کن" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "No property '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Setting '" +msgstr "ترجیحات" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "حذف کن" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" -msgstr "" - -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "" @@ -5880,6 +6411,11 @@ msgstr "" #: editor/property_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "انتخاب حالت" + +#: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy msgid "New Script" msgstr "صحنه جدید" @@ -5892,6 +6428,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "" + +#: editor/property_editor.cpp #, fuzzy msgid "Pick a Node" msgstr "مسیر به سمت گره:" @@ -5990,6 +6530,11 @@ msgstr "" msgid "Scene Run Settings" msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "موافقت" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "" @@ -6033,10 +6578,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "" @@ -6049,6 +6590,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "" @@ -6092,6 +6645,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6144,6 +6705,11 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "صافی:" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "" @@ -6151,6 +6717,14 @@ msgstr "" msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "" @@ -6182,10 +6756,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Subscene options" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "" @@ -6223,31 +6793,7 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" +msgid "Node Configuration Warning!" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp @@ -6256,6 +6802,11 @@ msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "خطای بارگذاری قلم." + +#: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Error - Could not create script in filesystem." msgstr "نمیتواند یک پوشه ایجاد شود." @@ -6265,6 +6816,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "خطای بارگذاری قلم." #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "" @@ -6307,10 +6862,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "" @@ -6480,6 +7031,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "" @@ -6568,6 +7123,138 @@ msgstr "فرمت دیکشنری نمونه نامعتبر (اسکریپت نام msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "نمونه ی دیکشنری نامعتبر است . (زیرکلاسهای نامعتبر)" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "انتخاب شده را حذف کن" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "انتخاب شده را به دو تا تکثیر کن" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Disabled" +msgstr "غیرفعال شده" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Area" +msgstr "جدید ایجاد کن" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Erase Area" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "تنها در قسمت انتخاب شده" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "تنها در قسمت انتخاب شده" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Settings" +msgstr "ترجیحات" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Pick Distance:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tiles" +msgstr "پرونده:" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6607,6 +7294,30 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "سرریزی پشته با عمق پشته: " #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "آرگومانهای سیگنال را ویرایش کن" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument Type" +msgstr "نوع مقدار آرایه را تغییر بده" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument name" +msgstr "مقدار آرایه را تغییر بده" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Type" +msgstr "متغیر را ویرایش کن:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "وظایف:" @@ -6647,26 +7358,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Signal را اضافه کن" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" -msgstr "برداشتن نقش" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" -msgstr "برداشتن متغیر" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" -msgstr "ویرایش متغیر:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" -msgstr "برداشتن موج" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" -msgstr "ویرایش سیگنال:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy msgid "Change Expression" msgstr "انتقال را در انیمیشن تغییر بده" @@ -6676,6 +7367,15 @@ msgid "Add Node" msgstr "افزودن گره" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "کلیدهای نامعتبر را حذف کن" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" @@ -6718,6 +7418,26 @@ msgstr "دارایی Setter را اضافه کن" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type" +msgstr "نوع مقدار آرایه را تغییر بده" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "مسیر به سمت گره:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "برداشتن متغیر" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "اتصال به گره:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Condition" msgstr "انتقال" @@ -6747,6 +7467,54 @@ msgid "Get" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Input Value" +msgstr "مقدار آرایه را تغییر بده" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "مسیر به سمت گره:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "برداشتن نقش" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "متغیر را ویرایش کن:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "برداشتن متغیر" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "ویرایش سیگنال:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "برداشتن موج" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "ویرایش متغیر:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "ویرایش سیگنال:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "نوع پایه:" @@ -6767,10 +7535,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "متغیر را ویرایش کن:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "تغییر بده" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "انتخاب شده را حذف کن" @@ -6851,14 +7615,6 @@ msgstr "" "مقدار بازگشتی نامعتبر از ()step_ ، باید integer (seq out) ، یا string " "(error) باشد." -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "" - #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "" @@ -6882,79 +7638,6 @@ msgstr "نمیتواند یک پوشه ایجاد شود." msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "نمیتواند یک پوشه ایجاد شود." -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid unique name." -msgstr "نام نامعتبر." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "اندازهی قلم نامعتبر." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "" - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -7058,6 +7741,13 @@ msgstr "" "PathFollow2D تنها در زمانی که به عنوان یک فرزند یک گره Path2D تنظیم شود کار " "میکند." +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "دارایی Path باید به یک گره Node2D معتبر اشاره کند تا کار کند." @@ -7086,24 +7776,33 @@ msgstr "" "VisibilityEnable2D زمانی بهتر کار میکند که در یک ریشهی صحنهی ویرایش شده به " "صورت پدر (parent) استفاده شود." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" msgstr "" -"CollisionShape تنها برای فراهم کردن یک شکل برخورد برای یک گره مشتقشدهی " -"CollisionObject به کار میرود. لطفا از آن تنها به عنوان یک فرزند Area و " -"StaticBody و RigidBody و KinematicBody و غیره استفاده کنید تا به آنها یک شکل " -"بدهید." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" -"باید یک شکل برای CollisionShape فراهم شده باشد تا عمل کند. لطفا یک منبع شکل " -"برای آن ایجاد کنید!" #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "" @@ -7120,6 +7819,25 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "یک CollisionPolygon خالی تأثیری بر برخورد ندارد." +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" +"CollisionShape تنها برای فراهم کردن یک شکل برخورد برای یک گره مشتقشدهی " +"CollisionObject به کار میرود. لطفا از آن تنها به عنوان یک فرزند Area و " +"StaticBody و RigidBody و KinematicBody و غیره استفاده کنید تا به آنها یک شکل " +"بدهید." + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" +"باید یک شکل برای CollisionShape فراهم شده باشد تا عمل کند. لطفا یک منبع شکل " +"برای آن ایجاد کنید!" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "یک منبع NavigationMesh باید برای یک گره تنظیم یا ایجاد شود تا کار کند." @@ -7137,6 +7855,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp #, fuzzy msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." @@ -7158,7 +7883,7 @@ msgstr "" "AnimatedSprite3D فریمها را نمایش دهد." #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "RAW Mode" +msgid "Raw Mode" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp @@ -7173,22 +7898,6 @@ msgstr "هشدار!" msgid "Please Confirm..." msgstr "لطفا تأیید کنید..." -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "یک پرونده را باز کن" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "پرونده(ها) را باز کن" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "یک دیکشنری را باز کن" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "یک پرونده یا پوشه را باز کن" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "+Ctrl" @@ -7210,7 +7919,7 @@ msgid "" "minimum size manually." msgstr "" -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7228,6 +7937,14 @@ msgstr "" "تا بتواند یک اندازه بگیرد. در غیر اینصورت، آن را یک RenderTarget قرار دهید و " "بافت داخلی آن را برای نمایش به تعدادی گره تخصیص دهید." +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid unique name." +#~ msgstr "نام نامعتبر." + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid product GUID." +#~ msgstr "اندازهی قلم نامعتبر." + #~ msgid "Path property must point to a valid Particles2D node to work." #~ msgstr "دارایی Path باید به یک گره Particles2D معتبر اشاره کند تا کار کند." diff --git a/editor/translations/fi.po b/editor/translations/fi.po index a5d58ca0f6..fe37805aa9 100644 --- a/editor/translations/fi.po +++ b/editor/translations/fi.po @@ -148,7 +148,8 @@ msgstr "Mene seuraavaan vaiheeseen" msgid "Goto Prev Step" msgstr "Mene edelliseen vaiheeseen" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "Lineaarinen" @@ -384,7 +385,8 @@ msgstr " Tiedostot" msgid "Description:" msgstr "Kuvaus:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "Asenna" @@ -395,9 +397,9 @@ msgstr "Asenna" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "Sulje" @@ -473,7 +475,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Download Error:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "" @@ -539,17 +541,16 @@ msgid "All" msgstr "Kaikki" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "Hae:" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "Hae" @@ -565,7 +566,7 @@ msgstr "Hae" msgid "Import" msgstr "Tuo" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "" @@ -577,7 +578,7 @@ msgstr "Lajittele:" msgid "Reverse" msgstr "Käänteinen" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "Kategoria:" @@ -730,14 +731,14 @@ msgstr "Yhdistä Nodeen:" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "Lisää" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "Poista" @@ -848,7 +849,7 @@ msgid "Resource" msgstr "Resurssi" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "Polku" @@ -930,12 +931,193 @@ msgstr "" msgid "Delete selected files?" msgstr "Poista valitut tiedostot?" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "Poista" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "Kiitos Godot-yhteisöltä!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "Kiitos!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Authors" +msgstr "Tekijä:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Founders" +msgstr "Projektinhallinta" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Lead Developer" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "Projektinhallinta" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "All Components" +msgstr "Vakiot:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Components" +msgstr "Vakiot:" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "Purettu" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "Paketti asennettu onnistuneesti!" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Package Installer" +msgstr "Paketti asennettu onnistuneesti!" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Effect" +msgstr "Lisää tyhjä" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "Nimeä funktio uudelleen" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "Poista valitut" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Bus options" +msgstr "Debug-asetukset" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "Monista" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "Poista valitut" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "Lisää väylä" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "Poista Layout" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "Monista animaatio" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "Siirrä lisäyspainiketta" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "" @@ -949,23 +1131,51 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" +"Virheellinen tiedostolaajennus.\n" +"Käytä .fnt -tiedostoa." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "Lisää väylä" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "Lataa" #: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "Lataa olemassaoleva resurssi levyltä ja muokkaa sitä." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "Tallenna nimellä" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Default" msgstr "Oletus" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name." msgstr "Virheellinen nimi." @@ -1066,6 +1276,10 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "Päivitetään sceneä..." #: editor/editor_dir_dialog.cpp +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "" + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "Valitse hakemisto" @@ -1143,6 +1357,22 @@ msgstr "Kaikki tiedostot (*)" msgid "Open" msgstr "Avaa" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "Avaa tiedosto" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "Avaa tiedosto(t)" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "Avaa hakemisto" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "Avaa tiedosto tai hakemisto" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1273,6 +1503,15 @@ msgid "Signals:" msgstr "" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "Animaatiot" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "Vakiot:" @@ -1290,7 +1529,8 @@ msgid "Search Text" msgstr "Hae tekstiä" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +#, fuzzy +msgid "Output:" msgstr " Tuloste:" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1340,6 +1580,11 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "Luodaan pienoiskuvaa" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "Tätä toimintoa ei voi tehdä ilman Sceneä." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "Sceneä ei voitu tallentaa. Riippuvuuksia ei voitu tyydyttää." @@ -1467,12 +1712,13 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" -msgstr "Kyllä" +#, fuzzy +msgid "Save & Close" +msgstr "Tallenna tiedosto" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" -msgstr "Sulje scene? (tallentamattomat muutokset menetetään)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As.." @@ -1484,9 +1730,17 @@ msgid "No" msgstr "Node" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Yes" +msgstr "Kyllä" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "This scene has never been saved. Save before running?" msgstr "Tätä sceneä ei ole koskaan tallennettu. Tallenna ennen suorittamista?" +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." +msgstr "Tätä toimintoa ei voi tehdä ilman Sceneä." + #: editor/editor_node.cpp msgid "Export Mesh Library" msgstr "Tuo Mesh-kirjasto" @@ -1496,12 +1750,9 @@ msgid "Export Tile Set" msgstr "Tuo tileset" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" -msgstr "Lopeta" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" -msgstr "Poistu editorista?" +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a selected node." +msgstr "Tätä toimintoa ei voi tehdä ilman Sceneä." #: editor/editor_node.cpp msgid "Current scene not saved. Open anyway?" @@ -1524,18 +1775,52 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "Lopeta" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "Poistu editorista?" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "Projektinhallinta" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Save & Quit" +msgstr "Tallenna tiedosto" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" -"Avaa projektinhallinta?\n" -"(tallentamattomat muutokset menetetään)" #: editor/editor_node.cpp msgid "Pick a Main Scene" msgstr "Valitse pääscene" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1572,6 +1857,11 @@ msgstr "Tallenna Layout" msgid "Delete Layout" msgstr "Poista Layout" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "Oletus" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "Vaihda Scenen välilehteä" @@ -1589,6 +1879,10 @@ msgstr "" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "Scene" @@ -1637,10 +1931,6 @@ msgstr "Tallenna kaikki scenet" msgid "Close Scene" msgstr "Sulje scene" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "Avaa viimeaikainen" @@ -1925,6 +2215,10 @@ msgstr "Node" msgid "Output" msgstr "Tuloste" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "Tuo uudelleen" @@ -1934,26 +2228,10 @@ msgid "Update" msgstr "Päivitä" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "Kiitos Godot-yhteisöltä!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "Kiitos!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Tuo mallit ZIP-tiedostosta" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Vie projekti" @@ -1974,9 +2252,18 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "Avaa & suorita skripti" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "New Inherited" +msgstr "Uusi peritty Scene..." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "Lataa virheet" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "Valitse" + #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "Open 2D Editor" @@ -2085,6 +2372,16 @@ msgstr "Tuodaan uudelleen" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "Tuo uudelleen vaihtuneet resurssit" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Kirjoita logiikka _run() -metodiin." @@ -2220,10 +2517,28 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "Ei voida navigoida '" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "Tallenna & tuo uudelleen" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "Lähde:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "Sama lähde ja kohdetiedosto, ei toimenpiteitä." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "Sama lähde ja kohdepolku, ei toimenpiteitä." @@ -2232,6 +2547,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "Hakemisto(j)a ei voida siirtää itseensä." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "Virhe ladattaessa kuvaa:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "Virhe tuotaessa:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "" @@ -2308,6 +2637,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "Siirrä" @@ -2319,9 +2654,30 @@ msgstr "Lisää ryhmään" msgid "Remove from Group" msgstr "Poista ryhmästä" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "Tuodaan Scene..." + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "Tuo 3D Scene" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp @@ -2361,6 +2717,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "Tallennetaan..." #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp msgid " Files" msgstr " Tiedostot" @@ -2553,6 +2917,10 @@ msgstr "" msgid "Mesh" msgstr "" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "" @@ -3145,6 +3513,11 @@ msgid "New name:" msgstr "Uusi nimi:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "Suodattimet" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "Skaalaus:" @@ -3458,6 +3831,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" @@ -3490,10 +3864,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "Laajenna Parentiin" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "Luuranko..." @@ -3603,11 +3973,6 @@ msgstr "" msgid "Change default type" msgstr "Muuta oletustyyppiä" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3647,6 +4012,14 @@ msgstr "Muokkaa polygonia (poista piste)" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "Luo uusi piste tyhjästä." +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "Luo Poly3D" @@ -3689,6 +4062,21 @@ msgstr "Päivitä Scenestä" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "Muokkaa käyrää" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "Muokkaa käyrää" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "Lataa resurssi" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Add point" msgstr "Lisää syöte" @@ -3699,12 +4087,31 @@ msgstr "Siirrä pistettä" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Left linear" +msgstr "Lineaarinen" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right linear" +msgstr "Oikea näkymä" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Load preset" msgstr "Lataa resurssi" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve" -msgstr "Muokkaa käyrää" +#, fuzzy +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "Siirrä pistettä" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" +msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp msgid "Add/Remove Color Ramp Point" @@ -3728,6 +4135,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "" @@ -4020,6 +4433,12 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Particles" +msgstr "Ominaisuudet:" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "" @@ -4346,6 +4765,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "Tyhjennä luut" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "Virhe tallennettaessa teemaa" @@ -4370,6 +4795,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "Tallenna teema nimellä..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "Seuraava skripti" @@ -4422,6 +4851,11 @@ msgid "Close All" msgstr "Sulje kaikki" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Näytä suosikit" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4455,6 +4889,11 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "Pidä debuggeri auki" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug with external editor" +msgstr "Avaa editorissa" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "Ikkuna" @@ -4522,6 +4961,10 @@ msgstr "" "kuuluvat, on ladattu" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "Poimi väri" @@ -4569,6 +5012,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "Siirrä alas" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "Poista piste" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "Sisennä vasemmalle" @@ -4876,37 +5324,6 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Forward" -msgstr "Mene eteenpäin" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Backwards" -msgstr "Taaksepäin" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Down" -msgstr "Rulla alas." - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Objects Drawn" msgstr "" @@ -4974,10 +5391,63 @@ msgid "Audio Listener" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Doppler Enable" +msgstr "Ota käyttöön" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Forward" +msgstr "Mene eteenpäin" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Backwards" +msgstr "Taaksepäin" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Up" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Down" +msgstr "Rulla alas." + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "preview" +msgstr "Esikatselu" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "Valitse tila" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "Siirtotila (W)" @@ -5098,6 +5568,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "Näytä ruudukko" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "Asetukset" @@ -5226,6 +5697,11 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "StyleBox:in esikatselu:" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Region Rect" +msgstr "Tekstuurialue" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "" @@ -5284,6 +5760,16 @@ msgid "Remove Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "Poista valitut" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "Poista" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "Teema" @@ -5354,7 +5840,7 @@ msgstr "Välilehti 2" msgid "Tab 3" msgstr "Välilehti 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "Tyyppi:" @@ -5376,12 +5862,27 @@ msgid "Color" msgstr "Väri" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Selection" +msgstr "Framen valinta" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" -msgstr "Monista" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Line Draw" +msgstr "Lineaarinen" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bucket Fill" +msgstr "Sanko" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase TileMap" @@ -5416,10 +5917,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "Poimi tile" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "Valitse" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "Käännä 0 astetta" @@ -5479,7 +5976,7 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "Lisää..." @@ -5526,6 +6023,25 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "Tekstuuri" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Feature List:" +msgstr "Metodilista:" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "Vie" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -5566,10 +6082,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "Seuraavien tiedostojen purku paketista epäonnistui:" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "Paketti asennettu onnistuneesti!" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "Tuo olemassaoleva projekti" @@ -5614,6 +6126,22 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "Haluatko varmasti avata useamman kuin yhden projektin?" #: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" +"Pääsceneä ei ole määritetty, haluatko valita sen?\n" +"Voit muuttaa sitä myöhemmin projektin asetuksista." + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "" @@ -5628,10 +6156,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "Projektinhallinta" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "Projektiluettelo" @@ -5660,256 +6184,288 @@ msgstr "Poista malli" msgid "Exit" msgstr "Poistu" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't run project" +msgstr "Yhdistä..." + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "Näppäin... " -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "Joystick-painike" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "Paina näppäintä..." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "Vasen painike" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "Oikea painike" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "Keskipainike" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "Rulla ylös painike" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "Rulla alas painike" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "Painike 6" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "Painike 7" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "Painike 8" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "Painike 9" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "Muuta" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "Akseli" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "Lisää syöttötapahtuma" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Add Event" msgstr "Lisää tyhjä" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "Laite" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "Painike" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "Vasen painike." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "Oikea painike." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "Keskimmäinen painike." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "Rulla ylös." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "Rulla alas." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Add Global Property" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "No property '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Setting '" +msgstr "Asetukset" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "Poista syöte" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "Virhe tallennettaessa asetuksia." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "Asetukset tallennettu onnistuneesti." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "Lisää käännös" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "Poista käännös" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "Projektin asetukset" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" -msgstr "" - -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "" @@ -5950,6 +6506,11 @@ msgid "Assign" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "Valitse Node" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "" @@ -5962,6 +6523,11 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "Valitse tuotava(t) node(t)" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "Pick a Node" msgstr "Poimi Node" @@ -6057,6 +6623,11 @@ msgstr "" msgid "Scene Run Settings" msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "" @@ -6100,10 +6671,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "Poista Node(t)?" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "Tätä toimintoa ei voi tehdä ilman Sceneä." - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "" @@ -6116,6 +6683,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "Tallenna uusi scene nimellä..." #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "Käy järkeen!" @@ -6159,6 +6738,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "Muokkaa yhteyksiä" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "Avaa editorissa" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "Poista Node(t)" @@ -6209,6 +6796,11 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "Suodattimet" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "" @@ -6216,6 +6808,14 @@ msgstr "" msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "Tyhjennä!" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "" @@ -6247,11 +6847,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Subscene options" -msgstr "Debug-asetukset" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "" @@ -6289,39 +6884,20 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" +msgid "Node Configuration Warning!" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "Avaa editorissa" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" -msgstr "Tyhjennä!" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Select a Node" msgstr "Valitse Node" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "Virhe ladattaessa kuvaa:" + +#: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Error - Could not create script in filesystem." msgstr "Ei voitu luoda skriptiä tiedostojärjestelmään." @@ -6330,6 +6906,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "Virhe ladattaessa skripti %s:stä" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "Polku on tyhjä" @@ -6371,10 +6951,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "" @@ -6545,6 +7121,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "Muuta valon sädettä" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "Muuta kameran näkökenttää" @@ -6626,6 +7206,144 @@ msgstr "" msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Poista valitut" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Monista valinta" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Snap View" +msgstr "Huippunäkymä" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Disabled" +msgstr "Poistettu käytöstä" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "Ctrl: Pyöritä/kierrä" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "Ctrl: Pyöritä/kierrä" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "Ctrl: Pyöritä/kierrä" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Area" +msgstr "Luo uusi" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "Luo uusi projekti" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Erase Area" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "Pelkkä valinta" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "Pelkkä valinta" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Settings" +msgstr "Näyttöruudun asetukset" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Pick Distance:" +msgstr "Poimi tile" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tiles" +msgstr " Tiedostot" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6657,6 +7375,29 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument Type" +msgstr "Vaihda taulukon arvon tyyppiä" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument name" +msgstr "Vaihda syötteen nimi" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Type" +msgstr "Muokkaa muuttujaa:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "Funktiot:" @@ -6697,26 +7438,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Lisää signaali" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" -msgstr "Poista funktio" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" -msgstr "Poista muuttuja" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" -msgstr "Muokataan muuttujaa:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" -msgstr "Poista signaali" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" -msgstr "Muokataan signaalia:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Change Expression" msgstr "Vaihda lauseketta" @@ -6725,6 +7446,15 @@ msgid "Add Node" msgstr "Lisää Node" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "Poista virheelliset avaimet" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" @@ -6765,6 +7495,26 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type" +msgstr "Muuta tyyppiä" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "Poista Node(t)" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "Poista muuttuja" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "Yhdistä Nodeen:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Condition" msgstr "Ehtolause" @@ -6793,6 +7543,55 @@ msgid "Get" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Input Value" +msgstr "Vaihda syötteen nimi" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "Resurssien leikepöytä on tyhjä!" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "Liitä Nodet" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "Poista funktio" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "Muokkaa muuttujaa:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "Poista muuttuja" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "Muokataan signaalia:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "Poista signaali" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "Muokataan muuttujaa:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "Muokataan signaalia:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "" @@ -6813,10 +7612,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "Muokkaa muuttujaa:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "Muuta" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "Poista valitut" @@ -6890,14 +7685,6 @@ msgid "" "(error)." msgstr "" -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "juuri painettu" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "juuri julkaistu" - #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "Suorita selaimessa" @@ -6918,77 +7705,6 @@ msgstr "Ei voitu lukea tiedostoa:\n" msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "" -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "Virhe luotaessa allekirjoitusoliota." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid unique name." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "Virheellinen taustaväri." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "" - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -7069,6 +7785,13 @@ msgstr "" "PathFollow2D toimii ainoastaan ollessaan asetettuna Path2D Node:n " "lapsiolioksi." +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "Polku täytyy olla määritetty toimivaan Node2D solmuun toimiakseen." @@ -7091,17 +7814,32 @@ msgid "" "as parent." msgstr "" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" msgstr "" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/collision_polygon.cpp @@ -7115,6 +7853,19 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "Tyhjällä CollisionPolygon:illa ei ole vaikutusta törmäyksessä." +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7130,6 +7881,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" @@ -7147,7 +7905,7 @@ msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp #, fuzzy -msgid "RAW Mode" +msgid "Raw Mode" msgstr "Kääntötila" #: scene/gui/color_picker.cpp @@ -7162,22 +7920,6 @@ msgstr "Huomio!" msgid "Please Confirm..." msgstr "Ole hyvä ja vahvista..." -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "Avaa tiedosto" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "Avaa tiedosto(t)" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "Avaa hakemisto" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "Avaa tiedosto tai hakemisto" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" @@ -7202,7 +7944,7 @@ msgstr "" "Käytä containeria lapsena (VBox, HBox, jne), tai Control:ia ja aseta haluttu " "minimikoko manuaalisesti." -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7220,6 +7962,31 @@ msgstr "" "koon. Muutoin tee siitä RenderTarget ja aseta sen sisäinen tekstuuri " "johonkin Nodeen näkyväksi." +#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "Sulje scene? (tallentamattomat muutokset menetetään)" + +#~ msgid "" +#~ "Open Project Manager? \n" +#~ "(Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "" +#~ "Avaa projektinhallinta?\n" +#~ "(tallentamattomat muutokset menetetään)" + +#~ msgid "Expand to Parent" +#~ msgstr "Laajenna Parentiin" + +#~ msgid "just pressed" +#~ msgstr "juuri painettu" + +#~ msgid "just released" +#~ msgstr "juuri julkaistu" + +#~ msgid "Error creating the signature object." +#~ msgstr "Virhe luotaessa allekirjoitusoliota." + +#~ msgid "Invalid background color." +#~ msgstr "Virheellinen taustaväri." + #~ msgid "Node From Scene" #~ msgstr "Node Scenestä" diff --git a/editor/translations/fr.po b/editor/translations/fr.po index cc0f5a464b..4c210b68b2 100644 --- a/editor/translations/fr.po +++ b/editor/translations/fr.po @@ -162,7 +162,8 @@ msgstr "Aller à l'étape suivante" msgid "Goto Prev Step" msgstr "Aller à l'étape précédente" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "Linéaire" @@ -396,7 +397,8 @@ msgstr "Voir Fichiers" msgid "Description:" msgstr "Description :" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "Installer" @@ -407,9 +409,9 @@ msgstr "Installer" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -482,7 +484,7 @@ msgstr "Vérification de brouillage sha256 échouée" msgid "Asset Download Error:" msgstr "Erreur dans le téléchargement d'une ressource:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "Succès!" @@ -546,17 +548,16 @@ msgid "All" msgstr "Tout" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "Rechercher :" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "Rechercher" @@ -572,7 +573,7 @@ msgstr "Rechercher" msgid "Import" msgstr "Importer" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "Extensions" @@ -584,7 +585,7 @@ msgstr "Trier :" msgid "Reverse" msgstr "Inverser" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "Catégorie :" @@ -738,14 +739,14 @@ msgstr "Connecter au nœud :" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "Ajouter" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "Supprimer" @@ -854,7 +855,7 @@ msgid "Resource" msgstr "Ressource" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "Chemin" @@ -941,12 +942,196 @@ msgstr "Explorateur de ressources orphelines" msgid "Delete selected files?" msgstr "Supprimer les fichiers sélectionnés ?" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "Supprimer" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "La communauté Godot vous dit merci !" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "Merci !" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "Contributeurs Godot Engine" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Authors" +msgstr "Auteur :" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Founders" +msgstr "Gestionnaire de projets" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Lead Developer" +msgstr "Développeurs" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "Gestionnaire de projets" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "Développeurs" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "All Components" +msgstr "Contenu:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Components" +msgstr "Contenu:" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "Non compressé" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "Paquetage installé avec succès !" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Package Installer" +msgstr "Paquetage installé avec succès !" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Effect" +msgstr "Ajouter vide" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "Ouvrir la Mise en Page des Bus Audio" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "Ouvrir la Mise en Page des Bus Audio" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "Ouvrir la Mise en Page des Bus Audio" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "Supprimer la selection" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Bus options" +msgstr "Options de débogage" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "Dupliquer" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "Supprimer la selection" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "Ajouter un bus" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "Supprimer la disposition" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "Dupliquer l'animation" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "Déplacer l'action" + #: editor/editor_audio_buses.cpp #, fuzzy msgid "Save Audio Bus Layout As.." @@ -962,23 +1147,53 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "Ouvrir la Mise en Page des Bus Audio" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" +"Extension de fichier non valide.\n" +"Veuillez utiliser .fnt." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "Ajouter un bus" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "Créer une nouvelle ressource" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "Charger" #: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "Charger une ressource existante depuis la disque et la modifier." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "Enregistrer sous" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "Enregistrer la Disposition des Bus Audio Sous.." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Default" msgstr "Par défaut" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name." msgstr "Nom invalide." @@ -1085,6 +1300,11 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "Mise à jour de la scène…" #: editor/editor_dir_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "Veuillez enregistrer la scène d'abord." + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "Choisir un répertoire" @@ -1162,6 +1382,22 @@ msgstr "Tous les fichiers (*)" msgid "Open" msgstr "Ouvrir" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "Ouvrir un fichier" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "Ouvrir un ou plusieurs fichiers" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "Ouvrir un répertoire" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "Ouvrir un fichier ou un répertoire" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1287,6 +1523,15 @@ msgid "Signals:" msgstr "Signaux :" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "Animations" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "Constantes :" @@ -1303,7 +1548,8 @@ msgid "Search Text" msgstr "Chercher du texte" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +#, fuzzy +msgid "Output:" msgstr " Sortie :" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1353,6 +1599,11 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "Création de l'aperçu" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "Cette opération ne peut être réalisée sans une scène." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1486,12 +1737,13 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "Ouvrir un script rapidement…" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" -msgstr "Oui" +#, fuzzy +msgid "Save & Close" +msgstr "Enregistrer un fichier" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" -msgstr "Fermer la scène ? (les modifications non sauvegardées seront perdues)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As.." @@ -1503,10 +1755,18 @@ msgid "No" msgstr "Nœud" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Yes" +msgstr "Oui" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "This scene has never been saved. Save before running?" msgstr "" "Cette scène n'a jamais été enregistrée. L'enregistrer avant de la lancer ?" +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." +msgstr "Cette opération ne peut être réalisée sans une scène." + #: editor/editor_node.cpp msgid "Export Mesh Library" msgstr "Exporter une bibliothèque de maillages" @@ -1516,12 +1776,9 @@ msgid "Export Tile Set" msgstr "Exporter un ensemble de tuiles" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" -msgstr "Quitter" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" -msgstr "Quitter l'éditeur ?" +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a selected node." +msgstr "Cette opération ne peut être réalisée sans une scène." #: editor/editor_node.cpp msgid "Current scene not saved. Open anyway?" @@ -1544,18 +1801,52 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "Lancer une scène rapidement…" #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "Quitter" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "Quitter l'éditeur ?" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "Gestionnaire de projets" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Save & Quit" +msgstr "Enregistrer un fichier" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" -"Ouvrir le gestionnaire de projets ?\n" -"(les modifications non sauvegardées seront perdues)" #: editor/editor_node.cpp msgid "Pick a Main Scene" msgstr "Choisir une scène principale" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1594,6 +1885,11 @@ msgstr "Enregistrer la disposition" msgid "Delete Layout" msgstr "Supprimer la disposition" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "Par défaut" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "Basculer entre les onglets de scène" @@ -1610,6 +1906,11 @@ msgstr "%s fichier(s) ou dossier(s) supplémentaire(s)" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "Mode sans distraction" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "Mode sans distraction" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "Scène" @@ -1658,10 +1959,6 @@ msgstr "Enregistrer toutes les scènes" msgid "Close Scene" msgstr "Fermer la scène" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "Fermer, aller à la scène précédente" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "Fichiers récents" @@ -1966,6 +2263,10 @@ msgstr "Nœud" msgid "Output" msgstr "Sortie" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "Ré-importer" @@ -1975,26 +2276,10 @@ msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "La communauté Godot vous dit merci !" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "Merci !" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "Contributeurs Godot Engine" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "Développeurs" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Importer des modèles depuis un fichier ZIP" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Exporter le projet" @@ -2015,9 +2300,18 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "Ouvrir et exécuter un script" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "New Inherited" +msgstr "Nouvelle scène héritée…" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "Erreurs de chargement" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "Sélectionner" + #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "Open 2D Editor" @@ -2126,6 +2420,16 @@ msgstr "Ré-importation" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "Ré-importer les ressources modifiées" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Écrivez votre code dans la méthode _run()." @@ -2276,10 +2580,28 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "Ne peux pas acceder à '" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "Enregistrer et ré-importer" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "Source :" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "Fichiers source et destination identiques, rien à faire." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "Chemins source et destination identiques, rien à faire." @@ -2288,6 +2610,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "Impossible de déplacer des répertoires vers eux-mêmes." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "Erreur de chargement d'image :" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "Erreur d'importation :" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "Impossible d'opérer sur « .. »" @@ -2367,6 +2703,12 @@ msgstr "" "sélectionné." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "Déplacer" @@ -2378,10 +2720,31 @@ msgstr "Ajouter au groupe" msgid "Remove from Group" msgstr "Supprimer du groupe" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" -msgstr "Surface %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "Importation de la scène…" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "Importer une scène 3D" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" +msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp #: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp @@ -2421,6 +2784,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "Enregistrement…" #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp #, fuzzy msgid " Files" msgstr "Fichier" @@ -2617,6 +2988,10 @@ msgstr "Maillage(s) source :" msgid "Mesh" msgstr "Maillage" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "Surface %d" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "Pas d'échantillons à importer !" @@ -3212,6 +3587,11 @@ msgid "New name:" msgstr "Nouveau nom :" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "Modifier les filtres de nœud" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "Échelle :" @@ -3528,6 +3908,7 @@ msgstr "Rendre la sélection des enfants de l'objet de nouveau possible." #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Modifier" @@ -3560,10 +3941,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "Aligner au pixel près" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "Étendre au parent" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "Squelette…" @@ -3676,11 +4053,6 @@ msgstr "" msgid "Change default type" msgstr "Changer la valeur par défaut" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "OK" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3720,6 +4092,14 @@ msgstr "Modifier le polygone (supprimer un point)" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "Créer un nouveau polygone à partir de rien." +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "Créer un Poly3D" @@ -3760,6 +4140,21 @@ msgstr "Mettre à jour depuis la scène" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "Modifier la carte de courbes" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "Modifier la carte de courbes" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "Charger une ressource" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Add point" msgstr "Ajouter une entrée" @@ -3770,13 +4165,31 @@ msgstr "Supprimer le chemin du point" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Left linear" +msgstr "Linéaire" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right linear" +msgstr "Vue de droite" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Load preset" msgstr "Charger une ressource" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Modify Curve" -msgstr "Modifier la carte de courbes" +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "Supprimer le chemin du point" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" +msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp msgid "Add/Remove Color Ramp Point" @@ -3800,6 +4213,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "Éditeur de listes d'objets" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "Créer un polygone occulteur" @@ -4099,6 +4518,12 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "Charger Masque d'Émission" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Particles" +msgstr "Vertex" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "Compte de Points Générés :" @@ -4424,6 +4849,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "Effacer les os" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "Erreur d'enregistrement du thème" @@ -4448,6 +4879,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "Enregistrer le thème sous…" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "Script suivant" @@ -4501,6 +4936,11 @@ msgid "Close All" msgstr "Fermer tout" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Basculer le favori" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4533,6 +4973,11 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "Garder le débogueur ouvert" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug with external editor" +msgstr "Ouvrir dans l'éditeur" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "Fenêtre" @@ -4602,6 +5047,10 @@ msgstr "" "qui ils appartiennent est ouverte" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "Prélever une couleur" @@ -4649,6 +5098,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "Déplacer vers le bas" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "Supprimer le point" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "Indenter vers la gauche" @@ -4955,37 +5409,6 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "Clé d'animation insérée." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Forward" -msgstr "Avancer" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Backwards" -msgstr "À l'envers" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Down" -msgstr "Molette vers le bas." - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Objects Drawn" msgstr "" @@ -5053,10 +5476,64 @@ msgid "Audio Listener" msgstr "Écouteur audio" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Doppler Enable" +msgstr "Activer" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Forward" +msgstr "Avancer" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Backwards" +msgstr "À l'envers" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Up" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Down" +msgstr "Molette vers le bas." + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "preview" +msgstr "Aperçu" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" msgstr "Dialogue XForm" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "Sélectionner le mode" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "Alt + Bouton droit : sélection détaillée par liste" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "Move déplacement (W)" @@ -5177,6 +5654,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "Afficher la grille" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "Paramètres" @@ -5306,6 +5784,11 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "Aperçu de la StyleBox :" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Region Rect" +msgstr "Région de texture" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "Mode d'aimantation :" @@ -5364,6 +5847,16 @@ msgid "Remove Item" msgstr "Supprimer l'item" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "Supprimer des items de classe" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "Supprimer" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "Thème" @@ -5431,7 +5924,7 @@ msgstr "Onglet 2" msgid "Tab 3" msgstr "Onglet 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "Type :" @@ -5453,12 +5946,27 @@ msgid "Color" msgstr "Couleur" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Selection" +msgstr "Supprimer la sélection" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "Peindre sur la TileMap" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" -msgstr "Dupliquer" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Line Draw" +msgstr "Linéaire" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bucket Fill" +msgstr "Seau" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase TileMap" @@ -5493,10 +6001,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "Sélectionner une case" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "Sélectionner" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "Tourner de 0 degrés" @@ -5560,7 +6064,7 @@ msgstr "Supprimer les fichiers sélectionnés ?" msgid "Presets" msgstr "Pré-réglage…" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "Ajouter…" @@ -5619,6 +6123,24 @@ msgid "Make Patch" msgstr "Chemin de destination :" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "Texture" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Feature List:" +msgstr "Liste des méthodes :" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "Exporter le PCK/ZIP" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -5663,10 +6185,6 @@ msgstr "" "Quelle action doit être prise ? :" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "Paquetage installé avec succès !" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "Importer un projet existant" @@ -5714,6 +6232,23 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment ouvrir plus d'un projet à la fois ?" #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" +"Aucune scène principale n'a jamais été définie, en sélectionner une ?\n" +"Vous pouvez la modifier ultérieurement dans les « Paramètres du projet » " +"dans la catégorie « application »." + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "Voulez-vous vraiment lancer plus d'un projet à la fois ?" @@ -5731,10 +6266,6 @@ msgstr "" "existants. Est-ce que vous confirmez ?" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "Gestionnaire de projets" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "Liste des projets" @@ -5763,258 +6294,292 @@ msgstr "Supprimer l'item" msgid "Exit" msgstr "Quitter" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't run project" +msgstr "Connection impossible." + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "Touche " -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "Bouton de joystick" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "Axe de joystick" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "Bouton de souris" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "Action invalide (tout passe, sauf « / » ou « : »)." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "L'action « %s » existe déjà !" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "Renommer l'événement d'action d'entrée" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "Ajouter un événement d'action d'entrée" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "Méta+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "Maj+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "Alt+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "Contrôle+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "Appuyez sur une touche…" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "Index du bouton de la souris :" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "Bouton gauche" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "Bouton droite" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "Bouton du milieu" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "Molette vers le haut" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "Molette vers le bas" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "Bouton 6" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "Bouton 7" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "Bouton 8" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "Bouton 9" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "Changer" + +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "Index de l'axe du joystick :" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "Axe" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Joypad Button Index:" msgstr "Index du bouton du joystick :" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "Ajouter une action d'entrée" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "Effacer l'événement d'action d'entrée" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Add Event" msgstr "Ajouter vide" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "Périphérique" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "Bouton" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "Bouton gauche." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "Bouton droite." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "Bouton du milieu." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "Molette vers le haut." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "Molette vers le bas." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Global Property" +msgstr "Ajouter une propriété accesseur" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "No property '" +msgstr "Propriété :" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Setting '" +msgstr "Paramètres" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "Supprimer l'entrée" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "Erreur d'enregistrement des paramètres." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "Paramètres enregistrés avec succès." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "Ajouter une traduction" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "Supprimer la traduction" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "Ajouter un chemin remappé" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "Paramètres du projet (engine.cfg)" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "Général" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "Propriété :" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" -msgstr "Supprimer" - -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." -msgstr "Copier vers la plate-forme…" +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." +msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "Contrôles" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "Action :" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "Périphérique :" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "Index :" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "Localisation" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "Traductions" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "Traductions :" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "Remaps" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "Ressources :" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "Remaps par langue :" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "Langue" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "AutoLoad" @@ -6056,6 +6621,11 @@ msgid "Assign" msgstr "Assigner" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "Sélectionner un nœud" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "Nouveau script" @@ -6070,6 +6640,11 @@ msgstr "Erreur de chargement du fichier : ce n'est pas une ressource !" #: editor/property_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "Sélectionner les nœuds à importer" + +#: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Pick a Node" msgstr "Sélectionner un nœud" @@ -6166,6 +6741,11 @@ msgstr "Arguments de la scène principale :" msgid "Scene Run Settings" msgstr "Paramètres d'exécution de la scène" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "OK" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "Aucun parent dans lequel instancier les scènes." @@ -6211,10 +6791,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "Supprimer le(s) nœud(s) ?" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "Cette opération ne peut être réalisée sans une scène." - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "" @@ -6227,6 +6803,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "Enregistrer la nouvelle scène sous…" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "Enfants modifiables" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "Charger en tant que fictif" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "Abandonner l'instanciation" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "C'est sensé !" @@ -6272,6 +6860,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "Modifier les connexions" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "Effacer l'héritage" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "Ouvrir dans l'éditeur" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "Supprimer nœud(s)" @@ -6327,6 +6923,11 @@ msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "Filtres" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "Créer un nouveau script pour le nœud sélectionné." @@ -6335,6 +6936,14 @@ msgstr "Créer un nouveau script pour le nœud sélectionné." msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "Créer un nouveau script pour le nœud sélectionné." +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "Effacer l'héritage ? (Pas de retour en arrière !)" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "Effacer !" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "Afficher/cacher le Spatial" @@ -6366,11 +6975,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Subscene options" -msgstr "Options de débogage" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "Instance :" @@ -6409,32 +7013,8 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "Arbre de scène (nœuds) :" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "Enfants modifiables" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "Charger en tant que fictif" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "Abandonner l'instanciation" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "Ouvrir dans l'éditeur" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "Effacer l'héritage" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "Effacer l'héritage ? (Pas de retour en arrière !)" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" -msgstr "Effacer !" +msgid "Node Configuration Warning!" +msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Select a Node" @@ -6442,6 +7022,11 @@ msgstr "Sélectionner un nœud" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "Erreur de chargement d'image :" + +#: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Error - Could not create script in filesystem." msgstr "Impossible de créer le script dans le système de fichiers." @@ -6451,6 +7036,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "Erreur de chargement de la scène depuis %s" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "Le chemin est vide" @@ -6494,10 +7083,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "" @@ -6669,6 +7254,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "Changer le rayon d'une lumière" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "Changer le champ de vision d'une caméra" @@ -6756,6 +7345,145 @@ msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "" "Instance invalide pour le format de dictionnaire (sous-classes invalides)" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Supprimer la selection" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Dupliquer la sélection" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Snap View" +msgstr "Vue de dessus" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Disabled" +msgstr "Désactivé" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "Contrôle: Tourner" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "Contrôle: Tourner" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "Contrôle: Tourner" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Area" +msgstr "Créer un nouveau" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "Créer un nouveau projet" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Area" +msgstr "Supprimer la TileMap" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "Sélection uniquement" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "Sélection uniquement" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Settings" +msgstr "Paramètres d'alignement" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Pick Distance:" +msgstr "Instance :" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tiles" +msgstr "Fichier" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6795,6 +7523,31 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "Débordement de pile avec profondeur de pile: " #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "Modifier les arguments du signal :" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument Type" +msgstr "Modifier type de valeur du tableau" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument name" +msgstr "Changer le nom de l'entrée" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "Changer la valeur par défaut" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Type" +msgstr "Modifier la variable :" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "Fonctions :" @@ -6835,26 +7588,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Ajouter un signal" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" -msgstr "Supprimer la fonction" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" -msgstr "Supprimer la variable" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" -msgstr "Modification de la variable :" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" -msgstr "Supprimer le signal" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" -msgstr "Modification du signal :" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Change Expression" msgstr "Changer l'expression" @@ -6863,6 +7596,16 @@ msgid "Add Node" msgstr "Ajouter un nœud" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "Supprimer les clés invalides" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "Dupliquer le(s) nœud(s) de graphe" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" "Maintenir Meta pour déposer un accesseur. Maintenir Maj pour déposer une " @@ -6907,6 +7650,26 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "Ajouter une propriété mutateur" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type" +msgstr "Changer le type" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "Supprimer le(s) nœud(s)" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "Supprimer le nœud de graphe Shader" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "Connecter au nœud :" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Condition" msgstr "Condition" @@ -6935,6 +7698,56 @@ msgid "Get" msgstr "Récupérer" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Input Value" +msgstr "Changer le nom de l'entrée" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "Impossible d'opérer sur « .. »" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "Le presse-papiers des ressources est vide !" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "Coller les nœuds" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "Supprimer la fonction" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "Modifier la variable :" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "Supprimer la variable" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "Modification du signal :" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "Supprimer le signal" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "Modification de la variable :" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "Modification du signal :" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "Type de base :" @@ -6955,10 +7768,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "Modifier la variable :" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "Changer" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "Supprimer la selection" @@ -7036,14 +7845,6 @@ msgstr "" "La valeur retournée par _step() est invalide, elle doit être un entier (seq " "out), ou une chaîne (erreur)." -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "vient d'être appuyé" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "vient d'être relâché" - #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Run in Browser" @@ -7068,88 +7869,6 @@ msgstr "Impossible de trouver la tuile :" msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "Impossible de créer le dossier." -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" -"Le fichier certificat n'a pas pu être lu. Le chemin et le mot de passe sont-" -"ils tous deux corrects ?" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "Erreur en créant la signature de l'objet." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "Erreur en créant la signature du paquet." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" -"Aucun modèle d'export n'a été trouvé.\n" -"Téléchargez et installez des modèles d'export." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "Le paquet personnalisé de débogage n'a pas été trouvé." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "Le paquet personnalisé de parution n'a pas été trouvé." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid unique name." -msgstr "Nom unique invalide." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "GUID de produit invalide." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "GUID d'éditeur invalide." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "Couleur d'arrière-plan invalide." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "Dimensions de l'image incorrectes (devraient être 50x50)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "" -"Dimensions d'image de logo carré 44x44 invalides (devraient être 44x44)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "" -"Dimensions d'image de logo carré 71x71 invalides (devraient être 71x71)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "" -"Dimensions d'image de logo carré 150x150 invalides (devraient être 150x150)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "" -"Dimensions d'image de logo carré 310x310 invalides (devraient être 310x310)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "" -"Dimensions d'image de logo large 310x150 invalides (devraient être 310x150)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "" -"Dimensions d'image d'écran de démarrage invalides (devraient être 620x300)." - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -7255,6 +7974,13 @@ msgstr "" "Un PathFollow2D fonctionne seulement quand défini comme un enfant d'un nœud " "Path2D." +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "" @@ -7285,22 +8011,33 @@ msgstr "" "Un VisibilityEnable2D fonctionne mieux lorsqu'il est directement enfant du " "nœud racine de la scène." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" msgstr "" -"Un CollisionShape n'est utile que lorsqu'il est enfant d'un nœud dérivé de " -"CollisionObject, comme Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" -"Une CollisionShape nécessite une forme pour fonctionner. Créez une ressource " -"de forme pour cette CollisionShape !" #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "" @@ -7315,6 +8052,23 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "Un CollisionPolygon vide n'a pas d'effet sur les collisions." +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" +"Un CollisionShape n'est utile que lorsqu'il est enfant d'un nœud dérivé de " +"CollisionObject, comme Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc." + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" +"Une CollisionShape nécessite une forme pour fonctionner. Créez une ressource " +"de forme pour cette CollisionShape !" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7334,6 +8088,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" @@ -7356,8 +8117,8 @@ msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp #, fuzzy -msgid "RAW Mode" -msgstr "Mode d'exécution :" +msgid "Raw Mode" +msgstr "Mode navigation" #: scene/gui/color_picker.cpp msgid "Add current color as a preset" @@ -7371,22 +8132,6 @@ msgstr "Alerte !" msgid "Please Confirm..." msgstr "Veuillez confirmer…" -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "Ouvrir un fichier" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "Ouvrir un ou plusieurs fichiers" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "Ouvrir un répertoire" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "Ouvrir un fichier ou un répertoire" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" @@ -7409,7 +8154,7 @@ msgid "" "minimum size manually." msgstr "" -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7427,6 +8172,109 @@ msgstr "" "nœud de type Control afin qu'il en obtienne une taille. Sinon, faites-en une " "RenderTarget et assignez sa texture à un nœud pouvant l'afficher." +#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "" +#~ "Fermer la scène ? (les modifications non sauvegardées seront perdues)" + +#~ msgid "" +#~ "Open Project Manager? \n" +#~ "(Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "" +#~ "Ouvrir le gestionnaire de projets ?\n" +#~ "(les modifications non sauvegardées seront perdues)" + +#~ msgid "Close Goto Prev. Scene" +#~ msgstr "Fermer, aller à la scène précédente" + +#~ msgid "Expand to Parent" +#~ msgstr "Étendre au parent" + +#~ msgid "Del" +#~ msgstr "Supprimer" + +#~ msgid "Copy To Platform.." +#~ msgstr "Copier vers la plate-forme…" + +#~ msgid "just pressed" +#~ msgstr "vient d'être appuyé" + +#~ msgid "just released" +#~ msgstr "vient d'être relâché" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both " +#~ "correct?" +#~ msgstr "" +#~ "Le fichier certificat n'a pas pu être lu. Le chemin et le mot de passe " +#~ "sont-ils tous deux corrects ?" + +#~ msgid "Error creating the signature object." +#~ msgstr "Erreur en créant la signature de l'objet." + +#~ msgid "Error creating the package signature." +#~ msgstr "Erreur en créant la signature du paquet." + +#~ msgid "" +#~ "No export templates found.\n" +#~ "Download and install export templates." +#~ msgstr "" +#~ "Aucun modèle d'export n'a été trouvé.\n" +#~ "Téléchargez et installez des modèles d'export." + +#~ msgid "Custom debug package not found." +#~ msgstr "Le paquet personnalisé de débogage n'a pas été trouvé." + +#~ msgid "Custom release package not found." +#~ msgstr "Le paquet personnalisé de parution n'a pas été trouvé." + +#~ msgid "Invalid unique name." +#~ msgstr "Nom unique invalide." + +#~ msgid "Invalid product GUID." +#~ msgstr "GUID de produit invalide." + +#~ msgid "Invalid publisher GUID." +#~ msgstr "GUID d'éditeur invalide." + +#~ msgid "Invalid background color." +#~ msgstr "Couleur d'arrière-plan invalide." + +#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." +#~ msgstr "Dimensions de l'image incorrectes (devraient être 50x50)." + +#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." +#~ msgstr "" +#~ "Dimensions d'image de logo carré 44x44 invalides (devraient être 44x44)." + +#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." +#~ msgstr "" +#~ "Dimensions d'image de logo carré 71x71 invalides (devraient être 71x71)." + +#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." +#~ msgstr "" +#~ "Dimensions d'image de logo carré 150x150 invalides (devraient être " +#~ "150x150)." + +#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." +#~ msgstr "" +#~ "Dimensions d'image de logo carré 310x310 invalides (devraient être " +#~ "310x310)." + +#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." +#~ msgstr "" +#~ "Dimensions d'image de logo large 310x150 invalides (devraient être " +#~ "310x150)." + +#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." +#~ msgstr "" +#~ "Dimensions d'image d'écran de démarrage invalides (devraient être " +#~ "620x300)." + +#, fuzzy +#~ msgid "RAW Mode" +#~ msgstr "Mode d'exécution :" + #~ msgid "Node From Scene" #~ msgstr "Nœud à partir d'une scène" @@ -7512,9 +8360,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)." #~ msgstr "%d occurrence(s) remplacée(s)." -#~ msgid "Please save the scene first." -#~ msgstr "Veuillez enregistrer la scène d'abord." - #~ msgid "Save Translatable Strings" #~ msgstr "Enregistrer les chaînes traduisibles" @@ -7718,9 +8563,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):" #~ msgstr "Clé de chiffrement des scripts (256 bits en hexadécimal) :" -#~ msgid "Export PCK/Zip" -#~ msgstr "Exporter le PCK/ZIP" - #~ msgid "Export Project PCK" #~ msgstr "Exporter le PCK du projet" diff --git a/editor/translations/hu.po b/editor/translations/hu.po index d6f3caa1e9..a2e003d94b 100644 --- a/editor/translations/hu.po +++ b/editor/translations/hu.po @@ -145,7 +145,8 @@ msgstr "" msgid "Goto Prev Step" msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "" @@ -377,7 +378,8 @@ msgstr "" msgid "Description:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "" @@ -388,9 +390,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "" @@ -463,7 +465,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Download Error:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "" @@ -524,17 +526,16 @@ msgid "All" msgstr "" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "" @@ -550,7 +551,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "" @@ -562,7 +563,7 @@ msgstr "" msgid "Reverse" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "" @@ -714,14 +715,14 @@ msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "" @@ -826,7 +827,7 @@ msgid "Resource" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "" @@ -906,12 +907,178 @@ msgstr "" msgid "Delete selected files?" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Authors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Project Founders" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Lead Developer" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "All Components" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Components" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Package Installer" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bus options" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Delete Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "" @@ -925,21 +1092,44 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +msgid "Load Default" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." msgstr "" #: editor/editor_autoload_settings.cpp @@ -1042,6 +1232,10 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "" #: editor/editor_dir_dialog.cpp +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "" + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "" @@ -1119,6 +1313,22 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1244,6 +1454,14 @@ msgid "Signals:" msgstr "" #: editor/editor_help.cpp +msgid "Enumerations:" +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "" @@ -1260,7 +1478,7 @@ msgid "Search Text" msgstr "" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +msgid "Output:" msgstr "" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1310,6 +1528,10 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1428,11 +1650,11 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" +msgid "Save & Close" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1444,23 +1666,27 @@ msgid "No" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "This scene has never been saved. Save before running?" +msgid "Yes" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Export Mesh Library" +msgid "This scene has never been saved. Save before running?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Export Tile Set" +msgid "Export Mesh Library" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" +msgid "Export Tile Set" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" +msgid "This operation can't be done without a selected node." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1484,9 +1710,27 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save & Quit" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1494,6 +1738,22 @@ msgid "Pick a Main Scene" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1526,6 +1786,11 @@ msgstr "" msgid "Delete Layout" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "" @@ -1542,6 +1807,10 @@ msgstr "" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "" @@ -1590,10 +1859,6 @@ msgstr "" msgid "Close Scene" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "" @@ -1873,6 +2138,10 @@ msgstr "" msgid "Output" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "" @@ -1882,26 +2151,10 @@ msgid "Update" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -1922,9 +2175,17 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "New Inherited" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Open 2D Editor" msgstr "" @@ -2025,6 +2286,16 @@ msgstr "" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -2160,10 +2431,26 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "" @@ -2172,6 +2459,18 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "" @@ -2248,6 +2547,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "" @@ -2259,9 +2564,28 @@ msgstr "" msgid "Remove from Group" msgstr "" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp @@ -2301,6 +2625,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "" #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp msgid " Files" msgstr "" @@ -2487,6 +2819,10 @@ msgstr "" msgid "Mesh" msgstr "" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "" @@ -3068,6 +3404,10 @@ msgid "New name:" msgstr "" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Filters" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "" @@ -3379,6 +3719,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "" @@ -3411,10 +3752,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "" @@ -3523,11 +3860,6 @@ msgstr "" msgid "Change default type" msgstr "" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3565,6 +3897,14 @@ msgstr "" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "" +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "" @@ -3604,6 +3944,18 @@ msgid "Update from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Add point" msgstr "" @@ -3612,11 +3964,27 @@ msgid "Remove point" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Left linear" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Right linear" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Load preset" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve" +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp @@ -3641,6 +4009,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "" @@ -3930,6 +4304,11 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +msgid "Particles" +msgstr "" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "" @@ -4246,6 +4625,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "" @@ -4270,6 +4655,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "" @@ -4322,6 +4711,10 @@ msgid "Close All" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4354,6 +4747,10 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Debug with external editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "" @@ -4417,6 +4814,10 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "" @@ -4463,6 +4864,10 @@ msgid "Move Down" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Delete Line" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "" @@ -4767,91 +5172,99 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" +msgid "Objects Drawn" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" +msgid "Material Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Forward" +msgid "Shader Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Backwards" +msgid "Surface Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" +msgid "Draw Calls" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Down" +msgid "Vertices" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" +msgid "Align with view" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Objects Drawn" +msgid "Display Normal" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Material Changes" +msgid "Display Wireframe" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Shader Changes" +msgid "Display Overdraw" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Surface Changes" +msgid "Display Unshaded" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Draw Calls" +msgid "View Environment" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Vertices" +msgid "View Gizmos" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Align with view" +msgid "View Information" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Normal" +msgid "Audio Listener" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Wireframe" +msgid "Doppler Enable" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Overdraw" +msgid "Freelook Left" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Unshaded" +msgid "Freelook Right" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Environment" +msgid "Freelook Forward" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Gizmos" +msgid "Freelook Backwards" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Information" +msgid "Freelook Up" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Audio Listener" +msgid "Freelook Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "preview" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -4859,6 +5272,17 @@ msgid "XForm Dialog" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "" @@ -4975,6 +5399,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "" @@ -5103,6 +5528,10 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +msgid "Set Region Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "" @@ -5160,6 +5589,14 @@ msgid "Remove Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Remove All Items" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Remove All" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "" @@ -5227,7 +5664,7 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "" @@ -5249,11 +5686,23 @@ msgid "Color" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Erase Selection" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Line Draw" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Bucket Fill" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp @@ -5289,10 +5738,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "" @@ -5352,7 +5797,7 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "" @@ -5399,6 +5844,22 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Features" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Feature List:" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -5435,10 +5896,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "" @@ -5483,6 +5940,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "" @@ -5497,10 +5967,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "" @@ -5528,254 +5994,283 @@ msgstr "" msgid "Exit" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +msgid "Can't run project" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Add Global Property" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "No property '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Setting '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Delete Item" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." -msgstr "" - -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "" @@ -5816,6 +6311,10 @@ msgid "Assign" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +msgid "Select Node" +msgstr "" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "" @@ -5828,6 +6327,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "Pick a Node" msgstr "" @@ -5923,6 +6426,11 @@ msgstr "" msgid "Scene Run Settings" msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "" @@ -5966,10 +6474,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "" @@ -5982,6 +6486,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "" @@ -6024,6 +6540,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6074,6 +6598,10 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Filter nodes" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "" @@ -6081,6 +6609,14 @@ msgstr "" msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "" @@ -6112,10 +6648,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Subscene options" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "" @@ -6152,35 +6684,15 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgid "Node Configuration Warning!" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" +msgid "Select a Node" msgstr "" -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Select a Node" +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Error loading template '%s'" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp @@ -6192,6 +6704,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "" @@ -6232,10 +6748,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "" @@ -6400,6 +6912,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "" @@ -6481,6 +6997,130 @@ msgstr "" msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Disabled" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Create Area" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Erase Area" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Settings" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Pick Distance:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Tiles" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6512,63 +7152,63 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Functions:" +msgid "Change Signal Arguments" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Variables:" +msgid "Change Argument Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Name is not a valid identifier:" +msgid "Change Argument name" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Name already in use by another func/var/signal:" +msgid "Set Variable Default Value" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Rename Function" +msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Rename Variable" +msgid "Functions:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Rename Signal" +msgid "Variables:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Function" +msgid "Name is not a valid identifier:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Variable" +msgid "Name already in use by another func/var/signal:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Signal" +msgid "Rename Function" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" +msgid "Rename Variable" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" +msgid "Rename Signal" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" +msgid "Add Function" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" +msgid "Add Variable" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" +msgid "Add Signal" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp @@ -6580,6 +7220,14 @@ msgid "Add Node" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" @@ -6620,6 +7268,22 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Base Type" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Move Node(s)" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Connect Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Condition" msgstr "" @@ -6648,6 +7312,50 @@ msgid "Get" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Input Value" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Edit Variable" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Edit Signal" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "" @@ -6668,10 +7376,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "" @@ -6745,14 +7449,6 @@ msgid "" "(error)." msgstr "" -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "" - #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "" @@ -6773,77 +7469,6 @@ msgstr "" msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "" -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid unique name." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "" - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -6922,6 +7547,13 @@ msgstr "" msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "" +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "" @@ -6944,17 +7576,32 @@ msgid "" "as parent." msgstr "" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" msgstr "" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/collision_polygon.cpp @@ -6968,6 +7615,19 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "" +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -6983,6 +7643,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" @@ -6999,7 +7666,7 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "RAW Mode" +msgid "Raw Mode" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp @@ -7014,22 +7681,6 @@ msgstr "" msgid "Please Confirm..." msgstr "" -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "" @@ -7048,7 +7699,7 @@ msgid "" "minimum size manually." msgstr "" -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." diff --git a/editor/translations/id.po b/editor/translations/id.po index 15221690f2..cbc917b859 100644 --- a/editor/translations/id.po +++ b/editor/translations/id.po @@ -163,7 +163,8 @@ msgstr "Lanjut ke Langkah Berikutnya" msgid "Goto Prev Step" msgstr "Lanjut ke Langkah Sebelumnya" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "Linier" @@ -404,7 +405,8 @@ msgstr "File:" msgid "Description:" msgstr "Deskripsi:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "" @@ -415,9 +417,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "Tutup" @@ -493,7 +495,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Download Error:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "" @@ -557,17 +559,16 @@ msgid "All" msgstr "Semua" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "Cari:" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "Cari" @@ -583,7 +584,7 @@ msgstr "Cari" msgid "Import" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "" @@ -595,7 +596,7 @@ msgstr "Sortir:" msgid "Reverse" msgstr "Terbalik" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "Kategori:" @@ -751,14 +752,14 @@ msgstr "Sambungkan Ke Node:" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "Tambah" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "Hapus" @@ -868,7 +869,7 @@ msgid "Resource" msgstr "Resource" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "Path" @@ -957,12 +958,187 @@ msgstr "Penjelajah Resource Orphan" msgid "Delete selected files?" msgstr "Hapus file yang dipilih?" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "Hapus" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Authors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Project Founders" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Lead Developer" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "All Components" +msgstr "Konstanta:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Components" +msgstr "Konstanta:" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "Mengimpor ulang" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Package Installer" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "Namai kembali Autoload" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "Hapus yang Dipilih" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bus options" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "Hapus yang Dipilih" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "Hapus Penampilan" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "Duplikat Pilihan" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "Pindahkan Kunci Tambah" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "" @@ -976,23 +1152,47 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Default" msgstr "Bawaan" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name." msgstr "Nama tidak sah." @@ -1096,6 +1296,11 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "Memperbaharui scene.." #: editor/editor_dir_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "Mohon simpan scene terlebih dahulu." + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "Pilih sebuah Direktori" @@ -1173,6 +1378,22 @@ msgstr "Semua File-file (*)" msgid "Open" msgstr "Buka" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "Buka sebuah File" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "Buka File (File-file)" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "Buka sebuah Direktori" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "Buka sebuah File atau Direktori" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1302,6 +1523,15 @@ msgid "Signals:" msgstr "Sinyal-sinyal:" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "Fungsi-fungsi:" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "Konstanta:" @@ -1319,7 +1549,8 @@ msgid "Search Text" msgstr "Mencari Teks" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +#, fuzzy +msgid "Output:" msgstr " Keluaran:" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1370,6 +1601,11 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "Membuat Thumbnail" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "Tindakan ini tidak dapat dibatalkan. Pulihkan saja?" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1502,12 +1738,13 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "Buka Cepat Script.." #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" -msgstr "Ya" +#, fuzzy +msgid "Save & Close" +msgstr "Simpan sebuah File" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" -msgstr "Tutup scene? (Perubahan-perubahan yang belum disimpan akan hilang)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As.." @@ -1518,9 +1755,17 @@ msgid "No" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Yes" +msgstr "Ya" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "This scene has never been saved. Save before running?" msgstr "Scene ini belum pernah disimpan. Simpan sebelum menjalankan?" +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Export Mesh Library" msgstr "Ekspor Mesh Library" @@ -1530,12 +1775,8 @@ msgid "Export Tile Set" msgstr "Ekspor Tile Set" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" -msgstr "Keluar" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" -msgstr "Keluar editor?" +msgid "This operation can't be done without a selected node." +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Current scene not saved. Open anyway?" @@ -1558,18 +1799,51 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "Jalankan Cepat Scene.." #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "Keluar" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "Keluar editor?" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Save & Quit" +msgstr "Simpan sebuah File" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" -"Buka Manajer Proyek?\n" -"(Perubahan yang tidak disimpan akan hilang)" #: editor/editor_node.cpp msgid "Pick a Main Scene" msgstr "Pilih sebuah Scene Utama" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1605,6 +1879,11 @@ msgstr "Simpan Penampilan" msgid "Delete Layout" msgstr "Hapus Penampilan" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "Bawaan" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "Pilih Tab Scene" @@ -1621,6 +1900,11 @@ msgstr "%d file atau folder lagi" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "Mode Tanpa Gangguan" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "Mode Tanpa Gangguan" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "Suasana" @@ -1669,10 +1953,6 @@ msgstr "" msgid "Close Scene" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "" @@ -1955,6 +2235,10 @@ msgstr "" msgid "Output" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "" @@ -1964,26 +2248,10 @@ msgid "Update" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -2004,9 +2272,18 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "New Inherited" +msgstr "Scene Turunan Baru.." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "Open 2D Editor" @@ -2111,6 +2388,16 @@ msgstr "Mengimpor ulang" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -2251,10 +2538,27 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "Resource" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "" @@ -2263,6 +2567,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "Error menyimpan TileSet!" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "Error memuat:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "" @@ -2339,6 +2657,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "" @@ -2350,9 +2674,29 @@ msgstr "" msgid "Remove from Group" msgstr "" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "Memperbaharui Scene" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp @@ -2392,6 +2736,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "" #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp #, fuzzy msgid " Files" msgstr "File:" @@ -2581,6 +2933,10 @@ msgstr "" msgid "Mesh" msgstr "" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "" @@ -3164,6 +3520,11 @@ msgid "New name:" msgstr "" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "File:" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "" @@ -3475,6 +3836,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Edit" @@ -3507,10 +3869,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "" @@ -3620,11 +3978,6 @@ msgstr "" msgid "Change default type" msgstr "Ubah Tipe Nilai Array" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "Oke" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3662,6 +4015,14 @@ msgstr "" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "" +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "" @@ -3701,6 +4062,18 @@ msgid "Update from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Add point" msgstr "Tambahkan Sinyal" @@ -3711,11 +4084,29 @@ msgid "Remove point" msgstr "Hapus Sinyal" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left linear" +msgstr "Linier" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Right linear" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Load preset" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve" +#, fuzzy +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "Hapus Sinyal" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp @@ -3740,6 +4131,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "" @@ -4030,6 +4427,11 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +msgid "Particles" +msgstr "" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "" @@ -4347,6 +4749,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "" @@ -4371,6 +4779,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "" @@ -4424,6 +4836,11 @@ msgid "Close All" msgstr "Tutup" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Beralih Favorit" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4456,6 +4873,11 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug with external editor" +msgstr "Editor Ketergantungan" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "" @@ -4520,6 +4942,10 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "" @@ -4566,6 +4992,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "Hapus" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "" @@ -4871,37 +5302,6 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Forward" -msgstr "Maju" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Backwards" -msgstr "Ke belakang" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Down" -msgstr "Scroll kebawah." - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Objects Drawn" msgstr "" @@ -4964,10 +5364,63 @@ msgid "Audio Listener" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Doppler Enable" +msgstr "Aktifkan" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Forward" +msgstr "Maju" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Backwards" +msgstr "Ke belakang" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Up" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Down" +msgstr "Scroll kebawah." + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "preview" +msgstr "Pratinjau:" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "Metode Publik:" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "" @@ -5085,6 +5538,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "" @@ -5213,6 +5667,10 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +msgid "Set Region Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "" @@ -5270,6 +5728,16 @@ msgid "Remove Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "Hapus Pilihan" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "Hapus" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "" @@ -5337,7 +5805,7 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "" @@ -5359,11 +5827,25 @@ msgid "Color" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Selection" +msgstr "Beri Skala Seleksi" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Line Draw" +msgstr "Linier" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Bucket Fill" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp @@ -5399,10 +5881,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "" @@ -5465,7 +5943,7 @@ msgstr "Hapus file yang dipilih?" msgid "Presets" msgstr "" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "" @@ -5513,6 +5991,23 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Features" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Feature List:" +msgstr "Daftar Fungsi:" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -5550,10 +6045,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "" @@ -5598,6 +6089,23 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" +"Tidak ada scene utama yang pernah didefinisikan, pilih satu?\n" +"Anda dapat mengubahnya nanti di akhir dalam \"Project Settings\" dibawah " +"kategori 'application'." + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "" @@ -5612,10 +6120,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "" @@ -5644,256 +6148,289 @@ msgstr "Hapus Pilihan" msgid "Exit" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't run project" +msgstr "Menyambungkan.." + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "Meta+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "Shift+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "Alt+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "Ubah" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "Axis" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "Perangkat" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "Tombol" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "Tombol Kiri." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "Tombol Kanan." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "Tombol Tengah." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp #, fuzzy msgid "Wheel Up." msgstr "Scroll keatas." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp #, fuzzy msgid "Wheel Down." msgstr "Scroll kebawah." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Global Property" +msgstr "Tambahkan Properti Getter" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "No property '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Setting '" +msgstr "Mengatur.." + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "Hapus" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" -msgstr "" - -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "" @@ -5935,6 +6472,11 @@ msgstr "" #: editor/property_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "Metode Publik:" + +#: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy msgid "New Script" msgstr "Scene Baru" @@ -5947,6 +6489,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "" + +#: editor/property_editor.cpp #, fuzzy msgid "Pick a Node" msgstr "Path ke Node:" @@ -6045,6 +6591,11 @@ msgstr "" msgid "Scene Run Settings" msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "Oke" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "" @@ -6088,10 +6639,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "" @@ -6104,6 +6651,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "" @@ -6147,6 +6706,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6200,6 +6767,11 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "Filter:" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "" @@ -6207,6 +6779,14 @@ msgstr "" msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "" @@ -6238,10 +6818,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Subscene options" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "" @@ -6279,31 +6855,7 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" +msgid "Node Configuration Warning!" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp @@ -6312,6 +6864,11 @@ msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "Error memuat font." + +#: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Error - Could not create script in filesystem." msgstr "Tidak dapat membuat folder." @@ -6321,6 +6878,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "Error memuat font." #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "" @@ -6363,10 +6924,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "" @@ -6537,6 +7094,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "Ganti Radius Lampu" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp #, fuzzy msgid "Change Camera FOV" msgstr "Ganti FOV Kamera" @@ -6621,6 +7182,137 @@ msgstr "Format kamus acuan tidak sah (skrip tidak sah pada @path)" msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "Kamus acuan tidak sah (sub kelas tidak sah)" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Hapus yang Dipilih" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Duplikat Pilihan" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Disabled" +msgstr "Dinonaktifkan" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Area" +msgstr "Buat Baru" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Erase Area" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "Hanya yang Dipilih" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "Hanya yang Dipilih" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Settings" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Pick Distance:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tiles" +msgstr "File:" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6660,6 +7352,30 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "Tumpukan melimpah dengan kedalaman tumpukan: " #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "Edit Argumen-argumen Sinyal:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument Type" +msgstr "Ubah Tipe Nilai Array" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument name" +msgstr "Ubah Nilai Array" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Type" +msgstr "Edit Variabel:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "Fungsi-fungsi:" @@ -6700,26 +7416,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Tambahkan Sinyal" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" -msgstr "Hapus Fungsi" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" -msgstr "Hapus Variabel" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" -msgstr "Mengedit Variabel:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" -msgstr "Hapus Sinyal" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" -msgstr "Mengedit Sinyal:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Change Expression" msgstr "Ubah Pernyataan" @@ -6728,6 +7424,15 @@ msgid "Add Node" msgstr "Tambahkan Node" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "Hapus Tombol-tombol yang tidak sah" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" "Tahan Meta untuk meletakkan sebuah Getter. Tahan Shift untuk meletakkan " @@ -6772,6 +7477,26 @@ msgstr "Tambahkan Properti Setter" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type" +msgstr "Ubah Tipe Nilai Array" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "Salin Resource" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "Hapus Variabel" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "Sambungkan Ke Node:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Transisi" @@ -6801,6 +7526,54 @@ msgid "Get" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Input Value" +msgstr "Ubah Nilai Array" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "Path ke Node:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "Hapus Fungsi" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "Edit Variabel:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "Hapus Variabel" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "Mengedit Sinyal:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "Hapus Sinyal" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "Mengedit Variabel:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "Mengedit Sinyal:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "Tipe Dasar:" @@ -6821,10 +7594,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "Edit Variabel:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "Ubah" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "Hapus yang Dipilih" @@ -6904,14 +7673,6 @@ msgstr "" "Nilai kembali dari _step() tidak sah, seharusnya integer (seq out), atau " "string (error)." -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "" - #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "" @@ -6935,79 +7696,6 @@ msgstr "Tidak dapat membuat folder." msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "Tidak dapat membuat folder." -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid unique name." -msgstr "Nama tidak sah." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "Ukuran font tidak sah." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "" - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -7114,6 +7802,13 @@ msgstr "" "PathFollow2D hanya bekerja ketika diatur sebagai sebuah child dari sebuah " "node Path2D." +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "" @@ -7143,24 +7838,33 @@ msgstr "" "VisibilityEnable2D bekerja dengan sangat baik ketika digunakan dengan " "mengedit root scene secara langsung sebagai parent." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" msgstr "" -"CollisionShape hanya berfungsi untuk memberikan sebuah bentuk collision ke " -"node CollisionObject asal. Mohon hanya gunakan ini sebagai child dari Area, " -"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, dll. untuk memberi mereka sebuah " -"bentuk." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" -"Sebuah bentuk harus disediakan untuk CollisionShape untuk fungsi. Mohon " -"ciptakan sebuah resource bentuk untuk itu!" #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "" @@ -7177,6 +7881,25 @@ msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "" "Sebuah CollisionPolygon yang kosong tidak memiliki efek pada collision." +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" +"CollisionShape hanya berfungsi untuk memberikan sebuah bentuk collision ke " +"node CollisionObject asal. Mohon hanya gunakan ini sebagai child dari Area, " +"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, dll. untuk memberi mereka sebuah " +"bentuk." + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" +"Sebuah bentuk harus disediakan untuk CollisionShape untuk fungsi. Mohon " +"ciptakan sebuah resource bentuk untuk itu!" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7196,6 +7919,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp #, fuzzy msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." @@ -7219,7 +7949,7 @@ msgstr "" "'Frames' agar AnimatedSprite3D menampilkan frame-frame." #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "RAW Mode" +msgid "Raw Mode" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp @@ -7234,22 +7964,6 @@ msgstr "Peringatan!" msgid "Please Confirm..." msgstr "Mohon konfirmasi..." -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "Buka sebuah File" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "Buka File (File-file)" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "Buka sebuah Direktori" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "Buka sebuah File atau Direktori" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" @@ -7271,7 +7985,7 @@ msgid "" "minimum size manually." msgstr "" -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7291,6 +8005,24 @@ msgstr "" "sebuah RenderTarget dan tetapkannya tekstur internal untuk beberapa node " "untuk ditampilkan." +#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "Tutup scene? (Perubahan-perubahan yang belum disimpan akan hilang)" + +#~ msgid "" +#~ "Open Project Manager? \n" +#~ "(Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "" +#~ "Buka Manajer Proyek?\n" +#~ "(Perubahan yang tidak disimpan akan hilang)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid unique name." +#~ msgstr "Nama tidak sah." + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid product GUID." +#~ msgstr "Ukuran font tidak sah." + #~ msgid "Node From Scene" #~ msgstr "Node Dari Scene" @@ -7317,9 +8049,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)." #~ msgstr "Diganti Kejadian (Kejadian-kejadian) %d." -#~ msgid "Please save the scene first." -#~ msgstr "Mohon simpan scene terlebih dahulu." - #~ msgid "Save Translatable Strings" #~ msgstr "Simpan Kalimat yang Dapat Diterjemahkan" diff --git a/editor/translations/it.po b/editor/translations/it.po index d9e4a43893..1a29f26bb8 100644 --- a/editor/translations/it.po +++ b/editor/translations/it.po @@ -149,7 +149,8 @@ msgstr "Vai a Step Successivo" msgid "Goto Prev Step" msgstr "Vai a Step Precedente" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "Lineare" @@ -382,7 +383,8 @@ msgstr "Vedi Files" msgid "Description:" msgstr "Descrizione:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "Installa" @@ -393,9 +395,9 @@ msgstr "Installa" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "Chiudi" @@ -468,7 +470,7 @@ msgstr "Check hash sha256 fallito" msgid "Asset Download Error:" msgstr "Errore di Download Asset:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "Successo!" @@ -529,17 +531,16 @@ msgid "All" msgstr "Tutti" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "Cerca:" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "Cerca" @@ -555,7 +556,7 @@ msgstr "Cerca" msgid "Import" msgstr "Importa" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "Plugins" @@ -567,7 +568,7 @@ msgstr "Ordina:" msgid "Reverse" msgstr "Inverti" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "Categoria:" @@ -721,14 +722,14 @@ msgstr "Connetti A Nodo:" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "Aggiungi" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" @@ -837,7 +838,7 @@ msgid "Resource" msgstr "Risorsa" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "Percorso" @@ -920,12 +921,196 @@ msgstr "Esplora Risorse Orfane" msgid "Delete selected files?" msgstr "Eliminare i file selezionati?" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "Elimina" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "Grazie dalla comunità di Godot!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "Grazie!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "Contributori a Godot Engine" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Authors" +msgstr "Autore:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Founders" +msgstr "Gestione Progetti" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Lead Developer" +msgstr "Sviluppatori" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "Gestione Progetti" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "Sviluppatori" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "All Components" +msgstr "Contenuti:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Components" +msgstr "Contenuti:" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "Decompressi" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "Pacchetto Installato Con Successo!" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Package Installer" +msgstr "Pacchetto Installato Con Successo!" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Effect" +msgstr "Aggiungi Evento" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "Apri Layout Audio Bus" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "Apri Layout Audio Bus" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "Apri Layout Audio Bus" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "Elimina selezionati" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Bus options" +msgstr "Opzioni subscena" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "duplica" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "Elimina selezionati" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "Aggiungi Bus" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "Elimina Layout" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "Duplica Animazione" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "Azione di spostamento" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "Salva Layout Bus Audio Come..." @@ -939,23 +1124,53 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "Apri Layout Audio Bus" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" +"Estensione file invalida.\n" +"Si prega di usare .font." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "Aggiungi Bus" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "Crea Nuova Risorsa" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "Carica" #: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "Carica una risorsa esistente dal disco e modificala." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "Salva Come" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "Salva Layout Bus Audio Come..." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Default" msgstr "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name." msgstr "Nome Invalido." @@ -1062,6 +1277,11 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "Aggiornando la scena.." #: editor/editor_dir_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "Si prega di salvare prima la scena." + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "Scegli una Directory" @@ -1139,6 +1359,22 @@ msgstr "Tutti i File (*)" msgid "Open" msgstr "Apri" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "Apri un File" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "Apri File(s)" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "Apri una Directory" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "Apri un File o una Directory" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1264,6 +1500,15 @@ msgid "Signals:" msgstr "Segnali:" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "Animazioni" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "Costanti:" @@ -1280,7 +1525,8 @@ msgid "Search Text" msgstr "Cerca Testo" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +#, fuzzy +msgid "Output:" msgstr " Output:" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1330,6 +1576,11 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "Creazione Miniature" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "Questa operazione non può essere eseguita senza una scena." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1461,12 +1712,13 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "Apri Script Rapido.." #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" -msgstr "Si" +#, fuzzy +msgid "Save & Close" +msgstr "Salva un File" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" -msgstr "Chiudi scena? (I cambiamenti non salvati saranno persi)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As.." @@ -1477,9 +1729,17 @@ msgid "No" msgstr "No" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Yes" +msgstr "Si" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "This scene has never been saved. Save before running?" msgstr "Questa scena non è mai stata salvata. Salvare prima di eseguire?" +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." +msgstr "Questa operazione non può essere eseguita senza una scena." + #: editor/editor_node.cpp msgid "Export Mesh Library" msgstr "Esporta Libreria Mesh" @@ -1489,12 +1749,9 @@ msgid "Export Tile Set" msgstr "Esporta Tile Set" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" -msgstr "Esci" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" -msgstr "Uscire dall'editor?" +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a selected node." +msgstr "Questa operazione non può essere eseguita senza una scena." #: editor/editor_node.cpp msgid "Current scene not saved. Open anyway?" @@ -1517,18 +1774,52 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "Esegui Scena Rapido.." #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "Esci" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "Uscire dall'editor?" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "Gestione Progetti" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Save & Quit" +msgstr "Salva un File" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" -"Aprire la Gestione Progetti?\n" -"(I cambiamenti non salvati saranno persi)" #: editor/editor_node.cpp msgid "Pick a Main Scene" msgstr "Scegli una Scena Principale" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1567,6 +1858,11 @@ msgstr "Salva layout" msgid "Delete Layout" msgstr "Elimina Layout" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "Default" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "Cambia Tab di Scena" @@ -1583,6 +1879,11 @@ msgstr "% altri file o cartelle" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "Modalità Senza Distrazioni" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "Modalità Senza Distrazioni" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "Scena" @@ -1631,10 +1932,6 @@ msgstr "Salva tutte le Scene" msgid "Close Scene" msgstr "Chiudi Scena" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "Vai a Scena Preced." - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "Apri Recente" @@ -1933,6 +2230,10 @@ msgstr "Nodo" msgid "Output" msgstr "Output" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "Re-Importa" @@ -1942,26 +2243,10 @@ msgid "Update" msgstr "Aggiorna" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "Grazie dalla comunità di Godot!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "Grazie!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "Contributori a Godot Engine" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "Sviluppatori" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Importa templates Da File ZIP" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Esporta Progetto" @@ -1982,9 +2267,18 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "Apri e Esegui uno Script" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "New Inherited" +msgstr "Nuova Scena Ereditata.." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "Carica Errori" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "Seleziona" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Open 2D Editor" msgstr "Apri Editor 2D" @@ -2085,6 +2379,16 @@ msgstr "Re-Importando" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "Re-Importando Risorse Cambiate" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Scrivi la logica nel metodo _run()." @@ -2224,10 +2528,28 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "Impossibile navigare a '" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "Salva e Re-Importa" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "Sorgente:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "Stessi file di origine e e destinazione, non faccio nulla." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "" "Stessi percorsi \n" @@ -2238,6 +2560,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "Impossibile muovere le directory dentro se stesse." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "Errore di caricamento immagine:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "Errore di importazione:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "Non posso operare su '..'" @@ -2314,6 +2650,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "Istanzia le scene selezionate come figlie del nodo selezionato." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "Sposta" @@ -2325,10 +2667,31 @@ msgstr "Aggiungi a Gruppo" msgid "Remove from Group" msgstr "Rimuovi da Gruppo" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" -msgstr "Superficie %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "Importando Scena.." + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "Importa Scena 3D" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" +msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp #: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp @@ -2367,6 +2730,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "Salvataggio.." #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp msgid " Files" msgstr " Files" @@ -2558,6 +2929,10 @@ msgstr "Mesh Sorgente(i):" msgid "Mesh" msgstr "Mesh" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "Superficie %d" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "Nessun sample da importare!" @@ -3143,6 +3518,11 @@ msgid "New name:" msgstr "Nuovo nome:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "Modifica Filtri Nodi" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "Scala:" @@ -3458,6 +3838,7 @@ msgstr "Ripristina l'abilità dei figli dell'oggetto di essere selezionati." #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Modifica" @@ -3490,10 +3871,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "Usa Snap a Pixel" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "Espandi a Genitore" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "Scheletro.." @@ -3602,11 +3979,6 @@ msgstr "Questa operazione richiede un solo nodo selezionato." msgid "Change default type" msgstr "Cambia tipo di default" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "OK" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3646,6 +4018,14 @@ msgstr "Modifica Poly (Rimuovi Punto)" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "Crea un nuovo poligono dal nulla." +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "Crea Poly3D" @@ -3685,6 +4065,21 @@ msgid "Update from Scene" msgstr "Aggiorna da Scena" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "Modifica Curva" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "Modifica la Mappa Curve" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "Carica preset" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Add point" msgstr "Aggiungi punto" @@ -3693,12 +4088,31 @@ msgid "Remove point" msgstr "Rimuovi punto" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left linear" +msgstr "Lineare" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right linear" +msgstr "Vista Destra" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Load preset" msgstr "Carica preset" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve" -msgstr "Modifica Curva" +#, fuzzy +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "Rimuovi Punto Percorso" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" +msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp msgid "Add/Remove Color Ramp Point" @@ -3722,6 +4136,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "Editor Lista Elementi" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "Crea Poligono di occlusione" @@ -4015,6 +4435,12 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "Carica Maschera Emissione" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Particles" +msgstr "Vertici" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "Conteggio Punti Generati:" @@ -4331,6 +4757,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "Elimina File recenti" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "Errore durante il salvataggio del tema" @@ -4355,6 +4787,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "Salva Tema Come.." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "Script successivo" @@ -4407,6 +4843,11 @@ msgid "Close All" msgstr "Chiudi Tutto" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Attiva Preferito" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4439,6 +4880,11 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "Mantieni Debugger Aperto" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug with external editor" +msgstr "Apri l'Editor successivo" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "Finestra" @@ -4506,6 +4952,10 @@ msgstr "" "cui appartengono è caricata" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "Scegli Colore" @@ -4552,6 +5002,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "Sposta giù" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "Elimina Punto" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "Indenta Sinistra" @@ -4856,34 +5311,6 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "Key d'Animazione Inserito." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" -msgstr "Vista Libera Sinistra" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" -msgstr "Vista Libera Destra" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Forward" -msgstr "Vista Libera Avanti" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Backwards" -msgstr "Vista Libera Indietro" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" -msgstr "Vista Libera Su" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Down" -msgstr "Vista Libera Giù" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" -msgstr "Modificatore Velocità Vista Libera" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Objects Drawn" msgstr "Oggetti Disegnati" @@ -4944,10 +5371,61 @@ msgid "Audio Listener" msgstr "Audio Listener" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Doppler Enable" +msgstr "Abilita" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Left" +msgstr "Vista Libera Sinistra" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Right" +msgstr "Vista Libera Destra" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Forward" +msgstr "Vista Libera Avanti" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Backwards" +msgstr "Vista Libera Indietro" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Up" +msgstr "Vista Libera Su" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Down" +msgstr "Vista Libera Giù" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "Modificatore Velocità Vista Libera" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "preview" +msgstr "Anteprima" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" msgstr "Finestra di XForm" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "Modalità di Selezione" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "Alt+RMB: Selezione Lista Profondità" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "Modalità Movimento (W)" @@ -5064,6 +5542,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "Visualizza Griglia" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" @@ -5192,6 +5671,11 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "Anteprima StyleBox:" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Region Rect" +msgstr "Imposta region_rect" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "Modalità Snap:" @@ -5249,6 +5733,16 @@ msgid "Remove Item" msgstr "Rimuovi Elemento" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "Rimuovi Elementi di Classe" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "Rimuovi" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "Tema" @@ -5316,7 +5810,7 @@ msgstr "Tab 2" msgid "Tab 3" msgstr "Tab 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "Tipo:" @@ -5338,12 +5832,27 @@ msgid "Color" msgstr "Colore" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Selection" +msgstr "Cancella selezione" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "Disegna TileMap" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" -msgstr "duplica" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Line Draw" +msgstr "Lineare" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bucket Fill" +msgstr "Secchiello" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase TileMap" @@ -5378,10 +5887,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "Preleva Tile" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "Seleziona" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "Ruota a 0 gradi" @@ -5441,7 +5946,7 @@ msgstr "Eliminare preset '%s'?" msgid "Presets" msgstr "Presets" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "Aggiungi..." @@ -5492,6 +5997,24 @@ msgid "Make Patch" msgstr "Crea Patch" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "Texture" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Feature List:" +msgstr "Lista Metodi:" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "Esporta PCK/Zip" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Le export templates per questa piattaforma sono mancanti:" @@ -5528,10 +6051,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "Impossibile estrarre i file seguenti dal pacchetto:" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "Pacchetto Installato Con Successo!" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "Importa Progetto Esistente" @@ -5576,6 +6095,23 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "Sei sicuro di voler aprire più di un progetto?" #: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" +"Nessuna scena principale è stata definita, selezionarne una?\n" +"Puoi cambiarla successivamente da \"Impostazioni Progetto\" sotto la " +"categoria 'applicazioni'." + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "Sei sicuro di voler eseguire più di un progetto?" @@ -5592,10 +6128,6 @@ msgid "" msgstr "Stai per esaminare %s cartelle per progetti Godot esistenti. Confermi?" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "Gestione Progetti" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "Lista Progetti" @@ -5623,254 +6155,288 @@ msgstr "Templates" msgid "Exit" msgstr "Esci" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't run project" +msgstr "Impossibile connettersi." + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "Tasto " -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "Pulsante Joy" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "Asse Joy" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "Pulsante Mouse" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "Azione invalida (va bene tutto a parte '/' o ':')." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "L'Azione '%s' esiste già!" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "Rinomina Evento di Azione Input" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "Aggiungi Evento di Azione Input" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "Meta+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "Shift+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "Alt+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "Control+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "Premi un tasto.." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "Indice Pulsante Mouse:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "Pulsante Sinistro" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "Pulsante Destro" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "Pulsante Centrale" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "Pulsante Rotellina Su" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "Pulsante Rotellina Giù" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "Pulsante 6" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "Pulsante 7" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "Pulsante 8" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "Pulsante 9" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "Cambia" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "Indice Asse Joypad:" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "Asse" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" msgstr "Indice Pulsante Joypad:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "Aggiungi azione di input" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "Elimina Evento di Azione Input" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Event" msgstr "Aggiungi Evento" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "Pulsante" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "Pulsante Sinistro." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "Pulsante DEstro." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "Pulsante centrale." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "Rotellina su." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "Rotellina Giù." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Global Property" +msgstr "Aggiungi Proprietà Getter" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "No property '" +msgstr "Proprietà:" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Setting '" +msgstr "Impostazioni" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "Elimina Input" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "Errore nel salvare le impostazioni." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "Impostazioni salvate OK." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "Aggiungi Traduzione" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "Rimuovi Traduzione" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "Aggiungi percorso rimappato" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "Remap Risorse Aggiungi Remap" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "Cambia Lingua Remap Risorse" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "Rimuovi Remap Risorse" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "Rimuovi Opzione di Remap Rimorse" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "Impostazioni Progetto (project.godot)" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "Generali" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "Proprietà:" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" -msgstr "Elim." - -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." -msgstr "Copia A Piattaforma.." +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." +msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "Mappa Input" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "Azione:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "Dispositivo:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "Indice:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "Localizzazione" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "Traduzioni" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "Traduzioni:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "Remaps" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "Risorse:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "Remaps per Locale:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "Locale" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "AutoLoad" @@ -5911,6 +6477,11 @@ msgid "Assign" msgstr "Assegna" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "Scegli un Nodo" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "Nuovo Script" @@ -5923,6 +6494,11 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "Errore caricamento file: Non è una risorsa!" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "Scegli Nodo(i) da Importare" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "Pick a Node" msgstr "Scegli un Nodo" @@ -6018,6 +6594,11 @@ msgstr "Argomenti Scena Principale:" msgid "Scene Run Settings" msgstr "Impostazioni Esecuzione Scena" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "OK" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "Nessun genitore nel quale istanziare una scena." @@ -6063,10 +6644,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "Elimina Nodo(i)?" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "Questa operazione non può essere eseguita senza una scena." - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "Impossibile effettuare con il nodo di root." @@ -6079,6 +6656,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "Salva Nuova Scena Come.." #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "Figlio Modificabile" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "Carica come placeholder" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "Scarta Istanziamento" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "Ha Senso!" @@ -6123,6 +6712,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "Modifica Connessioni" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "Liberare ereditarietà" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "Apri nell Editor" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "Elimina Nodo(i)" @@ -6175,6 +6772,11 @@ msgstr "" "root esiste." #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "Filtri" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "Allega un nuovo script o uno esistente al nodo selezionato." @@ -6182,6 +6784,14 @@ msgstr "Allega un nuovo script o uno esistente al nodo selezionato." msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "Svuota uno script per il nodo selezionato." +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "Liberare ereditarietà? (No Undo!)" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "Libera!" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "Abilita Spatial Visibile" @@ -6220,10 +6830,6 @@ msgstr "" "Fai click per mostrare il dock gruppi." #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Subscene options" -msgstr "Opzioni subscena" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "Istanza:" @@ -6264,38 +6870,20 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "Scene Tree (Nodi):" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "Figlio Modificabile" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "Carica come placeholder" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "Scarta Istanziamento" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "Apri nell Editor" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "Liberare ereditarietà" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "Liberare ereditarietà? (No Undo!)" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" -msgstr "Libera!" +#, fuzzy +msgid "Node Configuration Warning!" +msgstr "Avviso confugurazione nodo:" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Select a Node" msgstr "Scegli un Nodo" #: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "Errore di caricamento immagine:" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Error - Could not create script in filesystem." msgstr "Errore - Impossibile creare script in filesystem." @@ -6304,6 +6892,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "Errore caricamento script da %s" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "Percorso vuoto" @@ -6344,10 +6936,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "Consentiti: a-z, A-Z, 0-9 e _" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "Script built-in (nel file scena)" @@ -6512,6 +7100,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "Cambia Raggio Luce" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "Cambia FOV Telecamera" @@ -6596,6 +7188,145 @@ msgstr "Istanza invalida formato dizionario (script invalido in @path)" msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "Istanza invalida formato dizionario (sottoclassi invalide)" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Elimina selezionati" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Duplica Selezione" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Snap View" +msgstr "Vista dall'Alto" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Disabled" +msgstr "Disabilitato" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "Ctrl: Ruota" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "Ctrl: Ruota" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "Ctrl: Ruota" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Area" +msgstr "Crea Nuovo" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "Crea Nuovo Progetto" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Area" +msgstr "Cancella TileMap" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "Solo Selezione" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "Solo Selezione" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Settings" +msgstr "Impostazioni Snap" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Pick Distance:" +msgstr "Istanza:" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tiles" +msgstr " Files" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6633,6 +7364,31 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "Overflow dello stack con profondità dello stack: " #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "Modifica Argomenti Segnali:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument Type" +msgstr "Cambia Tipo del Valore Array" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument name" +msgstr "Cambia Nome Input" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "Cambia Valore di Default" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Type" +msgstr "Modifica Variabile:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "Funzioni:" @@ -6673,26 +7429,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Aggiungi Segnale" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" -msgstr "Rimuovi Funzione" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" -msgstr "Rimuovi Variabile" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" -msgstr "Modifica Variabile:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" -msgstr "Rimuovi Segnale" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" -msgstr "Modifica Segnale:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Change Expression" msgstr "Cambia Espressione" @@ -6701,6 +7437,16 @@ msgid "Add Node" msgstr "Aggiungi Nodo" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "Rimuovi key invalidi" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "Duplica Nodo(i) Grafico" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" "Mantieni premuto Meta per rilasciare un Getter. Mantieni premuto Shift per " @@ -6745,6 +7491,26 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "Aggiungi Proprietà Setter" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type" +msgstr "Cambia Tipo" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "Rimuovi nodo(i)" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "Rimuovi Nodo Grafico di Shader" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "Connetti A Nodo:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Condition" msgstr "Condizione" @@ -6773,6 +7539,56 @@ msgid "Get" msgstr "Get" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Input Value" +msgstr "Cambia Nome Input" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "Non posso operare su '..'" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "Clipboard risorse vuota!" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "Incolla Nodi" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "Rimuovi Funzione" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "Modifica Variabile:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "Rimuovi Variabile" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "Modifica Segnale:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "Rimuovi Segnale" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "Modifica Variabile:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "Modifica Segnale:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "Tipo Base:" @@ -6793,10 +7609,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "Modifica Variabile:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "Cambia" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "Elimina selezionati" @@ -6874,14 +7686,6 @@ msgstr "" "Valore di return invalido da _step(), deve esere intero (seq out), oppure " "stringa (errore)." -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "appena premuto" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "appena rilasciato" - #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "Esegui nel Browser" @@ -6902,94 +7706,6 @@ msgstr "Impossibile leggere file:\n" msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "Impossibile aprire template per l'esportazione:\n" -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" -"Impossibile leggere il file del certificatio. Il percorso e la password sono " -"entrambi corretti?" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "Errore in creazione del signature object." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "Errore di creazione della firma del pacchetto." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" -"Nessun template di esportazione trovato.\n" -"Scarica ed installa i template di esportazione." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "Pacchetto di debug personalizzato non trovato." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "Pacchetto di release personalizzato non trovato." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid unique name." -msgstr "Nome unico invalido." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "GUID prodotto invalido." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "GUID publisher invalido." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "Colore di background invalido." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "" -"Dimensioni dell'immagine dello Store Logo invalide (dovrebbero essere 50x50)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "" -"Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 44x44 (dovrebbero " -"essere 44x44)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "" -"Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 71x71 (dovrebbero " -"essere 71x71)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "" -"Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 150x150 (dovrebbero " -"essere 150x150)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "" -"Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 310x310 (dovrebbero " -"essere 310x310)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "" -"Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 310x150 (dovrebbero " -"essere 310x150)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "" -"Dimensioni non valide dell'immagine dello splash screen (dovrebbero essere " -"620x300)." - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -7100,6 +7816,13 @@ msgstr "" "PathFollow2D funziona solamente quando impostato come figlio di un nodo " "Path2D." +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "" @@ -7129,23 +7852,33 @@ msgstr "" "VisibilityEnable2D funziona al meglio quando usato direttamente come " "genitore con il root della scena modificata." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" msgstr "" -"CollisionShape serve a fornire una forma di collisione ad un nodo derivato " -"di CollisionObject. Si prega di utilizzarlo solamente come figlio di Area, " -"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. in modo da dargli una forma." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" -"Perché CollisionShape funzioni deve essere fornita una forma. Si prega di " -"creare una risorsa forma (shape)!" #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "" @@ -7162,6 +7895,24 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "Un CollisionPolygon vuoto non ha effetti in collisione." +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" +"CollisionShape serve a fornire una forma di collisione ad un nodo derivato " +"di CollisionObject. Si prega di utilizzarlo solamente come figlio di Area, " +"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. in modo da dargli una forma." + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" +"Perché CollisionShape funzioni deve essere fornita una forma. Si prega di " +"creare una risorsa forma (shape)!" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7181,6 +7932,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "Nulla é visibile perché le mesh non sono state assegnate ai draw pass." +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" @@ -7203,8 +7961,9 @@ msgstr "" "'Frames' affinché AnimatedSprite3D mostri i frame." #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "RAW Mode" -msgstr "Modalità RAW" +#, fuzzy +msgid "Raw Mode" +msgstr "Modalità di Pan" #: scene/gui/color_picker.cpp msgid "Add current color as a preset" @@ -7218,22 +7977,6 @@ msgstr "Attenzione!" msgid "Please Confirm..." msgstr "Per Favore Conferma..." -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "Apri un File" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "Apri File(s)" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "Apri una Directory" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "Apri un File o una Directory" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" @@ -7258,7 +8001,7 @@ msgstr "" "Usa un container come figlio (VBox,HBox,etc), o un Control impostando la " "dimensione minima manualmente." -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7278,6 +8021,110 @@ msgstr "" "Control, in modo che possa ottenere una dimensione. Altrimenti, renderlo un " "RenderTarget e assegnare alla sua texture interna qualche nodo da mostrare." +#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "Chiudi scena? (I cambiamenti non salvati saranno persi)" + +#~ msgid "" +#~ "Open Project Manager? \n" +#~ "(Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "" +#~ "Aprire la Gestione Progetti?\n" +#~ "(I cambiamenti non salvati saranno persi)" + +#~ msgid "Close Goto Prev. Scene" +#~ msgstr "Vai a Scena Preced." + +#~ msgid "Expand to Parent" +#~ msgstr "Espandi a Genitore" + +#~ msgid "Del" +#~ msgstr "Elim." + +#~ msgid "Copy To Platform.." +#~ msgstr "Copia A Piattaforma.." + +#~ msgid "just pressed" +#~ msgstr "appena premuto" + +#~ msgid "just released" +#~ msgstr "appena rilasciato" + +#~ msgid "" +#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both " +#~ "correct?" +#~ msgstr "" +#~ "Impossibile leggere il file del certificatio. Il percorso e la password " +#~ "sono entrambi corretti?" + +#~ msgid "Error creating the signature object." +#~ msgstr "Errore in creazione del signature object." + +#~ msgid "Error creating the package signature." +#~ msgstr "Errore di creazione della firma del pacchetto." + +#~ msgid "" +#~ "No export templates found.\n" +#~ "Download and install export templates." +#~ msgstr "" +#~ "Nessun template di esportazione trovato.\n" +#~ "Scarica ed installa i template di esportazione." + +#~ msgid "Custom debug package not found." +#~ msgstr "Pacchetto di debug personalizzato non trovato." + +#~ msgid "Custom release package not found." +#~ msgstr "Pacchetto di release personalizzato non trovato." + +#~ msgid "Invalid unique name." +#~ msgstr "Nome unico invalido." + +#~ msgid "Invalid product GUID." +#~ msgstr "GUID prodotto invalido." + +#~ msgid "Invalid publisher GUID." +#~ msgstr "GUID publisher invalido." + +#~ msgid "Invalid background color." +#~ msgstr "Colore di background invalido." + +#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." +#~ msgstr "" +#~ "Dimensioni dell'immagine dello Store Logo invalide (dovrebbero essere " +#~ "50x50)." + +#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." +#~ msgstr "" +#~ "Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 44x44 (dovrebbero " +#~ "essere 44x44)." + +#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." +#~ msgstr "" +#~ "Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 71x71 (dovrebbero " +#~ "essere 71x71)." + +#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." +#~ msgstr "" +#~ "Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 150x150 (dovrebbero " +#~ "essere 150x150)." + +#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." +#~ msgstr "" +#~ "Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 310x310 (dovrebbero " +#~ "essere 310x310)." + +#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." +#~ msgstr "" +#~ "Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 310x150 (dovrebbero " +#~ "essere 310x150)." + +#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." +#~ msgstr "" +#~ "Dimensioni non valide dell'immagine dello splash screen (dovrebbero " +#~ "essere 620x300)." + +#~ msgid "RAW Mode" +#~ msgstr "Modalità RAW" + #~ msgid "Node From Scene" #~ msgstr "Nodo Da Scena" @@ -7363,9 +8210,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)." #~ msgstr "Rimpiazzate %d Occorrenze." -#~ msgid "Please save the scene first." -#~ msgstr "Si prega di salvare prima la scena." - #~ msgid "Save Translatable Strings" #~ msgstr "Salva Stringhe Traducibili" @@ -7577,9 +8421,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):" #~ msgstr "Chiave di Crittografia Script (256-bits come esadecimali):" -#~ msgid "Export PCK/Zip" -#~ msgstr "Esporta PCK/Zip" - #~ msgid "Export Project PCK" #~ msgstr "Esporta Progetto PCK" @@ -7728,9 +8569,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Node Group(s)" #~ msgstr "Gruppo(i) Nodi" -#~ msgid "Set region_rect" -#~ msgstr "Imposta region_rect" - #~ msgid "Plugin List:" #~ msgstr "Lista Plugin:" diff --git a/editor/translations/ja.po b/editor/translations/ja.po index c5828a949b..ae9fdfad55 100644 --- a/editor/translations/ja.po +++ b/editor/translations/ja.po @@ -157,7 +157,8 @@ msgstr "次のステップへ" msgid "Goto Prev Step" msgstr "前のステップへ" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "等速" @@ -403,7 +404,8 @@ msgstr "ビューファイル:" msgid "Description:" msgstr "記述:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp #, fuzzy msgid "Install" msgstr "インストール" @@ -415,9 +417,9 @@ msgstr "インストール" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "閉じる" @@ -506,7 +508,7 @@ msgstr "sha256のハッシュチェック失敗" msgid "Asset Download Error:" msgstr "アセットのダウンロード失敗:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp #, fuzzy msgid "Success!" msgstr "成功!" @@ -581,18 +583,17 @@ msgid "All" msgstr "すべての" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "検索:" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Search" msgstr "検索" @@ -609,7 +610,7 @@ msgstr "検索" msgid "Import" msgstr "インポート(取り込み)" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Plugins" msgstr "プラグイン" @@ -624,7 +625,7 @@ msgstr "並べ替え:" msgid "Reverse" msgstr "逆" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Category:" msgstr "カテゴリー:" @@ -812,7 +813,7 @@ msgstr "ノードに接続します:" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Add" msgstr "追加" @@ -820,7 +821,7 @@ msgstr "追加" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "削除" @@ -949,7 +950,7 @@ msgid "Resource" msgstr "リソース" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Path" @@ -1046,13 +1047,199 @@ msgstr "無オーナーリソース用エクスプローラー" msgid "Delete selected files?" msgstr "選択したファイルを消去しますか?" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "消去" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "Godotコミュニティより感謝を!" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Thanks!" +msgstr "ありがとう!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "Godotエンジンに貢献した人々" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Authors" +msgstr "作者:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Founders" +msgstr "プロジェクトマネージャー" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Lead Developer" +msgstr "開発者" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "プロジェクトマネージャー" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Developers" +msgstr "開発者" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "All Components" +msgstr "コンテンツ:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Components" +msgstr "コンテンツ:" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "非圧縮" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "パッケージインストール成功!" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Package Installer" +msgstr "パッケージインストール成功!" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Effect" +msgstr "イベントを追加" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "オーディオバスのレイアウトを開く" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "オーディオバスのレイアウトを開く" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "オーディオバスのレイアウトを開く" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "選択範囲を消去" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Bus options" +msgstr "サブシーンのオプション" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "複製" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "選択範囲を消去" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "バスを追加する" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "レイアウトの消去" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "アニメーションを複製" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "移動動作" + #: editor/editor_audio_buses.cpp #, fuzzy msgid "Save Audio Bus Layout As.." @@ -1069,26 +1256,55 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "オーディオバスのレイアウトを開く" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" +"ファイル拡張子が不正です.\n" +" .fontを使ってください." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #, fuzzy msgid "Add Bus" msgstr "バスを追加する" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "新しいリソースを生成" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Load" msgstr "読み込む" #: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "既存のリソースをディスクから読み込み編集する" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "名前を付けて保存する" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_audio_buses.cpp #, fuzzy -msgid "Default" +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "オーディオバスのレイアウトを別名で保存" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Default" msgstr "標準(既定)" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_autoload_settings.cpp #, fuzzy msgid "Invalid name." @@ -1209,6 +1425,10 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "シーンを更新しています.." #: editor/editor_dir_dialog.cpp +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "" + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Choose a Directory" msgstr "ディレクトリを選ぶ" @@ -1297,6 +1517,22 @@ msgstr "すべてのファイル(*)" msgid "Open" msgstr "開く" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "ファイルを開く" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "ファイルを開く" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "ディレクトリを開く" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "ファイルまたはディレクトリを開く" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1446,6 +1682,15 @@ msgstr "シグナル:" #: editor/editor_help.cpp #, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "アニメーション" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy msgid "Constants:" msgstr "定数:" @@ -1466,7 +1711,7 @@ msgstr "テキストを探す" #: editor/editor_log.cpp #, fuzzy -msgid " Output:" +msgid "Output:" msgstr " 出力:" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1524,6 +1769,11 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "サムネイルを作成しています" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "この処理にはシーンが必要です." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1678,13 +1928,12 @@ msgstr "スクリプトのクイックオープン.." #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy -msgid "Yes" -msgstr "はい" +msgid "Save & Close" +msgstr "ファイルを保存" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" -msgstr "シーンを閉じますか?(セーブしていない変更は失われます)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy @@ -1698,9 +1947,19 @@ msgstr "いいえ" #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy +msgid "Yes" +msgstr "はい" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy msgid "This scene has never been saved. Save before running?" msgstr "このシーンは保存されていません. runする前に保存しますか?" +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a scene." +msgstr "この処理にはシーンが必要です." + #: editor/editor_node.cpp msgid "Export Mesh Library" msgstr "メッシュライブラリのエクスポート" @@ -1710,12 +1969,9 @@ msgid "Export Tile Set" msgstr "タイルセットのエクスポート" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" -msgstr "終了" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" -msgstr "エディターを終了しますか?" +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a selected node." +msgstr "この処理にはシーンが必要です." #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy @@ -1743,13 +1999,30 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "シーンをクイックランする" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Quit" +msgstr "終了" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "エディターを終了しますか?" + +#: editor/editor_node.cpp #, fuzzy -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "プロジェクトマネージャー" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Save & Quit" +msgstr "ファイルを保存" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" -"プロジェクトマネージャーを開きますか?\n" -"(保存していない変更は失われます)" #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy @@ -1757,6 +2030,22 @@ msgid "Pick a Main Scene" msgstr "メインシーンを指定" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1798,6 +2087,12 @@ msgstr "レイアウトを保存" msgid "Delete Layout" msgstr "レイアウトの消去" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "標準(既定)" + #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "Switch Scene Tab" @@ -1817,6 +2112,11 @@ msgstr "%d 多いファイルかフォルダ" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "最低限モード" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "最低限モード" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Scene" @@ -1876,11 +2176,6 @@ msgstr "シーンをすべて保存" msgid "Close Scene" msgstr "シーンを閉じる" -#: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "閉じて過去開いたシーンに移動" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Open Recent" @@ -2231,6 +2526,10 @@ msgstr "ノード" msgid "Output" msgstr "出力" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "再インポート" @@ -2240,29 +2539,11 @@ msgid "Update" msgstr "アップデート" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "Godotコミュニティより感謝を!" - -#: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy -msgid "Thanks!" -msgstr "ありがとう!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "Godotエンジンに貢献した人々" - -#: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy -msgid "Developers" -msgstr "開発者" - -#: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "ZIPファイルからテンプレートをインポート" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "プロジェクトをエクスポート" @@ -2285,9 +2566,18 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "開いてスクリプトを実行する" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "New Inherited" +msgstr "新しい継承したシーン.." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "読み込みエラー" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "Open 2D Editor" @@ -2410,6 +2700,16 @@ msgstr "再インポート" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "変更したリソースを再インポート" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp #, fuzzy msgid "Write your logic in the _run() method." @@ -2580,10 +2880,28 @@ msgstr "~に移動できません" #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "保存して再インポート" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "ソース:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "同じファイルが指定されているので、何も行いません." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "同じパスが指定されているので、何も行いません" @@ -2594,6 +2912,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "ディレクトリを自身の内部には移動できません" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "イメージ読み込みエラー:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "エラーをインポート中:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy msgid "Can't operate on '..'" msgstr "'..'を処理できません" @@ -2688,6 +3020,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "選択したノードの子として、選択したシーンをインスタンス化する" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy msgid "Move" msgstr "移動" @@ -2702,11 +3040,31 @@ msgstr "グループに加える" msgid "Remove from Group" msgstr "グループから取り除く" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp #, fuzzy -msgid "Surface %d" -msgstr "サーフェース %d" +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "シーンをインポート中.." + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "3Dシーンをインポート" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" +msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp #: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp @@ -2753,6 +3111,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "保存中.." #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp #, fuzzy msgid " Files" msgstr "ファイル:" @@ -2971,6 +3337,11 @@ msgstr "ソース メッシュ:" msgid "Mesh" msgstr "メッシュ" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Surface %d" +msgstr "サーフェース %d" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp #, fuzzy msgid "No samples to import!" @@ -3663,6 +4034,11 @@ msgid "New name:" msgstr "新しい名前:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "ノードフィルターの編集" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Scale:" @@ -4035,6 +4411,7 @@ msgstr "このオブジェクトの子(オブジェクト)を選択可能と #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "編集" @@ -4073,11 +4450,6 @@ msgstr "ピクセル単位スナップ" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Expand to Parent" -msgstr "親まで展開する" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Skeleton.." msgstr "スケルトン.." @@ -4207,11 +4579,6 @@ msgstr "一つノードを指定しないと、この操作はできません" msgid "Change default type" msgstr "配列の値の種類の変更" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "決定" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -4253,6 +4620,14 @@ msgstr "ポリゴンを編集(ポイント=点を除去)" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "新規にポリゴンを生成する" +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "3Dポリゴンを生成する" @@ -4294,6 +4669,21 @@ msgid "Update from Scene" msgstr "シーンからアップデート" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "カーブを修正する" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "カーブマップを修正" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "初期設定値を読み込む" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Add point" msgstr "ポイント=点を追加" @@ -4302,12 +4692,31 @@ msgid "Remove point" msgstr "選択しているポイント=点を削除" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left linear" +msgstr "等速" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right linear" +msgstr "右側面図" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Load preset" msgstr "初期設定値を読み込む" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve" -msgstr "カーブを修正する" +#, fuzzy +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "パスのポイントを除去" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" +msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp msgid "Add/Remove Color Ramp Point" @@ -4331,6 +4740,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "アイテムリストのエディタ" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "オクルージョンを生じるポリゴンを生成" @@ -4671,6 +5086,12 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "発光(Emission)マスクを読み込む" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Particles" +msgstr "頂点" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Generated Point Count:" msgstr "生成したポイントの数:" @@ -5039,6 +5460,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "最近開いたファイルの記録をクリア" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Error while saving theme" msgstr "テーマを保存する途中でのエラー" @@ -5065,6 +5492,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "テーマを名前をつけて保存.." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "次のスクリプト" @@ -5122,6 +5553,11 @@ msgid "Close All" msgstr "閉じる" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "お気に入りを切り替える" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -5157,6 +5593,11 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "デバッガを開いたままに" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug with external editor" +msgstr "次のエディタを開く" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "ウィンドウ" @@ -5229,6 +5670,10 @@ msgstr "" "組み込まれたスクリプトは所属するシーンが読み込まれていないと編集できません" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "色を取得" @@ -5275,6 +5720,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "下に移動" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "ポイント=点を除去" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "左インデント" @@ -5605,35 +6055,6 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "アニメーションのキーが挿入されています." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" -msgstr "フリールック左" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" -msgstr "フリールック右" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Forward" -msgstr "フリールック前方" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Backwards" -msgstr "フリールック後方" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" -msgstr "フリールック上" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Down" -msgstr "フリールック下" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" -msgstr "フリールックの速度を調整" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Objects Drawn" msgstr "描画されたオブジェクト" @@ -5699,10 +6120,62 @@ msgid "Audio Listener" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Doppler Enable" +msgstr "有効にする" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Left" +msgstr "フリールック左" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Right" +msgstr "フリールック右" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Forward" +msgstr "フリールック前方" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Backwards" +msgstr "フリールック後方" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Up" +msgstr "フリールック上" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Down" +msgstr "フリールック下" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "フリールックの速度を調整" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "preview" +msgstr "プレビュー" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" msgstr "Xformダイアログ" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "選択モード" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "Alt+右クリック: デプス(深さ)リストの選択" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "移動モード (W)" @@ -5826,6 +6299,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "ビューのグリッド" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Settings" msgstr "設定" @@ -5964,6 +6438,11 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "スタイルボックス プレビュー:" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Region Rect" +msgstr "テクスチャ リージョン" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "Snapモード:" @@ -6023,6 +6502,16 @@ msgid "Remove Item" msgstr "アイテムを除去" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "アイテムを除去" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "削除" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "テーマ" @@ -6092,7 +6581,7 @@ msgstr "タブ2" msgid "Tab 3" msgstr "タブ3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp #, fuzzy msgid "Type:" @@ -6116,12 +6605,26 @@ msgid "Color" msgstr "色" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Selection" +msgstr "選択を消去" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" -msgstr "複製" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Line Draw" +msgstr "等速" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Bucket Fill" +msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase TileMap" @@ -6158,10 +6661,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "0度回転" @@ -6228,7 +6727,7 @@ msgstr "初期設定値 '%s'?を削除しますか?" msgid "Presets" msgstr "初期設定値" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "追加.." @@ -6285,6 +6784,25 @@ msgstr "パッチ生成" #: editor/project_export.cpp #, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "テクスチャ" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Feature List:" +msgstr "メソッド一覧:" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "エクスポート" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" "このプラットフォームに向けてのエクスポートのテンプレートが見つかりません:" @@ -6328,10 +6846,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "以下のファイルをパッケージから抽出できませんでした:" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "パッケージインストール成功!" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "既存のプロジェクトをインポート" @@ -6378,6 +6892,23 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "複数のプロジェクトを本当に開けますか?" #: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" +"選択したシーン '%s' は、シーン ファイルではありません、有効なものを選択してい" +"ますか?\n" +"'アプリケーション' カテゴリの下の'プロジェクトの設定'で変更できます。" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "複数のプロジェクトを本当に実行しますか?" @@ -6395,10 +6926,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "プロジェクトマネージャー" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "プロジェクトのリスト" @@ -6427,276 +6954,310 @@ msgstr "選択しているものを削除" msgid "Exit" msgstr "終了" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't run project" +msgstr "接続失敗." + +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Key " msgstr "キー.. " -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Joy Button" msgstr "ジョイスティックのボタン" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Joy Axis" msgstr "ジョイスティックの軸" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "マウスボタン" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "不正なアクション( '/' と':'は不可です)." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "アクション'%s'は既にあります!" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Rename Input Action Event" msgstr "入力アクションイベントの名前を変更する" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "入力アクションイベントを追加" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "Meta+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "Shift+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "Alt+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "Control+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Press a Key.." msgstr "キーを押してください.." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "左ボタン" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "右ボタン" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "中央ボタン" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Wheel Up Button" msgstr "ホイールupボタン" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Wheel Down Button" msgstr "ホイールDownボタン" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "ボタン6" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "ボタン7" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "ボタン8" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "ボタン9" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "変更" + +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "ジョイパッド軸のIndex:" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "アナログ" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Joypad Button Index:" msgstr "ジョイパッドのボタンのIndex:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Add Input Action" msgstr "入力アクションを追加" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Erase Input Action Event" msgstr "入力アクションイベントを消去" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Event" msgstr "イベントを追加" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "デバイス" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "ボタン" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "左クリック" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "右クリック" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "中クリック" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp #, fuzzy msgid "Wheel Up." msgstr "マウスホイールを上へ." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "マウスホイールを下." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Global Property" +msgstr "プロパティにgetter(get method)を作る" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "No property '" +msgstr "プロパティ:" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Setting '" +msgstr "設定" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "入力を消去" + +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Error saving settings." msgstr "設定を保存できませんでした." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "設定の保存に成功しました." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "翻訳を追加" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Remove Translation" msgstr "翻訳を除去" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Add Remapped Path" msgstr "リマップされたパスを追加" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "リソースリマップ言語を変更" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Remove Resource Remap" msgstr "リソースのリマップを除去" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "リソースのリマップオプションを除去" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "プロジェクト設定 (project.godot)" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "プロパティ:" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" -msgstr "deleteキー" - -#: editor/project_settings.cpp -#, fuzzy -msgid "Copy To Platform.." -msgstr "プラットフォームへコピー.." +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." +msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "インプットマップ" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "アクション:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "デバイス:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "インデックス:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "ローカライズ" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "翻訳" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "翻訳:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "リマップ" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "リソース:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Remaps by Locale:" msgstr "ロケールに従ってキーのリマップ:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Locale" msgstr "ロケール" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "自動読み込み" @@ -6739,6 +7300,11 @@ msgid "Assign" msgstr "アサインする" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "ノードを選択" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "新規スクリプト" @@ -6753,6 +7319,11 @@ msgstr "ファイル読み込みエラー:リソースではありません!" #: editor/property_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "インポートするノードを選択する" + +#: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Pick a Node" msgstr "ノードへのパス:" @@ -6856,6 +7427,11 @@ msgstr "メインシーンの引数:" msgid "Scene Run Settings" msgstr "シーン実行の設定" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "決定" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "" @@ -6910,11 +7486,6 @@ msgstr "ノードを除去しますか?" #: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "この処理にはシーンが必要です." - -#: editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Can not perform with the root node." msgstr "ルートノードがないと処理できません." @@ -6929,6 +7500,20 @@ msgstr "新規シーンに名前を付けて保存.." #: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy +msgid "Editable Children" +msgstr "編集可能な子" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Discard Instancing" +msgstr "インスタンス化の無効化" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy msgid "Makes Sense!" msgstr "有意義に!" @@ -6975,6 +7560,15 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "コネクションを編集" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "継承をクリアする" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "エディタで開く" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "ノードを消去" @@ -7036,6 +7630,11 @@ msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "フィルター" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "選択したノードに新規/既存のスクリプトを付与" @@ -7044,6 +7643,15 @@ msgstr "選択したノードに新規/既存のスクリプトを付与" msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "選択したノードのスクリプトをクリア" +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "継承をクリアしますか?(undoできません!)" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "クリア!" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "" @@ -7085,10 +7693,6 @@ msgstr "" "クリックしてグループのドックを表示してください." #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Subscene options" -msgstr "サブシーンのオプション" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "インスタンス:" @@ -7133,35 +7737,8 @@ msgstr "シーンツリー(ノード):" #: editor/scene_tree_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Editable Children" -msgstr "編集可能な子" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Discard Instancing" -msgstr "インスタンス化の無効化" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "エディタで開く" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "継承をクリアする" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "継承をクリアしますか?(undoできません!)" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" -msgstr "クリア!" +msgid "Node Configuration Warning!" +msgstr "ノードの設定に関する警告:" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Select a Node" @@ -7169,6 +7746,11 @@ msgstr "ノードを選択" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "イメージ読み込みエラー:" + +#: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Error - Could not create script in filesystem." msgstr "フォルダを作成できませんでした。" @@ -7178,6 +7760,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "フォント読み込みエラー。" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "利用できない" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "パスがありません" @@ -7223,10 +7809,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "使える文字は:a-z, A-Z, 0-9 と _です" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "利用できない" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "組み込みスクリプト(シーンファイルの)" @@ -7398,6 +7980,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "光源の半径を変更" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "カメラのFOVを変更" @@ -7489,6 +8075,145 @@ msgstr "無効なインスタンス辞書形式です (@path で無効なスク msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "無効なインスタンス辞書です (無効なサブクラス)" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "選択範囲を消去" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "選択範囲を複製" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Snap View" +msgstr "上面図" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Disabled" +msgstr "無効" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "Ctrl: 回転" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "Ctrl: 回転" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "Ctrl: 回転" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Area" +msgstr "新規に生成" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "新しいプロジェクトを作る" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Area" +msgstr "タイルマップを消去" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "選択範囲のみ" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "選択範囲のみ" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Settings" +msgstr "Snapの設定" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Pick Distance:" +msgstr "インスタンス:" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tiles" +msgstr "ファイル:" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp #, fuzzy msgid "" @@ -7530,6 +8255,31 @@ msgstr "スタックがオーバーフローしています: " #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "シグナルの引数を編集:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument Type" +msgstr "配列の値の種類の変更" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument name" +msgstr "入力の名前を変更" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "規定値を変更" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Type" +msgstr "変数を編集:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Functions:" msgstr "関数を作成" @@ -7577,38 +8327,23 @@ msgstr "signalを加える" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Remove Function" -msgstr "選択しているものを削除" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Remove Variable" -msgstr "無効なキーを削除" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Editing Variable:" -msgstr "変数を編集中:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Remove Signal" -msgstr "選択しているものを削除" +msgid "Change Expression" +msgstr "式を変更" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Editing Signal:" -msgstr "信号を接続:" +msgid "Add Node" +msgstr "ノードを加える" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Change Expression" -msgstr "式を変更" +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "無効なキーを削除" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Node" -msgstr "ノードを加える" +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "グラフノードを複製" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy @@ -7663,6 +8398,26 @@ msgstr "プロパティにsetter(set method)を作る" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type" +msgstr "型(type)を変更" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "ノードを除去" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "シェーダーグラフノードを除去" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "ノードに接続します:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Condition" msgstr "条件(conditon)" @@ -7697,6 +8452,61 @@ msgstr "Getメソッド" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Input Value" +msgstr "入力の名前を変更" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "'..'を処理できません" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "リソースのクリップボードは空です!" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "ノードを貼り付け:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove Function" +msgstr "選択しているものを削除" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "変数を編集:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove Variable" +msgstr "無効なキーを削除" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "信号を接続:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove Signal" +msgstr "選択しているものを削除" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Editing Variable:" +msgstr "変数を編集中:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Editing Signal:" +msgstr "信号を接続:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Base Type:" msgstr "基底型(Base Type):" @@ -7720,11 +8530,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "変数を編集:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Change" -msgstr "変更" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "選択範囲を消去" @@ -7814,16 +8619,6 @@ msgstr "" "_step()の不正な返り値 integer (seq out)またはstring (error)でないといけませ" "ん." -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -#, fuzzy -msgid "just pressed" -msgstr "押した" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -#, fuzzy -msgid "just released" -msgstr "離した" - #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Run in Browser" @@ -7847,96 +8642,6 @@ msgstr "ファイルを読めませんでした:\n" msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "エクスポートするテンプレートを開けません:\n" -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "証明書ファイルが読めません. パスかパスワードが間違っていませんか?" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "署名オブジェクトの生成エラー" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "パッケージ署名生成エラー" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" -"エクスポートするテンプレートが見つかりません.\n" -"ダウンロードしてインストールしてください." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "カスタム デバッグパッケージが見つかりません" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Custom release package not found." -msgstr "カスタム リリースパッケージが見つかりません." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid unique name." -msgstr "無効なフォント サイズです。" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "無効なフォント サイズです。" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "パブリッシャのGUIDが不正です." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid background color." -msgstr "不正な背景色" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "不正なStoreロゴイメージ(縦横50x50でないといけません)" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "不正な44X44正方ロゴイメージ(縦横44x44でないといけません)" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "不正な71x71正方ロゴイメージ(縦横71x71でないといけません)" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "不正な150X150正方ロゴイメージ(縦横150x150でないといけません)" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "不正な310X310正方ロゴイメージ(縦横310x310でないといけません)" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "不正な310X150幅広ロゴイメージ(縦横310x150でないといけません)" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "不正なスプラッシュスクリーンイメージ(縦横620x300でないといけません)" - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8044,6 +8749,13 @@ msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "" "PathFollow2D は、Path2D ノードの子として設定されている場合のみ動作します。" +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "" @@ -8074,23 +8786,33 @@ msgstr "" "VisibilityEnable2D は、親として直接編集されたシーンのルートを使用する場合に最" "適です。" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" msgstr "" -"CollisionShape は衝突物由来のノードに衝突形状を提供するのに役立ちます。唯一の" -"彼らに形状を与えることなどエリア、静ボディ、RigidBody、キネマティックボディの" -"子としてそれを使用してください。" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" -"関数の CollisionShape の形状を指定する必要があります。それのためのシェイプリ" -"ソースを作成してください!" #: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy @@ -8107,6 +8829,24 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "空の CollisionPolygon は、衝突判定を持ちません。" +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" +"CollisionShape は衝突物由来のノードに衝突形状を提供するのに役立ちます。唯一の" +"彼らに形状を与えることなどエリア、静ボディ、RigidBody、キネマティックボディの" +"子としてそれを使用してください。" + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" +"関数の CollisionShape の形状を指定する必要があります。それのためのシェイプリ" +"ソースを作成してください!" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -8127,6 +8867,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "描画パスのためのメッシュが指定されていませんので見えません" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp #, fuzzy msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." @@ -8151,8 +8898,9 @@ msgstr "" "は 'Frames' プロパティに設定する必要があります。" #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "RAW Mode" -msgstr "RAWモード" +#, fuzzy +msgid "Raw Mode" +msgstr "パン・モード" #: scene/gui/color_picker.cpp #, fuzzy @@ -8167,22 +8915,6 @@ msgstr "警告!" msgid "Please Confirm..." msgstr "確認してください。" -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "ファイルを開く" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "ファイルを開く" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "ディレクトリを開く" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "ファイルまたはディレクトリを開く" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" @@ -8208,7 +8940,7 @@ msgstr "" "を子とするか、コントロールをカスタム最小サイズにマニュアルで指定して使用して" "ください." -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp #, fuzzy msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" @@ -8230,6 +8962,119 @@ msgstr "" "くつかのノードに割り当てます。" #, fuzzy +#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "シーンを閉じますか?(セーブしていない変更は失われます)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Open Project Manager? \n" +#~ "(Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "" +#~ "プロジェクトマネージャーを開きますか?\n" +#~ "(保存していない変更は失われます)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Close Goto Prev. Scene" +#~ msgstr "閉じて過去開いたシーンに移動" + +#, fuzzy +#~ msgid "Expand to Parent" +#~ msgstr "親まで展開する" + +#~ msgid "Del" +#~ msgstr "deleteキー" + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy To Platform.." +#~ msgstr "プラットフォームへコピー.." + +#, fuzzy +#~ msgid "just pressed" +#~ msgstr "押した" + +#, fuzzy +#~ msgid "just released" +#~ msgstr "離した" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both " +#~ "correct?" +#~ msgstr "証明書ファイルが読めません. パスかパスワードが間違っていませんか?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error creating the signature object." +#~ msgstr "署名オブジェクトの生成エラー" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error creating the package signature." +#~ msgstr "パッケージ署名生成エラー" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "No export templates found.\n" +#~ "Download and install export templates." +#~ msgstr "" +#~ "エクスポートするテンプレートが見つかりません.\n" +#~ "ダウンロードしてインストールしてください." + +#, fuzzy +#~ msgid "Custom debug package not found." +#~ msgstr "カスタム デバッグパッケージが見つかりません" + +#, fuzzy +#~ msgid "Custom release package not found." +#~ msgstr "カスタム リリースパッケージが見つかりません." + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid unique name." +#~ msgstr "無効なフォント サイズです。" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid product GUID." +#~ msgstr "無効なフォント サイズです。" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid publisher GUID." +#~ msgstr "パブリッシャのGUIDが不正です." + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid background color." +#~ msgstr "不正な背景色" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." +#~ msgstr "不正なStoreロゴイメージ(縦横50x50でないといけません)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." +#~ msgstr "不正な44X44正方ロゴイメージ(縦横44x44でないといけません)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." +#~ msgstr "不正な71x71正方ロゴイメージ(縦横71x71でないといけません)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." +#~ msgstr "不正な150X150正方ロゴイメージ(縦横150x150でないといけません)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." +#~ msgstr "不正な310X310正方ロゴイメージ(縦横310x310でないといけません)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." +#~ msgstr "不正な310X150幅広ロゴイメージ(縦横310x150でないといけません)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." +#~ msgstr "" +#~ "不正なスプラッシュスクリーンイメージ(縦横620x300でないといけません)" + +#~ msgid "RAW Mode" +#~ msgstr "RAWモード" + +#, fuzzy #~ msgid "Node From Scene" #~ msgstr "シーンからのノード" diff --git a/editor/translations/ko.po b/editor/translations/ko.po index ee409ab97f..81143073f9 100644 --- a/editor/translations/ko.po +++ b/editor/translations/ko.po @@ -148,7 +148,8 @@ msgstr "다음 스텝으로 이동" msgid "Goto Prev Step" msgstr "이전 스텝으로 이동" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "직선형" @@ -382,7 +383,8 @@ msgstr "파일" msgid "Description:" msgstr "설명:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "설치" @@ -393,9 +395,9 @@ msgstr "설치" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "닫기" @@ -471,7 +473,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Download Error:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "" @@ -537,17 +539,16 @@ msgid "All" msgstr "모두" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "검색:" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "검색" @@ -563,7 +564,7 @@ msgstr "검색" msgid "Import" msgstr "가져오기" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "플러그인" @@ -575,7 +576,7 @@ msgstr "정렬:" msgid "Reverse" msgstr "뒤집기" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "카테고리:" @@ -730,14 +731,14 @@ msgstr "연결할 노드:" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "추가" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "삭제" @@ -846,7 +847,7 @@ msgid "Resource" msgstr "리소스" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "경로" @@ -928,12 +929,194 @@ msgstr "미사용 리소스 탐색기" msgid "Delete selected files?" msgstr "선택된 파일들을 삭제하시겠습니까?" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "삭제" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "Godot 커뮤니티에 감사드립니다!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "감사합니다!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Authors" +msgstr "저자:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Founders" +msgstr "프로젝트 매니저" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Lead Developer" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "프로젝트 매니저" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "All Components" +msgstr "상수:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Components" +msgstr "상수:" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "무압축" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "패키지가 성공적으로 설치되었습니다!" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Package Installer" +msgstr "패키지가 성공적으로 설치되었습니다!" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Effect" +msgstr "빈 프레임 추가" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "자동 로드 이름 변경" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "자동 재생 전환" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "선택 항목 삭제" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Bus options" +msgstr "디버그 옵션" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "복제" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "선택 항목 삭제" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "%s 추가" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "레이아웃 삭제" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "애니메이션 복제하기" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "이동 액션" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "" @@ -947,24 +1130,53 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" +"유효하지 않은 파일 확장자.\n" +".fnt 를 사용하세요." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #, fuzzy msgid "Add Bus" msgstr "%s 추가" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "새 리소스 만들기" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "로드" #: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "디스크에서 기존 리소스를 로드하여 편집합니다." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "다른 이름으로 저장" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Default" msgstr "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name." msgstr "유효하지 않은 이름." @@ -1067,6 +1279,11 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "씬 업데이트 중.." #: editor/editor_dir_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "먼저 씬을 저장해주세요." + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "디렉토리 선택" @@ -1144,6 +1361,22 @@ msgstr "모든 파일 (*)" msgid "Open" msgstr "열기" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "파일 열기" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "파일 열기" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "디렉토리 열기" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "디렉토리 또는 파일 열기" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1270,6 +1503,15 @@ msgid "Signals:" msgstr "시그널:" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "애니메이션" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "상수:" @@ -1286,7 +1528,8 @@ msgid "Search Text" msgstr "문자 검색" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +#, fuzzy +msgid "Output:" msgstr " 출력:" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1336,6 +1579,11 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "썸네일 생성 중" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "이 작업은 씬 없이는 불가합니다." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1462,12 +1710,13 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "빠른 스크립트 열기.." #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" -msgstr "네" +#, fuzzy +msgid "Save & Close" +msgstr "파일로 저장하기" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" -msgstr "씬을 닫으시겠습니까? (저장하지 않은 변경사항은 사라집니다.)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As.." @@ -1479,9 +1728,17 @@ msgid "No" msgstr "노드" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Yes" +msgstr "네" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "This scene has never been saved. Save before running?" msgstr "이 씬은 저장되지 않았습니다. 실행전에 저장하시겠습니까?" +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." +msgstr "이 작업은 씬 없이는 불가합니다." + #: editor/editor_node.cpp msgid "Export Mesh Library" msgstr "메쉬 라이브러리 내보내기" @@ -1491,12 +1748,9 @@ msgid "Export Tile Set" msgstr "타일 셋 내보내기" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" -msgstr "종료" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" -msgstr "에디터를 종료하시겠습니까?" +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a selected node." +msgstr "이 작업은 씬 없이는 불가합니다." #: editor/editor_node.cpp msgid "Current scene not saved. Open anyway?" @@ -1519,18 +1773,52 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "빠른 씬 실행.." #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "종료" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "에디터를 종료하시겠습니까?" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "프로젝트 매니저" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Save & Quit" +msgstr "파일로 저장하기" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" -"프로젝트 매니저를 실행하시겠습니까?\n" -"(저장하지 않은 변경사항은 사라집니다.)" #: editor/editor_node.cpp msgid "Pick a Main Scene" msgstr "메인 씬 선택" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1565,6 +1853,11 @@ msgstr "레이아웃 저장" msgid "Delete Layout" msgstr "레이아웃 삭제" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "Default" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "씬 탭 전환" @@ -1581,6 +1874,11 @@ msgstr "%d개 추가 파일 또는 폴더" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "초집중 모드" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "초집중 모드" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "씬" @@ -1630,10 +1928,6 @@ msgstr "모든 씬 저장" msgid "Close Scene" msgstr "씬 닫기" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "닫고 이전 씬으로 이동" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "최근 열었던 항목" @@ -1937,6 +2231,10 @@ msgstr "노드" msgid "Output" msgstr "출력" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "다시 가져오기" @@ -1946,26 +2244,10 @@ msgid "Update" msgstr "갱신" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "Godot 커뮤니티에 감사드립니다!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "감사합니다!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "ZIP 파일로부터 템플릿을 가져오기" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "프로젝트 내보내기" @@ -1986,9 +2268,18 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "스크립트를 열고 실행" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "New Inherited" +msgstr "새 상속 씬.." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "로드 에러" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "선택" + #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "Open 2D Editor" @@ -2095,6 +2386,16 @@ msgstr "다시 가져오기" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "변경된 리소스 다시 가져오기" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "로직을 _run() 함수안에 작성하세요." @@ -2243,10 +2544,28 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "저장 및 다시 가져오기" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "소스:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "소스와 대상 파일이 동일하여, 무시됩니다." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "소스와 대상 경로가 동일하여, 무시됩니다." @@ -2255,6 +2574,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "디렉토리를 자신으로 이동할 수 없습니다." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "이미지 로드 에러:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "가져오기 에러:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "'..'에 수행할 수 없음" @@ -2332,6 +2665,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "선택된 씬을 선택된 노드의 자식으로 인스턴스 합니다." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "이동" @@ -2343,10 +2682,31 @@ msgstr "그룹에 추가" msgid "Remove from Group" msgstr "그룹에서 제거" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" -msgstr "서페이스 %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "씬 가져오는 중.." + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "3D 씬 가져오기" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" +msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp #: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp @@ -2386,6 +2746,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "저장 중.." #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp #, fuzzy msgid " Files" msgstr "파일" @@ -2580,6 +2948,10 @@ msgstr "소스 메쉬:" msgid "Mesh" msgstr "메쉬" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "서페이스 %d" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "가져올 샘플이 없습니다!" @@ -3165,6 +3537,11 @@ msgid "New name:" msgstr "새 이름:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "노드 필터 편집" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "크기:" @@ -3478,6 +3855,7 @@ msgstr "오브젝트의 자식노드가 선택될 수 있도록 복원합니다. #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "편집" @@ -3510,10 +3888,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "픽셀 스냅 사용" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "부모로 확장" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "스켈레톤.." @@ -3622,11 +3996,6 @@ msgstr "이 작업은 하나의 선택된 노드를 필요로 합니다." msgid "Change default type" msgstr "기본 타입 변경" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "확인" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3666,6 +4035,14 @@ msgstr "폴리곤 편집 (점 삭제)" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "처음부터 새로운 폴리곤 만들기." +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "폴리곤3D 만들기" @@ -3706,6 +4083,21 @@ msgstr "씬으로부터 갱신하기" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "커브맵 수정" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "커브맵 수정" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "리소스 로드" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Add point" msgstr "입력 추가" @@ -3716,13 +4108,31 @@ msgstr "경로 포인트 삭제" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Left linear" +msgstr "직선형" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right linear" +msgstr "우측 뷰" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Load preset" msgstr "리소스 로드" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Modify Curve" -msgstr "커브맵 수정" +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "경로 포인트 삭제" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" +msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp msgid "Add/Remove Color Ramp Point" @@ -3746,6 +4156,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "항목 목록 편집기" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "Occluder 폴리곤 만들기" @@ -4040,6 +4456,12 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "에미션 마스크 로드" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Particles" +msgstr "버텍스" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "생성된 포인트 개수:" @@ -4371,6 +4793,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "Bones 없애기" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "테마 저장 중 에러" @@ -4395,6 +4823,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "테마 다른 이름으로 저장.." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "다음 스크립트" @@ -4447,6 +4879,11 @@ msgid "Close All" msgstr "모두 닫기" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "즐겨찾기 토글" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4479,6 +4916,11 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "디버거 항상 열어놓기" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug with external editor" +msgstr "에디터에서 열기" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "윈도우" @@ -4546,6 +4988,10 @@ msgid "" msgstr "내장 스크립트는 종속된 씬이 열린 상태에서만 편집이 가능합니다" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "색상 선택" @@ -4593,6 +5039,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "아래로 이동" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "포인트 삭제" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "내어쓰기" @@ -4899,37 +5350,6 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "애니메이션 키가 삽입되었습니다." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Forward" -msgstr "앞으로 가기" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Backwards" -msgstr "뒤로" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Down" -msgstr "휠 아래로." - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Objects Drawn" msgstr "" @@ -4997,10 +5417,64 @@ msgid "Audio Listener" msgstr "오디오 리스너" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Doppler Enable" +msgstr "활성화" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Forward" +msgstr "앞으로 가기" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Backwards" +msgstr "뒤로" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Up" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Down" +msgstr "휠 아래로." + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "preview" +msgstr "미리보기" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" msgstr "변환 다이얼로그" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "선택 모드" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "알트+우클릭: 겹친 오브젝트 선택" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "이동 모드 (W)" @@ -5121,6 +5595,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "그리드 보기" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "설정" @@ -5249,6 +5724,11 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "StyleBox 미리보기:" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Region Rect" +msgstr "구역 설정" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "스냅 모드:" @@ -5306,6 +5786,16 @@ msgid "Remove Item" msgstr "아이템 삭제" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "클래스 아이템 삭제" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "삭제" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "테마" @@ -5373,7 +5863,7 @@ msgstr "Tab 2" msgid "Tab 3" msgstr "Tab 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "타입:" @@ -5395,12 +5885,27 @@ msgid "Color" msgstr "색깔" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Selection" +msgstr "선택부분 지우기" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "타일맵 칠하기" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" -msgstr "복제" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Line Draw" +msgstr "직선형" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bucket Fill" +msgstr "채우기" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase TileMap" @@ -5435,10 +5940,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "타일 선택" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "선택" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "0도 회전" @@ -5502,7 +6003,7 @@ msgstr "선택된 파일들을 삭제하시겠습니까?" msgid "Presets" msgstr "프리셋.." -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "추가.." @@ -5557,6 +6058,24 @@ msgid "Make Patch" msgstr "대상 경로:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "텍스쳐" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Feature List:" +msgstr "함수 목록:" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "PCK/Zip 내보내기" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -5597,10 +6116,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "다음의 파일들을 패키지로부터 추출하는데 실패했습니다:" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "패키지가 성공적으로 설치되었습니다!" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "기존 프로젝트 가져오기" @@ -5645,6 +6160,22 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "두개 이상의 프로젝트를 열려는 것이 확실합니까?" #: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" +"메인 씬이 지정되지 않았습니다. 선택하시겠습니까?\n" +"나중에 \"프로젝트 설정\"의 'Application' 항목에서 변경할 수 있습니다." + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "두개 이상의 프로젝트를 실행하려는 것이 확실합니까?" @@ -5660,10 +6191,6 @@ msgid "" msgstr "%s 에서 기존 Godot 프로젝트들을 스캔하려고 합니다. 진행하시겠습니까?" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "프로젝트 매니저" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "프로젝트 목록" @@ -5692,258 +6219,291 @@ msgstr "아이템 삭제" msgid "Exit" msgstr "종료" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't run project" +msgstr "연결하기.." + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "키 " -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "조이스틱 버튼" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "조이스틱 축" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "마우스 버튼" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "유효하지 않은 액션 ('/' 또는 ':' 문자 사용 불가)." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "'%s' 액션이 이미 존재합니다!" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "입력 앱션 이벤트 이름 변경" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "입력 액션 이벤트 추가" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "메타+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "쉬프트+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "알트+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "컨트롤+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "키를 눌러주세요.." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "마우스 버튼 인덱스:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "왼쪽 버튼" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "오른쪽 버튼" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "가운데 버튼" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "휠 위로 버튼" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "휠 아래로 버튼" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "버튼 6" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "버튼 7" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "버튼 8" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "버튼 9" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "변경" + +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "조이스틱 축 인덱스:" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "축" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Joypad Button Index:" msgstr "조이스틱 버튼 인덱스:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "입력 액션 추가" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "입력 액션 이벤트 삭제" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Add Event" msgstr "빈 프레임 추가" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "기기" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "버튼" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "왼쪽 버튼." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "오른쪽 버튼." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "가운데 버튼." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "휠 위로." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "휠 아래로." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Add Global Property" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "No property '" +msgstr "속성:" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Setting '" +msgstr "설정" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "입력 삭제" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "설정 저장 중 에러." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "설정 저장 완료." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "번역 추가" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "번역 삭제" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "리맵핑 경로 추가" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "리소스 리맵핑 추가" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "언어 리소스 리맵핑 변경" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "리소스 리맵핑 제거" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "리소스 리맵핑 옵션 제거" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "프로젝트 설정 (engine.cfg)" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "일반" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "속성:" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" -msgstr "삭제" - -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." -msgstr "플랫폼으로 복사.." +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." +msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "입력 설정" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "액션:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "기기:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "인덱스:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "현지화" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "번역" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "번역:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "리맵핑" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "리소스:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "지역에 따른 리맵핑:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "지역" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "자동 로드" @@ -5985,6 +6545,11 @@ msgid "Assign" msgstr "할당" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "노드 선택" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "새 스크립트" @@ -5999,6 +6564,11 @@ msgstr "파일 로드 에러: 리소스가 아닙니다!" #: editor/property_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "가져올 노드들 선택" + +#: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Pick a Node" msgstr "노드 선택" @@ -6094,6 +6664,11 @@ msgstr "메인 씬 인수:" msgid "Scene Run Settings" msgstr "씬 실행 설정" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "확인" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "씬을 인스턴스할 수 있는 부모가 없습니다." @@ -6137,10 +6712,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "노드를 삭제하시겠습니까?" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "이 작업은 씬 없이는 불가합니다." - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "" @@ -6153,6 +6724,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "새 씬을 다른 이름으로 저장.." #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "자식노드 편집 가능" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "Placeholder로써 로드" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "인스턴스 폐기" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "오케바리!" @@ -6197,6 +6780,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "연결 편집" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "상속 없애기" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "에디터에서 열기" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "노드 삭제" @@ -6249,6 +6840,11 @@ msgstr "" "씬 파일을 노드로 추가합니다. 루트 노드가 없을 경우, 상속씬으로 만들어집니다." #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "필터" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "선택된 노드에 새로운 스크립트를 생성하거나 기존 스크립트를 로드합니다." @@ -6256,6 +6852,14 @@ msgstr "선택된 노드에 새로운 스크립트를 생성하거나 기존 스 msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "선택된 노드의 스크립트를 제거합니다." +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "상속을 없애시겠습니까? (되돌리기 불가!)" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "없앴습니다!" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "Spatial 보이기 토글" @@ -6287,11 +6891,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Subscene options" -msgstr "디버그 옵션" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "인스턴스:" @@ -6330,32 +6929,8 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "씬 트리 (노드):" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "자식노드 편집 가능" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "Placeholder로써 로드" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "인스턴스 폐기" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "에디터에서 열기" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "상속 없애기" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "상속을 없애시겠습니까? (되돌리기 불가!)" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" -msgstr "없앴습니다!" +msgid "Node Configuration Warning!" +msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Select a Node" @@ -6363,6 +6938,11 @@ msgstr "노드 선택" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "이미지 로드 에러:" + +#: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Error - Could not create script in filesystem." msgstr "파일 시스템에 스크립트를 생성할 수 없습니다." @@ -6371,6 +6951,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "'%s' 스크립트 로딩 중 에러" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "해당 없음" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "경로가 비어 있음" @@ -6414,10 +6998,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "해당 없음" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "" @@ -6588,6 +7168,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "Light 반경 변경" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "Camera 시야 변경" @@ -6672,6 +7256,145 @@ msgstr "" msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "유효하지 않은 인스턴스 Dictionary (서브클래스가 유효하지 않음)" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "선택 항목 삭제" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "선택키 복제" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Snap View" +msgstr "상단 뷰" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Disabled" +msgstr "사용 안함" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "컨트롤: 회전" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "컨트롤: 회전" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "컨트롤: 회전" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Area" +msgstr "새로 만들기" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "새 프로젝트 만들기" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Area" +msgstr "타일맵 지우기" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "선택영역만" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "선택영역만" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Settings" +msgstr "스냅 설정" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Pick Distance:" +msgstr "인스턴스:" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tiles" +msgstr "파일" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6703,6 +7426,31 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "시그널 인자 편집:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument Type" +msgstr "배열 값 타입 변경" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument name" +msgstr "입력 이름 변경" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "기본값 변경" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Type" +msgstr "변수 편집:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "함수:" @@ -6743,26 +7491,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "시그널 추가" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" -msgstr "함수 제거" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" -msgstr "변수 제거" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" -msgstr "변수 편집:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" -msgstr "시그널 제거" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" -msgstr "시그널 편집:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Change Expression" msgstr "표현식 변경" @@ -6771,6 +7499,16 @@ msgid "Add Node" msgstr "노드 추가" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "유효하지 않은 키 삭제" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "그래프 노드 복제" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" @@ -6811,6 +7549,26 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type" +msgstr "타입 변경" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "노드 삭제" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "셰이더 그래프 노드 삭제" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "연결할 노드:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Condition" msgstr "조건" @@ -6839,6 +7597,56 @@ msgid "Get" msgstr "얻기" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Input Value" +msgstr "입력 이름 변경" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "'..'에 수행할 수 없음" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "리소스 클립보드가 비었습니다!" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "노드 붙여넣기" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "함수 제거" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "변수 편집:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "변수 제거" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "시그널 편집:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "시그널 제거" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "변수 편집:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "시그널 편집:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "기본 타입:" @@ -6859,10 +7667,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "변수 편집:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "변경" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "선택 항목 삭제" @@ -6936,14 +7740,6 @@ msgid "" "(error)." msgstr "" -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "" - #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Run in Browser" @@ -6968,81 +7764,6 @@ msgstr "타일을 찾을 수 없음:" msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "폴더를 만들 수 없습니다." -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "인증서 파일을 읽을 수 없습니다. 경로와 비밀번호가 정확합니까?" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "서명 오브젝트 생성중 에러." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "패키지 서명을 생성하는 중 에러가 발생했습니다." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" -"내보내기 템플릿을 찾을 수 없습니다.\n" -"내보내기 템플릿을 다운로드하여 설치하십시요." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "커스텀 디버그 패키지를 찾을 수 없습니다." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "커스텀 릴리즈 패키지를 찾을 수 없습니다." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid unique name." -msgstr "유효하지 않은 고유 이름." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "유요하지 않은 프로덕트 GUID." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "유요하지 않은 퍼블리셔 GUID." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "유요하지 않은 배경 색상." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "유효하지 않은 로고 이미지 크기입니다 (50x50 이어야 합니다)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "유효하지 않은 로고 이미지 크기입니다 (44x44 이어야 합니다)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "유효하지 않은 로고 이미지 크기입니다 (71x71 이어야 합니다)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "유효하지 않은 로고 이미지 크기입니다 (150x150 이어야 합니다)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "유효하지 않은 로고 이미지 크기입니다 (310x310 이어야 합니다)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "유효하지 않은 로고 이미지 크기입니다 (310x150 이어야 합니다)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "" -"유효하지 않은 스플래쉬 스크린 이미지 크기입니다 (620x300 이어야 합니다)." - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -7139,6 +7860,13 @@ msgstr "" msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "PathFollow2D는 Path2D 노드의 자식노드로 있을 때만 동작합니다." +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "Path 속성은 유효한 Node2D 노드를 가리켜야 합니다." @@ -7167,23 +7895,33 @@ msgstr "" "VisibilityEnable2D는 편집 씬의 루트의 하위 노드로 추가할 때 가장 잘 동작합니" "다." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" msgstr "" -"CollisionShape은 CollisionObject에 충돌 모양을 지정하기 위해서만 사용됩니다. " -"Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody 등에 자식 노드로 추가하여 사용합니" -"다." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" -"CollisionShape이 기능을 하기 위해서는 모양이 제공되어야 합니다. 모양 리소스" -"를 만드세요!" #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "" @@ -7199,6 +7937,24 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "빈 CollisionPolygon는 충돌에 영향을 주지 않습니다." +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" +"CollisionShape은 CollisionObject에 충돌 모양을 지정하기 위해서만 사용됩니다. " +"Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody 등에 자식 노드로 추가하여 사용합니" +"다." + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" +"CollisionShape이 기능을 하기 위해서는 모양이 제공되어야 합니다. 모양 리소스" +"를 만드세요!" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7218,6 +7974,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "Path 속성은 유효한 Spatial 노드를 가리켜야 합니다." @@ -7237,8 +8000,8 @@ msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp #, fuzzy -msgid "RAW Mode" -msgstr "실행 모드:" +msgid "Raw Mode" +msgstr "팬 모드" #: scene/gui/color_picker.cpp msgid "Add current color as a preset" @@ -7252,22 +8015,6 @@ msgstr "경고!" msgid "Please Confirm..." msgstr "확인해주세요..." -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "파일 열기" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "파일 열기" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "디렉토리 열기" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "디렉토리 또는 파일 열기" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "컨트롤+" @@ -7288,7 +8035,7 @@ msgid "" "minimum size manually." msgstr "" -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7306,6 +8053,91 @@ msgstr "" "합니다. 그렇지 않을 경우, 화면에 표시하기 위해서는 Render target으로 설정하" "고 내부적인 텍스쳐를 다른 노드에 할당해야 합니다." +#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "씬을 닫으시겠습니까? (저장하지 않은 변경사항은 사라집니다.)" + +#~ msgid "" +#~ "Open Project Manager? \n" +#~ "(Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "" +#~ "프로젝트 매니저를 실행하시겠습니까?\n" +#~ "(저장하지 않은 변경사항은 사라집니다.)" + +#~ msgid "Close Goto Prev. Scene" +#~ msgstr "닫고 이전 씬으로 이동" + +#~ msgid "Expand to Parent" +#~ msgstr "부모로 확장" + +#~ msgid "Del" +#~ msgstr "삭제" + +#~ msgid "Copy To Platform.." +#~ msgstr "플랫폼으로 복사.." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both " +#~ "correct?" +#~ msgstr "인증서 파일을 읽을 수 없습니다. 경로와 비밀번호가 정확합니까?" + +#~ msgid "Error creating the signature object." +#~ msgstr "서명 오브젝트 생성중 에러." + +#~ msgid "Error creating the package signature." +#~ msgstr "패키지 서명을 생성하는 중 에러가 발생했습니다." + +#~ msgid "" +#~ "No export templates found.\n" +#~ "Download and install export templates." +#~ msgstr "" +#~ "내보내기 템플릿을 찾을 수 없습니다.\n" +#~ "내보내기 템플릿을 다운로드하여 설치하십시요." + +#~ msgid "Custom debug package not found." +#~ msgstr "커스텀 디버그 패키지를 찾을 수 없습니다." + +#~ msgid "Custom release package not found." +#~ msgstr "커스텀 릴리즈 패키지를 찾을 수 없습니다." + +#~ msgid "Invalid unique name." +#~ msgstr "유효하지 않은 고유 이름." + +#~ msgid "Invalid product GUID." +#~ msgstr "유요하지 않은 프로덕트 GUID." + +#~ msgid "Invalid publisher GUID." +#~ msgstr "유요하지 않은 퍼블리셔 GUID." + +#~ msgid "Invalid background color." +#~ msgstr "유요하지 않은 배경 색상." + +#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." +#~ msgstr "유효하지 않은 로고 이미지 크기입니다 (50x50 이어야 합니다)." + +#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." +#~ msgstr "유효하지 않은 로고 이미지 크기입니다 (44x44 이어야 합니다)." + +#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." +#~ msgstr "유효하지 않은 로고 이미지 크기입니다 (71x71 이어야 합니다)." + +#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." +#~ msgstr "유효하지 않은 로고 이미지 크기입니다 (150x150 이어야 합니다)." + +#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." +#~ msgstr "유효하지 않은 로고 이미지 크기입니다 (310x310 이어야 합니다)." + +#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." +#~ msgstr "유효하지 않은 로고 이미지 크기입니다 (310x150 이어야 합니다)." + +#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." +#~ msgstr "" +#~ "유효하지 않은 스플래쉬 스크린 이미지 크기입니다 (620x300 이어야 합니다)." + +#, fuzzy +#~ msgid "RAW Mode" +#~ msgstr "실행 모드:" + #~ msgid "Node From Scene" #~ msgstr "씬으로부터 노드 가져오기" @@ -7389,9 +8221,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)." #~ msgstr "%d 회 변경됨." -#~ msgid "Please save the scene first." -#~ msgstr "먼저 씬을 저장해주세요." - #~ msgid "Save Translatable Strings" #~ msgstr "번역가능한 문자열 저장" @@ -7578,9 +8407,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):" #~ msgstr "스크립트 암호 키 (256-비트를 hex 포멧으로):" -#~ msgid "Export PCK/Zip" -#~ msgstr "PCK/Zip 내보내기" - #~ msgid "Export Project PCK" #~ msgstr "프로젝트 PCK 내보내기" @@ -7722,8 +8548,5 @@ msgstr "" #~ msgid "Node Group(s)" #~ msgstr "노트 그룹" -#~ msgid "Set region_rect" -#~ msgstr "구역 설정" - #~ msgid "Plugin List:" #~ msgstr "플러그인 목록:" diff --git a/editor/translations/nb.po b/editor/translations/nb.po index 3e522bbe49..8d559f8d26 100644 --- a/editor/translations/nb.po +++ b/editor/translations/nb.po @@ -146,7 +146,8 @@ msgstr "Gå til Neste Steg" msgid "Goto Prev Step" msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "" @@ -379,7 +380,8 @@ msgstr "" msgid "Description:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "" @@ -390,9 +392,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "Lukk" @@ -465,7 +467,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Download Error:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "" @@ -526,17 +528,16 @@ msgid "All" msgstr "" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "" @@ -552,7 +553,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "" @@ -564,7 +565,7 @@ msgstr "" msgid "Reverse" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "" @@ -716,14 +717,14 @@ msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "" @@ -828,7 +829,7 @@ msgid "Resource" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "" @@ -908,12 +909,184 @@ msgstr "" msgid "Delete selected files?" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Authors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Project Founders" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Lead Developer" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "All Components" +msgstr "Kontinuerlig" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Components" +msgstr "Kontinuerlig" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Package Installer" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "Slett Valgte" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bus options" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "Slett Valgte" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "Dupliser Utvalg" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "Flytt Legg til Nøkkel" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "" @@ -927,21 +1100,44 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +msgid "Load Default" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." msgstr "" #: editor/editor_autoload_settings.cpp @@ -1044,6 +1240,10 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "" #: editor/editor_dir_dialog.cpp +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "" + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "" @@ -1121,6 +1321,22 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1246,6 +1462,15 @@ msgid "Signals:" msgstr "Signaler:" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "Funksjoner:" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "" @@ -1262,7 +1487,7 @@ msgid "Search Text" msgstr "" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +msgid "Output:" msgstr "" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1312,6 +1537,10 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1430,11 +1659,11 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" +msgid "Save & Close" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1446,23 +1675,27 @@ msgid "No" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "This scene has never been saved. Save before running?" +msgid "Yes" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Export Mesh Library" +msgid "This scene has never been saved. Save before running?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Export Tile Set" +msgid "Export Mesh Library" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" +msgid "Export Tile Set" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" +msgid "This operation can't be done without a selected node." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1486,9 +1719,27 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save & Quit" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1496,6 +1747,22 @@ msgid "Pick a Main Scene" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1528,6 +1795,11 @@ msgstr "" msgid "Delete Layout" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "" @@ -1544,6 +1816,10 @@ msgstr "" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "" @@ -1592,10 +1868,6 @@ msgstr "" msgid "Close Scene" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "" @@ -1876,6 +2148,10 @@ msgstr "" msgid "Output" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "" @@ -1885,26 +2161,10 @@ msgid "Update" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -1925,9 +2185,17 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "New Inherited" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Open 2D Editor" msgstr "" @@ -2028,6 +2296,16 @@ msgstr "" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -2163,10 +2441,26 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "" @@ -2175,6 +2469,18 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "" @@ -2251,6 +2557,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "" @@ -2262,9 +2574,28 @@ msgstr "" msgid "Remove from Group" msgstr "" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp @@ -2304,6 +2635,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "" #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp msgid " Files" msgstr "" @@ -2490,6 +2829,10 @@ msgstr "" msgid "Mesh" msgstr "" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "" @@ -3071,6 +3414,11 @@ msgid "New name:" msgstr "" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "Rediger Variabel:" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "" @@ -3382,6 +3730,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Rediger" @@ -3414,10 +3763,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "" @@ -3526,11 +3871,6 @@ msgstr "" msgid "Change default type" msgstr "" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3568,6 +3908,14 @@ msgstr "" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "" +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "" @@ -3607,6 +3955,18 @@ msgid "Update from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Add point" msgstr "" @@ -3616,11 +3976,28 @@ msgid "Remove point" msgstr "Fjern Funksjon" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Left linear" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Right linear" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Load preset" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve" +#, fuzzy +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "Fjern Funksjon" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp @@ -3645,6 +4022,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "" @@ -3934,6 +4317,11 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +msgid "Particles" +msgstr "" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "" @@ -4251,6 +4639,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "" @@ -4275,6 +4669,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "" @@ -4327,6 +4725,10 @@ msgid "Close All" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4359,6 +4761,10 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Debug with external editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "" @@ -4422,6 +4828,10 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "" @@ -4468,6 +4878,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "Slett Valgte" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "" @@ -4772,92 +5187,100 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" +msgid "Objects Drawn" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" +msgid "Material Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Forward" +#, fuzzy +msgid "Shader Changes" +msgstr "Forandre" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Surface Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Backwards" +msgid "Draw Calls" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" +msgid "Vertices" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Down" +msgid "Align with view" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" +msgid "Display Normal" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Objects Drawn" +msgid "Display Wireframe" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Material Changes" +msgid "Display Overdraw" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Shader Changes" -msgstr "Forandre" +msgid "Display Unshaded" +msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Surface Changes" +msgid "View Environment" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Draw Calls" +msgid "View Gizmos" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Vertices" +msgid "View Information" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Align with view" +msgid "Audio Listener" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Normal" +msgid "Doppler Enable" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Wireframe" +msgid "Freelook Left" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Overdraw" +msgid "Freelook Right" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Unshaded" +msgid "Freelook Forward" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Environment" +msgid "Freelook Backwards" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Gizmos" +msgid "Freelook Up" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Information" +msgid "Freelook Down" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Audio Listener" +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "preview" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -4865,6 +5288,17 @@ msgid "XForm Dialog" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "" @@ -4982,6 +5416,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "" @@ -5110,6 +5545,10 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +msgid "Set Region Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "" @@ -5167,6 +5606,15 @@ msgid "Remove Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Remove All Items" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "Fjern Funksjon" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "" @@ -5234,7 +5682,7 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "" @@ -5256,11 +5704,24 @@ msgid "Color" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Selection" +msgstr "Fjern Utvalg" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Line Draw" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Bucket Fill" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp @@ -5296,10 +5757,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "" @@ -5359,7 +5816,7 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "" @@ -5406,6 +5863,22 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Features" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Feature List:" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -5442,10 +5915,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "" @@ -5490,6 +5959,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "" @@ -5504,10 +5986,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "" @@ -5535,254 +6013,284 @@ msgstr "" msgid "Exit" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +msgid "Can't run project" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "Forandre" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Add Global Property" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "No property '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Setting '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "Slett Valgte" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." -msgstr "" - -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "" @@ -5823,6 +6331,11 @@ msgid "Assign" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "Kutt Noder" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "" @@ -5835,6 +6348,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "" + +#: editor/property_editor.cpp #, fuzzy msgid "Pick a Node" msgstr "Lim inn Noder" @@ -5931,6 +6448,11 @@ msgstr "" msgid "Scene Run Settings" msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "" @@ -5974,10 +6496,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "" @@ -5990,6 +6508,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "" @@ -6032,6 +6562,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6083,6 +6621,11 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "Lim inn Noder" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "" @@ -6090,6 +6633,14 @@ msgstr "" msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "" @@ -6121,10 +6672,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Subscene options" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "" @@ -6161,35 +6708,15 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgid "Node Configuration Warning!" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" +msgid "Select a Node" msgstr "" -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Select a Node" +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Error loading template '%s'" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp @@ -6201,6 +6728,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "" @@ -6242,10 +6773,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "" @@ -6410,6 +6937,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "" @@ -6491,6 +7022,134 @@ msgstr "" msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Slett Valgte" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Dupliser Utvalg" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Disabled" +msgstr "Avslått" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Create Area" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Erase Area" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "Forandre Utvalgskurve" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Settings" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Pick Distance:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Tiles" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6524,6 +7183,28 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "Forandre Signal Argumenter:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Argument Type" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Argument name" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Type" +msgstr "Rediger Variabel:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "Funksjoner:" @@ -6564,31 +7245,19 @@ msgid "Add Signal" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" -msgstr "Fjern Funksjon" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" +msgid "Change Expression" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" +msgid "Add Node" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change Expression" +msgid "Remove VisualScript Nodes" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Node" +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp @@ -6634,6 +7303,24 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Base Type" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "Kopier Noder" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "Kutt Noder" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Condition" msgstr "Betingelse" @@ -6662,6 +7349,54 @@ msgid "Get" msgstr "Få" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Input Value" +msgstr "Anim Forandre Verdi" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "Lim inn Noder" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "Fjern Funksjon" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "Rediger Variabel:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "Forandre Signal Argumenter:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "" @@ -6682,10 +7417,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "Rediger Variabel:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "Forandre" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "Slett Valgte" @@ -6760,14 +7491,6 @@ msgid "" "(error)." msgstr "" -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "" - #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "" @@ -6788,77 +7511,6 @@ msgstr "" msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "" -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid unique name." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "" - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -6937,6 +7589,13 @@ msgstr "" msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "" +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "" @@ -6959,17 +7618,32 @@ msgid "" "as parent." msgstr "" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" msgstr "" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/collision_polygon.cpp @@ -6983,6 +7657,19 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "" +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -6998,6 +7685,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" @@ -7014,7 +7708,7 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "RAW Mode" +msgid "Raw Mode" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp @@ -7029,22 +7723,6 @@ msgstr "" msgid "Please Confirm..." msgstr "" -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "" @@ -7063,7 +7741,7 @@ msgid "" "minimum size manually." msgstr "" -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." diff --git a/editor/translations/nl.po b/editor/translations/nl.po index 212397fd88..af8198b604 100644 --- a/editor/translations/nl.po +++ b/editor/translations/nl.po @@ -146,7 +146,8 @@ msgstr "Ga Naar Volgende Stap" msgid "Goto Prev Step" msgstr "Ga Naar Vorige Stap" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "Lineair" @@ -381,7 +382,8 @@ msgstr "Bestand:" msgid "Description:" msgstr "Omschrijving:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "" @@ -392,9 +394,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "Sluiten" @@ -470,7 +472,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Download Error:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "" @@ -534,17 +536,16 @@ msgid "All" msgstr "Alle" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "Zoeken:" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "Zoeken" @@ -560,7 +561,7 @@ msgstr "Zoeken" msgid "Import" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "" @@ -572,7 +573,7 @@ msgstr "Sorteren:" msgid "Reverse" msgstr "Omkeren" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "Categorie:" @@ -728,14 +729,14 @@ msgstr "Verbind Aan Node:" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "Toevoegen" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" @@ -845,7 +846,7 @@ msgid "Resource" msgstr "Resource" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "Pad" @@ -930,12 +931,190 @@ msgstr "Wees Resource Verkenner" msgid "Delete selected files?" msgstr "Verwijder geselecteerde bestanden?" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "Verwijder" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Authors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Project Founders" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Lead Developer" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "All Components" +msgstr "Constanten:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Components" +msgstr "Constanten:" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "Aan Het Herimporteren" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Package Installer" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "Open Audio Bus Layout" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "Open Audio Bus Layout" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "Open Audio Bus Layout" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "Geselecteerde Verwijderen" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bus options" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "Geselecteerde Verwijderen" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "Bus Toevoegen" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "Optimaliseer Animatie" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "Dupliceer Selectie" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "Open Audio Bus Layout" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "Sla Audio Bus Layout Op Als.." @@ -949,23 +1128,49 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "Open Audio Bus Layout" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "Bus Toevoegen" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "Sla Audio Bus Layout Op Als.." + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "Laden" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "Opslaan Als" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "Sla Audio Bus Layout Op Als.." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Default" msgstr "Standaard" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name." msgstr "Ongeldige naam." @@ -1069,6 +1274,10 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "Scene aan het updaten.." #: editor/editor_dir_dialog.cpp +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "" + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "Kies een Map" @@ -1148,6 +1357,22 @@ msgstr "Alle Bestanden (*)" msgid "Open" msgstr "Openen" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "Open een Bestand" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "Open Bestand(en)" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "Open een Map" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "Open een Bestand of Map" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1275,6 +1500,15 @@ msgid "Signals:" msgstr "Signalen:" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "Functies:" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "Constanten:" @@ -1291,7 +1525,8 @@ msgid "Search Text" msgstr "Zoek Tekst" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +#, fuzzy +msgid "Output:" msgstr " Uitvoer:" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1342,6 +1577,10 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "Thumbnail Aan Het Maken" #: editor/editor_node.cpp +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1462,11 +1701,12 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Save & Close" +msgstr "Sla een Bestand Op" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1478,23 +1718,27 @@ msgid "No" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "This scene has never been saved. Save before running?" +msgid "Yes" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Export Mesh Library" +msgid "This scene has never been saved. Save before running?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Export Tile Set" +msgid "Export Mesh Library" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" +msgid "Export Tile Set" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" +msgid "This operation can't be done without a selected node." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1518,9 +1762,28 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Save & Quit" +msgstr "Sla een Bestand Op" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1528,6 +1791,22 @@ msgid "Pick a Main Scene" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1560,6 +1839,11 @@ msgstr "" msgid "Delete Layout" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "Standaard" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "" @@ -1576,6 +1860,10 @@ msgstr "" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "" @@ -1624,10 +1912,6 @@ msgstr "" msgid "Close Scene" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "" @@ -1908,6 +2192,10 @@ msgstr "" msgid "Output" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "" @@ -1917,26 +2205,10 @@ msgid "Update" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -1957,9 +2229,18 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "New Inherited" +msgstr "Geërfd door:" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "Open 2D Editor" @@ -2064,6 +2345,16 @@ msgstr "Aan Het Herimporteren" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -2202,10 +2493,27 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "Resource" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "" @@ -2214,6 +2522,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "Error bij het opslaan van TileSet!" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "Error bij het laden van:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "" @@ -2290,6 +2612,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "" @@ -2301,9 +2629,29 @@ msgstr "" msgid "Remove from Group" msgstr "" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "Scene aan het Updaten" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp @@ -2343,6 +2691,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "" #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp #, fuzzy msgid " Files" msgstr "Bestand:" @@ -2532,6 +2888,10 @@ msgstr "" msgid "Mesh" msgstr "" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "" @@ -3114,6 +3474,11 @@ msgid "New name:" msgstr "" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "Bestand:" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "" @@ -3425,6 +3790,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Bewerken" @@ -3457,10 +3823,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "" @@ -3569,11 +3931,6 @@ msgstr "" msgid "Change default type" msgstr "" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "Oké" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3611,6 +3968,14 @@ msgstr "" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "" +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "" @@ -3650,6 +4015,18 @@ msgid "Update from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Add point" msgstr "Signaal Toevoegen" @@ -3660,11 +4037,29 @@ msgid "Remove point" msgstr "Verwijder Signaal" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left linear" +msgstr "Lineair" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Right linear" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Load preset" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve" +#, fuzzy +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "Verwijder Signaal" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp @@ -3689,6 +4084,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "" @@ -3979,6 +4380,11 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +msgid "Particles" +msgstr "" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "" @@ -4296,6 +4702,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "" @@ -4320,6 +4732,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "" @@ -4372,6 +4788,11 @@ msgid "Close All" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Toggle Favoriet" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4404,6 +4825,11 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug with external editor" +msgstr "Afhankelijkheden Editor" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "" @@ -4468,6 +4894,10 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "" @@ -4514,6 +4944,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "Verwijder" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "" @@ -4819,37 +5254,6 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Forward" -msgstr "Ga Verder" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Backwards" -msgstr "Achterwaarts" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Down" -msgstr "Scrollwiel Omlaag." - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Objects Drawn" msgstr "" @@ -4912,10 +5316,62 @@ msgid "Audio Listener" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Doppler Enable" +msgstr "Inschakelen" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Forward" +msgstr "Ga Verder" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Backwards" +msgstr "Achterwaarts" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Up" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Down" +msgstr "Scrollwiel Omlaag." + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "preview" +msgstr "Preview:" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "" @@ -5033,6 +5489,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "" @@ -5161,6 +5618,10 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +msgid "Set Region Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "" @@ -5218,6 +5679,16 @@ msgid "Remove Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "Verwijder Selectie" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "Verwijderen" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "" @@ -5285,7 +5756,7 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "" @@ -5307,11 +5778,25 @@ msgid "Color" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Selection" +msgstr "Schaal Selectie" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Line Draw" +msgstr "Lineair" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Bucket Fill" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp @@ -5347,10 +5832,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "" @@ -5413,7 +5894,7 @@ msgstr "Verwijder geselecteerde bestanden?" msgid "Presets" msgstr "" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "" @@ -5461,6 +5942,23 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Features" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Feature List:" +msgstr "Methode Lijst:" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -5497,10 +5995,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "" @@ -5545,6 +6039,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "" @@ -5559,10 +6066,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "" @@ -5591,254 +6094,287 @@ msgstr "Verwijder Selectie" msgid "Exit" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't run project" +msgstr "Verbind.." + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "Meta+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "Shift+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "Alt+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "Wijzig" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "As" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "Apparaat" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "Knop" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "Linker Knop." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "Rechter Knop." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "Middelste Knop." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "Scrollwiel Omhoog." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "Scrollwiel Omlaag." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Global Property" +msgstr "Getter Property Toevoegen" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "No property '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Setting '" +msgstr "Aan Het Opzetten.." + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "Verwijder" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." -msgstr "" - -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "" @@ -5879,6 +6415,11 @@ msgid "Assign" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "Alles Selecteren" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "" @@ -5891,6 +6432,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "" + +#: editor/property_editor.cpp #, fuzzy msgid "Pick a Node" msgstr "Plak Nodes" @@ -5987,6 +6532,11 @@ msgstr "" msgid "Scene Run Settings" msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "Oké" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "" @@ -6030,10 +6580,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "" @@ -6046,6 +6592,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "" @@ -6089,6 +6647,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6140,6 +6706,11 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "Filter:" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "" @@ -6147,6 +6718,14 @@ msgstr "" msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "" @@ -6178,10 +6757,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Subscene options" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "" @@ -6219,31 +6794,7 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" +msgid "Node Configuration Warning!" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp @@ -6252,6 +6803,11 @@ msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "Error bij het laden van lettertype." + +#: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Error - Could not create script in filesystem." msgstr "Map kon niet gemaakt worden." @@ -6260,6 +6816,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "" @@ -6302,10 +6862,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "" @@ -6474,6 +7030,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "" @@ -6556,6 +7116,137 @@ msgstr "Ongeldige dictionary formaat van instantie (ongeldige script op @path)" msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "Ongeldige dictionary van instantie (ongeldige subklassen)" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Geselecteerde Verwijderen" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Dupliceer Selectie" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Disabled" +msgstr "Uitgeschakeld" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Area" +msgstr "Nieuwe Maken" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Erase Area" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "Alleen Selectie" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "Alleen Selectie" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Settings" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Pick Distance:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tiles" +msgstr "Bestand:" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6595,6 +7286,30 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "Stack overloop met stack diepte: " #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "Signaal Argumenten Bewerken:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument Type" +msgstr "Wijzig Array Waarde Type" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument name" +msgstr "Wijzig Array Waarde" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Type" +msgstr "Variabele Bewerken:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "Functies:" @@ -6635,26 +7350,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Signaal Toevoegen" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" -msgstr "Verwijder Functie" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" -msgstr "Verwijder Variabele" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" -msgstr "Variabele Bewerken:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" -msgstr "Verwijder Signaal" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" -msgstr "Signaal Bewerken:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Change Expression" msgstr "Verander Expressie" @@ -6663,6 +7358,15 @@ msgid "Add Node" msgstr "Node Toevoegen" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "Verwijder ongeldige keys" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" "Houdt Meta ingedrukt om een Getter te plaatsen. Houdt Shift ingedrukt om een " @@ -6709,6 +7413,26 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "Setter Property Toevoegen" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type" +msgstr "Wijzig Array Waarde Type" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "Kopiëer Nodes" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "Verwijder Variabele" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "Verbind Aan Node:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Condition" msgstr "Conditie" @@ -6737,6 +7461,54 @@ msgid "Get" msgstr "Krijg" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Input Value" +msgstr "Wijzig Array Waarde" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "Plak Nodes" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "Verwijder Functie" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "Variabele Bewerken:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "Verwijder Variabele" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "Signaal Bewerken:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "Verwijder Signaal" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "Variabele Bewerken:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "Signaal Bewerken:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "Basis Type:" @@ -6757,10 +7529,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "Variabele Bewerken:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "Wijzig" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "Geselecteerde Verwijderen" @@ -6837,14 +7605,6 @@ msgstr "" "Ongeldige return waarde van _step(), moet een geheel getal (seq out) of " "string (error) zijn." -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "reeds ingedrukt" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "reeds losgelaten" - #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "" @@ -6868,89 +7628,6 @@ msgstr "Map kon niet gemaakt worden." msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "Map kon niet gemaakt worden." -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" -"Kon het certificaat bestand niet lezen. Zijn het pad en wachtwoord beide " -"correct?" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "Error bij het maken van het signatuur object." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "Error bij het maken van het pakket signatuur." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" -"Geen export templates gevonden.\n" -"Download en installeer export templates." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "Custom debug pakket niet gevonden." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "Custom release pakket niet gevonden." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid unique name." -msgstr "Ongeldige unieke naam." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "Ongeldig product GUID." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "Ongeldige uitgever GUID." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "Ongeldige achtergrondkleur." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "Ongeldige afmetingen voor Store Logo afbeelding (moet 50×50 zijn)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "" -"Ongeldige afmetingen van vierkante 44×44 logo afbeelding (moet 44×44 zijn)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "" -"Ongeldige afmetingen van vierkante 71×71 logo afbeelding (moet 71×71 zijn)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "" -"Ongeldige afmetingen van vierkante 150×150 logo afbeelding (moet 150×150 " -"zijn)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "" -"Ongeldige afmetingen van vierkante 310×310 logo afbeelding (moet 310×310 " -"zijn)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "" -"Ongeldige afmetingen van brede 310×150 logo afbeelding (moet 310×150 zijn)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "Ongeldige afmetingen van splash screen afbeelding (moet 620×300 zijn)." - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -7056,6 +7733,13 @@ msgstr "" msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "PathFollow2D werkt alleen wanneer het een kind van een Path2D node is." +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "" @@ -7085,23 +7769,33 @@ msgstr "" "VisibilityEnable2D werkt het beste wanneer het gebruikt wordt met de " "aangepaste scene root direct als ouder." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" msgstr "" -"CollisionShape dient alleen om een bots vorm te bieden aan een node die " -"afstamt van de CollisionObject node. Gebruik het alsjeblieft alleen als kind " -"van Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody etc. om ze een vorm te geven." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" -"Een vorm moet gegeven worden om CollisionShape te laten werken. Maak " -"alsjeblieft een vorm resource voor deze!" #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "" @@ -7117,6 +7811,24 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "Een lege CollisionPolygon heeft geen effect op botsingen." +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" +"CollisionShape dient alleen om een bots vorm te bieden aan een node die " +"afstamt van de CollisionObject node. Gebruik het alsjeblieft alleen als kind " +"van Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody etc. om ze een vorm te geven." + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" +"Een vorm moet gegeven worden om CollisionShape te laten werken. Maak " +"alsjeblieft een vorm resource voor deze!" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7136,6 +7848,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" @@ -7157,7 +7876,7 @@ msgstr "" "eigenschap om AnimatedSprite3D frames te laten tonen." #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "RAW Mode" +msgid "Raw Mode" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp @@ -7172,22 +7891,6 @@ msgstr "Alarm!" msgid "Please Confirm..." msgstr "Bevestig Alsjeblieft..." -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "Open een Bestand" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "Open Bestand(en)" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "Open een Map" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "Open een Bestand of Map" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" @@ -7209,7 +7912,7 @@ msgid "" "minimum size manually." msgstr "" -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7227,6 +7930,83 @@ msgstr "" "inhoud direct op het scherm te weergeven. Anders, maak er een RenderTarget " "van en wijs zijn interne texture toe aan een node om te tonen." +#~ msgid "just pressed" +#~ msgstr "reeds ingedrukt" + +#~ msgid "just released" +#~ msgstr "reeds losgelaten" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both " +#~ "correct?" +#~ msgstr "" +#~ "Kon het certificaat bestand niet lezen. Zijn het pad en wachtwoord beide " +#~ "correct?" + +#~ msgid "Error creating the signature object." +#~ msgstr "Error bij het maken van het signatuur object." + +#~ msgid "Error creating the package signature." +#~ msgstr "Error bij het maken van het pakket signatuur." + +#~ msgid "" +#~ "No export templates found.\n" +#~ "Download and install export templates." +#~ msgstr "" +#~ "Geen export templates gevonden.\n" +#~ "Download en installeer export templates." + +#~ msgid "Custom debug package not found." +#~ msgstr "Custom debug pakket niet gevonden." + +#~ msgid "Custom release package not found." +#~ msgstr "Custom release pakket niet gevonden." + +#~ msgid "Invalid unique name." +#~ msgstr "Ongeldige unieke naam." + +#~ msgid "Invalid product GUID." +#~ msgstr "Ongeldig product GUID." + +#~ msgid "Invalid publisher GUID." +#~ msgstr "Ongeldige uitgever GUID." + +#~ msgid "Invalid background color." +#~ msgstr "Ongeldige achtergrondkleur." + +#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." +#~ msgstr "Ongeldige afmetingen voor Store Logo afbeelding (moet 50×50 zijn)." + +#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." +#~ msgstr "" +#~ "Ongeldige afmetingen van vierkante 44×44 logo afbeelding (moet 44×44 " +#~ "zijn)." + +#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." +#~ msgstr "" +#~ "Ongeldige afmetingen van vierkante 71×71 logo afbeelding (moet 71×71 " +#~ "zijn)." + +#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." +#~ msgstr "" +#~ "Ongeldige afmetingen van vierkante 150×150 logo afbeelding (moet 150×150 " +#~ "zijn)." + +#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." +#~ msgstr "" +#~ "Ongeldige afmetingen van vierkante 310×310 logo afbeelding (moet 310×310 " +#~ "zijn)." + +#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." +#~ msgstr "" +#~ "Ongeldige afmetingen van brede 310×150 logo afbeelding (moet 310×150 " +#~ "zijn)." + +#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." +#~ msgstr "" +#~ "Ongeldige afmetingen van splash screen afbeelding (moet 620×300 zijn)." + #~ msgid "Node From Scene" #~ msgstr "Node Uit Scene" diff --git a/editor/translations/pl.po b/editor/translations/pl.po index 6a668ba9a4..acc68f604a 100644 --- a/editor/translations/pl.po +++ b/editor/translations/pl.po @@ -162,7 +162,8 @@ msgstr "Przejdź do następnego kroku" msgid "Goto Prev Step" msgstr "Przejdź do poprzedniego kroku" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "Liniowe" @@ -401,7 +402,8 @@ msgstr "Plik" msgid "Description:" msgstr "Opis:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "Instaluj" @@ -412,9 +414,9 @@ msgstr "Instaluj" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "Zamknij" @@ -490,7 +492,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Download Error:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "" @@ -556,17 +558,16 @@ msgid "All" msgstr "Wszystko" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "Szukaj:" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "Szukaj" @@ -582,7 +583,7 @@ msgstr "Szukaj" msgid "Import" msgstr "Importuj" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "Wtyczki" @@ -594,7 +595,7 @@ msgstr "Sortuj:" msgid "Reverse" msgstr "Odwróć" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "Kategoria:" @@ -751,14 +752,14 @@ msgstr "Podłącz do węzła:" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "Dodaj" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "Usuń" @@ -870,7 +871,7 @@ msgid "Resource" msgstr "Zasoby" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "Ścieżka" @@ -952,12 +953,195 @@ msgstr "Eksplorator osieroconych zasobów" msgid "Delete selected files?" msgstr "Usunąć zaznaczone pliki?" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "Usuń" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "Podziękowania od społeczności Godot'a!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "Dzięki!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Authors" +msgstr "Autor:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Founders" +msgstr "Menedżer projektów" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Lead Developer" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "Menedżer projektów" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "All Components" +msgstr "Stałe:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Components" +msgstr "Stałe:" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "Nieskompresowany" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "Pakiet zastał zainstalowany poprawnie!" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Package Installer" +msgstr "Pakiet zastał zainstalowany poprawnie!" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Effect" +msgstr "Dodaj pusty" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "Otwórz układ magistrali audio" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "Otwórz układ magistrali audio" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "Otwórz układ magistrali audio" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "Usuń zaznaczone" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Bus options" +msgstr "Opcje debugowania" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "Duplikuj" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "Usuń zaznaczone" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "Dodaj magistralę" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "Usuń układ" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "Duplikuj animacje" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "Otwórz układ magistrali audio" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "Zapisz układ magistrali audio jako..." @@ -971,23 +1155,53 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "Otwórz układ magistrali audio" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" +"Błędne rozszerzenie pliku.\n" +"Proszę użyć .fnt." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "Dodaj magistralę" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "Utwórz nowy zasób" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "Wczytaj" #: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "Wczytaj istniejący zasób i edytuj go." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "Zapisz jako" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "Zapisz układ magistrali audio jako..." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Default" msgstr "Domyślny" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name." msgstr "Niewłaściwa nazwa." @@ -1090,6 +1304,11 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "Aktualizacja sceny .." #: editor/editor_dir_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "Proszę najpierw zapisać scenę." + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "Wybierz katalog" @@ -1167,6 +1386,22 @@ msgstr "Wszystkie pliki (*)" msgid "Open" msgstr "Otwórz" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "Otwórz plik" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "Otwórz plik(i)" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "Otwórz katalog" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "Otwórz plik lub katalog" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1293,6 +1528,15 @@ msgid "Signals:" msgstr "Sygnały:" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "Animacje" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "Stałe:" @@ -1310,7 +1554,8 @@ msgid "Search Text" msgstr "Wyszukaj w tekście" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +#, fuzzy +msgid "Output:" msgstr " Konsola:" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1360,6 +1605,11 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "Tworzenie Miniatury" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "Ta operacja nie może zostać wykonana bez sceny." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1490,12 +1740,13 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "Szybkie otwieranie skryptu.." #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" -msgstr "Tak" +#, fuzzy +msgid "Save & Close" +msgstr "Zapisz plik" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" -msgstr "Zamknąć scenę? (Niezapisane zmiany zostaną utracone)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As.." @@ -1506,9 +1757,17 @@ msgid "No" msgstr "Nie" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Yes" +msgstr "Tak" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "This scene has never been saved. Save before running?" msgstr "Ta scena nie została zapisana. Zapisać przed uruchomieniem?" +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." +msgstr "Ta operacja nie może zostać wykonana bez sceny." + #: editor/editor_node.cpp msgid "Export Mesh Library" msgstr "Eksportuj bibliotekę Meshów" @@ -1518,12 +1777,9 @@ msgid "Export Tile Set" msgstr "Eksportuj TileSet" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" -msgstr "Wyjdź" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" -msgstr "Zamknąć edytor?" +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a selected node." +msgstr "Ta operacja nie może zostać wykonana bez sceny." #: editor/editor_node.cpp msgid "Current scene not saved. Open anyway?" @@ -1546,18 +1802,52 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "Szybkie uruchomienie sceny.." #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "Wyjdź" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "Zamknąć edytor?" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "Menedżer projektów" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Save & Quit" +msgstr "Zapisz plik" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" -"Otworzyć Menedżer Projektów?\n" -"(Niezapisane zmiany zostaną utracone)" #: editor/editor_node.cpp msgid "Pick a Main Scene" msgstr "Wybierz główną scenę" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" @@ -1598,6 +1888,11 @@ msgstr "Zapisz układ" msgid "Delete Layout" msgstr "Usuń układ" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "Domyślny" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "Przełącz Zakładkę Sceny" @@ -1614,6 +1909,11 @@ msgstr "Pozostało %d plików lub folderów" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "Tryb bez rozproszeń" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "Tryb bez rozproszeń" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "Scena" @@ -1663,10 +1963,6 @@ msgstr "Zapisz wszystkie sceny" msgid "Close Scene" msgstr "Zamknij scenę" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "Zamknij i przejdź do poprzedniej sceny" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "Ostatnio otwierane" @@ -1966,6 +2262,10 @@ msgstr "Węzeł" msgid "Output" msgstr "Konsola" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "Importuj ponownie" @@ -1975,26 +2275,10 @@ msgid "Update" msgstr "Odśwież" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "Podziękowania od społeczności Godot'a!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "Dzięki!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Zaimportuj Szablony z pliku ZIP" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Wyeksportuj projekt" @@ -2015,9 +2299,18 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "Otwórz i Uruchom Skrypt" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "New Inherited" +msgstr "Nowa dziedzicząca scena.." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "Wczytaj błędy" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "Zaznacz" + #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "Open 2D Editor" @@ -2125,6 +2418,16 @@ msgstr "Prze-Importowanie" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "Zaimportuj ponownie zmienione zasoby" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Wpisz swoją logikę w metodzie _run()." @@ -2274,10 +2577,28 @@ msgstr "Nie można przejść do '" #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "Zapisz i importuj ponownie" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "Źródło:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "Pliki źródłowe i docelowe są te same, nie podjęto żadnej akcji." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "" "Ścieżki źródłowa i docelowa są takie same, żadna akcja nie została wykonana." @@ -2288,6 +2609,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "Nie możesz przenieść danego katalogu do jego wnętrza." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "Błąd wczytywania obrazu:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "Błąd importowania:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "Nie można operować na '..'" @@ -2364,6 +2699,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "Utwórz instancje wybranej sceny/scen jako dziecko wybranego węzła." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "Przenieś" @@ -2375,10 +2716,31 @@ msgstr "Dodaj do Grupy" msgid "Remove from Group" msgstr "Usuń z Grupy" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" -msgstr "Powierzchnia %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "Importowanie Sceny.." + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "Zaimportuj Scene 3D" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" +msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp #: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp @@ -2419,6 +2781,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "Zapisywanie.." #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp #, fuzzy msgid " Files" msgstr "Plik" @@ -2610,6 +2980,10 @@ msgstr "Źródło Mesh:" msgid "Mesh" msgstr "Siatka" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "Powierzchnia %d" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "Brak sampli do importu!" @@ -3198,6 +3572,11 @@ msgid "New name:" msgstr "Nowa nazwa:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "Edytuj filtry węzłów" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "Skala:" @@ -3514,6 +3893,7 @@ msgstr "Odblokuj selekcję węzłów podrzędnych." #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Edycja" @@ -3546,10 +3926,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "Użyj krokowania na poziomie pikseli" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "Szkielet.." @@ -3662,11 +4038,6 @@ msgstr "Ta operacja wymaga pojedynczego wybranego węzła." msgid "Change default type" msgstr "Zmień Wartość Domyślną" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "OK" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3706,6 +4077,14 @@ msgstr "" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "Utwórz nowy wielokąt." +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "" @@ -3746,6 +4125,21 @@ msgstr "Aktualizuj ze sceny" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "Zamknij krzywą" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "Zamknij krzywą" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "Wczytaj Zasób" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Add point" msgstr "Dodaj Wejście" @@ -3756,13 +4150,31 @@ msgstr "Usuń punkt ścieżki" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Left linear" +msgstr "Liniowe" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right linear" +msgstr "Widok z prawej" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Load preset" msgstr "Wczytaj Zasób" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Modify Curve" -msgstr "Zamknij krzywą" +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "Usuń punkt ścieżki" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" +msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp msgid "Add/Remove Color Ramp Point" @@ -3786,6 +4198,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "Edytor listy elementów" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "Stwórz Occluder Polygon" @@ -4080,6 +4498,12 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "Wczytaj maskę emisji" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Particles" +msgstr "Wierzchołek" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "Wygeneruj chmurę punktów:" @@ -4407,6 +4831,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "Wyczyść Kości" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "Błąd podczas zapisywania motywu" @@ -4431,6 +4861,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "Zapisz motyw jako.." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "Następny skrypt" @@ -4484,6 +4918,11 @@ msgid "Close All" msgstr "Zamknij" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Ustaw jako ulubione" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4519,6 +4958,11 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "Pozostaw Debugger otwarty" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug with external editor" +msgstr "Otwórz w edytorze" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "Okno" @@ -4588,6 +5032,10 @@ msgstr "" "należą" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy msgid "Pick Color" msgstr "Kolor" @@ -4636,6 +5084,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "Przesuń w dół" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "Usuń Punkt" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "Wcięcie w lewo" @@ -4942,37 +5395,6 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Forward" -msgstr "Dalej" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Backwards" -msgstr "Wstecz" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Down" -msgstr "Kółko myszy w dół." - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Objects Drawn" msgstr "" @@ -5040,10 +5462,63 @@ msgid "Audio Listener" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Doppler Enable" +msgstr "Włącz" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Forward" +msgstr "Dalej" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Backwards" +msgstr "Wstecz" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Up" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Down" +msgstr "Kółko myszy w dół." + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "preview" +msgstr "Podgląd" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" msgstr "Okno dialogowe XForm" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "Tryb zaznaczenia" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "Tryb Przesuwania (W)" @@ -5164,6 +5639,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "Pokaż siatkę" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" @@ -5292,6 +5768,11 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "Podgląd StyleBox:" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Region Rect" +msgstr "Edytor regionu tekstury" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "Tryb przyciągania:" @@ -5350,6 +5831,16 @@ msgstr "Usuń element" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "Usuń klasę elementów" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "Usuń" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Theme" msgstr "Zapisz motyw" @@ -5418,7 +5909,7 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "Typ:" @@ -5440,12 +5931,27 @@ msgid "Color" msgstr "Kolor" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Selection" +msgstr "Usuń zaznaczenie" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "Maluj TileMap" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" -msgstr "Duplikuj" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Line Draw" +msgstr "Liniowe" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bucket Fill" +msgstr "Wiadro" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase TileMap" @@ -5480,10 +5986,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "Wybierz tile" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "Zaznacz" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "Obróć o 0 stopni" @@ -5546,7 +6048,7 @@ msgstr "Usunąć zaznaczone pliki?" msgid "Presets" msgstr "Profile eksportu" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "Dodaj.." @@ -5602,6 +6104,24 @@ msgid "Make Patch" msgstr "Ścieżka docelowa:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "Tekstura" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Feature List:" +msgstr "Lista metod:" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "Eksport PCK/Zip" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Brakuje eksportu szablonów dla tej platformy:" @@ -5642,10 +6162,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "Nie powiodło się wypakowanie z pakietu następujących plików:" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "Pakiet zastał zainstalowany poprawnie!" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "Importuj istniejący projekt" @@ -5690,6 +6206,22 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "Czy jesteś pewny że chcesz otworzyć więcej niż jeden projekt?" #: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" +"Nie zdefiniowano głównej sceny, chcesz jakąś wybrać?\n" +"Można to później zmienić w \"Ustawienia projektu\" w kategorii \"aplikacja\"." + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "Czy jesteś pewny że chcesz uruchomić więcej niż jeden projekt?" @@ -5706,10 +6238,6 @@ msgstr "" "Potwierdzasz?" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "Menedżer projektów" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "Lista projektów" @@ -5738,258 +6266,291 @@ msgstr "Szablony" msgid "Exit" msgstr "Wyjdź" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't run project" +msgstr "Połącz.." + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "Klawisz " -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "Przycisk joysticka" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "Oś joysticka" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "Przycisk myszy" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "Akcja %s już istnieje!" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "Zmień nazwę zdarzenia akcji wejścia" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "Dodaj zdarzenie akcji wejścia" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "Meta+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "Shift+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "Alt+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "Control+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "Naciśnij klawisz.." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "Indeks przycisku myszy:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "Lewy guzik" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "Prawy guzik" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "Środkowy guzik" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "Kółko myszy w górę" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "Kółko myszy w dół" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "Przycisk 6" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "Przycisk 7" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "Przycisk 8" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "Przycisk 9" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "Zmień" + +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "Oś joysticka" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "Oś" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Joypad Button Index:" msgstr "Przycisk joysticka" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "Dodawanie akcji Wejścia" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "Wyczyść zdarzenie akcji wejścia" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Add Event" msgstr "Dodaj pusty" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "Urządzenie" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "Przycisk" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "Lewy przycisk." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "Prawy przycisk." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "Środkowy przycisk." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "Kółko myszy w górę." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "Kółko myszy w dół." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Add Global Property" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "No property '" +msgstr "Właściwość:" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Setting '" +msgstr "Ustawienia" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "Usuń" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "Błąd zapisu ustawień." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "Ustawienia zapisane pomyślnie." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "Dodaj tłumaczenie" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "Usuń tłumaczenie" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "Dodaj zmapowaną ścieżkę" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "Zmień język mapowania zasobu" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "Usuń mapowanie zasobu" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "Usuń opcję mapowania zasobu" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "Ustawienia projektu (engine.cfg)" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "Ogólny" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "Właściwość:" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" -msgstr "Usuń" - -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." -msgstr "Kopiuj na platformę..." +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." +msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "Mapowanie wejścia" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "Akcja:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "Urządzenie:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "Indeks:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "Lokalizacja" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "Tłumaczenia" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "Tłumaczenia:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "Mapowanie zasobów" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "Zasoby:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "Mapowanie w zależności od lokalizacji:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "Lokalizacja" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "AutoLoad" msgstr "Autoładowanie" @@ -6031,6 +6592,11 @@ msgid "Assign" msgstr "Przypisz" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "Wybierz węzeł" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "Nowy skrypt" @@ -6045,6 +6611,11 @@ msgstr "Błąd wczytania pliku: Brak zasobu!" #: editor/property_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "Wybierz węzły do importu" + +#: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Pick a Node" msgstr "Wybierz węzeł" @@ -6144,6 +6715,11 @@ msgstr "Argumenty głównej sceny:" msgid "Scene Run Settings" msgstr "Ustawienia uruchomienia sceny" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "OK" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "Brak elementu nadrzędnego do stworzenia instancji sceny." @@ -6188,10 +6764,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "Usuń węzeł(y)?" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "Ta operacja nie może zostać wykonana bez sceny." - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "" @@ -6204,6 +6776,19 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "Zapisz nową scenę jako ..." #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "Edytowalne dzieci" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "Wczytaj jako zastępczy" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Discard Instancing" +msgstr "Odrzuć instancjonowanie" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "To ma sens!" @@ -6250,6 +6835,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "Edytuj Połączenia" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "Wyczyść dziedziczenie" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "Otwórz w edytorze" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "Usuń węzeł (węzły)" @@ -6306,6 +6899,11 @@ msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "Filtry" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "Utwórz nowy skrypt dla zaznaczonego węzła." @@ -6314,6 +6912,14 @@ msgstr "Utwórz nowy skrypt dla zaznaczonego węzła." msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "Utwórz nowy skrypt dla zaznaczonego węzła." +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "Wyczyścić dziedziczenie? (Nie można cofnąć!)" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "Czysto!" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "Przełącz widoczność Spatial" @@ -6345,11 +6951,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Subscene options" -msgstr "Opcje debugowania" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "Instancja:" @@ -6388,33 +6989,8 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "Drzewo sceny (węzły):" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "Edytowalne dzieci" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "Wczytaj jako zastępczy" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Discard Instancing" -msgstr "Odrzuć instancjonowanie" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "Otwórz w edytorze" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "Wyczyść dziedziczenie" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "Wyczyścić dziedziczenie? (Nie można cofnąć!)" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" -msgstr "Czysto!" +msgid "Node Configuration Warning!" +msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Select a Node" @@ -6422,6 +6998,11 @@ msgstr "Wybierz węzeł" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "Błąd wczytywania obrazu:" + +#: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Error - Could not create script in filesystem." msgstr "Nie można było utworzyć skryptu w systemie plików." @@ -6431,6 +7012,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "Błąd przy ładowaniu sceny z %s" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "Ścieżka jest pusta" @@ -6474,10 +7059,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "" @@ -6649,6 +7230,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "Zmień promień światła" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "Zmień Pole Widzenia Kamery" @@ -6733,6 +7318,145 @@ msgstr "Niepoprawna instancja formatu słownika (niepoprawny skrypt w @path)" msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "Niepoprawna instancja słownika (niepoprawne podklasy)" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Usuń zaznaczone" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Duplikuj zaznaczone" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Snap View" +msgstr "Widok z góry" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Disabled" +msgstr "Wyłączone" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "Ctrl: Obróć" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "Ctrl: Obróć" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "Ctrl: Obróć" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Area" +msgstr "Utwórz nowy" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "Utwórz nowy projekt" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Area" +msgstr "Wyczyść TileMap" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "Tylko zaznaczenie" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "Tylko zaznaczenie" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Settings" +msgstr "Ustawienia przyciągania" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Pick Distance:" +msgstr "Instancja:" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tiles" +msgstr "Plik" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6766,6 +7490,31 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "Przepełnienie stosu z głębokością stosu: " #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "Edytuj argumenty sygnału:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument Type" +msgstr "Zmień Typ Tablicy" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument name" +msgstr "Zmień nazwę animacji:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "Zmień Wartość Domyślną" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Type" +msgstr "Edytuj zmienną:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "Funkcje:" @@ -6806,26 +7555,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Dodaj sygnał" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" -msgstr "Usuń funkcję" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" -msgstr "Usuń zmienną" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" -msgstr "Edytuj zmienną:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" -msgstr "Usuń sygnał" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" -msgstr "Edytuj sygnał:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy msgid "Change Expression" msgstr "Zmień typ" @@ -6835,6 +7564,16 @@ msgid "Add Node" msgstr "Dodaj węzeł" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "Usuń wadliwe klatki kluczowe" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "Duplikuj węzeł(y)" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" @@ -6877,6 +7616,26 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type" +msgstr "Zmień typ" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "Usuń węzeł(y)" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "Usuń węzeł Shader Graph" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "Podłącz do węzła:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Skopiuj animacje" @@ -6908,6 +7667,56 @@ msgid "Get" msgstr "Ustaw" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Input Value" +msgstr "Zmień Wartość Domyślną" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "Nie można operować na '..'" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "Schowka zasobów jest pusty!" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "Wklej Pozę" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "Usuń funkcję" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "Edytuj zmienną:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "Usuń zmienną" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "Edytuj sygnał:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "Usuń sygnał" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "Edytuj zmienną:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "Edytuj sygnał:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "Typ bazowy:" @@ -6928,10 +7737,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "Edytuj zmienną:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "Zmień" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "Usuń zaznaczone" @@ -7010,14 +7815,6 @@ msgid "" "(error)." msgstr "" -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "" - #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Run in Browser" @@ -7042,82 +7839,6 @@ msgstr "Nie można utworzyć katalogu." msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "Nie można utworzyć katalogu." -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "Błąd przy eksporcie projektu!" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid unique name." -msgstr "Niewłaściwa nazwa." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "Niepoprawny rozmiar fonta." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "Niepoprawna ścieżka bazowa" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "Kolor tła nieprawidłowy." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "" -"Nieprawidłowe wymiary obrazka ekranu powitalnego (powinno być 620x300)." - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -7217,6 +7938,13 @@ msgstr "" msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "PathFollow2D zadziała tylko wtedy, gdy będzie dzieckiem węzeł Path2D." +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "Żeby zadziałało, pole Path musi wskazywać na istniejący węzeł Node2D." @@ -7246,23 +7974,33 @@ msgstr "" "VisibilityEnable2D działa najlepiej, gdy jest bezpośrednio pod korzeniem " "aktualnie edytowanej sceny." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" msgstr "" -"CollisionShape służy jedynie do określenia kształtu kolizji dla jednego z " -"węzłów dziedziczących z CollisionObject. Używaj go tylko jako dziecko węzłów " -"typu Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody itd." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" -"Kształt musi być określony dla CollisionShape, aby spełniał swoje zadanie. " -"Utwórz zasób typu CollisionShape w odpowiednim polu obiektu!" #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "" @@ -7278,6 +8016,24 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "Pusty CollisionPolygon nie wpływa na efekty kolizji." +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" +"CollisionShape służy jedynie do określenia kształtu kolizji dla jednego z " +"węzłów dziedziczących z CollisionObject. Używaj go tylko jako dziecko węzłów " +"typu Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody itd." + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" +"Kształt musi być określony dla CollisionShape, aby spełniał swoje zadanie. " +"Utwórz zasób typu CollisionShape w odpowiednim polu obiektu!" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7297,6 +8053,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp #, fuzzy msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." @@ -7320,8 +8083,8 @@ msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp #, fuzzy -msgid "RAW Mode" -msgstr "Tryb uruchamiania:" +msgid "Raw Mode" +msgstr "Tryb przesuwania" #: scene/gui/color_picker.cpp msgid "Add current color as a preset" @@ -7335,22 +8098,6 @@ msgstr "Alarm!" msgid "Please Confirm..." msgstr "Proszę potwierdzić..." -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "Otwórz plik" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "Otwórz plik(i)" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "Otwórz katalog" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "Otwórz plik lub katalog" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" @@ -7376,7 +8123,7 @@ msgstr "" "Użyj kontenera jako dziecko (VBox,HBox,etc), lub węzła klasy Control i ustaw " "ręcznie minimalny rozmiar." -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7394,6 +8141,52 @@ msgstr "" "otrzymał jakiś rozmiar. W przeciwnym wypadku ustawi opcję RenderTarget i " "przyporządkuj jego teksturę dla któregoś węzła." +#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "Zamknąć scenę? (Niezapisane zmiany zostaną utracone)" + +#~ msgid "" +#~ "Open Project Manager? \n" +#~ "(Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "" +#~ "Otworzyć Menedżer Projektów?\n" +#~ "(Niezapisane zmiany zostaną utracone)" + +#~ msgid "Close Goto Prev. Scene" +#~ msgstr "Zamknij i przejdź do poprzedniej sceny" + +#~ msgid "Del" +#~ msgstr "Usuń" + +#~ msgid "Copy To Platform.." +#~ msgstr "Kopiuj na platformę..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Error creating the signature object." +#~ msgstr "Błąd przy eksporcie projektu!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid unique name." +#~ msgstr "Niewłaściwa nazwa." + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid product GUID." +#~ msgstr "Niepoprawny rozmiar fonta." + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid publisher GUID." +#~ msgstr "Niepoprawna ścieżka bazowa" + +#~ msgid "Invalid background color." +#~ msgstr "Kolor tła nieprawidłowy." + +#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." +#~ msgstr "" +#~ "Nieprawidłowe wymiary obrazka ekranu powitalnego (powinno być 620x300)." + +#, fuzzy +#~ msgid "RAW Mode" +#~ msgstr "Tryb uruchamiania:" + #~ msgid "Node From Scene" #~ msgstr "Węzeł ze Sceny" @@ -7476,9 +8269,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)." #~ msgstr "Zastąpiono %d wystąpień." -#~ msgid "Please save the scene first." -#~ msgstr "Proszę najpierw zapisać scenę." - #~ msgid "Install Export Templates" #~ msgstr "Zainstaluj Szablony Eksportu" @@ -7615,9 +8405,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):" #~ msgstr "Klucz szyfrujący skryptu (256-bit jako hex):" -#~ msgid "Export PCK/Zip" -#~ msgstr "Eksport PCK/Zip" - #~ msgid "Export Project PCK" #~ msgstr "Eksport projektu PCK" diff --git a/editor/translations/pr.po b/editor/translations/pr.po index 905c263061..9b5cd51f4b 100644 --- a/editor/translations/pr.po +++ b/editor/translations/pr.po @@ -145,7 +145,8 @@ msgstr "" msgid "Goto Prev Step" msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "" @@ -377,7 +378,8 @@ msgstr "" msgid "Description:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "" @@ -388,9 +390,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "Close" @@ -463,7 +465,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Download Error:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "" @@ -524,17 +526,16 @@ msgid "All" msgstr "" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "" @@ -550,7 +551,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "" @@ -562,7 +563,7 @@ msgstr "" msgid "Reverse" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "" @@ -714,14 +715,14 @@ msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "" @@ -826,7 +827,7 @@ msgid "Resource" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "" @@ -906,12 +907,181 @@ msgstr "" msgid "Delete selected files?" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Authors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Project Founders" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Lead Developer" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "All Components" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Components" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Package Installer" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "Rename Function" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bus options" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "" @@ -925,21 +1095,44 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +msgid "Load Default" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." msgstr "" #: editor/editor_autoload_settings.cpp @@ -1042,6 +1235,10 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "" #: editor/editor_dir_dialog.cpp +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "" + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "" @@ -1119,6 +1316,22 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1244,6 +1457,15 @@ msgid "Signals:" msgstr "Yer signals:" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "Yer functions:" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "" @@ -1260,7 +1482,7 @@ msgid "Search Text" msgstr "" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +msgid "Output:" msgstr "" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1310,6 +1532,10 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1428,11 +1654,11 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" +msgid "Save & Close" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1444,23 +1670,27 @@ msgid "No" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "This scene has never been saved. Save before running?" +msgid "Yes" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Export Mesh Library" +msgid "This scene has never been saved. Save before running?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Export Tile Set" +msgid "Export Mesh Library" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" +msgid "Export Tile Set" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" +msgid "This operation can't be done without a selected node." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1484,9 +1714,27 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save & Quit" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1494,6 +1742,22 @@ msgid "Pick a Main Scene" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1526,6 +1790,11 @@ msgstr "" msgid "Delete Layout" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "" @@ -1542,6 +1811,10 @@ msgstr "" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "" @@ -1590,10 +1863,6 @@ msgstr "" msgid "Close Scene" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "" @@ -1874,6 +2143,10 @@ msgstr "" msgid "Output" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "" @@ -1883,26 +2156,10 @@ msgid "Update" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -1923,9 +2180,17 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "New Inherited" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Open 2D Editor" msgstr "" @@ -2026,6 +2291,16 @@ msgstr "" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -2163,10 +2438,26 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "" @@ -2175,6 +2466,18 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "" @@ -2251,6 +2554,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "" @@ -2262,9 +2571,28 @@ msgstr "" msgid "Remove from Group" msgstr "" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp @@ -2304,6 +2632,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "" #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp msgid " Files" msgstr "" @@ -2490,6 +2826,10 @@ msgstr "" msgid "Mesh" msgstr "" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "" @@ -3071,6 +3411,11 @@ msgid "New name:" msgstr "" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "Edit yer Variable:" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "" @@ -3382,6 +3727,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Edit" @@ -3414,10 +3760,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "" @@ -3526,11 +3868,6 @@ msgstr "" msgid "Change default type" msgstr "" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3568,6 +3905,14 @@ msgstr "" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "" +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "" @@ -3607,6 +3952,18 @@ msgid "Update from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Add point" msgstr "Add Signal" @@ -3617,11 +3974,28 @@ msgid "Remove point" msgstr "Discharge ye' Signal" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Left linear" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Right linear" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Load preset" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve" +#, fuzzy +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "Discharge ye' Signal" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp @@ -3646,6 +4020,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "" @@ -3935,6 +4315,11 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +msgid "Particles" +msgstr "" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "" @@ -4252,6 +4637,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "" @@ -4276,6 +4667,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "" @@ -4328,6 +4723,10 @@ msgid "Close All" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4360,6 +4759,10 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Debug with external editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "" @@ -4423,6 +4826,10 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "" @@ -4469,6 +4876,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "" @@ -4773,92 +5185,100 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" +msgid "Objects Drawn" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" +msgid "Material Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Forward" +#, fuzzy +msgid "Shader Changes" +msgstr "Change" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Surface Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Backwards" +msgid "Draw Calls" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" +msgid "Vertices" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Down" +msgid "Align with view" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" +msgid "Display Normal" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Objects Drawn" +msgid "Display Wireframe" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Material Changes" +msgid "Display Overdraw" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Shader Changes" -msgstr "Change" +msgid "Display Unshaded" +msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Surface Changes" +msgid "View Environment" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Draw Calls" +msgid "View Gizmos" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Vertices" +msgid "View Information" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Align with view" +msgid "Audio Listener" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Normal" +msgid "Doppler Enable" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Wireframe" +msgid "Freelook Left" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Overdraw" +msgid "Freelook Right" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Unshaded" +msgid "Freelook Forward" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Environment" +msgid "Freelook Backwards" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Gizmos" +msgid "Freelook Up" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Information" +msgid "Freelook Down" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Audio Listener" +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "preview" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -4866,6 +5286,17 @@ msgid "XForm Dialog" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "" @@ -4983,6 +5414,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "" @@ -5111,6 +5543,10 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +msgid "Set Region Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "" @@ -5168,6 +5604,16 @@ msgid "Remove Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "Discharge ye' Variable" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "Discharge ye' Signal" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "" @@ -5235,7 +5681,7 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "" @@ -5257,11 +5703,23 @@ msgid "Color" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Erase Selection" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Line Draw" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Bucket Fill" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp @@ -5297,10 +5755,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "" @@ -5360,7 +5814,7 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "" @@ -5407,6 +5861,22 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Features" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Feature List:" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -5443,10 +5913,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "" @@ -5491,6 +5957,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "" @@ -5505,10 +5984,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "" @@ -5537,254 +6012,285 @@ msgstr "Discharge ye' Variable" msgid "Exit" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +msgid "Can't run project" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "Change" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Global Property" +msgstr "Add yer Getter Property" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "No property '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Setting '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" -msgstr "" - -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "" @@ -5825,6 +6331,11 @@ msgid "Assign" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "Slit th' Node" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "" @@ -5837,6 +6348,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "" + +#: editor/property_editor.cpp #, fuzzy msgid "Pick a Node" msgstr "Paste yer Node" @@ -5933,6 +6448,11 @@ msgstr "" msgid "Scene Run Settings" msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "" @@ -5976,10 +6496,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "" @@ -5992,6 +6508,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "" @@ -6034,6 +6562,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6085,6 +6621,11 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "Paste yer Node" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "" @@ -6092,6 +6633,14 @@ msgstr "" msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "" @@ -6123,10 +6672,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Subscene options" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "" @@ -6163,31 +6708,7 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" +msgid "Node Configuration Warning!" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp @@ -6195,6 +6716,11 @@ msgid "Select a Node" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "Blimey! I can't make th' signature object!" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Error - Could not create script in filesystem." msgstr "" @@ -6203,6 +6729,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "" @@ -6245,10 +6775,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "" @@ -6414,6 +6940,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "" @@ -6500,6 +7030,131 @@ msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "" "Ye got th' wrong dictionary getup! (yer subclasses be walkin' the plank!)" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Disabled" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Create Area" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Erase Area" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Settings" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Pick Distance:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Tiles" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6539,6 +7194,28 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "Avast! Yer stack has burst! Her depth be: " #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "Edit ye Signal Arguments:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Argument Type" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Argument name" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Type" +msgstr "Edit yer Variable:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "Yer functions:" @@ -6580,26 +7257,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Add Signal" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" -msgstr "Discharge ye' Function" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" -msgstr "Discharge ye' Variable" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" -msgstr "Ye be fixin' Variable:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" -msgstr "Discharge ye' Signal" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" -msgstr "Ye be fixin' Signal:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Change Expression" msgstr "Swap yer Expression" @@ -6608,6 +7265,15 @@ msgid "Add Node" msgstr "Add Node" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "Discharge ye' Variable" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" "Smash yer Meta key t' sink yer Getter. Smash yer Shift t' sink a generic " @@ -6652,6 +7318,26 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "Add yer Setter Property" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type" +msgstr "th' Base Type:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "Forge yer Node!" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "Discharge ye' Variable" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "Slit th' Node" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Condition" msgstr "Condition" @@ -6680,6 +7366,53 @@ msgid "Get" msgstr "Get" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Input Value" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "Paste yer Node" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "Discharge ye' Function" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "Edit yer Variable:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "Discharge ye' Variable" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "Ye be fixin' Signal:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "Discharge ye' Signal" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "Ye be fixin' Variable:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "Ye be fixin' Signal:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "th' Base Type:" @@ -6700,10 +7433,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "Edit yer Variable:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "Change" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!" @@ -6779,14 +7508,6 @@ msgstr "" "Yer return value from _step() be no good! She must be th' integer (seq out) " "or th' string (error)." -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "just smashed" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "just released" - #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "" @@ -6807,81 +7528,6 @@ msgstr "" msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "" -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" -"Blimey! I can't read th' certificate file! Are yer path n' password trusty?" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "Blimey! I can't make th' signature object!" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "Blimey! I can't create th' package signature." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" -"Ye got no export templates!\n" -"Download and install yer export templates." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "Yer fancy debug package be nowhere." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "Yer fancy release package be nowhere." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid unique name." -msgstr "Yer unique name be evil." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "Yer product GUID be evil." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "Yer publisher GUID be evil! Walk th' plank!" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "Yer background color be evil!" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "Yer Store Logo got th' wrong dimensions! She should be 50x50 I reckon." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "Yer square 44x44 logo image dimensions aint' 44x44!" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "Yer square 71x71 logo image dimensions aint' 71x71!" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "Yer square 150x150 logo image dimensions aint' 150x150!" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "Yer square 310x310 logo image dimensions aint' 310x310!" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "Yer wide 310x150 logo image dimensions aint' 310x150!" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "Yer splash screen image dimensions aint' 620x300!" - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -6960,6 +7606,13 @@ msgstr "" msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "" +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "" @@ -6982,17 +7635,32 @@ msgid "" "as parent." msgstr "" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" msgstr "" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/collision_polygon.cpp @@ -7006,6 +7674,19 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "" +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7021,6 +7702,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" @@ -7037,7 +7725,7 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "RAW Mode" +msgid "Raw Mode" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp @@ -7052,22 +7740,6 @@ msgstr "" msgid "Please Confirm..." msgstr "" -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "" @@ -7086,7 +7758,7 @@ msgid "" "minimum size manually." msgstr "" -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7100,6 +7772,73 @@ msgid "" "texture to some node for display." msgstr "" +#~ msgid "just pressed" +#~ msgstr "just smashed" + +#~ msgid "just released" +#~ msgstr "just released" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both " +#~ "correct?" +#~ msgstr "" +#~ "Blimey! I can't read th' certificate file! Are yer path n' password " +#~ "trusty?" + +#~ msgid "Error creating the signature object." +#~ msgstr "Blimey! I can't make th' signature object!" + +#~ msgid "Error creating the package signature." +#~ msgstr "Blimey! I can't create th' package signature." + +#~ msgid "" +#~ "No export templates found.\n" +#~ "Download and install export templates." +#~ msgstr "" +#~ "Ye got no export templates!\n" +#~ "Download and install yer export templates." + +#~ msgid "Custom debug package not found." +#~ msgstr "Yer fancy debug package be nowhere." + +#~ msgid "Custom release package not found." +#~ msgstr "Yer fancy release package be nowhere." + +#~ msgid "Invalid unique name." +#~ msgstr "Yer unique name be evil." + +#~ msgid "Invalid product GUID." +#~ msgstr "Yer product GUID be evil." + +#~ msgid "Invalid publisher GUID." +#~ msgstr "Yer publisher GUID be evil! Walk th' plank!" + +#~ msgid "Invalid background color." +#~ msgstr "Yer background color be evil!" + +#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." +#~ msgstr "" +#~ "Yer Store Logo got th' wrong dimensions! She should be 50x50 I reckon." + +#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." +#~ msgstr "Yer square 44x44 logo image dimensions aint' 44x44!" + +#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." +#~ msgstr "Yer square 71x71 logo image dimensions aint' 71x71!" + +#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." +#~ msgstr "Yer square 150x150 logo image dimensions aint' 150x150!" + +#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." +#~ msgstr "Yer square 310x310 logo image dimensions aint' 310x310!" + +#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." +#~ msgstr "Yer wide 310x150 logo image dimensions aint' 310x150!" + +#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." +#~ msgstr "Yer splash screen image dimensions aint' 620x300!" + #~ msgid "" #~ "Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', " #~ "'user://', or 'local://'" diff --git a/editor/translations/pt_BR.po b/editor/translations/pt_BR.po index 8972b5b513..239e52e129 100644 --- a/editor/translations/pt_BR.po +++ b/editor/translations/pt_BR.po @@ -155,7 +155,8 @@ msgstr "Ir ao Próximo Passo" msgid "Goto Prev Step" msgstr "Ir ao Passo Anterior" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "Linear" @@ -387,7 +388,8 @@ msgstr "Ver Arquivos" msgid "Description:" msgstr "Descrição:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "Instalar" @@ -398,9 +400,9 @@ msgstr "Instalar" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -475,7 +477,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Download Error:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "Sucesso!" @@ -539,17 +541,16 @@ msgid "All" msgstr "Todos" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "Pesquisar:" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "Pesquisar" @@ -565,7 +566,7 @@ msgstr "Pesquisar" msgid "Import" msgstr "Importar" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "Plugins" @@ -577,7 +578,7 @@ msgstr "Ordenar:" msgid "Reverse" msgstr "Reverso" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "Categoria:" @@ -730,14 +731,14 @@ msgstr "Conectar ao Nó:" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "Adicionar" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -846,7 +847,7 @@ msgid "Resource" msgstr "Recurso" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "Caminho" @@ -929,12 +930,195 @@ msgstr "Explorador de Recursos Órfãos" msgid "Delete selected files?" msgstr "Excluir os arquivos selecionados?" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "Excluir" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "Agradecimentos da comunidade Godot!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "Obrigado!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "Contribuidores da Godot Engine" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Authors" +msgstr "Autor:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Founders" +msgstr "Gerenciador de Projetos" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Lead Developer" +msgstr "Desenvolvedores" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "Gerenciador de Projetos" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "Desenvolvedores" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "All Components" +msgstr "Conteúdo:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Components" +msgstr "Conteúdo:" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "Não comprimido" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "Pacote Instalado com Sucesso!" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Package Installer" +msgstr "Pacote Instalado com Sucesso!" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Effect" +msgstr "Adicionar Vazio" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "Renomear Autoload" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "Alternar Inicio automático" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "Excluir Selecionados" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Bus options" +msgstr "Opções de depuração" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "Duplicar" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "Excluir Selecionados" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "Adicionar Todos" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "Excluir Layout" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "Duplicar Animação" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "Ação de Mover" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "" @@ -948,24 +1132,53 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" +"Extensão de arquivo inválida.\n" +"Por favor use .font." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #, fuzzy msgid "Add Bus" msgstr "Adicionar Todos" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "Criar Novo Recurso" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "Carregar" #: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "Carrega um recurso existente do disco e o edita." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "Salvar Como" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Default" msgstr "Padrão" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name." msgstr "Nome Inválido." @@ -1069,6 +1282,11 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "Atualizando Cena..." #: editor/editor_dir_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "Por favor salve a cena primeiro." + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "Escolha um Diretório" @@ -1146,6 +1364,22 @@ msgstr "Todos os Arquivos (*)" msgid "Open" msgstr "Abrir" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "Abrir um Arquivo" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "Abrir Arquivo(s)" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "Abrir um Diretório" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "Abrir Arquivo ou Diretório" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1272,6 +1506,15 @@ msgid "Signals:" msgstr "Sinais:" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "Animações" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "Constantes:" @@ -1288,7 +1531,8 @@ msgid "Search Text" msgstr "Pesquisar Texto" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +#, fuzzy +msgid "Output:" msgstr " Saída:" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1338,6 +1582,11 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "Criando Miniatura" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "Essa operação não pode ser realizada sem uma cena." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1468,12 +1717,13 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "Abrir Script Ágil..." #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" -msgstr "Sim" +#, fuzzy +msgid "Save & Close" +msgstr "Salvar um Arquivo" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" -msgstr "Fechar cena? (Mudanças não salvas serão perdidas)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As.." @@ -1484,9 +1734,17 @@ msgid "No" msgstr "Não" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Yes" +msgstr "Sim" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "This scene has never been saved. Save before running?" msgstr "Esta cena nunca foi salva. Salvar antes de rodar?" +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." +msgstr "Essa operação não pode ser realizada sem uma cena." + #: editor/editor_node.cpp msgid "Export Mesh Library" msgstr "Exportar MeshLibrary" @@ -1496,12 +1754,9 @@ msgid "Export Tile Set" msgstr "Exportar Tile Set" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" -msgstr "Sair" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" -msgstr "Sair do editor?" +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a selected node." +msgstr "Essa operação não pode ser realizada sem uma cena." #: editor/editor_node.cpp msgid "Current scene not saved. Open anyway?" @@ -1524,18 +1779,52 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "Rodar Cena Ágil..." #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "Sair" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "Sair do editor?" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "Gerenciador de Projetos" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Save & Quit" +msgstr "Salvar um Arquivo" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" -"Abrir Gerenciador de Projetos?\n" -"(Mudanças não salvas serão perdidas)" #: editor/editor_node.cpp msgid "Pick a Main Scene" msgstr "Escolha uma Cena Principal" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1572,6 +1861,11 @@ msgstr "Salvar Layout" msgid "Delete Layout" msgstr "Excluir Layout" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "Padrão" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "Trocar Guia de Cena" @@ -1588,6 +1882,11 @@ msgstr "Mais %d arquivo(s) ou pasta(s)" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "Modo Sem Distrações" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "Modo Sem Distrações" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "Cena" @@ -1636,10 +1935,6 @@ msgstr "Salvar todas as Cenas" msgid "Close Scene" msgstr "Fechar Cena" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "Ir a Cena Fechada Anterior" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "Abrir Recente" @@ -1939,6 +2234,10 @@ msgstr "Nó" msgid "Output" msgstr "Saída" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "Reimportar" @@ -1948,26 +2247,10 @@ msgid "Update" msgstr "Atualizar" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "Agradecimentos da comunidade Godot!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "Obrigado!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "Contribuidores da Godot Engine" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "Desenvolvedores" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Importar Modelos de um Arquivo ZIP" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Exportar Projeto" @@ -1988,9 +2271,18 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "Abrir e Rodar um Script" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "New Inherited" +msgstr "Nova Cena Herdada..." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "Erros de Carregamento" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "Selecionar" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Open 2D Editor" msgstr "Abrir Editor 2D" @@ -2092,6 +2384,16 @@ msgstr "Re-Importando" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "Re-Importar Recursos Alterados" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Escreva sua lógica no método _run()." @@ -2231,10 +2533,28 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "Não é possível navegar para '" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "Salvar e Re-Importar" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "Origem:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "Mesmos arquivos de destino e origem, nada a fazer." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "Mesmo caminhos de destino e origem, nada a fazer." @@ -2243,6 +2563,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "Não é possível mover diretórios para dentro de si mesmos." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "Erro ao carregar imagem:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "Erro ao importar:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "Não é possível operar em \"..\"" @@ -2319,6 +2653,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "Instancia a(s) cena(s) selecionada como filho do nó selecionado." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "Mover" @@ -2330,10 +2670,31 @@ msgstr "Adicionar ao Grupo" msgid "Remove from Group" msgstr "Remover do Grupo" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" -msgstr "Superfície %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "Importando Cena..." + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "Importar Cena 3D" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" +msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp #: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp @@ -2372,6 +2733,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "Salvando..." #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp msgid " Files" msgstr " Arquivos" @@ -2565,6 +2934,10 @@ msgstr "Origem de Mesh(es):" msgid "Mesh" msgstr "Mesh" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "Superfície %d" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "Sem amostras para importar!" @@ -3151,6 +3524,11 @@ msgid "New name:" msgstr "Novo nome:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "Editar Filtros de Nó" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "Escala:" @@ -3468,6 +3846,7 @@ msgstr "Restaura a habilidade dos filhos do objeto de serem selecionados." #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -3500,10 +3879,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "Usar Snap de Pixel" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "Expandir para Pai" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "Esqueleto..." @@ -3615,11 +3990,6 @@ msgstr "Essa operação requer um único nó selecionado." msgid "Change default type" msgstr "Alterar Valor Padrão" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "OK" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3657,6 +4027,14 @@ msgstr "Editar Polígono (Remover Ponto)" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "Criar um novo polígono do zero." +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "Criar Polígono 3D" @@ -3697,6 +4075,21 @@ msgstr "Atualizar a partir de Cena" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "Modificar Curve Map" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "Modificar Curve Map" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "Carregar Recurso" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Add point" msgstr "Adicionar Entrada" @@ -3707,13 +4100,31 @@ msgstr "Remover Ponto do Caminho" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Left linear" +msgstr "Linear" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right linear" +msgstr "Visão Direita" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Load preset" msgstr "Carregar Recurso" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Modify Curve" -msgstr "Modificar Curve Map" +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "Remover Ponto do Caminho" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" +msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp msgid "Add/Remove Color Ramp Point" @@ -3737,6 +4148,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "Editor de Lista de Itens" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "Criar Polígono de Oclusão" @@ -4032,6 +4449,12 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "Carregar Máscara de Emissão" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Particles" +msgstr "Vértice" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "Gerar Contagem de Pontos:" @@ -4363,6 +4786,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "Limpar Ossos" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "Erro ao salvar tema" @@ -4387,6 +4816,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "Salvar Tema Como..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "Próximo Script" @@ -4440,6 +4873,11 @@ msgid "Close All" msgstr "Fechar" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Alternar Favorito" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4472,6 +4910,11 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "Manter Depurador Aberto" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug with external editor" +msgstr "Abrir o próximo Editor" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "Janela" @@ -4541,6 +4984,10 @@ msgstr "" "carregada" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy msgid "Pick Color" msgstr "Cor" @@ -4589,6 +5036,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "Mover para Baixo" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "Excluir Ponto" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "Recuar Esquerda" @@ -4895,37 +5347,6 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "Chave de Animação Inserida." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Forward" -msgstr "Avançar" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Backwards" -msgstr "Para trás" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Down" -msgstr "Roda para Baixo." - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Objects Drawn" msgstr "" @@ -4993,10 +5414,64 @@ msgid "Audio Listener" msgstr "Ouvinte de Áudio" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Doppler Enable" +msgstr "Habilitar" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Forward" +msgstr "Avançar" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Backwards" +msgstr "Para trás" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Up" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Down" +msgstr "Roda para Baixo." + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "preview" +msgstr "Visualização" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" msgstr "Diálogo XForm" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "Modo de Seleção" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "Alt+RMB: Lista de seleção de profundidade" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "Modo Mover (W)" @@ -5118,6 +5593,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "Ver Grade" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "Configurações" @@ -5246,6 +5722,11 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "Pré-Visualização do StyleBox:" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Region Rect" +msgstr "Definir region_rect" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "Modo Snap:" @@ -5304,6 +5785,16 @@ msgstr "Remover Item" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "Remover Itens de Classe" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "Remover" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Theme" msgstr "Salvar Tema" @@ -5371,7 +5862,7 @@ msgstr "Guia 2" msgid "Tab 3" msgstr "Guia 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "Tipo:" @@ -5393,12 +5884,27 @@ msgid "Color" msgstr "Cor" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Selection" +msgstr "Apagar Seleção" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "Pintar TileMap" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" -msgstr "Duplicar" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Line Draw" +msgstr "Linear" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bucket Fill" +msgstr "Balde" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase TileMap" @@ -5433,10 +5939,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "Pegar Tile" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "Selecionar" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "Rotacionar 0 degraus" @@ -5500,7 +6002,7 @@ msgstr "Excluir os arquivos selecionados?" msgid "Presets" msgstr "Predefinição..." -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "Adicionar..." @@ -5559,6 +6061,24 @@ msgid "Make Patch" msgstr "Caminho Destino:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "Textura" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Feature List:" +msgstr "Lista de Métodos:" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "Exportar PCK/Zip" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -5599,10 +6119,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "Os arquivos a seguir falharam ao serem extraídos do pacote:" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "Pacote Instalado com Sucesso!" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "Importar Projeto Existente" @@ -5649,6 +6165,23 @@ msgstr "Tem certeza de que quer abrir mais de um projeto?" #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" +"A cena principal não foi definida, selecionar uma?\n" +"Você pode alterá-la mais tarde nas \"Configurações do Projeto\" na categoria " +"\"application\"." + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "Tem certeza de que quer rodar mais de um projeto?" @@ -5663,10 +6196,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "Gerenciador de Projetos" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "Lista de Projetos" @@ -5696,258 +6225,292 @@ msgstr "Remover Item" msgid "Exit" msgstr "Sair" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't run project" +msgstr "Não é possível conectar..." + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "Chave " -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "Botão do Joystick" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "Eixo do Joystick" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "Botão do Mous" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "Ação Inválida (qualquer coisa serve, exceto '/' ou ':')." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "A ação \"%s\" já existe!" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "Renomear Evento Ação de Entrada" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "Adicionar Evento Ação de Entrada" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "Meta+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "Shift+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "Alt+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "Control+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "Pressione uma Tecla..." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "Botão do Mouse:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "Botão Esquerdo" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "Botão Direito" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "Botão do Meio" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "Roda para Cima" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "Roda para Baixo" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "Botão 6" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "Botão 7" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "Botão 8" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "Botão 9" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "Alterar" + +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "Eixo do Joystick:" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "Eixo" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Joypad Button Index:" msgstr "Botão do Joystick:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "Adicionar Ação de Entrada" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "Apagar Evento Ação de Entrada" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Add Event" msgstr "Adicionar Vazio" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "Botão" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "Botão Esquerdo." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "Botão Direito." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "Botão do Meio." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "Roda para Cima." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "Roda para Baixo." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Global Property" +msgstr "Adicionar Getter de Propriedade" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "No property '" +msgstr "Propriedade:" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Setting '" +msgstr "Configurações" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "Deletar Entrada" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "Erro ao salvar as configurações." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "Configurações Salvas." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "Adicionar Tradução" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "Remover Tradução" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "Adicionar Caminho Remapeado" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "Remapeamento de Recurso Adicionar Remap" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "Alterar Idioma de Remapeamento de Recuso" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "Remover Remapeamento de Recurso" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "Remover Opção de Remapeamento de Recurso" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "Configurações do Projeto (engine.cfg)" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "Geral" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "Propriedade:" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" -msgstr "Del" - -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." -msgstr "Copiar para a Plataforma..." +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." +msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "Mapa de Entrada" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "Ação:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "Dispositivo:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "Índice:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "Localização" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "Traduções" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "Traduções:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "Remapeamentos" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "Recursos:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "Remapeamentos por Localidade:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "Localidade" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "AutoLoad" @@ -5990,6 +6553,11 @@ msgstr "Atribuir" #: editor/property_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "Selecione um Nó" + +#: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy msgid "New Script" msgstr "Próximo Script" @@ -6004,6 +6572,11 @@ msgstr "Erro ao carregar arquivo: Não é um recurso!" #: editor/property_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "Selecionar Nó(s) para Importar" + +#: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Pick a Node" msgstr "Selecione um Nó" @@ -6101,6 +6674,11 @@ msgstr "Argumentos da Cena Principal:" msgid "Scene Run Settings" msgstr "Configurações de Carregamento da Cena" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "OK" + #: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy msgid "No parent to instance the scenes at." @@ -6147,10 +6725,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "Excluir Nó(s)?" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "Essa operação não pode ser realizada sem uma cena." - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "" @@ -6163,6 +6737,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "Salvar Nova Cena Como..." #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "Filhos Editáveis" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "Carregar como Substituto" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "Descartar Instanciação" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "Faz Sentido!" @@ -6208,6 +6794,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "Editar Conexões" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "Limpar Herança" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "Abrir no Editor" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "Excluir Nó(s)" @@ -6264,6 +6858,11 @@ msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "Filtros" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "Criar um script novo para o nó selecionado." @@ -6272,6 +6871,14 @@ msgstr "Criar um script novo para o nó selecionado." msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "Criar um script novo para o nó selecionado." +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "Limpar Herança? (Irreversível!)" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "Limpar!" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "Alternar Spatial Visível" @@ -6303,11 +6910,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Subscene options" -msgstr "Opções de depuração" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "Instância:" @@ -6346,32 +6948,8 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "Árvore de Cena (Nós):" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "Filhos Editáveis" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "Carregar como Substituto" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "Descartar Instanciação" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "Abrir no Editor" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "Limpar Herança" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "Limpar Herança? (Irreversível!)" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" -msgstr "Limpar!" +msgid "Node Configuration Warning!" +msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Select a Node" @@ -6379,6 +6957,11 @@ msgstr "Selecione um Nó" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "Erro ao carregar imagem:" + +#: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Error - Could not create script in filesystem." msgstr "Não foi possível criar o script no sistema de arquivos." @@ -6388,6 +6971,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "Erro ao carregar cena de %s" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "N/D" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "O caminho está vazio" @@ -6431,10 +7018,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "N/D" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "" @@ -6606,6 +7189,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "Mudar Raio da Luz" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "Mudar FOV da Câmera" @@ -6690,6 +7277,145 @@ msgstr "Formato de dicionário de instância inválido (script inválido em @pat msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "Dicionário de instância inválido (subclasses inválidas)" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Excluir Selecionados" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Duplicar Seleção" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Snap View" +msgstr "Visão Superior" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Disabled" +msgstr "Desabilitado" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "Ctrl: Rotaciona" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "Ctrl: Rotaciona" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "Ctrl: Rotaciona" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Area" +msgstr "Criar Novo" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "Criar Novo Projeto" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Area" +msgstr "Apagar TileMap" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "Apenas na Seleção" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "Apenas na Seleção" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Settings" +msgstr "Configurações do Snap" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Pick Distance:" +msgstr "Instância:" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tiles" +msgstr " Arquivos" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6721,6 +7447,31 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "Editar Argumentos do Sinal:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument Type" +msgstr "Alterar Tipo de Valor do Vetor" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument name" +msgstr "Alterar Nome de Entrada" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "Alterar Valor Padrão" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Type" +msgstr "Editar Variável:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "Funções:" @@ -6761,26 +7512,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Adicionar Sinal" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" -msgstr "Remover Função" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" -msgstr "Remover Variável" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" -msgstr "Editando Variável:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" -msgstr "Remover Sinal" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" -msgstr "Editando Sinal:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy msgid "Change Expression" msgstr "Alterar Expressão" @@ -6790,6 +7521,16 @@ msgid "Add Node" msgstr "Adicionar Nó" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "Remover Chaves Invalidas" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "Duplicar Nó(s) de Grafo(s)" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" "Segure Meta para aplicar um Getter. Segure Shift para aplicar uma assinatura " @@ -6834,6 +7575,26 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "Adicionar Setter de Propriedade" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type" +msgstr "Alterar Tipo" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "Remover Nó(s)" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "Remover Nó de Shader Graph" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "Conectar ao Nó:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Condition" msgstr "Condição" @@ -6864,6 +7625,56 @@ msgid "Get" msgstr "Obter" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Input Value" +msgstr "Alterar Nome de Entrada" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "Não é possível operar em \"..\"" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "Recurso da área de transferência está vazio!" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "Colar Nós" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "Remover Função" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "Editar Variável:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "Remover Variável" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "Editando Sinal:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "Remover Sinal" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "Editando Variável:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "Editando Sinal:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "Tipo de Base:" @@ -6884,10 +7695,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "Editar Variável:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "Alterar" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "Excluir Selecionados" @@ -6963,14 +7770,6 @@ msgid "" "(error)." msgstr "" -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "" - #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "Rodar no Navegador" @@ -6993,82 +7792,6 @@ msgstr "Não foi possível ler o arquivo:\n" msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "Não foi possível criar a pasta." -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" -"Não foi possível ler o arquivo de certificado. Ambos o caminho e senha estão " -"corretos?" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "Erro ao escrever o PCK do projeto!" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid unique name." -msgstr "Nome único inválido." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "Tamanho de fonte inválido." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "Caminho base inválido" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "Cor de fundo inválida." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "" - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -7171,6 +7894,13 @@ msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "" "PathFollow2D apenas funciona quando definido como filho de um nó Path2D." +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "" @@ -7201,23 +7931,33 @@ msgstr "" "VisibilityEnable2D funciona melhor quando usado como filho direto da raiz da " "cena atualmente editada." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" msgstr "" -"CollisionShape apenas serve para fornecer formas de colisão a um nó derivado " -"de CollisionObject. Por favor, use-o apenas como filho de Area, StaticBody, " -"RigidBody, KinematicBody, etc. para dá-los forma." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" -"Uma forma deve ser fornecida para que o nó CollisionShape fucione. Por " -"favor, crie um recurso de forma a ele!" #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "" @@ -7233,6 +7973,24 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "Um nó CollisionPolygon vazio não é efetivo na colisão." +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" +"CollisionShape apenas serve para fornecer formas de colisão a um nó derivado " +"de CollisionObject. Por favor, use-o apenas como filho de Area, StaticBody, " +"RigidBody, KinematicBody, etc. para dá-los forma." + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" +"Uma forma deve ser fornecida para que o nó CollisionShape fucione. Por " +"favor, crie um recurso de forma a ele!" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7252,6 +8010,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp #, fuzzy msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." @@ -7274,8 +8039,8 @@ msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp #, fuzzy -msgid "RAW Mode" -msgstr "Modo RAW" +msgid "Raw Mode" +msgstr "Modo Panorâmico" #: scene/gui/color_picker.cpp msgid "Add current color as a preset" @@ -7289,22 +8054,6 @@ msgstr "Alerta!" msgid "Please Confirm..." msgstr "Confirme Por Favor..." -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "Abrir um Arquivo" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "Abrir Arquivo(s)" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "Abrir um Diretório" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "Abrir Arquivo ou Diretório" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" @@ -7326,7 +8075,7 @@ msgid "" "minimum size manually." msgstr "" -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7344,6 +8093,57 @@ msgstr "" "para que ele possa ter um tamanho. Caso contrário, defina-o como destino de " "render e atribua sua textura interna a algum nó para exibir." +#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "Fechar cena? (Mudanças não salvas serão perdidas)" + +#~ msgid "" +#~ "Open Project Manager? \n" +#~ "(Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "" +#~ "Abrir Gerenciador de Projetos?\n" +#~ "(Mudanças não salvas serão perdidas)" + +#~ msgid "Close Goto Prev. Scene" +#~ msgstr "Ir a Cena Fechada Anterior" + +#~ msgid "Expand to Parent" +#~ msgstr "Expandir para Pai" + +#~ msgid "Del" +#~ msgstr "Del" + +#~ msgid "Copy To Platform.." +#~ msgstr "Copiar para a Plataforma..." + +#~ msgid "" +#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both " +#~ "correct?" +#~ msgstr "" +#~ "Não foi possível ler o arquivo de certificado. Ambos o caminho e senha " +#~ "estão corretos?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error creating the signature object." +#~ msgstr "Erro ao escrever o PCK do projeto!" + +#~ msgid "Invalid unique name." +#~ msgstr "Nome único inválido." + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid product GUID." +#~ msgstr "Tamanho de fonte inválido." + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid publisher GUID." +#~ msgstr "Caminho base inválido" + +#~ msgid "Invalid background color." +#~ msgstr "Cor de fundo inválida." + +#, fuzzy +#~ msgid "RAW Mode" +#~ msgstr "Modo RAW" + #~ msgid "Node From Scene" #~ msgstr "Nó a Partir de Cena" @@ -7429,9 +8229,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)." #~ msgstr "Substituída(s) %d Ocorrência(s)." -#~ msgid "Please save the scene first." -#~ msgstr "Por favor salve a cena primeiro." - #~ msgid "Save Translatable Strings" #~ msgstr "Salvar Strings Traduzíveis" @@ -7625,9 +8422,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):" #~ msgstr "Chave de Criptografia dos Scripts (256-bit como hex):" -#~ msgid "Export PCK/Zip" -#~ msgstr "Exportar PCK/Zip" - #~ msgid "Export Project PCK" #~ msgstr "Exportar PCK do Projeto" @@ -7762,9 +8556,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Node Group(s)" #~ msgstr "Grupo(s) do Nó" -#~ msgid "Set region_rect" -#~ msgstr "Definir region_rect" - #~ msgid "Plugin List:" #~ msgstr "Lista de Plugins:" diff --git a/editor/translations/pt_PT.po b/editor/translations/pt_PT.po index 738eea37a9..6bcd917f80 100644 --- a/editor/translations/pt_PT.po +++ b/editor/translations/pt_PT.po @@ -145,7 +145,8 @@ msgstr "" msgid "Goto Prev Step" msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "" @@ -377,7 +378,8 @@ msgstr "" msgid "Description:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "" @@ -388,9 +390,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -463,7 +465,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Download Error:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "" @@ -524,17 +526,16 @@ msgid "All" msgstr "" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "" @@ -550,7 +551,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "" @@ -562,7 +563,7 @@ msgstr "" msgid "Reverse" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "" @@ -714,14 +715,14 @@ msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "" @@ -826,7 +827,7 @@ msgid "Resource" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "" @@ -906,12 +907,181 @@ msgstr "" msgid "Delete selected files?" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Authors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Project Founders" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Lead Developer" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "All Components" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Components" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Package Installer" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "Alterar nome da Função" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "Apagar Seleccionados" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bus options" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "Apagar Seleccionados" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "" @@ -925,21 +1095,44 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +msgid "Load Default" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." msgstr "" #: editor/editor_autoload_settings.cpp @@ -1042,6 +1235,10 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "" #: editor/editor_dir_dialog.cpp +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "" + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "" @@ -1119,6 +1316,22 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1244,6 +1457,15 @@ msgid "Signals:" msgstr "Sinais:" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "Funções:" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "" @@ -1260,7 +1482,7 @@ msgid "Search Text" msgstr "" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +msgid "Output:" msgstr "" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1310,6 +1532,10 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1428,11 +1654,11 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" +msgid "Save & Close" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1444,23 +1670,27 @@ msgid "No" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "This scene has never been saved. Save before running?" +msgid "Yes" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Export Mesh Library" +msgid "This scene has never been saved. Save before running?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Export Tile Set" +msgid "Export Mesh Library" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" +msgid "Export Tile Set" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" +msgid "This operation can't be done without a selected node." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1484,9 +1714,27 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save & Quit" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1494,6 +1742,22 @@ msgid "Pick a Main Scene" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1526,6 +1790,11 @@ msgstr "" msgid "Delete Layout" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "" @@ -1542,6 +1811,10 @@ msgstr "" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "" @@ -1590,10 +1863,6 @@ msgstr "" msgid "Close Scene" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "" @@ -1874,6 +2143,10 @@ msgstr "" msgid "Output" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "" @@ -1883,26 +2156,10 @@ msgid "Update" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -1923,9 +2180,17 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "New Inherited" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Open 2D Editor" msgstr "" @@ -2026,6 +2291,16 @@ msgstr "" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -2162,10 +2437,26 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "" @@ -2174,6 +2465,18 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "" @@ -2250,6 +2553,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "" @@ -2261,9 +2570,28 @@ msgstr "" msgid "Remove from Group" msgstr "" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp @@ -2303,6 +2631,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "" #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp msgid " Files" msgstr "" @@ -2489,6 +2825,10 @@ msgstr "" msgid "Mesh" msgstr "" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "" @@ -3070,6 +3410,11 @@ msgid "New name:" msgstr "" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "Editar Variável:" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "" @@ -3381,6 +3726,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -3413,10 +3759,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "" @@ -3525,11 +3867,6 @@ msgstr "" msgid "Change default type" msgstr "" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3567,6 +3904,14 @@ msgstr "" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "" +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "" @@ -3606,6 +3951,18 @@ msgid "Update from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Add point" msgstr "Adicionar Sinal" @@ -3616,11 +3973,28 @@ msgid "Remove point" msgstr "Remover Sinal" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Left linear" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Right linear" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Load preset" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve" +#, fuzzy +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "Remover Sinal" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp @@ -3645,6 +4019,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "" @@ -3934,6 +4314,11 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +msgid "Particles" +msgstr "" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "" @@ -4251,6 +4636,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "" @@ -4275,6 +4666,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "" @@ -4328,6 +4723,10 @@ msgid "Close All" msgstr "Fechar" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4360,6 +4759,10 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Debug with external editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "" @@ -4423,6 +4826,10 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "" @@ -4469,6 +4876,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "Apagar Seleccionados" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "" @@ -4773,92 +5185,100 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" +msgid "Objects Drawn" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" +msgid "Material Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Forward" +#, fuzzy +msgid "Shader Changes" +msgstr "Alterar" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Surface Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Backwards" +msgid "Draw Calls" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" +msgid "Vertices" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Down" +msgid "Align with view" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" +msgid "Display Normal" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Objects Drawn" +msgid "Display Wireframe" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Material Changes" +msgid "Display Overdraw" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Shader Changes" -msgstr "Alterar" +msgid "Display Unshaded" +msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Surface Changes" +msgid "View Environment" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Draw Calls" +msgid "View Gizmos" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Vertices" +msgid "View Information" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Align with view" +msgid "Audio Listener" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Normal" +msgid "Doppler Enable" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Wireframe" +msgid "Freelook Left" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Overdraw" +msgid "Freelook Right" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Unshaded" +msgid "Freelook Forward" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Environment" +msgid "Freelook Backwards" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Gizmos" +msgid "Freelook Up" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Information" +msgid "Freelook Down" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Audio Listener" +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "preview" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -4866,6 +5286,17 @@ msgid "XForm Dialog" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "" @@ -4983,6 +5414,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "" @@ -5111,6 +5543,10 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +msgid "Set Region Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "" @@ -5168,6 +5604,16 @@ msgid "Remove Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "Remover Variável" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "Remover Sinal" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "" @@ -5235,7 +5681,7 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "" @@ -5257,11 +5703,23 @@ msgid "Color" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Erase Selection" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Line Draw" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Bucket Fill" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp @@ -5297,10 +5755,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "" @@ -5360,7 +5814,7 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "" @@ -5407,6 +5861,22 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Features" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Feature List:" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -5443,10 +5913,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "" @@ -5491,6 +5957,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "" @@ -5505,10 +5984,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "" @@ -5537,254 +6012,285 @@ msgstr "Remover Variável" msgid "Exit" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +msgid "Can't run project" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "Alterar" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Global Property" +msgstr "Adicionar propriedade Getter" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "No property '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Setting '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "Apagar Seleccionados" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." -msgstr "" - -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "" @@ -5825,6 +6331,11 @@ msgid "Assign" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "Adicionar propriedade Setter" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "" @@ -5837,6 +6348,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "Pick a Node" msgstr "" @@ -5933,6 +6448,11 @@ msgstr "" msgid "Scene Run Settings" msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "" @@ -5976,10 +6496,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "" @@ -5992,6 +6508,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "" @@ -6034,6 +6562,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6084,6 +6620,10 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Filter nodes" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "" @@ -6091,6 +6631,14 @@ msgstr "" msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "" @@ -6122,10 +6670,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Subscene options" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "" @@ -6162,35 +6706,15 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" +msgid "Node Configuration Warning!" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" +msgid "Select a Node" msgstr "" -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Select a Node" +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Error loading template '%s'" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp @@ -6202,6 +6726,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "" @@ -6244,10 +6772,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "" @@ -6413,6 +6937,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "" @@ -6497,6 +7025,131 @@ msgstr "Formato de dicionário de instância inválido (script inválido em @pat msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "Dicionário de instância inválido (subclasses inválidas)" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Apagar Seleccionados" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Disabled" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Create Area" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Erase Area" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Settings" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Pick Distance:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Tiles" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6535,6 +7188,28 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "Stack overflow com a profundidade da pilha (stack): " #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "Editar Argumentos do Sinal:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Argument Type" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Argument name" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Type" +msgstr "Editar Variável:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "Funções:" @@ -6575,34 +7250,23 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Adicionar Sinal" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" -msgstr "Remover Função" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" -msgstr "Remover Variável" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" -msgstr "A editar Variável:" +msgid "Change Expression" +msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" -msgstr "Remover Sinal" +msgid "Add Node" +msgstr "Adicionar Nó" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" -msgstr "A editar Sinal:" +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "Remover Variável" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change Expression" +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Node" -msgstr "Adicionar Nó" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" @@ -6644,6 +7308,24 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "Adicionar propriedade Setter" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type" +msgstr "Tipo de Base:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Move Node(s)" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "Remover Variável" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Connect Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Condition" msgstr "" @@ -6672,6 +7354,52 @@ msgid "Get" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Input Value" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "Remover Função" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "Editar Variável:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "Remover Variável" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "A editar Sinal:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "Remover Sinal" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "A editar Variável:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "A editar Sinal:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "Tipo de Base:" @@ -6692,10 +7420,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "Editar Variável:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "Alterar" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "Apagar Seleccionados" @@ -6770,14 +7494,6 @@ msgid "" "(error)." msgstr "" -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "" - #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "" @@ -6798,78 +7514,6 @@ msgstr "" msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "" -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid unique name." -msgstr "Nome de índice propriedade inválido." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "" - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -6948,6 +7592,13 @@ msgstr "" msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "" +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "" @@ -6970,17 +7621,32 @@ msgid "" "as parent." msgstr "" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" msgstr "" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/collision_polygon.cpp @@ -6994,6 +7660,19 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "" +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7009,6 +7688,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" @@ -7025,7 +7711,7 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "RAW Mode" +msgid "Raw Mode" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp @@ -7040,22 +7726,6 @@ msgstr "" msgid "Please Confirm..." msgstr "" -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "" @@ -7074,7 +7744,7 @@ msgid "" "minimum size manually." msgstr "" -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7087,3 +7757,7 @@ msgid "" "obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal " "texture to some node for display." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid unique name." +#~ msgstr "Nome de índice propriedade inválido." diff --git a/editor/translations/ru.po b/editor/translations/ru.po index 1844130fac..61b93b78e5 100644 --- a/editor/translations/ru.po +++ b/editor/translations/ru.po @@ -151,7 +151,8 @@ msgstr "Перейти к следующему шагу" msgid "Goto Prev Step" msgstr "Перейти к предыдущему шагу" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "Линейный" @@ -383,7 +384,8 @@ msgstr "Просмотр Файлов" msgid "Description:" msgstr "Описание:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "Установить" @@ -394,9 +396,9 @@ msgstr "Установить" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "Закрыть" @@ -469,7 +471,7 @@ msgstr "Не удалось проверить sha256 хэш" msgid "Asset Download Error:" msgstr "Ошибка Загрузки Шаблона:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "Успех!" @@ -530,17 +532,16 @@ msgid "All" msgstr "Все" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "Поиск:" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "Поиск" @@ -556,7 +557,7 @@ msgstr "Поиск" msgid "Import" msgstr "Импорт" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "Плагины" @@ -568,7 +569,7 @@ msgstr "Сортировать:" msgid "Reverse" msgstr "Обратно" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "Категория:" @@ -722,14 +723,14 @@ msgstr "Присоединить к узлу:" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "Добавить" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "Удалить" @@ -838,7 +839,7 @@ msgid "Resource" msgstr "Ресурс" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "Путь" @@ -920,12 +921,196 @@ msgstr "Обзор подключённых ресурсов" msgid "Delete selected files?" msgstr "Удалить выбранные файлы?" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "Удалить" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "Спасибо от сообщества Godot!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "Спасибо!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "Авторы Движка Godot" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Authors" +msgstr "Автор:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Founders" +msgstr "Менеджер проектов" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Lead Developer" +msgstr "Разработчики" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "Менеджер проектов" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "Разработчики" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "All Components" +msgstr "Содержание:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Components" +msgstr "Содержание:" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "Несжатый" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "Пакет успешно установлен!" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Package Installer" +msgstr "Пакет успешно установлен!" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Effect" +msgstr "Добавить событие" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "Открыть раскладку звуковой шины" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "Открыть раскладку звуковой шины" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "Открыть раскладку звуковой шины" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "Удалить выделенное" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Bus options" +msgstr "Опции вложенной сцены" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "Дублировать" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "Удалить выделенное" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "Добавить" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "Удалить макет" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "Дублировать анимацию" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "Переместить действие" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "Сохранить раскладку звуковой шины как.." @@ -939,23 +1124,53 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "Открыть раскладку звуковой шины" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" +"Недопустимое расширение файла.\n" +"Пожалуйста, используйте .font." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "Добавить" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "Создать новый ресурс" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "Загрузить" #: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "Загрузить существующий ресурс с диска и редактировать его." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "Сохранить как" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "Сохранить раскладку звуковой шины как.." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Default" msgstr "По-умолчанию" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name." msgstr "Недопустимое имя." @@ -1062,6 +1277,11 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "Обновление сцены.." #: editor/editor_dir_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "Пожалуйста сначала сохраните сцену." + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "Выбрать каталог" @@ -1139,6 +1359,22 @@ msgstr "Все файлы (*)" msgid "Open" msgstr "Открыть" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "Открыть файл" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "Открыть файл(ы)" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "Открыть каталог" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "Открыть каталог или файл" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1264,6 +1500,15 @@ msgid "Signals:" msgstr "Сигналы:" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "Анимации" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "Константы:" @@ -1280,7 +1525,8 @@ msgid "Search Text" msgstr "Искать текст" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +#, fuzzy +msgid "Output:" msgstr " Вывод:" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1330,6 +1576,11 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "Создание эскизов" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "Эта операция не может быть выполнена без сцены." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1459,12 +1710,13 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "Быстро открыть скрипт.." #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" -msgstr "Да" +#, fuzzy +msgid "Save & Close" +msgstr "Сохранить файл" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" -msgstr "Закрыть сцену? (Несохранённые изменения будут потеряны.)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As.." @@ -1475,9 +1727,17 @@ msgid "No" msgstr "Нет" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "This scene has never been saved. Save before running?" msgstr "Эта сцена никогда не была сохранена. Сохранить перед запуском?" +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." +msgstr "Эта операция не может быть выполнена без сцены." + #: editor/editor_node.cpp msgid "Export Mesh Library" msgstr "Экспортировать библиотеку полисеток" @@ -1487,12 +1747,9 @@ msgid "Export Tile Set" msgstr "Экспортировать набор тайлов" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" -msgstr "Выйти" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" -msgstr "Выйти из редактора?" +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a selected node." +msgstr "Эта операция не может быть выполнена без сцены." #: editor/editor_node.cpp msgid "Current scene not saved. Open anyway?" @@ -1515,18 +1772,52 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "Быстро запустить сцену.." #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "Выйти" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "Выйти из редактора?" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "Менеджер проектов" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Save & Quit" +msgstr "Сохранить файл" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" -"Открыть менеджер проектов? \n" -"(Несохранённые изменения будут потеряны.)" #: editor/editor_node.cpp msgid "Pick a Main Scene" msgstr "Выберите главную сцену" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1565,6 +1856,11 @@ msgstr "Сохранить макет" msgid "Delete Layout" msgstr "Удалить макет" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "По-умолчанию" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "Смена вкладки со сценой" @@ -1581,6 +1877,11 @@ msgstr "Ещё %d файла(ов) или папка(ок)" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "Свободный режим" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "Свободный режим" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "Сцена" @@ -1629,10 +1930,6 @@ msgstr "Сохранить все сцены" msgid "Close Scene" msgstr "Закрыть сцену" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "Закрыть и перейти к предыдущей сцене" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "Открыть последнее" @@ -1931,6 +2228,10 @@ msgstr "Узел" msgid "Output" msgstr "Вывод" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "Переимпортировать" @@ -1940,26 +2241,10 @@ msgid "Update" msgstr "Обновление" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "Спасибо от сообщества Godot!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "Спасибо!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "Авторы Движка Godot" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "Разработчики" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Импортировать шаблоны из ZIP файла" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Экспортировать проект" @@ -1980,9 +2265,18 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "Открыть и запустить скрипт" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "New Inherited" +msgstr "Новая унаследованная Сцена.." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "Ошибки загрузки" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "Выделение" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Open 2D Editor" msgstr "Открыть 2D редактор" @@ -2083,6 +2377,16 @@ msgstr "Переимпортировать" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "Переимпортировать изменённые ресурсы" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Пишите ваш код в методе _run()." @@ -2222,10 +2526,28 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "Не удалось перейти к '" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "Сохранить и переимпортировать" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "Источник:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "Файл назначения и исходный файлы совпадают, нечего делать." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "Путь назначения и исходный пути совпадают, нечего делать." @@ -2234,6 +2556,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "Невозможно переместить каталоги внутрь себя." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "Ошибка при загрузке изображения:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "Ошибка импортирования:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "Невозможно работать с '..'" @@ -2310,6 +2646,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "Добавить выбранную сцену(ы), в качестве потомка выбранного узла." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "Переместить" @@ -2321,10 +2663,31 @@ msgstr "Добавить в группу" msgid "Remove from Group" msgstr "Удалить из группы" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" -msgstr "Поверхностей %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "Импортирование сцены.." + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "Импорт 3D сцены" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" +msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp #: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp @@ -2363,6 +2726,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "Сохранение.." #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp msgid " Files" msgstr " Файлы" @@ -2555,6 +2926,10 @@ msgstr "Исходная полисетка(и):" msgid "Mesh" msgstr "Полисетка" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "Поверхностей %d" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "Нет сэмплов для импорта!" @@ -3143,6 +3518,11 @@ msgid "New name:" msgstr "Новое имя:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "Редактировать фильтры узла" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "Масштаб:" @@ -3458,6 +3838,7 @@ msgstr "Восстанавливает возможность выбора по #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Редактировать" @@ -3490,10 +3871,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "Использовать попиксельную привязку" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "Растянуть до размера родителей" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "Скелет.." @@ -3602,11 +3979,6 @@ msgstr "Эта операция требует одного выбранного msgid "Change default type" msgstr "Изменить тип по умолчанию" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "Ок" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3646,6 +4018,14 @@ msgstr "Удалена точка полигона" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "Создать новый полигон с нуля." +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "Создан Poly3D" @@ -3685,6 +4065,21 @@ msgid "Update from Scene" msgstr "Обновить из сцены" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "Изменить кривую" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "Изменена карта кривой" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "Загрузить заготовку" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Add point" msgstr "Добавить точку" @@ -3693,12 +4088,31 @@ msgid "Remove point" msgstr "Удалить точку" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left linear" +msgstr "Линейный" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right linear" +msgstr "Вид справа" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Load preset" msgstr "Загрузить заготовку" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve" -msgstr "Изменить кривую" +#, fuzzy +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "Удалить точку пути" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" +msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp msgid "Add/Remove Color Ramp Point" @@ -3722,6 +4136,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "Редактор списка элементов" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "Создан затеняющий полигон" @@ -4011,6 +4431,12 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "Маска выброса загружена" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Particles" +msgstr "Вершины" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "Количество создаваемых точек:" @@ -4331,6 +4757,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "Очистить недавние файлы" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "Ошибка во время сохранения темы" @@ -4355,6 +4787,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "Сохранить тему как.." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "Следующий скрипт" @@ -4407,6 +4843,11 @@ msgid "Close All" msgstr "Закрыть всё" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Добавить в избранное" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4439,6 +4880,11 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "Оставить отладчик открытым" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug with external editor" +msgstr "Открыть следующий редактор" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "Окно" @@ -4506,6 +4952,10 @@ msgstr "" "принадлежат, загружена" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "Выбрать цвет" @@ -4552,6 +5002,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "Переместить вниз" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "Удалить точку" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "Убрать отступ слева" @@ -4856,34 +5311,6 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "Ключ анимации вставлен." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" -msgstr "Обзор налево" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" -msgstr "Обзор направо" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Forward" -msgstr "Обзор вперёд" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Backwards" -msgstr "Обзор назад" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" -msgstr "Обзор вверх" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Down" -msgstr "Обзор вниз" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" -msgstr "Обзор модификатор скорости" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Objects Drawn" msgstr "Нарисовано обьектов" @@ -4944,10 +5371,61 @@ msgid "Audio Listener" msgstr "Прослушиватель звука" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Doppler Enable" +msgstr "Включить" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Left" +msgstr "Обзор налево" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Right" +msgstr "Обзор направо" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Forward" +msgstr "Обзор вперёд" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Backwards" +msgstr "Обзор назад" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Up" +msgstr "Обзор вверх" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Down" +msgstr "Обзор вниз" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "Обзор модификатор скорости" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "preview" +msgstr "Предпросмотр" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" msgstr "XForm диалоговое окно" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "Режим выделения" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "Alt+ПКМ: Список выбора глубины" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "Режим перемещения (W)" @@ -5064,6 +5542,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "Отображать сетку" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "Настройки" @@ -5192,6 +5671,11 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "StyleBox предпросмотр:" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Region Rect" +msgstr "Установить прямоугольник региона" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "Режим привязки:" @@ -5249,6 +5733,16 @@ msgid "Remove Item" msgstr "Удалить элемент" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "Удалить элемент класса" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "Удалить" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "Тема" @@ -5316,7 +5810,7 @@ msgstr "Вкладка 2" msgid "Tab 3" msgstr "Вкладка 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "Тип:" @@ -5338,12 +5832,27 @@ msgid "Color" msgstr "Цвет" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Selection" +msgstr "Очистить выделенное" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "Рисовать карту тайлов" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" -msgstr "Дублировать" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Line Draw" +msgstr "Линейный" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bucket Fill" +msgstr "Заливка" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase TileMap" @@ -5378,10 +5887,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "Выбрать тайл" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "Выделение" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "Поворот на 0 градусов" @@ -5441,7 +5946,7 @@ msgstr "Удалить '%s'?" msgid "Presets" msgstr "Предустановки" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "Добавить.." @@ -5490,6 +5995,24 @@ msgid "Make Patch" msgstr "Создать латку" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "Текстура" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Feature List:" +msgstr "Список методов:" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "Экспортировать PCK/Zip" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Шаблоны экспорта для этой платформы отсутствуют:" @@ -5526,10 +6049,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "Следующие файлы не удалось извлечения из пакета:" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "Пакет успешно установлен!" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "Импортировать существующий проект" @@ -5574,6 +6093,23 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "Вы уверены, что хотите открыть более одного проекта?" #: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" +"Не назначена главная сцена. Хотите выбрать?\n" +"Позже вы можете указать её в параметре \"main_scene\" расположенном\n" +"в \"Настройки проекта - Основное - application\"." + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "Вы уверены, что хотите запустить более одного проекта?" @@ -5590,10 +6126,6 @@ msgstr "" "Подтверждаете?" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "Менеджер проектов" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "Список проектов" @@ -5621,254 +6153,288 @@ msgstr "Шаблоны" msgid "Exit" msgstr "Выход" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't run project" +msgstr "Не удается подключиться." + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "Кнопка " -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "Кнопка геймпада" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "Ось геймпада" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "Кнопка мыши" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "Недопустимое название действия (подойдёт всё кроме '/' или ':')." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "Действие '%s' уже существует!" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "Переименовать действие" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "Добавить действие" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "Meta+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "Shift+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "Alt+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "Control+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "Нажмите любую клавишу..." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "Индекс клавиши мыши:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "Левая кнопка мыши" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "Правая кнопка мыши" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "Средняя кнопка мыши" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "Колёсико вверх" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "Колёсико вниз" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "Кнопка 6" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "Кнопка 7" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "Кнопка 8" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "Кнопка 9" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "Изменить" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "Индекс оси джойстика:" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "Ось" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" msgstr "Индекс кнопки джойстика:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "Добавить действие" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "Удалить действие" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Event" msgstr "Добавить событие" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "Устройство" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "Кнопка" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "Левая кнопка." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "Правая кнопка." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "Средняя кнопка." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "Колёсико вверх." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "Колёсико вниз." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Global Property" +msgstr "Добавить получающее свойство" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "No property '" +msgstr "Параметр:" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Setting '" +msgstr "Настройки" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "Удалить вход" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "Ошибка сохранения настроек." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "Настройки сохранены нормально." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "Добавлен перевод" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "Перевод удалён" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "Добавлен путь перенаправления" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "Перенаправлен ресурс перенаправления" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "Изменён язык перенаправления" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "Удалён ресурс перенаправления" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "Удалён параметр ресурса перенаправления" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "Настройки проекта (project.godot)" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "Основное" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "Параметр:" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" -msgstr "Удалить" - -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." -msgstr "Скопировать на платформу.." +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." +msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "Список действий" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "Действие:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "Девайс:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "Индекс:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "Локализация" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "Переводы" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "Переводы:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "Переназначения" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "Ресурсы:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "Заменить на язык:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "Язык" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "Автозагрузка" @@ -5909,6 +6475,11 @@ msgid "Assign" msgstr "Назначить" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "Выбрать узел" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "Новый скрипт" @@ -5921,6 +6492,11 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "Ошибка загрузки файла: Это не ресурс!" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "Выберите Узел(узлы) для импорта" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "Pick a Node" msgstr "Выберите узел" @@ -6018,6 +6594,11 @@ msgstr "Аргументы главной сцены:" msgid "Scene Run Settings" msgstr "Параметры запуска сцены" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "Ок" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "Нет родителя для добавления сюда сцены." @@ -6063,10 +6644,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "Удалить узел(узлы)?" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "Эта операция не может быть выполнена без сцены." - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "Невозможно выполнить с корнем." @@ -6079,6 +6656,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "Сохранить новую Сцену как.." #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "Редактируемые потомки" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "Загрузить как заполнитель" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "Отбросить инстансинг" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "Имеет смысл!" @@ -6123,6 +6712,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "Редактировать связи" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "Очистить наследование" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "Открыть в редакторе" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "Удалить узел(узлы)" @@ -6175,6 +6772,11 @@ msgstr "" "не существует." #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "Фильтры" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "Прикрепить новый или существующий скрипт к выбранному узлу." @@ -6182,6 +6784,14 @@ msgstr "Прикрепить новый или существующий скри msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "Убрать скрипт у выбранного узла." +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "Очистить наследование? (Нельзя отменить!)" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "Очистить!" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "Переключена видимость Spatial" @@ -6219,10 +6829,6 @@ msgstr "" "Нажмите, чтобы показать панель групп." #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Subscene options" -msgstr "Опции вложенной сцены" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "Экземпляр:" @@ -6263,38 +6869,20 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "Дерево сцены (Узлы):" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "Редактируемые потомки" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "Загрузить как заполнитель" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "Отбросить инстансинг" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "Открыть в редакторе" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "Очистить наследование" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "Очистить наследование? (Нельзя отменить!)" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" -msgstr "Очистить!" +#, fuzzy +msgid "Node Configuration Warning!" +msgstr "Конфигурации узла, предупреждение:" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Select a Node" msgstr "Выбрать узел" #: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "Ошибка при загрузке изображения:" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Error - Could not create script in filesystem." msgstr "Ошибка - Не удалось создать скрипт в файловой системе." @@ -6303,6 +6891,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "Ошибка при загрузке скрипта из %s" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "Н/Д" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "Не указан путь" @@ -6343,10 +6935,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "Допускаются: a-z, A-Z, 0-9 и _" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "Н/Д" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "Встроенный скрипт (в файл сцены)" @@ -6511,6 +7099,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "Изменён радиус света" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "Изменён FOV камеры" @@ -6593,6 +7185,145 @@ msgstr "Недопустимый формат экземпляра словар msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "Недопустимый экземпляр словаря (неверные подклассы)" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Удалить выделенное" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Дублировать выделенное" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Snap View" +msgstr "Вид сверху" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Disabled" +msgstr "Отключено" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "Ctrl: Поворот" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "Ctrl: Поворот" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "Ctrl: Поворот" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Area" +msgstr "Создать новый" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "Создать новый проект" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Area" +msgstr "Стирать карту тайлов" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "Только выделять" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "Только выделять" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Settings" +msgstr "Параметры привязки" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Pick Distance:" +msgstr "Экземпляр:" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tiles" +msgstr " Файлы" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6630,6 +7361,31 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "Переполнение стека с глубиной стека: " #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "Редактирование аргументов сигнала:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument Type" +msgstr "Изменение типа значения массива" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument name" +msgstr "Изменено входное имя" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "Изменено стандартное значение" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Type" +msgstr "Редактировать переменную:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "Функции:" @@ -6670,26 +7426,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Добавить сигнал" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" -msgstr "Удалить функцию" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" -msgstr "Удалить переменную" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" -msgstr "Редактирование переменной:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" -msgstr "Удалить сигнал" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" -msgstr "Редактирование сигнала:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Change Expression" msgstr "Изменить выражение" @@ -6698,6 +7434,16 @@ msgid "Add Node" msgstr "Добавить узел" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "Удалить недопустимые ключи" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "Граф(ы) дублированы" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" "Зажмите Meta, чтобы добавить Getter. Зажмите Shift, чтобы добавить " @@ -6742,6 +7488,26 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "Добавить устанавливающее свойство" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type" +msgstr "Изменить тип" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "Удалить узел(узлы)" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "Удалён граф шейдера" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "Присоединить к узлу:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Condition" msgstr "Условие" @@ -6770,6 +7536,56 @@ msgid "Get" msgstr "Получить" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Input Value" +msgstr "Изменено входное имя" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "Невозможно работать с '..'" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "Нет ресурса в буфере обмена!" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "Вставить узлы" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "Удалить функцию" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "Редактировать переменную:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "Удалить переменную" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "Редактирование сигнала:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "Удалить сигнал" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "Редактирование переменной:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "Редактирование сигнала:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "Базовый тип:" @@ -6790,10 +7606,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "Редактировать переменную:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "Изменить" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "Удалить выделенное" @@ -6870,14 +7682,6 @@ msgstr "" "Недопустимое значение, возвращаемое _step(), должно быть целое число(seq " "out) или строка (error)." -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "просто нажата" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "просто отпущена" - #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "Запустить в браузере" @@ -6898,79 +7702,6 @@ msgstr "Не удалось прочитать файл:\n" msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "Не удалось открыть шаблон для экспорта:\n" -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "Не могу прочитать файл сертификата. Уверены, что путь и пароль верны?" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "Ошибка при создании объекта подписи." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "Ошибка при создании подписи пакета." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" -"Шаблоны экспорта не найдены.\n" -"Скачайте и установите шаблоны экспорта." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "Пользовательский отладочный пакет не найден." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "Пользовательский релизный пакет не найден." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid unique name." -msgstr "Неверное уникальное имя." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "Неверный GUID продукта." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "Неверный GUID издателя." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "Недопустимый цвет фона." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "Неверные размеры логотипа для магазина (должны быть 50х50)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "Неверные размеры квадратного логотипа 44x44 (должны быть 44x44)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "Неверные размеры квадратного логотипа 71x71 (должны быть 71x71)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "Неверные размеры квадратного логотипа 150x150 (должны быть 150x150)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "Неверные размеры квадратного логотипа 310x310 (должны быть 310x310)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "Неверные размеры широкого логотипа 310x150 (должны быть 310x150)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "Неверные размеры заставки (должны быть 620x300)." - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -7076,6 +7807,13 @@ msgstr "" "PathFollow2D работает только при установке его в качестве дочернего узла " "Path2D." +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "" @@ -7106,23 +7844,33 @@ msgstr "" "VisibilityEnable2D работает наилучшим образом при использовании корня " "редактируемой сцены, как прямого родителя." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" msgstr "" -"CollisionShape служит только для обеспечения столкновений фигурам типа " -"CollisionObject. Пожалуйста использовать его только в качестве дочернего для " -"Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody и др. чтобы придать им форму." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" -"Shape должен быть предусмотрен для функций CollisionShape. Пожалуйста, " -"создайте shape-ресурс для этого!" #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "" @@ -7138,6 +7886,24 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "Пустой CollisionPolygon не влияет на столкновения." +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" +"CollisionShape служит только для обеспечения столкновений фигурам типа " +"CollisionObject. Пожалуйста использовать его только в качестве дочернего для " +"Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody и др. чтобы придать им форму." + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" +"Shape должен быть предусмотрен для функций CollisionShape. Пожалуйста, " +"создайте shape-ресурс для этого!" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7156,6 +7922,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "Ничего не видно, потому что полисетки не были назначены на отрисовку." +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "Свойство Path должно указывать на действительный Spatial узел." @@ -7176,8 +7949,9 @@ msgstr "" "ресурс SpriteFrames в параметре 'Frames'." #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "RAW Mode" -msgstr "Грубый режим" +#, fuzzy +msgid "Raw Mode" +msgstr "Режим осмотра" #: scene/gui/color_picker.cpp msgid "Add current color as a preset" @@ -7191,22 +7965,6 @@ msgstr "Внимание!" msgid "Please Confirm..." msgstr "Подтверждение..." -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "Открыть файл" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "Открыть файл(ы)" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "Открыть каталог" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "Открыть каталог или файл" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" @@ -7232,7 +7990,7 @@ msgstr "" "установите\n" "минимальный размер вручную." -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7253,6 +8011,97 @@ msgstr "" "сделайте его целью рендеринга и передайте его внутренние текстуры какому-то " "другому узлу для отображения." +#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "Закрыть сцену? (Несохранённые изменения будут потеряны.)" + +#~ msgid "" +#~ "Open Project Manager? \n" +#~ "(Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "" +#~ "Открыть менеджер проектов? \n" +#~ "(Несохранённые изменения будут потеряны.)" + +#~ msgid "Close Goto Prev. Scene" +#~ msgstr "Закрыть и перейти к предыдущей сцене" + +#~ msgid "Expand to Parent" +#~ msgstr "Растянуть до размера родителей" + +#~ msgid "Del" +#~ msgstr "Удалить" + +#~ msgid "Copy To Platform.." +#~ msgstr "Скопировать на платформу.." + +#~ msgid "just pressed" +#~ msgstr "просто нажата" + +#~ msgid "just released" +#~ msgstr "просто отпущена" + +#~ msgid "" +#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both " +#~ "correct?" +#~ msgstr "" +#~ "Не могу прочитать файл сертификата. Уверены, что путь и пароль верны?" + +#~ msgid "Error creating the signature object." +#~ msgstr "Ошибка при создании объекта подписи." + +#~ msgid "Error creating the package signature." +#~ msgstr "Ошибка при создании подписи пакета." + +#~ msgid "" +#~ "No export templates found.\n" +#~ "Download and install export templates." +#~ msgstr "" +#~ "Шаблоны экспорта не найдены.\n" +#~ "Скачайте и установите шаблоны экспорта." + +#~ msgid "Custom debug package not found." +#~ msgstr "Пользовательский отладочный пакет не найден." + +#~ msgid "Custom release package not found." +#~ msgstr "Пользовательский релизный пакет не найден." + +#~ msgid "Invalid unique name." +#~ msgstr "Неверное уникальное имя." + +#~ msgid "Invalid product GUID." +#~ msgstr "Неверный GUID продукта." + +#~ msgid "Invalid publisher GUID." +#~ msgstr "Неверный GUID издателя." + +#~ msgid "Invalid background color." +#~ msgstr "Недопустимый цвет фона." + +#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." +#~ msgstr "Неверные размеры логотипа для магазина (должны быть 50х50)." + +#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." +#~ msgstr "Неверные размеры квадратного логотипа 44x44 (должны быть 44x44)." + +#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." +#~ msgstr "Неверные размеры квадратного логотипа 71x71 (должны быть 71x71)." + +#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." +#~ msgstr "" +#~ "Неверные размеры квадратного логотипа 150x150 (должны быть 150x150)." + +#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." +#~ msgstr "" +#~ "Неверные размеры квадратного логотипа 310x310 (должны быть 310x310)." + +#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." +#~ msgstr "Неверные размеры широкого логотипа 310x150 (должны быть 310x150)." + +#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." +#~ msgstr "Неверные размеры заставки (должны быть 620x300)." + +#~ msgid "RAW Mode" +#~ msgstr "Грубый режим" + #~ msgid "Node From Scene" #~ msgstr "Узел со сцены" @@ -7338,9 +8187,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)." #~ msgstr "Заменено %d совпадений." -#~ msgid "Please save the scene first." -#~ msgstr "Пожалуйста сначала сохраните сцену." - #~ msgid "Save Translatable Strings" #~ msgstr "Сохранить переводимые строки" @@ -7552,9 +8398,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):" #~ msgstr "Ключ шифрования скрипта (256-бит, а в шестнадцатеричном виде):" -#~ msgid "Export PCK/Zip" -#~ msgstr "Экспортировать PCK/Zip" - #~ msgid "Export Project PCK" #~ msgstr "Экспортировать PCK проекта" @@ -7703,9 +8546,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Node Group(s)" #~ msgstr "Группа(ы) нода" -#~ msgid "Set region_rect" -#~ msgstr "Установить прямоугольник региона" - #~ msgid "Plugin List:" #~ msgstr "Список плагинов:" diff --git a/editor/translations/sk.po b/editor/translations/sk.po index 0b30bc80f4..bd34384c56 100644 --- a/editor/translations/sk.po +++ b/editor/translations/sk.po @@ -146,7 +146,8 @@ msgstr "" msgid "Goto Prev Step" msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "" @@ -380,7 +381,8 @@ msgstr "Súbor:" msgid "Description:" msgstr "Popis:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "" @@ -391,9 +393,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "" @@ -466,7 +468,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Download Error:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "" @@ -527,17 +529,16 @@ msgid "All" msgstr "" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "" @@ -553,7 +554,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "" @@ -565,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "Reverse" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "" @@ -717,14 +718,14 @@ msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "" @@ -829,7 +830,7 @@ msgid "Resource" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "" @@ -909,12 +910,181 @@ msgstr "" msgid "Delete selected files?" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Authors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Project Founders" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Lead Developer" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "All Components" +msgstr "Konštanty:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Components" +msgstr "Konštanty:" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Package Installer" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "Všetky vybrané" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bus options" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Delete Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "" @@ -928,21 +1098,45 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "Popis:" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +msgid "Load Default" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." msgstr "" #: editor/editor_autoload_settings.cpp @@ -1045,6 +1239,10 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "" #: editor/editor_dir_dialog.cpp +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "" + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "" @@ -1122,6 +1320,22 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Otvoriť" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "Otvoriť súbor" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "Otvoriť súbor(y)" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "Otvorit priečinok" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "Otvoriť súbor / priečinok" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1247,6 +1461,15 @@ msgid "Signals:" msgstr "Signály:" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "Popis:" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "Konštanty:" @@ -1264,7 +1487,7 @@ msgid "Search Text" msgstr "" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +msgid "Output:" msgstr "" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1314,6 +1537,10 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1432,11 +1659,12 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Save & Close" +msgstr "Uložiť súbor" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1448,23 +1676,27 @@ msgid "No" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "This scene has never been saved. Save before running?" +msgid "Yes" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Export Mesh Library" +msgid "This scene has never been saved. Save before running?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Export Tile Set" +msgid "Export Mesh Library" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" +msgid "Export Tile Set" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" +msgid "This operation can't be done without a selected node." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1488,9 +1720,28 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Save & Quit" +msgstr "Uložiť súbor" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1498,6 +1749,22 @@ msgid "Pick a Main Scene" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1530,6 +1797,11 @@ msgstr "" msgid "Delete Layout" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "" @@ -1546,6 +1818,10 @@ msgstr "" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "" @@ -1595,10 +1871,6 @@ msgstr "Uložiť súbor" msgid "Close Scene" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "" @@ -1878,6 +2150,10 @@ msgstr "" msgid "Output" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "" @@ -1887,26 +2163,10 @@ msgid "Update" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -1927,9 +2187,18 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "New Inherited" +msgstr "Popis:" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "Open 2D Editor" @@ -2032,6 +2301,16 @@ msgstr "" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -2168,10 +2447,26 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "" @@ -2180,6 +2475,18 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "" @@ -2256,6 +2563,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "" @@ -2267,9 +2580,28 @@ msgstr "" msgid "Remove from Group" msgstr "" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp @@ -2309,6 +2641,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "" #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp #, fuzzy msgid " Files" msgstr "Súbor:" @@ -2496,6 +2836,10 @@ msgstr "" msgid "Mesh" msgstr "" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "" @@ -3077,6 +3421,11 @@ msgid "New name:" msgstr "" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "Súbor:" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "" @@ -3388,6 +3737,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "" @@ -3420,10 +3770,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "" @@ -3532,11 +3878,6 @@ msgstr "" msgid "Change default type" msgstr "" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3574,6 +3915,14 @@ msgstr "" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "" +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "" @@ -3613,6 +3962,18 @@ msgid "Update from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Add point" msgstr "Signály:" @@ -3623,11 +3984,28 @@ msgid "Remove point" msgstr "Všetky vybrané" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Left linear" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Right linear" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Load preset" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve" +#, fuzzy +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "Všetky vybrané" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp @@ -3652,6 +4030,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "" @@ -3941,6 +4325,11 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +msgid "Particles" +msgstr "" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "" @@ -4258,6 +4647,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "" @@ -4282,6 +4677,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Next script" msgstr "Popis:" @@ -4335,6 +4734,10 @@ msgid "Close All" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4367,6 +4770,10 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Debug with external editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "" @@ -4430,6 +4837,10 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "" @@ -4476,6 +4887,10 @@ msgid "Move Down" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Delete Line" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "" @@ -4780,91 +5195,99 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" +msgid "Objects Drawn" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" +msgid "Material Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Forward" +msgid "Shader Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Backwards" +msgid "Surface Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" +msgid "Draw Calls" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Down" +msgid "Vertices" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" +msgid "Align with view" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Objects Drawn" +msgid "Display Normal" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Material Changes" +msgid "Display Wireframe" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Shader Changes" +msgid "Display Overdraw" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Surface Changes" +msgid "Display Unshaded" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Draw Calls" +msgid "View Environment" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Vertices" +msgid "View Gizmos" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Align with view" +msgid "View Information" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Normal" +msgid "Audio Listener" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Wireframe" +msgid "Doppler Enable" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Overdraw" +msgid "Freelook Left" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Unshaded" +msgid "Freelook Right" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Environment" +msgid "Freelook Forward" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Gizmos" +msgid "Freelook Backwards" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Information" +msgid "Freelook Up" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Audio Listener" +msgid "Freelook Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "preview" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -4872,6 +5295,17 @@ msgid "XForm Dialog" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "" @@ -4991,6 +5425,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "" @@ -5119,6 +5554,10 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +msgid "Set Region Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "" @@ -5177,6 +5616,16 @@ msgid "Remove Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "Všetky vybrané" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "Všetky vybrané" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "" @@ -5244,7 +5693,7 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "" @@ -5266,11 +5715,24 @@ msgid "Color" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Selection" +msgstr "Všetky vybrané" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Line Draw" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Bucket Fill" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp @@ -5306,10 +5768,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "" @@ -5369,7 +5827,7 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "" @@ -5416,6 +5874,22 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Features" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Feature List:" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -5452,10 +5926,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "" @@ -5500,6 +5970,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "" @@ -5514,10 +5997,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "" @@ -5546,254 +6025,283 @@ msgstr "Všetky vybrané" msgid "Exit" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +msgid "Can't run project" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "Meta+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "Shift+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "Alt+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "Os" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "Zariadenie" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "Tlačidlo" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Add Global Property" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "No property '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Setting '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Delete Item" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." -msgstr "" - -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "" @@ -5834,6 +6342,10 @@ msgid "Assign" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +msgid "Select Node" +msgstr "" + +#: editor/property_editor.cpp #, fuzzy msgid "New Script" msgstr "Popis:" @@ -5847,6 +6359,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "" + +#: editor/property_editor.cpp #, fuzzy msgid "Pick a Node" msgstr "Vložiť" @@ -5943,6 +6459,11 @@ msgstr "" msgid "Scene Run Settings" msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "" @@ -5986,10 +6507,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "" @@ -6002,6 +6519,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "" @@ -6044,6 +6573,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6096,6 +6633,11 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "Filter:" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "" @@ -6103,6 +6645,14 @@ msgstr "" msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "" @@ -6134,10 +6684,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Subscene options" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "" @@ -6175,35 +6721,15 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" +msgid "Node Configuration Warning!" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" +msgid "Select a Node" msgstr "" -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Select a Node" +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Error loading template '%s'" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp @@ -6215,6 +6741,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "" @@ -6255,10 +6785,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "" @@ -6428,6 +6954,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "" @@ -6509,6 +7039,133 @@ msgstr "" msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Všetky vybrané" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Disabled" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Area" +msgstr "Vytvoriť adresár" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Erase Area" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Settings" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Pick Distance:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tiles" +msgstr "Súbor:" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6540,6 +7197,26 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Argument Type" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Argument name" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Set Variable Type" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "" @@ -6582,34 +7259,19 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Signály:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Remove Function" -msgstr "Všetky vybrané" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" +msgid "Change Expression" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" +msgid "Add Node" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Remove Signal" -msgstr "Všetky vybrané" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Editing Signal:" -msgstr "Signály:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change Expression" +msgid "Remove VisualScript Nodes" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Node" +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp @@ -6653,6 +7315,23 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Base Type" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "Vložiť" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Connect Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Condition" msgstr "" @@ -6681,6 +7360,55 @@ msgid "Get" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Input Value" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "Vložiť" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove Function" +msgstr "Všetky vybrané" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Edit Variable" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "Signály:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove Signal" +msgstr "Všetky vybrané" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Editing Signal:" +msgstr "Signály:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "" @@ -6701,10 +7429,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "" @@ -6779,14 +7503,6 @@ msgid "" "(error)." msgstr "" -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "" - #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "" @@ -6807,77 +7523,6 @@ msgstr "" msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "" -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid unique name." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "" - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -6963,6 +7608,13 @@ msgstr "" msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "" +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "" @@ -6985,17 +7637,32 @@ msgid "" "as parent." msgstr "" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" msgstr "" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/collision_polygon.cpp @@ -7009,6 +7676,19 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "" +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7024,6 +7704,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" @@ -7040,7 +7727,7 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "RAW Mode" +msgid "Raw Mode" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp @@ -7055,22 +7742,6 @@ msgstr "" msgid "Please Confirm..." msgstr "" -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "Otvoriť súbor" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "Otvoriť súbor(y)" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "Otvorit priečinok" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "Otvoriť súbor / priečinok" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" @@ -7089,7 +7760,7 @@ msgid "" "minimum size manually." msgstr "" -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." diff --git a/editor/translations/sl.po b/editor/translations/sl.po index e50f907b65..076c24e7ff 100644 --- a/editor/translations/sl.po +++ b/editor/translations/sl.po @@ -146,7 +146,8 @@ msgstr "" msgid "Goto Prev Step" msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "" @@ -378,7 +379,8 @@ msgstr "" msgid "Description:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "" @@ -389,9 +391,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "Zapri" @@ -464,7 +466,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Download Error:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "" @@ -525,17 +527,16 @@ msgid "All" msgstr "" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "" @@ -551,7 +552,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "" @@ -563,7 +564,7 @@ msgstr "" msgid "Reverse" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "" @@ -715,14 +716,14 @@ msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "" @@ -827,7 +828,7 @@ msgid "Resource" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "" @@ -907,12 +908,181 @@ msgstr "" msgid "Delete selected files?" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Authors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Project Founders" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Lead Developer" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "All Components" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Components" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Package Installer" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "Preimenuj Funkcijo" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "Izbriši Izbrano" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bus options" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "Izbriši Izbrano" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "" @@ -926,21 +1096,44 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +msgid "Load Default" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." msgstr "" #: editor/editor_autoload_settings.cpp @@ -1043,6 +1236,10 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "" #: editor/editor_dir_dialog.cpp +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "" + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "" @@ -1120,6 +1317,22 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1245,6 +1458,15 @@ msgid "Signals:" msgstr "Signali:" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "Funkcije:" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "" @@ -1261,7 +1483,7 @@ msgid "Search Text" msgstr "" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +msgid "Output:" msgstr "" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1311,6 +1533,10 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1429,11 +1655,11 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" +msgid "Save & Close" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1445,23 +1671,27 @@ msgid "No" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "This scene has never been saved. Save before running?" +msgid "Yes" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Export Mesh Library" +msgid "This scene has never been saved. Save before running?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Export Tile Set" +msgid "Export Mesh Library" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" +msgid "Export Tile Set" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" +msgid "This operation can't be done without a selected node." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1485,9 +1715,27 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save & Quit" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1495,6 +1743,22 @@ msgid "Pick a Main Scene" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1527,6 +1791,11 @@ msgstr "" msgid "Delete Layout" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "" @@ -1543,6 +1812,10 @@ msgstr "" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "" @@ -1591,10 +1864,6 @@ msgstr "" msgid "Close Scene" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "" @@ -1875,6 +2144,10 @@ msgstr "" msgid "Output" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "" @@ -1884,26 +2157,10 @@ msgid "Update" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -1924,9 +2181,17 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "New Inherited" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Open 2D Editor" msgstr "" @@ -2027,6 +2292,16 @@ msgstr "" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -2163,10 +2438,26 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "" @@ -2175,6 +2466,18 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "" @@ -2251,6 +2554,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "" @@ -2262,9 +2571,28 @@ msgstr "" msgid "Remove from Group" msgstr "" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp @@ -2304,6 +2632,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "" #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp msgid " Files" msgstr "" @@ -2490,6 +2826,10 @@ msgstr "" msgid "Mesh" msgstr "" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "" @@ -3071,6 +3411,11 @@ msgid "New name:" msgstr "" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "Uredi Spremenljivko:" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "" @@ -3382,6 +3727,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Uredi" @@ -3414,10 +3760,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "" @@ -3526,11 +3868,6 @@ msgstr "" msgid "Change default type" msgstr "" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3568,6 +3905,14 @@ msgstr "" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "" +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "" @@ -3607,6 +3952,18 @@ msgid "Update from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Add point" msgstr "Dodaj Signal" @@ -3617,11 +3974,28 @@ msgid "Remove point" msgstr "Odstrani Signal" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Left linear" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Right linear" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Load preset" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve" +#, fuzzy +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "Odstrani Signal" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp @@ -3646,6 +4020,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "" @@ -3935,6 +4315,11 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +msgid "Particles" +msgstr "" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "" @@ -4252,6 +4637,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "" @@ -4276,6 +4667,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "" @@ -4329,6 +4724,10 @@ msgid "Close All" msgstr "Zapri" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4361,6 +4760,10 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Debug with external editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "" @@ -4424,6 +4827,10 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "" @@ -4470,6 +4877,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "Izbriši Izbrano" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "" @@ -4774,92 +5186,100 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" +msgid "Objects Drawn" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" +msgid "Material Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Forward" +#, fuzzy +msgid "Shader Changes" +msgstr "Spremeni" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Surface Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Backwards" +msgid "Draw Calls" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" +msgid "Vertices" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Down" +msgid "Align with view" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" +msgid "Display Normal" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Objects Drawn" +msgid "Display Wireframe" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Material Changes" +msgid "Display Overdraw" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Shader Changes" -msgstr "Spremeni" +msgid "Display Unshaded" +msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Surface Changes" +msgid "View Environment" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Draw Calls" +msgid "View Gizmos" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Vertices" +msgid "View Information" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Align with view" +msgid "Audio Listener" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Normal" +msgid "Doppler Enable" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Wireframe" +msgid "Freelook Left" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Overdraw" +msgid "Freelook Right" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Unshaded" +msgid "Freelook Forward" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Environment" +msgid "Freelook Backwards" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Gizmos" +msgid "Freelook Up" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Information" +msgid "Freelook Down" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Audio Listener" +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "preview" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -4867,6 +5287,17 @@ msgid "XForm Dialog" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "" @@ -4984,6 +5415,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "" @@ -5112,6 +5544,10 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +msgid "Set Region Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "" @@ -5169,6 +5605,16 @@ msgid "Remove Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "Odstrani Spremenljivko" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "Odstrani Signal" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "" @@ -5236,7 +5682,7 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "" @@ -5258,11 +5704,23 @@ msgid "Color" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Erase Selection" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Line Draw" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Bucket Fill" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp @@ -5298,10 +5756,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "" @@ -5361,7 +5815,7 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "" @@ -5408,6 +5862,22 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Features" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Feature List:" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -5444,10 +5914,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "" @@ -5492,6 +5958,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "" @@ -5506,10 +5985,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "" @@ -5538,254 +6013,285 @@ msgstr "Odstrani Spremenljivko" msgid "Exit" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +msgid "Can't run project" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "Spremeni" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Global Property" +msgstr "Dodaj Getter Lastnost" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "No property '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Setting '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "Izbriši Izbrano" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." -msgstr "" - -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "" @@ -5826,6 +6332,11 @@ msgid "Assign" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "Dodaj Setter Lastnost" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "" @@ -5838,6 +6349,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "Pick a Node" msgstr "" @@ -5934,6 +6449,11 @@ msgstr "" msgid "Scene Run Settings" msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "" @@ -5977,10 +6497,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "" @@ -5993,6 +6509,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "" @@ -6035,6 +6563,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6085,6 +6621,10 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Filter nodes" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "" @@ -6092,6 +6632,14 @@ msgstr "" msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "" @@ -6123,10 +6671,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Subscene options" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "" @@ -6163,35 +6707,15 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" +msgid "Node Configuration Warning!" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" +msgid "Select a Node" msgstr "" -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Select a Node" +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Error loading template '%s'" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp @@ -6203,6 +6727,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "" @@ -6245,10 +6773,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "" @@ -6414,6 +6938,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "" @@ -6496,6 +7024,131 @@ msgstr "Neveljaven primer formata slovarja (neveljavna skripta v @path)" msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "Neveljaven primer slovarja (neveljavni podrazredi)" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Izbriši Izbrano" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Disabled" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Create Area" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Erase Area" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Settings" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Pick Distance:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Tiles" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6533,6 +7186,28 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "Sklad prepoln z stack depth: " #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "Uredi Argumente Signala:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Argument Type" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Argument name" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Type" +msgstr "Uredi Spremenljivko:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "Funkcije:" @@ -6573,34 +7248,23 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Dodaj Signal" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" -msgstr "Odstrani Funkcijo" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" -msgstr "Odstrani Spremenljivko" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" -msgstr "Urejanje Spremenljivke:" +msgid "Change Expression" +msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" -msgstr "Odstrani Signal" +msgid "Add Node" +msgstr "Dodaj Node" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" -msgstr "Urejanje Signala:" +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "Odstrani Spremenljivko" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change Expression" +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Node" -msgstr "Dodaj Node" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" @@ -6642,6 +7306,24 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "Dodaj Setter Lastnost" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type" +msgstr "Osnovni Tip:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Move Node(s)" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "Odstrani Spremenljivko" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Connect Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Condition" msgstr "" @@ -6670,6 +7352,52 @@ msgid "Get" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Input Value" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "Odstrani Funkcijo" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "Uredi Spremenljivko:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "Odstrani Spremenljivko" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "Urejanje Signala:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "Odstrani Signal" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "Urejanje Spremenljivke:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "Urejanje Signala:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "Osnovni Tip:" @@ -6690,10 +7418,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "Uredi Spremenljivko:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "Spremeni" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "Izbriši Izbrano" @@ -6770,14 +7494,6 @@ msgstr "" "Neveljavna vrnitev vrednosti od _step(), mora biti število (seq out), ali " "string (error)." -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "" - #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "" @@ -6798,78 +7514,6 @@ msgstr "" msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "" -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid unique name." -msgstr "Neveljaven indeks lastnosti imena." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "" - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -6960,6 +7604,13 @@ msgstr "" msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "" +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "" @@ -6982,17 +7633,32 @@ msgid "" "as parent." msgstr "" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" msgstr "" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/collision_polygon.cpp @@ -7006,6 +7672,19 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "" +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7021,6 +7700,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" @@ -7037,7 +7723,7 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "RAW Mode" +msgid "Raw Mode" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp @@ -7052,22 +7738,6 @@ msgstr "" msgid "Please Confirm..." msgstr "" -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "" @@ -7086,7 +7756,7 @@ msgid "" "minimum size manually." msgstr "" -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7100,6 +7770,10 @@ msgid "" "texture to some node for display." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid unique name." +#~ msgstr "Neveljaven indeks lastnosti imena." + #~ msgid "" #~ "Custom node has no _get_output_port_unsequenced(idx,wmem), but " #~ "unsequenced ports were specified." diff --git a/editor/translations/th.po b/editor/translations/th.po index a25cb19e3e..97efcc8313 100644 --- a/editor/translations/th.po +++ b/editor/translations/th.po @@ -147,7 +147,8 @@ msgstr "ถัดไป" msgid "Goto Prev Step" msgstr "ก่อนหน้า" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "เส้นตรง" @@ -379,7 +380,8 @@ msgstr "ดูไฟล์" msgid "Description:" msgstr "รายละเอียด:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "ติดตั้ง" @@ -390,9 +392,9 @@ msgstr "ติดตั้ง" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "ปิด" @@ -465,7 +467,7 @@ msgstr "ผิดพลาดในการตรวจสอบแฮช SHA25 msgid "Asset Download Error:" msgstr "การดาวน์โหลดผิดพลาด:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "สำเร็จ!" @@ -526,17 +528,16 @@ msgid "All" msgstr "ทั้งหมด" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "ค้นหา:" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "ค้นหา" @@ -552,7 +553,7 @@ msgstr "ค้นหา" msgid "Import" msgstr "นำเข้า" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "ปลั๊กอิน" @@ -564,7 +565,7 @@ msgstr "เรียงตาม:" msgid "Reverse" msgstr "ย้อนกลับ" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "หมวดหมู่:" @@ -716,14 +717,14 @@ msgstr "เชื่อมไปยังโหนด:" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "เพิ่ม" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "ลบ" @@ -832,7 +833,7 @@ msgid "Resource" msgstr "รีซอร์ส" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "ตำแหน่ง" @@ -914,12 +915,196 @@ msgstr "ตัวจัดการรีซอร์สที่ไม่มี msgid "Delete selected files?" msgstr "ลบไฟล์ที่เลือก?" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "ลบ" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "ขอขอบคุณจากชุมชนผู้ใช้ Godot!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "ขอบคุณ!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "ผู้ช่วยพัฒนา Godot Engine" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Authors" +msgstr "โดย:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Founders" +msgstr "ตัวจัดการโปรเจกต์" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Lead Developer" +msgstr "ผู้พัฒนา" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "ตัวจัดการโปรเจกต์" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "ผู้พัฒนา" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "All Components" +msgstr "ประกอบด้วย:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Components" +msgstr "ประกอบด้วย:" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "ไม่บีบอัด" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "ติดตั้งแพคเกจเสร็จสมบูรณ์!" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Package Installer" +msgstr "ติดตั้งแพคเกจเสร็จสมบูรณ์!" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Effect" +msgstr "เพิ่ม" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "เปิดเลย์เอาต์ของ Audio Bus" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "เปิดเลย์เอาต์ของ Audio Bus" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "เปิดเลย์เอาต์ของ Audio Bus" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "ลบสิ่งที่เลือก" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Bus options" +msgstr "ตัวเลือกฉากย่อย" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "ทำซ้ำ" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "ลบสิ่งที่เลือก" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "เพิ่ม Bus" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "ลบเลย์เอาต์" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "ทำซ้ำแอนิเมชัน" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "เปิดเลย์เอาต์ของ Audio Bus" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "บันทึกเลย์เอาต์ของ Audio Bus เป็น.." @@ -933,23 +1118,53 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "เปิดเลย์เอาต์ของ Audio Bus" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" +"นามสกุลไม่ถูกต้อง\n" +"กรุณาใช้ .font" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "เพิ่ม Bus" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "สร้างรีซอร์สใหม่" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "โหลด" #: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "โหลดรีซอร์สที่มีอยู่แล้วในดิสก์และทำการปรับแต่ง" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "บันทึกเป็น" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "บันทึกเลย์เอาต์ของ Audio Bus เป็น.." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Default" msgstr "ค่าเริ่มต้น" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name." msgstr "ชื่อผิดพลาด" @@ -1050,6 +1265,11 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "อัพเดทฉาก.." #: editor/editor_dir_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "กรุณาบันทึกฉากก่อน" + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "เลือกโฟลเดอร์" @@ -1127,6 +1347,22 @@ msgstr "ทุกไฟล์ (*)" msgid "Open" msgstr "เปิด" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "เปิดไฟล์" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "เปิดไฟล์" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "เปิดโฟลเดอร์" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "เปิดไฟล์หรือโฟลเดอร์" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1254,6 +1490,15 @@ msgid "Signals:" msgstr "สัญญาณ:" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "แอนิเมชัน" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "ค่าคงที่:" @@ -1270,7 +1515,8 @@ msgid "Search Text" msgstr "ค้นหาคำ" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +#, fuzzy +msgid "Output:" msgstr " ข้อความ:" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1320,6 +1566,11 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "กำลังสร้างรูปตัวอย่าง" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "ทำไม่ได้ถ้าไม่มีฉาก" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "บันทึกฉากไม่ได้ อาจจะมีการอ้างอิงไม่สมบูรณ์" @@ -1446,12 +1697,13 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "เปิดไฟล์สคริปต์ด่วน.." #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" -msgstr "ใช่" +#, fuzzy +msgid "Save & Close" +msgstr "บันทึกไฟล์" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" -msgstr "ปิดไฟล์ฉาก? (การแก้ไขที่ไม่ได้บันทึกจะสูญหาย)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As.." @@ -1462,9 +1714,17 @@ msgid "No" msgstr "ไม่" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Yes" +msgstr "ใช่" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "This scene has never been saved. Save before running?" msgstr "ฉากนี้ยังไม่ได้บันทึก บันทึกก่อนเริ่ม?" +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." +msgstr "ทำไม่ได้ถ้าไม่มีฉาก" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Export Mesh Library" msgstr "ส่งออก Mesh Library" @@ -1474,12 +1734,9 @@ msgid "Export Tile Set" msgstr "ส่งออก Tile Set" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" -msgstr "ออก" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" -msgstr "ออกโปรแกรม?" +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a selected node." +msgstr "ทำไม่ได้ถ้าไม่มีฉาก" #: editor/editor_node.cpp msgid "Current scene not saved. Open anyway?" @@ -1502,18 +1759,52 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "เริ่มฉากด่วน.." #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "ออก" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "ออกโปรแกรม?" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "ตัวจัดการโปรเจกต์" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Save & Quit" +msgstr "บันทึกไฟล์" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" -"เปิดตัวจัดการโปรเจกต์?\n" -"(การแก้ไขที่ไม่ได้บันทึกจะสูญหาย)" #: editor/editor_node.cpp msgid "Pick a Main Scene" msgstr "เลือกฉากเริ่มต้น" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1550,6 +1841,11 @@ msgstr "บันทึกเลย์เอาต์" msgid "Delete Layout" msgstr "ลบเลย์เอาต์" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "ค่าเริ่มต้น" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "สลับฉาก" @@ -1566,6 +1862,11 @@ msgstr "และอีก %d ไฟล์หรือโฟลเดอร์" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "โหมดไร้สิ่งรบกวน" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "โหมดไร้สิ่งรบกวน" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "ฉาก" @@ -1614,10 +1915,6 @@ msgstr "บันทึกทุกฉาก" msgid "Close Scene" msgstr "ปิดไฟล์ฉาก" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "ปิดไปยังฉากก่อนหน้า" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "เปิดไฟล์ล่าสุด" @@ -1904,6 +2201,10 @@ msgstr "โหนด" msgid "Output" msgstr "ข้อความ" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "นำเข้าอีกครั้ง" @@ -1913,26 +2214,10 @@ msgid "Update" msgstr "อัพเดท" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "ขอขอบคุณจากชุมชนผู้ใช้ Godot!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "ขอบคุณ!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "ผู้ช่วยพัฒนา Godot Engine" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "ผู้พัฒนา" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "นำเข้าแม่แบบจากไฟล์ ZIP" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "ส่งออกโปรเจกต์" @@ -1953,9 +2238,18 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "เปิดและรันสคริปต์" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "New Inherited" +msgstr "สืบทอดฉากใหม่.." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "โหลดผิดพลาด" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "เลือก" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Open 2D Editor" msgstr "เปิดตัวแก้ไข 2 มิติ" @@ -2056,6 +2350,16 @@ msgstr "นำเข้าอีกครั้ง" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "นำเข้ารีซอร์สที่แก้ไขอีกครั้ง" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "เขียนโปรแกรมในเมท็อด _run()" @@ -2192,10 +2496,28 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "ไม่สามารถไปยัง '" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "บันทึกและนำเข้าอีกครั้ง" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "ต้นฉบับ:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "ไฟล์ต้นทางและปลายทางเหมือนกัน ไม่ทำอะไร" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "ไฟล์ต้นทางและปลายทางอยู่ที่เดียวกัน ไม่ทำอะไร" @@ -2204,6 +2526,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "ย้ายโฟลเดอร์เข้ามาในตัวเองไม่ได้" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "ผิดพลาดขณะโหลดรูป:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "ผิดพลาดขณะนำเข้า:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "ทำงานใน '..' ไม่ได้" @@ -2280,6 +2616,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "อินสแตนซ์ฉากที่เลือกให้เป็นโหนดลูกของโหนดที่เลือก" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "ย้าย" @@ -2291,10 +2633,31 @@ msgstr "เพิ่มไปยังกลุ่ม" msgid "Remove from Group" msgstr "ลบออกจากกลุ่ม" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" -msgstr "%d พื้นผิว" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "กำลังนำเข้าฉาก.." + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "นำเข้าฉาก 3D" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" +msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp #: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp @@ -2333,6 +2696,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "กำลังบันทึก.." #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp msgid " Files" msgstr " ไฟล์" @@ -2522,6 +2893,10 @@ msgstr "Mesh ต้นฉบับ:" msgid "Mesh" msgstr "Mesh" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "%d พื้นผิว" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "ไม่มีไฟล์เสียงให้นำเข้า!" @@ -3103,6 +3478,11 @@ msgid "New name:" msgstr "ชื่อใหม่:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "แก้ไขตัวกรองโหนด" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "อัตราส่วน:" @@ -3417,6 +3797,7 @@ msgstr "ทำให้เลือกโหนดลูกได้เหมื #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "แก้ไข" @@ -3449,10 +3830,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "จำกัดให้ย้ายเป็นพิกเซล" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "ขยายให้เต็มโหนดแม่" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "โครงกระดูก.." @@ -3561,11 +3938,6 @@ msgstr "ต้องเลือกเพียงโหนดเดียว" msgid "Change default type" msgstr "เปลี่ยนประเภท" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "ตกลง" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3605,6 +3977,14 @@ msgstr "แก้ไขรูปหลายเหลี่ยม (ลบจุ msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "สร้างรูปหลายเหลี่ยมจากความว่างเปล่า" +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "แก้ไขรูปหลายเหลี่ยม 3D" @@ -3644,6 +4024,21 @@ msgid "Update from Scene" msgstr "อัพเดตจากฉาก" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "แก้ไขเส้นโค้ง" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "แก้ไขเส้นโค้ง" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "โหลดค่าล่วงหน้า" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Add point" msgstr "เพิ่มจุด" @@ -3652,12 +4047,31 @@ msgid "Remove point" msgstr "ลบจุด" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left linear" +msgstr "เส้นตรง" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right linear" +msgstr "มุมขวา" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Load preset" msgstr "โหลดค่าล่วงหน้า" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve" -msgstr "แก้ไขเส้นโค้ง" +#, fuzzy +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "ลบจุด" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" +msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp msgid "Add/Remove Color Ramp Point" @@ -3681,6 +4095,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "แก้ไขรายชื่อไอเทม" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "สร้างรูปหลายเหลี่ยมกั้นแสง" @@ -3971,6 +4391,12 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "โหลด Mask การปะทุ" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Particles" +msgstr "มุมรูปทรง" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "จำนวนจุดที่สร้างขึ้น:" @@ -4289,6 +4715,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "ล้างรายการไฟล์ล่าสุด" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "ผิดพลาดขณะบันทึกธีม" @@ -4313,6 +4745,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "บันทึกธีมเป็น" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "สคริปต์ถัดไป" @@ -4365,6 +4801,11 @@ msgid "Close All" msgstr "ปิดทั้งหมด" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "เลือก/ลบโฟลเดอร์ที่ชอบ" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4397,6 +4838,11 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "เปิดตัวดีบัคค้างไว้" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug with external editor" +msgstr "เปิดตัวแก้ไขถัดไป" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "หน้าต่าง" @@ -4462,6 +4908,10 @@ msgid "" msgstr "สคริปต์ฝังจะแก้ไขได้ต่อเมื่อฉากที่ฝังสคริปต์นั้นถูกเปิดอยู่" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "เลือกสี" @@ -4508,6 +4958,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "ย้ายลง" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "ลบจุด" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "ย่อหน้าซ้าย" @@ -4815,34 +5270,6 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "แทรกคีย์แอนิเมชัน" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" -msgstr "มุมมองอิสระ ไปซ้าย" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" -msgstr "มุมมองอิสระ ไปขวา" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Forward" -msgstr "มุมมองอิสระ ไปข้างหน้า" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Backwards" -msgstr "มุมมองอิสระ ถอยหลัง" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" -msgstr "มุมมองอิสระ ขึ้น" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Down" -msgstr "มุมมองอิสระ ลง" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" -msgstr "มุมมองอิสระ ปรับความเร็ว" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Objects Drawn" msgstr "จำนวนวัตถุที่วาด" @@ -4907,10 +5334,61 @@ msgstr "ตัวรับเสียง" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Doppler Enable" +msgstr "เปิด" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Left" +msgstr "มุมมองอิสระ ไปซ้าย" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Right" +msgstr "มุมมองอิสระ ไปขวา" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Forward" +msgstr "มุมมองอิสระ ไปข้างหน้า" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Backwards" +msgstr "มุมมองอิสระ ถอยหลัง" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Up" +msgstr "มุมมองอิสระ ขึ้น" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Down" +msgstr "มุมมองอิสระ ลง" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "มุมมองอิสระ ปรับความเร็ว" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "preview" +msgstr "ตัวอย่าง" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "XForm Dialog" msgstr "เครื่องมือเคลื่อนย้าย" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "โหมดเลือก" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "Alt+คลิกขวา: เลือกที่ซ้อนกัน" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "โหมดเคลื่อนย้าย (W)" @@ -5027,6 +5505,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "แสดงเส้นตาราง" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "ตัวเลือก" @@ -5155,6 +5634,11 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "ตัวอย่าง StyleBox:" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Region Rect" +msgstr "ขอบเขต Texture" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "โหมดการจำกัด:" @@ -5213,6 +5697,16 @@ msgid "Remove Item" msgstr "ลบไอเทม" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "ลบไอเทมคลาส" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "ลบ" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "ธีม" @@ -5280,7 +5774,7 @@ msgstr "แท็บ 2" msgid "Tab 3" msgstr "แท็บ 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "ประเภท:" @@ -5302,12 +5796,27 @@ msgid "Color" msgstr "สี" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Selection" +msgstr "ลบที่เลือก" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "วาด TileMap" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" -msgstr "ทำซ้ำ" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Line Draw" +msgstr "เส้นตรง" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bucket Fill" +msgstr "ถัง" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase TileMap" @@ -5342,10 +5851,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "เลือก Tile" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "เลือก" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "หมุน 0 องศา" @@ -5406,7 +5911,7 @@ msgstr "ลบ '%s'?" msgid "Presets" msgstr "การส่งออก" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "เพิ่ม.." @@ -5453,6 +5958,24 @@ msgid "Make Patch" msgstr "สร้างแพตช์" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "Texture" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Feature List:" +msgstr "รายชื่อเมท็อด:" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "ส่งออก PCK/Zip" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "ไม่พบแม่แบบส่งออกสำหรับแพลตฟอร์มนี้:" @@ -5490,10 +6013,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "ผิดพลาดขณะแยกไฟล์ต่อไปนี้จากแพคเกจ:" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "ติดตั้งแพคเกจเสร็จสมบูรณ์!" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "นำเข้าโปรเจกต์ที่มีอยู่เดิม" @@ -5538,6 +6057,22 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "ยืนยันการเปิดโปรเจกต์มากกว่า 1 โปรเจกต์?" #: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" +"ยังไม่ได้กำหนดฉากเริ่มต้น กำหนดตอนนี้หรือไม่?\n" +"สามารถแก้ไขภายหลังที่ \"ตัวเลือกโปรเจกต์\" ใต้หัวข้อ 'application'" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "ยืนยันการรันโปรเจกต์มากกว่า 1 โปรเจกต์?" @@ -5552,10 +6087,6 @@ msgid "" msgstr "จะทำการสแกนหาโปรเจกต์ใน %s โฟลเดอร์ ยืนยัน?" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "ตัวจัดการโปรเจกต์" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "รายชื่อโปรเจกต์" @@ -5583,255 +6114,289 @@ msgstr "แม่แบบ" msgid "Exit" msgstr "ออก" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't run project" +msgstr "เชื่อมต่อไม่ได้" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "ปุ่ม " -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "ปุ่มจอย" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "คันบังคับจอย" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "ปุ่มเมาส์" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "ใช้ชื่อนี้ไม่ได้ (มี '/' หรือ ':')" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "มีการกระทำ '%s' อยู่แล้ว!" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "เปลี่ยนชื่อการกระทำ" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "เพิ่มการกระทำ" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "Meta+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "Shift+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "Alt+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "Control+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "กดปุ่ม.." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "ปุ่มเมาส์:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "เมาส์ซ้าย" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "เมาส์ขวา" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "เมาส์กลาง" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "ล้อเมาส์ขึ้น" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "ล้อเมาส์ลง" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "ปุ่ม 6" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "ปุ่ม 7" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "ปุ่ม 8" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "ปุ่ม 9" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "เปลี่ยน" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "คันบังคับจอย:" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "แกน" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" msgstr "ปุ่มจอย:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "เพิ่มการกระทำ" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "ลบการกระทำ" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Add Event" msgstr "เพิ่ม" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "อุปกรณ์" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "ปุ่ม" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "ปุ่มเมาส์ซ้าย" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "ปุ่มเมาส์ขวา" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "ปุ่มเมาส์กลาง" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "ล้อเมาส์ขึ้น" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "ล้อเมาส์ลง" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Global Property" +msgstr "เพิ่มตัวรับคุณสมบัติ" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "No property '" +msgstr "คุณสมบัติ:" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Setting '" +msgstr "ตัวเลือก" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "ลบอินพุต" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "ผิดพลาดขณะบันทึกค่า" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "บันทึกแล้ว" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "เพิ่มการแปล" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "ลบการแปล" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "เพิ่มตำแหน่งแทนที่" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "เพิ่มการแทนที่" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "เปลี่ยนภาษาที่ใช้แทนที่ไฟล์" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "ลบการแทนที่" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "ลบการแทนที่" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "ตัวเลือกโปรเจกต์ (project.godot)" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "ทั่วไป" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "คุณสมบัติ:" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" -msgstr "ลบ" - -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." -msgstr "คัดลอกไปยังแพลตฟอร์ม.." +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." +msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "ปุ่มกด" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "การกระทำ:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "อุปกรณ์:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "ดัชนี:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "การแปล" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "การแปล" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "การแปล:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "การแทนที่" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "รีซอร์ส:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "แทนที่ตามท้องถิ่น:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "ท้องถิ่น" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "ออโต้โหลด" @@ -5872,6 +6437,11 @@ msgid "Assign" msgstr "ระบุ" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "เลือกโหนด" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "สคริปต์ใหม่" @@ -5884,6 +6454,11 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "ผิดพลาดขณะโหลดไฟล์: ไม่ใช่รีซอร์ส!" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "เลือกโหนดเพื่อนำเข้า" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "Pick a Node" msgstr "เลือกโหนด" @@ -5979,6 +6554,11 @@ msgstr "ตัวแปรฉากหลัก:" msgid "Scene Run Settings" msgstr "ตัวเลือกการรันฉาก" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "ตกลง" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "ไม่มีโหนดแม่เป็นที่อินสแตนซ์ฉาก" @@ -6022,10 +6602,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "ลบโหนด?" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "ทำไม่ได้ถ้าไม่มีฉาก" - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "ทำกับโหนดรากไม่ได้" @@ -6038,6 +6614,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "บันทึกฉากใหม่เป็น.." #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "แก้ไขโหนดลูกได้" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "โหลดเป็นตัวแทน" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "ยกเลิกการอินสแตนซ์" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "เข้าใจ!" @@ -6081,6 +6669,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "แก้ไขการเชื่อมโยง" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "ลบการสืบทอด" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "เปิดในโปรแกรมแก้ไข" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "ลบโหนด" @@ -6131,6 +6727,11 @@ msgid "" msgstr "อินสแตนซ์ฉากเป็นโหนด สร้างฉากสืบทอดถ้าไม่มีโหนดราก" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "ตัวกรอง" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "เชื่อมสคริปต์ใหม่หรือที่มีอยู่เดิมให้กับโหนดที่เลือก" @@ -6138,6 +6739,14 @@ msgstr "เชื่อมสคริปต์ใหม่หรือที่ msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "ลบสคริปต์ของโหนดที่เลือก" +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "ลบการสืบทอด? (ย้อนกลับไม่ได้!)" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "ลบ!" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "ซ่อน/แสดงโหนด" @@ -6175,11 +6784,6 @@ msgstr "" "คลิกเพื่อแสดงแผงกลุ่ม" #: editor/scene_tree_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Subscene options" -msgstr "ตัวเลือกฉากย่อย" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "อินสแตนซ์:" @@ -6221,32 +6825,9 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "ผังฉาก (โหนด):" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "แก้ไขโหนดลูกได้" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "โหลดเป็นตัวแทน" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "ยกเลิกการอินสแตนซ์" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "เปิดในโปรแกรมแก้ไข" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "ลบการสืบทอด" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "ลบการสืบทอด? (ย้อนกลับไม่ได้!)" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" -msgstr "ลบ!" +#, fuzzy +msgid "Node Configuration Warning!" +msgstr "คำเตือนการตั้งค่าโหนด:" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Select a Node" @@ -6254,6 +6835,11 @@ msgstr "เลือกโหนด" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "ผิดพลาดขณะโหลดรูป:" + +#: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Error - Could not create script in filesystem." msgstr "สร้างสคริปต์ในระบบไฟล์ไม่ได้" @@ -6262,6 +6848,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "ผิดพลาดขณะโหลดสคริปต์จาก %s" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "ไม่มี" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "ตำแหน่งที่อยู่ว่างเปล่า" @@ -6304,10 +6894,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "อักขระที่ใช้ได้: a-z, A-Z, 0-9 และ _" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "ไม่มี" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "ฝังสคริปต์ในไฟล์ฉาก" @@ -6477,6 +7063,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "ปรับรัศมีแสง" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "ปรับขอบเขตการมองเห็นของกล้อง" @@ -6559,6 +7149,145 @@ msgstr "รูปแบบดิกชันนารีที่เก็บอ msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "ดิกชันนารีที่เก็บอินสแตนซ์ผิดพลาด (คลาสย่อยผิดพลาด)" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "ลบสิ่งที่เลือก" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "ทำซ้ำในแทร็กเดิม" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Snap View" +msgstr "มุมบน" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Disabled" +msgstr "ปิดใช้งาน" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "Ctrl: หมุน" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "Ctrl: หมุน" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "Ctrl: หมุน" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Area" +msgstr "สร้างใหม่" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "สร้างโปรเจกต์ใหม่" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Area" +msgstr "ลบ TileMap" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "เฉพาะที่กำลังเลือก" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "เฉพาะที่กำลังเลือก" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Settings" +msgstr "ตั้งค่าการจำกัด" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Pick Distance:" +msgstr "อินสแตนซ์:" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tiles" +msgstr " ไฟล์" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp #, fuzzy msgid "" @@ -6594,6 +7323,31 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "สแตคล้น ความสูงสแตค: " #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "แก้ไขตัวแปรสัญญาณ:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument Type" +msgstr "เปลี่ยนประเภทตัวแปรในอาร์เรย์" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument name" +msgstr "เปลี่ยนชื่อแอนิเมชัน:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "แก้ไขค่าปริยาย" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Type" +msgstr "แก้ไขตัวแปร:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "ฟังก์ชัน:" @@ -6634,26 +7388,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "เพิ่มสัญญาณ" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" -msgstr "ลบฟังก์ชัน" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" -msgstr "ลบตัวแปร" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" -msgstr "แก้ไขตัวแปร:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" -msgstr "ลบสัญญาณ" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" -msgstr "แก้ไขสัญญาณ:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy msgid "Change Expression" msgstr "แก้ไขสมการ" @@ -6663,6 +7397,16 @@ msgid "Add Node" msgstr "เพิ่มโหนด" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "ลบคีย์ที่ผิดพลาด" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "ทำซ้ำโหนด" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "กดปุ่ม Meta ค้างเพื่อวาง Getter กด Shift ค้างเพื่อวาง generic signature" @@ -6703,6 +7447,26 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "เพิ่มตัวกำหนดคุณสมบัติ" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type" +msgstr "เปลี่ยนประเภท" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "ลบโหนด" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "ลบโหนด" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "เชื่อมไปยังโหนด:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Condition" msgstr "เงื่อนไข" @@ -6732,6 +7496,56 @@ msgstr "รับ" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Input Value" +msgstr "แก้ไขค่าปริยาย" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "ทำงานใน '..' ไม่ได้" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "คลิปบอร์ดไม่มีรีซอร์ส!" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "วางโหนด" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "ลบฟังก์ชัน" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "แก้ไขตัวแปร:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "ลบตัวแปร" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "แก้ไขสัญญาณ:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "ลบสัญญาณ" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "แก้ไขตัวแปร:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "แก้ไขสัญญาณ:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Base Type:" msgstr "ชนิด:" @@ -6752,10 +7566,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "แก้ไขตัวแปร:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "เปลี่ยน" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "ลบสิ่งที่เลือก" @@ -6831,14 +7641,6 @@ msgid "" "(error)." msgstr "ค่าคืนจาก _step() ผิดพลาด ต้องเป็นจำนวนเต็ม (ลำดับ) หรือสตริง (ข้อผิดพลาด)" -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "เพิ่งกด" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "เพิ่งปล่อย" - #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "รันในเบราเซอร์" @@ -6859,79 +7661,6 @@ msgstr "อ่านไฟล์ไม่ได้:\n" msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "เปิดแม่แบบเพื่อส่งออกไม่ได้:\n" -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "ไม่สามารถอ่านไฟล์ใบรับรองได้ ตำแหน่งไฟล์และรหัสผ่านถูกต้องหรือไม่?" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "ผิดพลาดขณะสร้าง signature object" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "ผิดพลาดขณะสร้าง signature ของแพคเกจ" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" -"ไม่มีแม่แบบสำหรับส่งออก\n" -"ดาวน์โหลดและติดตั้งแม่แบบ" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "ไม่พบแพคเกจดีบัคที่กำหนด" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "ไม่พบแพคเกจจำหน่ายที่กำหนด" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid unique name." -msgstr "ชื่อเฉพาะไม่ถูกต้อง" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "GUID ของโปรแกรมไม่ถูกต้อง" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "GUID ของผู้จัดจำหน่ายไม่ถูกต้อง" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "สีพื้นหลังผิดพลาด" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "ขนาดรูปโลโก้ Store ผิดพลาด (ต้องเป็น 50x50)" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "ขนาดโลโก้จัตุรัส 44x44 ผิดพลาด (ต้องเป็น 44x44)" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "ขนาดโลโก้จัตุรัส 71x71 ผิดพลาด (ต้องเป็น 71x71)" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "ขนาดโลโก้จัตุรัส 150x150 ผิดพลาด (ต้องเป็น 150x150)" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "ขนาดโลโก้จัตุรัส 310x310 ผิดพลาด (ต้องเป็น 310x310)" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "ขนาดโลโก้กว้าง 310x150 ผิดพลาด (ต้องเป็น 310x150)" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "ขนาดรูปหน้าจอเริ่มโปรแกรมผิดพลาด (ต้องเป็น 620x300)" - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -7021,6 +7750,13 @@ msgstr "" msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "PathFollow2D จะทำงานได้ต้องเป็นโหนดลูกของโหนด Path2D" +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "ต้องแก้ไข Path ให้ชี้ไปยังโหนด Node2D จึงจะทำงานได้" @@ -7045,20 +7781,33 @@ msgid "" "as parent." msgstr "VisibilityEnable2D ควรจะเป็นโหนดลูกของโหนดหลักในฉากนี้" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" msgstr "" -"CollisionShape ใช้เป็นรูปทรงสำหรับโหนดกลุ่ม CollisionObject จึงควรให้เป็นโหนดลูกของ " -"Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody ฯลฯ เพื่อให้มีรูปทรง" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" -msgstr "ต้องมีรูปทรงเพื่อให้ CollisionShape ทำงานได้ กรุณาสร้างรูปทรง!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" +msgstr "" #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "" @@ -7073,6 +7822,21 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "CollisionPolygon ที่ว่างเปล่าจะไม่มีผลทางกายภาพ" +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" +"CollisionShape ใช้เป็นรูปทรงสำหรับโหนดกลุ่ม CollisionObject จึงควรให้เป็นโหนดลูกของ " +"Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody ฯลฯ เพื่อให้มีรูปทรง" + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "ต้องมีรูปทรงเพื่อให้ CollisionShape ทำงานได้ กรุณาสร้างรูปทรง!" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "ต้องมี NavigationMesh เพื่อให้โหนดนี้ทำงานได้" @@ -7090,6 +7854,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "ต้องแก้ไข Path ให้ชี้ไปยังโหนด Spatial จึงจะทำงานได้" @@ -7106,8 +7877,9 @@ msgid "" msgstr "ต้องมี SpriteFrames ใน 'Frames' เพื่อให้ AnimatedSprite3D แสดงผลได้" #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "RAW Mode" -msgstr "โหมด Raw" +#, fuzzy +msgid "Raw Mode" +msgstr "โหมดมุมมอง" #: scene/gui/color_picker.cpp msgid "Add current color as a preset" @@ -7121,22 +7893,6 @@ msgstr "แจ้งเตือน!" msgid "Please Confirm..." msgstr "กรุณายืนยัน..." -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "เปิดไฟล์" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "เปิดไฟล์" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "เปิดโฟลเดอร์" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "เปิดไฟล์หรือโฟลเดอร์" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" @@ -7160,7 +7916,7 @@ msgstr "" "ใช้ container เป็นโหนดลูก (VBox,HBox,ฯลฯ) หรือโหนดกลุ่ม Control " "และปรับขนาดเล็กสุดด้วยตนเอง" -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7179,6 +7935,94 @@ msgstr "" "ให้แก้ไขโหนดนี้ให้เป็นโหนดลูกของ Control แต่ถ้าไม่ ให้ปรับเป็น render target และนำไปใช้เป็น " "texture ของโหนดอื่น" +#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "ปิดไฟล์ฉาก? (การแก้ไขที่ไม่ได้บันทึกจะสูญหาย)" + +#~ msgid "" +#~ "Open Project Manager? \n" +#~ "(Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "" +#~ "เปิดตัวจัดการโปรเจกต์?\n" +#~ "(การแก้ไขที่ไม่ได้บันทึกจะสูญหาย)" + +#~ msgid "Close Goto Prev. Scene" +#~ msgstr "ปิดไปยังฉากก่อนหน้า" + +#~ msgid "Expand to Parent" +#~ msgstr "ขยายให้เต็มโหนดแม่" + +#~ msgid "Del" +#~ msgstr "ลบ" + +#~ msgid "Copy To Platform.." +#~ msgstr "คัดลอกไปยังแพลตฟอร์ม.." + +#~ msgid "just pressed" +#~ msgstr "เพิ่งกด" + +#~ msgid "just released" +#~ msgstr "เพิ่งปล่อย" + +#~ msgid "" +#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both " +#~ "correct?" +#~ msgstr "ไม่สามารถอ่านไฟล์ใบรับรองได้ ตำแหน่งไฟล์และรหัสผ่านถูกต้องหรือไม่?" + +#~ msgid "Error creating the signature object." +#~ msgstr "ผิดพลาดขณะสร้าง signature object" + +#~ msgid "Error creating the package signature." +#~ msgstr "ผิดพลาดขณะสร้าง signature ของแพคเกจ" + +#~ msgid "" +#~ "No export templates found.\n" +#~ "Download and install export templates." +#~ msgstr "" +#~ "ไม่มีแม่แบบสำหรับส่งออก\n" +#~ "ดาวน์โหลดและติดตั้งแม่แบบ" + +#~ msgid "Custom debug package not found." +#~ msgstr "ไม่พบแพคเกจดีบัคที่กำหนด" + +#~ msgid "Custom release package not found." +#~ msgstr "ไม่พบแพคเกจจำหน่ายที่กำหนด" + +#~ msgid "Invalid unique name." +#~ msgstr "ชื่อเฉพาะไม่ถูกต้อง" + +#~ msgid "Invalid product GUID." +#~ msgstr "GUID ของโปรแกรมไม่ถูกต้อง" + +#~ msgid "Invalid publisher GUID." +#~ msgstr "GUID ของผู้จัดจำหน่ายไม่ถูกต้อง" + +#~ msgid "Invalid background color." +#~ msgstr "สีพื้นหลังผิดพลาด" + +#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." +#~ msgstr "ขนาดรูปโลโก้ Store ผิดพลาด (ต้องเป็น 50x50)" + +#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." +#~ msgstr "ขนาดโลโก้จัตุรัส 44x44 ผิดพลาด (ต้องเป็น 44x44)" + +#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." +#~ msgstr "ขนาดโลโก้จัตุรัส 71x71 ผิดพลาด (ต้องเป็น 71x71)" + +#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." +#~ msgstr "ขนาดโลโก้จัตุรัส 150x150 ผิดพลาด (ต้องเป็น 150x150)" + +#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." +#~ msgstr "ขนาดโลโก้จัตุรัส 310x310 ผิดพลาด (ต้องเป็น 310x310)" + +#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." +#~ msgstr "ขนาดโลโก้กว้าง 310x150 ผิดพลาด (ต้องเป็น 310x150)" + +#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." +#~ msgstr "ขนาดรูปหน้าจอเริ่มโปรแกรมผิดพลาด (ต้องเป็น 620x300)" + +#~ msgid "RAW Mode" +#~ msgstr "โหมด Raw" + #~ msgid "Node From Scene" #~ msgstr "โหนดจากฉาก" @@ -7252,9 +8096,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)." #~ msgstr "แทนที่แล้ว %d ครั้ง" -#~ msgid "Please save the scene first." -#~ msgstr "กรุณาบันทึกฉากก่อน" - #, fuzzy #~ msgid "Save Translatable Strings" #~ msgstr "บันทึกสตริงหลายภาษา" @@ -7422,9 +8263,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):" #~ msgstr "คีย์เข้ารหัสสคริปต์ (256 บิต ฐาน 16):" -#~ msgid "Export PCK/Zip" -#~ msgstr "ส่งออก PCK/Zip" - #~ msgid "Export Project PCK" #~ msgstr "ส่งออก PCK โปรเจกต์" diff --git a/editor/translations/tr.po b/editor/translations/tr.po index 42e12fcdc6..002e310eca 100644 --- a/editor/translations/tr.po +++ b/editor/translations/tr.po @@ -150,7 +150,8 @@ msgstr "Sonraki Adıma Git" msgid "Goto Prev Step" msgstr "Önceki Adıma Git" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "Doğrusal" @@ -384,7 +385,8 @@ msgstr "Dosyaları Görüntüle" msgid "Description:" msgstr "Açıklama:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "Kur" @@ -395,9 +397,9 @@ msgstr "Kur" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "Kapat" @@ -470,7 +472,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Download Error:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "" @@ -536,17 +538,16 @@ msgid "All" msgstr "Hepsi" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "Ara:" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "Ara" @@ -562,7 +563,7 @@ msgstr "Ara" msgid "Import" msgstr "İçe Aktar" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "Eklentiler" @@ -574,7 +575,7 @@ msgstr "Sırala:" msgid "Reverse" msgstr "Tersi" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "Katman:" @@ -729,14 +730,14 @@ msgstr "Düğüme Bağlan:" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "Ekle" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "Kaldır" @@ -845,7 +846,7 @@ msgid "Resource" msgstr "Kaynak" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "Yol" @@ -927,12 +928,194 @@ msgstr "Orphan Kaynak Gezgini" msgid "Delete selected files?" msgstr "Seçili dizeçleri sil?" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "Sil" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "Godot Topluluğu Sağ Olmanızı Diliyor!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "Sağ olun!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Authors" +msgstr "Yazar:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Founders" +msgstr "Tasarı Yöneticisi" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Lead Developer" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "Tasarı Yöneticisi" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "All Components" +msgstr "İçerikler:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Components" +msgstr "İçerikler:" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "Sıkıştırılmamış" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "Çıkın Başarı ile Kuruldu!" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Package Installer" +msgstr "Çıkın Başarı ile Kuruldu!" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Effect" +msgstr "Boş Ekle" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "KendindenYüklenme'yi Yeniden Adlandır" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "KendindenOynatmayı Aç/Kapat" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "Seçilenleri Sil" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Bus options" +msgstr "Sorun ayıklama seçenekleri" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "İkile" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "Seçilenleri Sil" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "Ekle %s" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "Tasarımı Sil" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "Canlandırmayı İkile" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "Eylemi Taşı" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "" @@ -946,24 +1129,53 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" +"Geçersiz dizeç uzantısı.\n" +"Lütfen .fnt uzantısını kullanın." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #, fuzzy msgid "Add Bus" msgstr "Ekle %s" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "Yeni Kaynak Oluştur" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "Yükle" #: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "Var olan bir kaynağı saklaktan yükleyin ve düzenleyin." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "Başkaca Kaydet" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Default" msgstr "Önyüklü" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name." msgstr "Geçersiz ad." @@ -1064,6 +1276,11 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "Sahne güncelleniyor.." #: editor/editor_dir_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "Lütfen önce sahneyi kaydediniz." + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "Dizin Seç" @@ -1141,6 +1358,22 @@ msgstr "Tüm Dizeçler (*)" msgid "Open" msgstr "Aç" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "Bir Dizeç Aç" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "Dizeç(leri) Aç" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "Bir dizin aç" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "Bir Dizeç ya da Dizin Aç" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1267,6 +1500,15 @@ msgid "Signals:" msgstr "İşaretler:" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "Canlandırmalar" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "Sabitler:" @@ -1283,7 +1525,8 @@ msgid "Search Text" msgstr "Yazı Ara" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +#, fuzzy +msgid "Output:" msgstr " Çıktı:" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1333,6 +1576,11 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "Küçük Bediz Oluşturuluyor" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "Bu işlem bir sahne olmadan yapılamaz." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "Sahne kaydedilemedi. Anlaşılan bağımlılıklar (örnekler) karşılanamadı." @@ -1461,12 +1709,13 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "Betiği Hızlı Aç.." #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" -msgstr "Evet" +#, fuzzy +msgid "Save & Close" +msgstr "Dizeci Kaydet" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" -msgstr "Sahneyi kapatsın mı? (Kaydedilmemiş değişiklikler yok olacak)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As.." @@ -1478,9 +1727,17 @@ msgid "No" msgstr "Düğüm" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Yes" +msgstr "Evet" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "This scene has never been saved. Save before running?" msgstr "Sahne hiç kaydedilmedi. Çalıştırmadan önce kaydedilsin mi?" +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." +msgstr "Bu işlem bir sahne olmadan yapılamaz." + #: editor/editor_node.cpp msgid "Export Mesh Library" msgstr "Örüntü Betikevini Dışa Aktar" @@ -1490,12 +1747,9 @@ msgid "Export Tile Set" msgstr "Döşenti Dizi Dışa Aktar" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" -msgstr "Çıkış" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" -msgstr "Düzenleyiciden çık?" +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a selected node." +msgstr "Bu işlem bir sahne olmadan yapılamaz." #: editor/editor_node.cpp msgid "Current scene not saved. Open anyway?" @@ -1518,18 +1772,52 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "Sahneyi Hızlı Çalıştır.." #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "Çıkış" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "Düzenleyiciden çık?" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "Tasarı Yöneticisi" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Save & Quit" +msgstr "Dizeci Kaydet" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" -"Tasarı Yöneticisini Aç\n" -"(Kaydedilmemiş değişiklikler kaybolacak!)" #: editor/editor_node.cpp msgid "Pick a Main Scene" msgstr "Bir Ana Sahne Seç" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1565,6 +1853,11 @@ msgstr "Tasarımı Kaydet" msgid "Delete Layout" msgstr "Tasarımı Sil" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "Önyüklü" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "Sahne Sekmesine Geç" @@ -1581,6 +1874,11 @@ msgstr "%d daha çok dizeç(ler) veya dizin(ler)" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "Dikkat Dağıtmayan Biçim" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "Dikkat Dağıtmayan Biçim" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "Sahne" @@ -1630,10 +1928,6 @@ msgstr "Tüm Sahneleri Kaydet" msgid "Close Scene" msgstr "Sahneyi Kapat" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "Önc. Sahneye Git sekmesini Kapat" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "En Sonuncuyu Aç" @@ -1936,6 +2230,10 @@ msgstr "Düğüm" msgid "Output" msgstr "Çıktı" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "Yeniden İçe Aktar" @@ -1945,26 +2243,10 @@ msgid "Update" msgstr "Güncelle" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "Godot Topluluğu Sağ Olmanızı Diliyor!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "Sağ olun!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Kalıpları ZIP Dizecinden İçe Aktar" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Tasarıyı Dışa Aktar" @@ -1985,9 +2267,18 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "Aç & Bir Betik Çalıştır" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "New Inherited" +msgstr "Yeni Kalıt Alınmış Sahne .." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "Sorunları Yükle" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "Seç" + #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "Open 2D Editor" @@ -2094,6 +2385,16 @@ msgstr "Yeniden-İçe Aktarım" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "Değiştirilmiş Kaynakları Yeniden İçe Aktar" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Mantığını _run() yöntemine yaz." @@ -2244,10 +2545,28 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "Kaydet & Yeniden İçe Aktar" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "Kaynak:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "Özdeş kaynak ve varış dizeçleri, hiçbir şey yapılmıyor." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "Özdeş kaynak ve varış yolları, hiçbir şey yapılmıyor." @@ -2256,6 +2575,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "Dizinleri kendi içlerine taşıyamazsınız." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "Bediz yüklenirken sorun oluştu:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "İçe aktarırken sorun:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "'..' üzerinde çalışılamıyor" @@ -2333,6 +2666,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "Seçilen sahneyi/sahneleri seçilen düğüme çocuk olarak örneklendir." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "Taşı" @@ -2344,10 +2683,31 @@ msgstr "Öbeğe Ekle" msgid "Remove from Group" msgstr "Öbekten Kaldır" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" -msgstr "Yüzey %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "Sahneyi İçe Aktarıyor..." + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "3B Sahneyi İçe Aktar" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" +msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp #: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp @@ -2388,6 +2748,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "Kaydediliyor..." #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp #, fuzzy msgid " Files" msgstr "Dizeç" @@ -2582,6 +2950,10 @@ msgstr "Kaynak Örüntü(leri):" msgid "Mesh" msgstr "Örüntü" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "Yüzey %d" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "Alınacak örnek yok!" @@ -3167,6 +3539,11 @@ msgid "New name:" msgstr "Yeni ad:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "Düğüm Süzgeçlerini Düzenle" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "Ölçekle:" @@ -3482,6 +3859,7 @@ msgstr "Nesnenin çocuğunun seçilebilme yeteneğini geri kazandırır." #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Düzenle" @@ -3514,10 +3892,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "Nokta Yapışması Kullan" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "Ataya genişletin" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "İskelet.." @@ -3626,11 +4000,6 @@ msgstr "Bu işlem, seçilmiş tek bir düğüm gerektirir." msgid "Change default type" msgstr "Önyüklü tipi değiştir" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "Tamam" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3670,6 +4039,14 @@ msgstr "Çokluyu Düzenleyin (Noktayı Silin)" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "Sıfırdan yeni bir çokgen oluşturun." +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "Çoklu3B Oluştur" @@ -3710,6 +4087,21 @@ msgstr "Sahneden Güncelle" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "Eğri Haritasını Değiştir" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "Eğri Haritasını Değiştir" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "Kaynak Yükle" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Add point" msgstr "Giriş Ekle" @@ -3720,13 +4112,31 @@ msgstr "Yol Noktasını Kaldır" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Left linear" +msgstr "Doğrusal" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right linear" +msgstr "Sağdan Görünüm" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Load preset" msgstr "Kaynak Yükle" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Modify Curve" -msgstr "Eğri Haritasını Değiştir" +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "Yol Noktasını Kaldır" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" +msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp msgid "Add/Remove Color Ramp Point" @@ -3750,6 +4160,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "Öğe Dizelgesi Düzenleyicisi" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "Engelleyici Çokgeni Oluştur" @@ -4044,6 +4460,12 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "Yayma Örtecini Yükle" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Particles" +msgstr "Başucu" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "Üretilen Nokta Say:" @@ -4375,6 +4797,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "Kemikleri Temizle" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "Kalıp kaydedilirken sorun oluştu" @@ -4399,6 +4827,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "Kalıbı Başkaca Kaydet.." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "Sonraki betik" @@ -4451,6 +4883,11 @@ msgid "Close All" msgstr "Tümünü Kapat" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Beğenileni Aç / Kapat" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4483,6 +4920,11 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "Kusurayıkları Açık Tut" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug with external editor" +msgstr "Düzenleyicide Aç" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "Pencere" @@ -4552,6 +4994,10 @@ msgstr "" "düzenlenebilirler" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "Renk Seç" @@ -4599,6 +5045,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "Aşağı Taşı" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "Noktayı Sil" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "Sola Girintile" @@ -4905,37 +5356,6 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "Canlandırma Açarı Eklendi." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Forward" -msgstr "İleri Git" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Backwards" -msgstr "Terse doğru" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Down" -msgstr "Tekerlek Aşağı." - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Objects Drawn" msgstr "" @@ -5003,10 +5423,64 @@ msgid "Audio Listener" msgstr "Ses Dinleyici" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Doppler Enable" +msgstr "Etkin" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Forward" +msgstr "İleri Git" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Backwards" +msgstr "Terse doğru" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Up" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Down" +msgstr "Tekerlek Aşağı." + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "preview" +msgstr "Önizleme" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" msgstr "XForm İletişim Kutusu" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "Biçim Seç" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "Alt + RMB: Derin dizelge seçimi" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "Taşıma Biçimi (W)" @@ -5127,6 +5601,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "Izgara Görünümü" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" @@ -5255,6 +5730,11 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "StyleBox Önizleme:" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Region Rect" +msgstr "Doku Bölgesi" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "Yapışma Biçimi:" @@ -5312,6 +5792,16 @@ msgid "Remove Item" msgstr "Öğeyi Kaldır" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "Bölüt Öğelerini Kaldır" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "Kaldır" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "Kalıp" @@ -5379,7 +5869,7 @@ msgstr "Sekme 2" msgid "Tab 3" msgstr "Sekme 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "Tür:" @@ -5401,12 +5891,27 @@ msgid "Color" msgstr "Renk" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Selection" +msgstr "Seçimi Sil" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "TileMap'i Boya" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" -msgstr "İkile" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Line Draw" +msgstr "Doğrusal" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bucket Fill" +msgstr "Kova" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase TileMap" @@ -5441,10 +5946,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "Karo Seç" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "Seç" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "0 Düzeyde Döndür" @@ -5508,7 +6009,7 @@ msgstr "Seçili dizeçleri sil?" msgid "Presets" msgstr "Ön ayar.." -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "Ekle.." @@ -5567,6 +6068,24 @@ msgid "Make Patch" msgstr "Amaçlanan Dizeç Yolu :" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "Doku" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Feature List:" +msgstr "Yöntem Dizelgesi:" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "PCK/Zip Dizecini Dışa Aktar" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -5607,10 +6126,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "Aşağıdaki dizeçlerin, çıkından ayıklanma işlemi başarısız oldu:" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "Çıkın Başarı ile Kuruldu!" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "Var olan Tasarıyı İçe Aktar" @@ -5655,6 +6170,23 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "Birden fazla tasarı açmakta kararlı mısınız?" #: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" +"Hiçbir ana sahne tanımlanmadı, birini seçiniz?\n" +"Daha sonra \"uygulama\" kategorisinin altındaki \"Tasarı Ayarları\" ndan " +"değiştirebilirsiniz." + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "Birden fazla tasarıyı çalıştırmaya kararlı mısınız?" @@ -5672,10 +6204,6 @@ msgstr "" "musunuz?" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "Tasarı Yöneticisi" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "Tasarı Dizelgesi" @@ -5704,258 +6232,292 @@ msgstr "Öğeyi Kaldır" msgid "Exit" msgstr "Çık" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't run project" +msgstr "Bağlanamadı." + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "Dokunaç " -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "Eğlence Düğmesi" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "Eğlence Ekseni" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "Fare Düğmesi" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "Geçersiz işlem (her şey ancak şu '/' ya da şuna ':' gider)." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "İşlem '%s' zaten var!" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "Giriş İşlem Olayını Yeniden Adlandır" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "Giriş İşlem Olayı Ekle" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "Meta+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "Shift+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "Alt+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "Denetim+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "Bir Dokunaca Basın.." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "Fare Düğme Dizini:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "Sol Düğme" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "Sağ Düğme" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "Orta Düğme" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "Tekerlek Yukarı Düğmesi" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "Tekerlek Aşağı Düğmesi" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "Düğme 6" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "Düğme 7" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "Düğme 8" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "Düğme 9" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "Değiştir" + +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "Oyunçubuğu Ekseni Dizini:" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "Eksen" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Joypad Button Index:" msgstr "Oyunçubuğu Düğme Dizini:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "Giriş Eylemi Ekle" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "Giriş Eylemi Olayını Sil" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Add Event" msgstr "Boş Ekle" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "Aygıt" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "Düğme" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "Sol Düğme." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "Sağ Düğme." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "Orta Düğme." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "Tekerlek Yukarı." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "Tekerlek Aşağı." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Global Property" +msgstr "Alıcı Özellik Ekle" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "No property '" +msgstr "Özellik:" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Setting '" +msgstr "Ayarlar" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "Girişi Sil" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "Ayarları kaydetme sorunu." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "Ayarlar kaydedildi TAMAM." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "Çeviri Ekle" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "Çeviriyi Kaldır" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "Yeniden Eşlenmiş Yol Ekle" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "Kaynak Yeniden Eşleme Ekle Eşle" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "Kaynak Yeniden Eşleme Dilini Değiştir" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "Kaynak Yeniden Eşlemesini Kaldır" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "Kaynak Yeniden Eşle Seçeneğini Kaldır" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "Tasarı Ayarları (engine.cfg)" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "Genel" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "Özellik:" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" -msgstr "Sil" - -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." -msgstr "Düzleme Tıpkıla.." +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." +msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "Eşleme Gir" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "Eylem:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "Aygıt:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "Dizin:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "Yerelleştirme" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "Çeviriler" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "Çeviriler:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "Yeniden Eşlemeler" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "Kaynaklar:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "Yerel Ayara Göre Yeniden Eşlemeler:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "Yerel" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "KendindenYükle" @@ -5997,6 +6559,11 @@ msgid "Assign" msgstr "Ata" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "Bir Düğüm Seç" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "Yeni Betik" @@ -6011,6 +6578,11 @@ msgstr "Dizeç yüklenirken sorun oluştu: Bir kaynak değil!" #: editor/property_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "Düğüm(leri) içe Aktarmak için Seç" + +#: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Pick a Node" msgstr "Bir Düğüm Seç" @@ -6106,6 +6678,11 @@ msgstr "Ana Sahne Değiştirgenleri:" msgid "Scene Run Settings" msgstr "Sahne Çalıştırma Ayarları" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "Tamam" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "Sahneleri örneklemek için ata yok." @@ -6151,10 +6728,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "Düğüm(ler) Silinsin mi?" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "Bu işlem bir sahne olmadan yapılamaz." - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "" @@ -6167,6 +6740,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "Yeni Sahneyi Başkaca Kaydet .." #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "Düzenlenebilir Çocuklar" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "Yer Tutucu Olarak Yükle" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "Örneği Boşalt" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "Anlamlı!" @@ -6211,6 +6796,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "Bağlantıları Düzenle" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "Kalıtı Temizle" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "Düzenleyicide Aç" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "Düğümleri Sil" @@ -6264,6 +6857,11 @@ msgstr "" "sahne oluşturur." #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "Süzgeçler" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "Seçili düğüm için yeni veya mevcut bir betik iliştir." @@ -6271,6 +6869,14 @@ msgstr "Seçili düğüm için yeni veya mevcut bir betik iliştir." msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "Seçilen düğüm için betik temizle." +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "Kalıt Silinsin mi? (Geri Alınamaz!)" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "Temiz!" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "Uzaysal Görünürlüğü Aç / Kapat" @@ -6302,11 +6908,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Subscene options" -msgstr "Sorun ayıklama seçenekleri" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "Örnek:" @@ -6345,32 +6946,8 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "Sahne Ağacı (Düğümler):" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "Düzenlenebilir Çocuklar" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "Yer Tutucu Olarak Yükle" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "Örneği Boşalt" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "Düzenleyicide Aç" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "Kalıtı Temizle" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "Kalıt Silinsin mi? (Geri Alınamaz!)" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" -msgstr "Temiz!" +msgid "Node Configuration Warning!" +msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Select a Node" @@ -6378,6 +6955,11 @@ msgstr "Bir Düğüm Seç" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "Bediz yüklenirken sorun oluştu:" + +#: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Error - Could not create script in filesystem." msgstr "Dizeç düzeninde betik oluşturulamadı." @@ -6386,6 +6968,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "Yazı tipi %s yüklerken sorun oluştu" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "Uygulanamaz" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "Yol boş" @@ -6429,10 +7015,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "Uygulanamaz" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "" @@ -6603,6 +7185,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "Işın Çapını Değiştir" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "Kamera FOV'sunu Değiştir" @@ -6685,6 +7271,145 @@ msgstr "Geçersiz örnek sözlük biçemi (@path 'taki kod geçersiz)" msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "Geçersiz örnek sözlüğü (geçersiz altbölütler)" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Seçilenleri Sil" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Seçimi İkile" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Snap View" +msgstr "Üstten Görünüm" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Disabled" +msgstr "Devre dışı" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "Ctrl: Döndür" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "Ctrl: Döndür" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "Ctrl: Döndür" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Area" +msgstr "Yeni oluştur" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "Yeni Tasarı Oluştur" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Area" +msgstr "TileMap'i Sil" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "Yalnızca Seçim" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "Yalnızca Seçim" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Settings" +msgstr "Yapışma Ayarları" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Pick Distance:" +msgstr "Örnek:" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tiles" +msgstr "Dizeç" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6722,6 +7447,31 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "Şu derinlikte yığın taşması: " #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "İşaret Değiştirgenlerini Düzenle:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument Type" +msgstr "Dizinin türünü degistir" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument name" +msgstr "Giriş Adını Değiştir" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "Önyüklü Değeri Değiştir" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Type" +msgstr "Değişkeni Düzenle:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "İşlevler:" @@ -6762,26 +7512,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "İşaret Ekle" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" -msgstr "İşlevi Kaldır" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" -msgstr "Değişkeni Kaldır" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" -msgstr "Değişken Düzenleniyor:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" -msgstr "İşareti Kaldır" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" -msgstr "İşaret Düzenleniyor:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Change Expression" msgstr "İfadeyi Değiştir" @@ -6790,6 +7520,16 @@ msgid "Add Node" msgstr "Düğüm Ekle" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "Geçersiz açarları kaldır" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "Çizge Düğüm(lerini) İkile" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" "Alıcı işlevini bırakmak için Alt'a basılı tutun. Genelgeçer imzayı bırakmak " @@ -6834,6 +7574,26 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "Düzenleyici Özellik Ekle" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type" +msgstr "Türü Değiştir" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "Düğümleri Kaldır" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "Gölgelendirici Çizge Düğümünü Kaldır" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "Düğüme Bağlan:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Condition" msgstr "Koşul" @@ -6862,6 +7622,56 @@ msgid "Get" msgstr "Al" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Input Value" +msgstr "Giriş Adını Değiştir" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "'..' üzerinde çalışılamıyor" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "Kaynak bellemi boş!" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "Düğümleri Yapıştır" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "İşlevi Kaldır" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "Değişkeni Düzenle:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "Değişkeni Kaldır" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "İşaret Düzenleniyor:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "İşareti Kaldır" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "Değişken Düzenleniyor:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "İşaret Düzenleniyor:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "Taban Türü:" @@ -6882,10 +7692,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "Değişkeni Düzenle:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "Değiştir" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "Seçilenleri Sil" @@ -6961,14 +7767,6 @@ msgstr "" "_step()'ten geçersiz dönüş değeri, tam sayı (dizi çıkışı) ya da dizgi " "(sorunu) olmalı." -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "yeni basıldı" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "yeni bırakıldı" - #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Run in Browser" @@ -6993,81 +7791,6 @@ msgstr "Karo Bulunamadı:" msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "Dizin oluşturulamadı." -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" -"Onay belgesi dizeci okunamadı. Yol ve gizyazının her ikisi de doğru mu?" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "İmza nesnesini oluşturmada sorun." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "Çıkın imzasını oluşturmada sorun." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" -"Hiçbir dışa aktarım kalıbı bulunamadı.\n" -"Dışa aktarım kalıplarını indirin ve yükleyin.." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "Özel kusur ayıklama çıkını bulunmadı." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "Özel yayınlama çıkını bulunamadı." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid unique name." -msgstr "Benzersiz Ad Geçersiz." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "Geçersiz ürün GUID'i." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "Geçersiz yayıncı GUID'i." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "Geçersiz arkaplan rengi." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "Geçersiz Yığım Belirtkesi, bedizin boyutları (50x50 olmalı)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "Geçersiz kare 44x44 belirtkenin bediz boyutları (44x44 olmalı)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "Geçersiz kare 71x71 belirtkenin bediz boyutları (71x71 olmalı)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "Geçersiz kare 150x150 belirtkenin bediz boyutları (150x150 olmalı)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "Geçersiz kare 310x310 belirtkenin bediz boyutları (310x310 olmalı)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "Geçersiz kare 310x150 belirtkenin bediz boyutları (310x150 olmalı)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "Geçersiz açılış görüntülüğü bediz boyutları (620x300 olmalı)." - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -7171,6 +7894,13 @@ msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "" "PathFollow2D yalnızca Path2D düğümünün çocuğu olarak ayarlanınca çalışır." +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "" @@ -7200,23 +7930,33 @@ msgstr "" "VisibilityEnable2D düğümü düzenlenmiş sahne kökü doğrudan ata olarak " "kullanıldığında çalışır." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" msgstr "" -"CollisionShape sadece CollisionObject türetilmiş bir düğümde çarpışma yüzeyi " -"sağlamaya yarar. Bunların yüzeyine şekil vermek için Area, StaticBody, " -"RigidBody, KinematicBody, v.b. onu sadece bunların çocuğu olarak kullanın." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" -"CollisionShape'in çalışması için bir şekil verilmelidir. Lütfen bunun için " -"bir şekil kaynağı oluşturun!" #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "" @@ -7233,6 +7973,24 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "Boş bir CollisionPolygon'un çarpışma üzerinde etkisi yoktur." +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" +"CollisionShape sadece CollisionObject türetilmiş bir düğümde çarpışma yüzeyi " +"sağlamaya yarar. Bunların yüzeyine şekil vermek için Area, StaticBody, " +"RigidBody, KinematicBody, v.b. onu sadece bunların çocuğu olarak kullanın." + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" +"CollisionShape'in çalışması için bir şekil verilmelidir. Lütfen bunun için " +"bir şekil kaynağı oluşturun!" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7252,6 +8010,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" @@ -7274,8 +8039,8 @@ msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp #, fuzzy -msgid "RAW Mode" -msgstr "Çalışma Biçimi:" +msgid "Raw Mode" +msgstr "Kaydırma Biçimi" #: scene/gui/color_picker.cpp msgid "Add current color as a preset" @@ -7289,22 +8054,6 @@ msgstr "Uyarı!" msgid "Please Confirm..." msgstr "Lütfen Doğrulayın..." -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "Bir Dizeç Aç" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "Dizeç(leri) Aç" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "Bir dizin aç" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "Bir Dizeç ya da Dizin Aç" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" @@ -7326,7 +8075,7 @@ msgid "" "minimum size manually." msgstr "" -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7344,6 +8093,97 @@ msgstr "" "bir boyut elde edin. Ya da, onu bir RenderTarget yapın ve iç dokusunu " "görüntülemesi için bir düğüme atayın." +#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "Sahneyi kapatsın mı? (Kaydedilmemiş değişiklikler yok olacak)" + +#~ msgid "" +#~ "Open Project Manager? \n" +#~ "(Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "" +#~ "Tasarı Yöneticisini Aç\n" +#~ "(Kaydedilmemiş değişiklikler kaybolacak!)" + +#~ msgid "Close Goto Prev. Scene" +#~ msgstr "Önc. Sahneye Git sekmesini Kapat" + +#~ msgid "Expand to Parent" +#~ msgstr "Ataya genişletin" + +#~ msgid "Del" +#~ msgstr "Sil" + +#~ msgid "Copy To Platform.." +#~ msgstr "Düzleme Tıpkıla.." + +#~ msgid "just pressed" +#~ msgstr "yeni basıldı" + +#~ msgid "just released" +#~ msgstr "yeni bırakıldı" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both " +#~ "correct?" +#~ msgstr "" +#~ "Onay belgesi dizeci okunamadı. Yol ve gizyazının her ikisi de doğru mu?" + +#~ msgid "Error creating the signature object." +#~ msgstr "İmza nesnesini oluşturmada sorun." + +#~ msgid "Error creating the package signature." +#~ msgstr "Çıkın imzasını oluşturmada sorun." + +#~ msgid "" +#~ "No export templates found.\n" +#~ "Download and install export templates." +#~ msgstr "" +#~ "Hiçbir dışa aktarım kalıbı bulunamadı.\n" +#~ "Dışa aktarım kalıplarını indirin ve yükleyin.." + +#~ msgid "Custom debug package not found." +#~ msgstr "Özel kusur ayıklama çıkını bulunmadı." + +#~ msgid "Custom release package not found." +#~ msgstr "Özel yayınlama çıkını bulunamadı." + +#~ msgid "Invalid unique name." +#~ msgstr "Benzersiz Ad Geçersiz." + +#~ msgid "Invalid product GUID." +#~ msgstr "Geçersiz ürün GUID'i." + +#~ msgid "Invalid publisher GUID." +#~ msgstr "Geçersiz yayıncı GUID'i." + +#~ msgid "Invalid background color." +#~ msgstr "Geçersiz arkaplan rengi." + +#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." +#~ msgstr "Geçersiz Yığım Belirtkesi, bedizin boyutları (50x50 olmalı)." + +#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." +#~ msgstr "Geçersiz kare 44x44 belirtkenin bediz boyutları (44x44 olmalı)." + +#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." +#~ msgstr "Geçersiz kare 71x71 belirtkenin bediz boyutları (71x71 olmalı)." + +#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." +#~ msgstr "Geçersiz kare 150x150 belirtkenin bediz boyutları (150x150 olmalı)." + +#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." +#~ msgstr "Geçersiz kare 310x310 belirtkenin bediz boyutları (310x310 olmalı)." + +#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." +#~ msgstr "Geçersiz kare 310x150 belirtkenin bediz boyutları (310x150 olmalı)." + +#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." +#~ msgstr "Geçersiz açılış görüntülüğü bediz boyutları (620x300 olmalı)." + +#, fuzzy +#~ msgid "RAW Mode" +#~ msgstr "Çalışma Biçimi:" + #~ msgid "Node From Scene" #~ msgstr "Sahneden Düğüm(node)" @@ -7429,9 +8269,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)." #~ msgstr "%d Olgusu(ları) ile Değiştirildi." -#~ msgid "Please save the scene first." -#~ msgstr "Lütfen önce sahneyi kaydediniz." - #~ msgid "Save Translatable Strings" #~ msgstr "Çevirilebilir Metinleri Kaydet" @@ -7643,9 +8480,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):" #~ msgstr "Betik Şifreleme Açarı (Hex olarak 256-bit):" -#~ msgid "Export PCK/Zip" -#~ msgstr "PCK/Zip Dizecini Dışa Aktar" - #~ msgid "Export Project PCK" #~ msgstr "Tasarı PCK Dışa Aktar" diff --git a/editor/translations/ur_PK.po b/editor/translations/ur_PK.po index a154df0565..3838802514 100644 --- a/editor/translations/ur_PK.po +++ b/editor/translations/ur_PK.po @@ -146,7 +146,8 @@ msgstr "" msgid "Goto Prev Step" msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "" @@ -378,7 +379,8 @@ msgstr "" msgid "Description:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "" @@ -389,9 +391,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "" @@ -464,7 +466,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Download Error:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "" @@ -525,17 +527,16 @@ msgid "All" msgstr "" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "" @@ -551,7 +552,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "" @@ -563,7 +564,7 @@ msgstr "" msgid "Reverse" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "" @@ -715,14 +716,14 @@ msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "" @@ -827,7 +828,7 @@ msgid "Resource" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "" @@ -907,12 +908,180 @@ msgstr "" msgid "Delete selected files?" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Authors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Project Founders" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Lead Developer" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "All Components" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Components" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Package Installer" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr ".تمام کا انتخاب" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bus options" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Delete Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "ایکشن منتقل کریں" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "" @@ -926,21 +1095,45 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "سب سکریپشن بنائیں" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +msgid "Load Default" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." msgstr "" #: editor/editor_autoload_settings.cpp @@ -1044,6 +1237,10 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "" #: editor/editor_dir_dialog.cpp +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "" + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "" @@ -1121,6 +1318,22 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1248,6 +1461,14 @@ msgid "Signals:" msgstr "" #: editor/editor_help.cpp +msgid "Enumerations:" +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "" @@ -1265,7 +1486,7 @@ msgid "Search Text" msgstr "" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +msgid "Output:" msgstr "" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1315,6 +1536,10 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1433,11 +1658,11 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" +msgid "Save & Close" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1449,23 +1674,27 @@ msgid "No" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "This scene has never been saved. Save before running?" +msgid "Yes" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Export Mesh Library" +msgid "This scene has never been saved. Save before running?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Export Tile Set" +msgid "Export Mesh Library" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" +msgid "Export Tile Set" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" +msgid "This operation can't be done without a selected node." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1489,9 +1718,27 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save & Quit" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1500,6 +1747,22 @@ msgid "Pick a Main Scene" msgstr "ایک مینو منظر چنیں" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1532,6 +1795,11 @@ msgstr "" msgid "Delete Layout" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "" @@ -1548,6 +1816,10 @@ msgstr "" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "" @@ -1596,10 +1868,6 @@ msgstr "" msgid "Close Scene" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "" @@ -1879,6 +2147,10 @@ msgstr "" msgid "Output" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "" @@ -1888,26 +2160,10 @@ msgid "Update" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -1928,9 +2184,18 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "New Inherited" +msgstr "سب سکریپشن بنائیں" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Open 2D Editor" msgstr "" @@ -2031,6 +2296,16 @@ msgstr "" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -2167,10 +2442,26 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "" @@ -2179,6 +2470,18 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "" @@ -2255,6 +2558,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "" @@ -2266,9 +2575,28 @@ msgstr "" msgid "Remove from Group" msgstr "" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp @@ -2308,6 +2636,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "" #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp msgid " Files" msgstr "" @@ -2494,6 +2830,10 @@ msgstr "" msgid "Mesh" msgstr "" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "" @@ -3075,6 +3415,10 @@ msgid "New name:" msgstr "" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Filters" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "" @@ -3387,6 +3731,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "" @@ -3419,10 +3764,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "" @@ -3531,11 +3872,6 @@ msgstr "" msgid "Change default type" msgstr "" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3573,6 +3909,14 @@ msgstr "" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "" +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "" @@ -3612,6 +3956,18 @@ msgid "Update from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Add point" msgstr "" @@ -3621,11 +3977,28 @@ msgid "Remove point" msgstr ".تمام کا انتخاب" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Left linear" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Right linear" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Load preset" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve" +#, fuzzy +msgid "Remove Curve Point" +msgstr ".تمام کا انتخاب" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp @@ -3650,6 +4023,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "" @@ -3939,6 +4318,11 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +msgid "Particles" +msgstr "" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "" @@ -4256,6 +4640,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "" @@ -4280,6 +4670,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Next script" msgstr "سب سکریپشن بنائیں" @@ -4333,6 +4727,10 @@ msgid "Close All" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4365,6 +4763,10 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Debug with external editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "" @@ -4428,6 +4830,10 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "" @@ -4474,6 +4880,10 @@ msgid "Move Down" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Delete Line" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "" @@ -4778,91 +5188,99 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" +msgid "Objects Drawn" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" +msgid "Material Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Forward" +msgid "Shader Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Backwards" +msgid "Surface Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" +msgid "Draw Calls" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Down" +msgid "Vertices" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" +msgid "Align with view" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Objects Drawn" +msgid "Display Normal" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Material Changes" +msgid "Display Wireframe" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Shader Changes" +msgid "Display Overdraw" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Surface Changes" +msgid "Display Unshaded" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Draw Calls" +msgid "View Environment" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Vertices" +msgid "View Gizmos" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Align with view" +msgid "View Information" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Normal" +msgid "Audio Listener" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Wireframe" +msgid "Doppler Enable" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Overdraw" +msgid "Freelook Left" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Unshaded" +msgid "Freelook Right" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Environment" +msgid "Freelook Forward" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Gizmos" +msgid "Freelook Backwards" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Information" +msgid "Freelook Up" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Audio Listener" +msgid "Freelook Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "preview" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -4870,6 +5288,17 @@ msgid "XForm Dialog" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "" @@ -4989,6 +5418,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "" @@ -5117,6 +5547,10 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +msgid "Set Region Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "" @@ -5174,6 +5608,16 @@ msgid "Remove Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr ".تمام کا انتخاب" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr ".تمام کا انتخاب" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "" @@ -5241,7 +5685,7 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "" @@ -5263,11 +5707,24 @@ msgid "Color" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Selection" +msgstr ".تمام کا انتخاب" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Line Draw" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Bucket Fill" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp @@ -5303,10 +5760,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "" @@ -5366,7 +5819,7 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "" @@ -5413,6 +5866,22 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Features" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Feature List:" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -5449,10 +5918,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "" @@ -5497,6 +5962,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "" @@ -5511,10 +5989,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "" @@ -5543,254 +6017,283 @@ msgstr ".تمام کا انتخاب" msgid "Exit" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +msgid "Can't run project" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Add Global Property" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "No property '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Setting '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Delete Item" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" -msgstr "" - -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "" @@ -5831,6 +6334,10 @@ msgid "Assign" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +msgid "Select Node" +msgstr "" + +#: editor/property_editor.cpp #, fuzzy msgid "New Script" msgstr "سب سکریپشن بنائیں" @@ -5844,6 +6351,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "Pick a Node" msgstr "" @@ -5939,6 +6450,11 @@ msgstr "" msgid "Scene Run Settings" msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "" @@ -5982,10 +6498,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "" @@ -5998,6 +6510,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "" @@ -6040,6 +6564,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6092,6 +6624,10 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Filter nodes" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "" @@ -6099,6 +6635,14 @@ msgstr "" msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "" @@ -6130,10 +6674,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Subscene options" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "" @@ -6171,35 +6711,15 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgid "Node Configuration Warning!" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" +msgid "Select a Node" msgstr "" -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Select a Node" +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Error loading template '%s'" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp @@ -6211,6 +6731,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "" @@ -6251,10 +6775,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "" @@ -6423,6 +6943,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "" @@ -6506,6 +7030,131 @@ msgstr "" msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr ".تمام کا انتخاب" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Disabled" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Create Area" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Erase Area" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Settings" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Pick Distance:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Tiles" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6537,6 +7186,26 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Argument Type" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Argument name" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Set Variable Type" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "" @@ -6578,33 +7247,19 @@ msgid "Add Signal" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Remove Function" -msgstr ".تمام کا انتخاب" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" +msgid "Change Expression" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Remove Signal" -msgstr ".تمام کا انتخاب" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" +msgid "Add Node" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change Expression" +msgid "Remove VisualScript Nodes" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Node" +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp @@ -6648,6 +7303,23 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Base Type" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "ایکشن منتقل کریں" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Connect Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Condition" msgstr "" @@ -6676,6 +7348,52 @@ msgid "Get" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Input Value" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove Function" +msgstr ".تمام کا انتخاب" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Edit Variable" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Edit Signal" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove Signal" +msgstr ".تمام کا انتخاب" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "" @@ -6696,10 +7414,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "" @@ -6773,14 +7487,6 @@ msgid "" "(error)." msgstr "" -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "" - #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "" @@ -6801,77 +7507,6 @@ msgstr "" msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "" -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid unique name." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "" - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -6950,6 +7585,13 @@ msgstr "" msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "" +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "" @@ -6972,17 +7614,32 @@ msgid "" "as parent." msgstr "" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" msgstr "" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/collision_polygon.cpp @@ -6996,6 +7653,19 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "" +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7011,6 +7681,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" @@ -7027,7 +7704,7 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "RAW Mode" +msgid "Raw Mode" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp @@ -7042,22 +7719,6 @@ msgstr "" msgid "Please Confirm..." msgstr "" -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "" @@ -7076,7 +7737,7 @@ msgid "" "minimum size manually." msgstr "" -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." diff --git a/editor/translations/zh_CN.po b/editor/translations/zh_CN.po index e69e8f737c..0f4c972bab 100644 --- a/editor/translations/zh_CN.po +++ b/editor/translations/zh_CN.po @@ -155,7 +155,8 @@ msgstr "前往下一步" msgid "Goto Prev Step" msgstr "前往上一步" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "线性" @@ -387,7 +388,8 @@ msgstr "查看文件" msgid "Description:" msgstr "描述:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "安装" @@ -398,9 +400,9 @@ msgstr "安装" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "关闭" @@ -473,7 +475,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Download Error:" msgstr "资源下载出错:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "完成!" @@ -534,17 +536,16 @@ msgid "All" msgstr "全部" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "搜索:" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "搜索" @@ -560,7 +561,7 @@ msgstr "搜索" msgid "Import" msgstr "导入" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "插件" @@ -572,7 +573,7 @@ msgstr "排序:" msgid "Reverse" msgstr "反选" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "分类:" @@ -724,14 +725,14 @@ msgstr "连接到节点:" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "添加" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "移除" @@ -836,7 +837,7 @@ msgid "Resource" msgstr "资源" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "路径" @@ -916,12 +917,196 @@ msgstr "查看孤立资源" msgid "Delete selected files?" msgstr "删除选中的文件?" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "删除" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "感谢Godot社区!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "谢谢!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "Godot引擎贡献者" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Authors" +msgstr "作者:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Founders" +msgstr "项目管理器" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Lead Developer" +msgstr "开发者" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "项目管理器" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "开发者" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "All Components" +msgstr "内容:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Components" +msgstr "内容:" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "不压缩" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "软件包安装成功!" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Package Installer" +msgstr "软件包安装成功!" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Effect" +msgstr "添加事件" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "打开音频Bus布局" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "打开音频Bus布局" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "打开音频Bus布局" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "删除选择的节点" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Bus options" +msgstr "子场景选项" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "拷贝" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "删除选择的节点" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "添加Bus" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "删除布局" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "复制动画" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "移动动作" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "将音频Bus布局保存为.." @@ -935,23 +1120,53 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "打开音频Bus布局" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" +"文件扩展名不合法\n" +"请使用.font文件。" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "添加Bus" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "创建资源" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "加载" #: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "从磁盘中加载资源并编辑。" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "另存为" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "将音频Bus布局保存为.." + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Default" msgstr "默认" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name." msgstr "名称非法:。" @@ -1052,6 +1267,11 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "更新场景中.." #: editor/editor_dir_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "请先保存场景。" + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "选择目录" @@ -1129,6 +1349,22 @@ msgstr "所有文件(*)" msgid "Open" msgstr "打开" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "打开文件" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "打开文件" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "打开目录" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "打开文件或目录" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1254,6 +1490,15 @@ msgid "Signals:" msgstr "事件:" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "动画" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "常量:" @@ -1270,7 +1515,8 @@ msgid "Search Text" msgstr "搜索文本" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +#, fuzzy +msgid "Output:" msgstr " 输出:" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1320,6 +1566,11 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "创建缩略图" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "此操作必须在打开一个场景后才能执行。" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "无法保存场景,依赖项(实例)验证失败。" @@ -1444,12 +1695,13 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "快速打开脚本.." #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" -msgstr "是" +#, fuzzy +msgid "Save & Close" +msgstr "保存文件" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" -msgstr "确定要关闭场景吗?(未保存的修改将丢失)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As.." @@ -1460,9 +1712,17 @@ msgid "No" msgstr "否" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "This scene has never been saved. Save before running?" msgstr "此场景尚未保存,要在运行之前保存它吗?" +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." +msgstr "此操作必须在打开一个场景后才能执行。" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Export Mesh Library" msgstr "导出MeshLibrary" @@ -1472,12 +1732,9 @@ msgid "Export Tile Set" msgstr "导出砖块集" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" -msgstr "退出" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" -msgstr "确定要退出编辑器吗?" +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a selected node." +msgstr "此操作必须在打开一个场景后才能执行。" #: editor/editor_node.cpp msgid "Current scene not saved. Open anyway?" @@ -1500,18 +1757,52 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "快速运行场景.." #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "退出" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "确定要退出编辑器吗?" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "项目管理器" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Save & Quit" +msgstr "保存文件" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" -"退出到项目管理窗口?\n" -"(未保存的修改将丢失)" #: editor/editor_node.cpp msgid "Pick a Main Scene" msgstr "选择主场景" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1547,6 +1838,11 @@ msgstr "保存布局" msgid "Delete Layout" msgstr "删除布局" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "默认" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "切换场景标签页" @@ -1563,6 +1859,11 @@ msgstr "更多的%d个文件或目录" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "无干扰模式" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "无干扰模式" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "场景" @@ -1611,10 +1912,6 @@ msgstr "保存所有场景" msgid "Close Scene" msgstr "关闭场景" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "关闭并前往上一个场景" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "最近打开" @@ -1903,6 +2200,10 @@ msgstr "节点" msgid "Output" msgstr "输出" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "重新导入" @@ -1912,26 +2213,10 @@ msgid "Update" msgstr "更新" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "感谢Godot社区!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "谢谢!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "Godot引擎贡献者" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "开发者" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "从ZIP文件中导入模板" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "导出项目" @@ -1952,9 +2237,18 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "打开并运行脚本" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "New Inherited" +msgstr "从现有场景中创建.." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "加载错误" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "选择" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Open 2D Editor" msgstr "打开2D编辑器" @@ -2055,6 +2349,16 @@ msgstr "重新导入" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "重新导入改变的资源" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "在_run()方中填写您的逻辑代码。" @@ -2190,10 +2494,28 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "无法导航到 " #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "保存并重新导入" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "源:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "源文件和目标文件相同,操作忽略。" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "源路径和目标路径相同,操作忽略。" @@ -2202,6 +2524,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "无法将目录移动到自身下。" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "加载图片出错:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "导入出错:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "无法对'..'引用操作" @@ -2278,6 +2614,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "将选中的场景实例为选中节点的子节点。" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "移动" @@ -2289,10 +2631,31 @@ msgstr "添加到分组" msgid "Remove from Group" msgstr "从分组中移除" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" -msgstr "表面 %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "导入场景.." + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "导入3D场景" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" +msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp #: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp @@ -2331,6 +2694,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "保存中..." #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp msgid " Files" msgstr "文件" @@ -2521,6 +2892,10 @@ msgstr "源Mesh:" msgid "Mesh" msgstr "Mesh" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "表面 %d" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "没有音效要导入!" @@ -3103,6 +3478,11 @@ msgid "New name:" msgstr "新名称:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "编辑节点筛选" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "缩放:" @@ -3414,6 +3794,7 @@ msgstr "恢复节点的子孙能够被选中。" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "编辑" @@ -3446,10 +3827,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "使用像素吸附" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "展开父节点" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "骨骼.." @@ -3558,11 +3935,6 @@ msgstr "此操作只能应用于单个选中节点。" msgid "Change default type" msgstr "修改默认值" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "好的" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3602,6 +3974,14 @@ msgstr "编辑多边形(移除顶点)" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "从头开始创建一个新的多边形。" +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "创建 Poly3D (多边型3D)" @@ -3641,6 +4021,21 @@ msgid "Update from Scene" msgstr "从场景中更新" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "修改曲线" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "修改曲线图" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "加载预设" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Add point" msgstr "添加顶点" @@ -3649,12 +4044,31 @@ msgid "Remove point" msgstr "移除顶点" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left linear" +msgstr "线性" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right linear" +msgstr "右视图" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Load preset" msgstr "加载预设" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve" -msgstr "修改曲线" +#, fuzzy +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "移除路径顶点" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" +msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp msgid "Add/Remove Color Ramp Point" @@ -3678,6 +4092,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "列表编辑器" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "添加遮光多边形" @@ -3967,6 +4387,12 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "加载Emission Mask(发射屏蔽)" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Particles" +msgstr "顶点" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "生成顶点计数:" @@ -4283,6 +4709,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "清理当前文件" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "保存主题出错" @@ -4307,6 +4739,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "主题另存为.." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "下一个脚本" @@ -4359,6 +4795,11 @@ msgid "Close All" msgstr "关闭全部" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "切换收藏" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4391,6 +4832,11 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "保持调试器打开" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug with external editor" +msgstr "打开下一个编辑器" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "窗口" @@ -4456,6 +4902,10 @@ msgid "" msgstr "内建脚本只有在其所属的节点读取后才能被修改" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "拾取颜色" @@ -4502,6 +4952,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "向下移动" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "删除顶点" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "向左缩进" @@ -4806,34 +5261,6 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "插入动画键。" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Forward" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Backwards" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Down" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Objects Drawn" msgstr "" @@ -4895,10 +5322,61 @@ msgid "Audio Listener" msgstr "音频监听器" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Doppler Enable" +msgstr "启用" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Forward" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Backwards" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Up" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "preview" +msgstr "预览" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" msgstr "XForm对话框" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "选择模式" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "Alt+鼠标右键:显示鼠标点击位置下的所有节点列表" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "移动模式(W)" @@ -5019,6 +5497,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "显示网格" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "设置" @@ -5147,6 +5626,11 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "StyleBox预览:" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Region Rect" +msgstr "设置纹理区域" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "吸附模式:" @@ -5204,6 +5688,16 @@ msgid "Remove Item" msgstr "移除项目" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "移除类项目" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "移除" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "主题" @@ -5271,7 +5765,7 @@ msgstr "分页2" msgid "Tab 3" msgstr "分页3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "类型:" @@ -5293,12 +5787,27 @@ msgid "Color" msgstr "颜色" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Selection" +msgstr "擦除选中" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "绘制砖块地图" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" -msgstr "拷贝" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Line Draw" +msgstr "线性" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bucket Fill" +msgstr "桶(Bucket)" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase TileMap" @@ -5333,10 +5842,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "选择砖块" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "选择" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "旋转0度" @@ -5396,7 +5901,7 @@ msgstr "删除选中的 '%s'?" msgid "Presets" msgstr "预设" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "添加.." @@ -5443,6 +5948,24 @@ msgid "Make Patch" msgstr "制作Patch" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Features" +msgstr "贴图" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Feature List:" +msgstr "方法列表:" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "导出 PCK/ZIP" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "没有下列平台的导出模板:" @@ -5479,10 +6002,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "提取以下文件失败:" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "软件包安装成功!" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "导入现有项目" @@ -5527,6 +6046,22 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "您确定要打开多个项目吗?" #: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" +"尚未定义主场景, 现在选择一个吗?\n" +"你也可以稍后在项目设置的application分类下修改。" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "您确定要执行多个项目吗?" @@ -5541,10 +6076,6 @@ msgid "" msgstr "您确认要扫描%s目录下现有的Godot项目吗?" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "项目管理器" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "项目列表" @@ -5572,254 +6103,288 @@ msgstr "模板" msgid "Exit" msgstr "退出" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't run project" +msgstr "无法连接。" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "键 " -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "手柄按钮" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "摇杆轴" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "鼠标按键" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "Action名非法(不得包含'/'或':')。" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "动作%s已存在!" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "重命名输入事件" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "添加输入事件" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "Meta+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "Shift+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "Alt+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "Ctrl+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "按下一个键.." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "鼠标按键:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "左键" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "右键" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "中键" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "滚轮向上" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "滚轮向下" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "按键 6" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "按键 7" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "按键 8" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "按键 9" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "更改" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "手柄摇杆序号:" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "轴" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" msgstr "手柄按钮:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "添加输入动作" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "移除输入事件" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Event" msgstr "添加事件" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "设备" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "按钮" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "左键。" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "右键。" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "中键(滚轮)。" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "滚轮向上滚动。" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "滚轮向下滚动。" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Global Property" +msgstr "添加 Getter Property" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "No property '" +msgstr "属性:" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Setting '" +msgstr "设置" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "删除输入事件" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "保存设置出错。" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "保存设置成功。" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "添加语言" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "移除语言" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "添加重定向路径" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "添加资源重定向" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "修改语言资源重定向" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "移除资源重定向" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "移除资源重定向选项" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "项目设置(project.godot)" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "一般" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "属性:" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" -msgstr "删除" - -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." -msgstr "复制到平台.." +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." +msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "事件表" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "动作:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "设备:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "序号:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "本地化" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "语言" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "语言:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "重定向" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "资源:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "地区重定向:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "地区" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "自动加载(AutoLoad)" @@ -5860,6 +6425,11 @@ msgid "Assign" msgstr "分配(Assign)" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "选择一个节点" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "新建脚本" @@ -5872,6 +6442,11 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "加载文件出错:不是资源文件!" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "选择要导入的节点" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "Pick a Node" msgstr "选择一个节点" @@ -5967,6 +6542,11 @@ msgstr "主场景参数:" msgid "Scene Run Settings" msgstr "场景运行设置" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "好的" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "没有选中节点来添加实例。" @@ -6010,10 +6590,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "确定要删除节点吗?" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "此操作必须在打开一个场景后才能执行。" - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "无法对根节点执行此操作。" @@ -6026,6 +6602,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "将新场景另存为.." #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "允许编辑子孙节点" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "加载为占位符" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "废弃实例化" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "有道理!" @@ -6068,6 +6656,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "编辑事件连接" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "清除继承" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "在编辑器中打开" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "删除节点" @@ -6118,6 +6714,11 @@ msgid "" msgstr "实例化场景文件为一个节点,如果没有根节点则创建一个继承自该文件的场景。" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "筛选" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "为选中节点创建或设置脚本。" @@ -6125,6 +6726,14 @@ msgstr "为选中节点创建或设置脚本。" msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "清除选中节点的脚本。" +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "确定要清除继承吗?(无法撤销!)" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "清除!" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "切换Spatial可见" @@ -6160,10 +6769,6 @@ msgstr "" "单击显示分组栏。" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Subscene options" -msgstr "子场景选项" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "实例:" @@ -6202,38 +6807,20 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "场景树:" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "允许编辑子孙节点" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "加载为占位符" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "废弃实例化" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "在编辑器中打开" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "清除继承" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "确定要清除继承吗?(无法撤销!)" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" -msgstr "清除!" +#, fuzzy +msgid "Node Configuration Warning!" +msgstr "节点配置警告:" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Select a Node" msgstr "选择一个节点" #: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "加载图片出错:" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Error - Could not create script in filesystem." msgstr "错误:无法创建脚本文件。" @@ -6242,6 +6829,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "从%s加载脚本出错" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "文件路径为空" @@ -6282,10 +6873,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "仅允许使用: a-z, A-Z, 0-9 或 _" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "内置脚本(保存在场景文件中)" @@ -6450,6 +7037,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "设置光照半径" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "更改摄像机视角" @@ -6531,6 +7122,145 @@ msgstr "实例字典格式不正确(无效脚本@path)" msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "非法的字典实例(派生类非法)" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "删除选择的节点" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "复制选中项" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Snap View" +msgstr "Top视图" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Disabled" +msgstr "已禁用" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "Ctrl:旋转" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "Ctrl:旋转" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "Ctrl:旋转" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Area" +msgstr "新建" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "新建项目" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Area" +msgstr "擦除砖块地图" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "仅选中" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "仅选中" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Settings" +msgstr "捕捉(snap)设置" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Pick Distance:" +msgstr "实例:" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tiles" +msgstr "文件" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6563,6 +7293,31 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "堆栈深度溢出: " #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "编辑事件参数:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument Type" +msgstr "修改数组类型" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument name" +msgstr "更改输入名称" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "修改默认值" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Type" +msgstr "编辑变量:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "函数:" @@ -6603,26 +7358,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "添加事件" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" -msgstr "删除函数" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" -msgstr "删除变量" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" -msgstr "编辑变量:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" -msgstr "删除事件" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" -msgstr "编辑事件:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Change Expression" msgstr "更改表达式" @@ -6631,6 +7366,16 @@ msgid "Add Node" msgstr "添加节点" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "移除无效键" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "复制Graph Node节点" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "按住Meta键放置一个Getter节点,按住Shift键放置一个通用签名。" @@ -6671,6 +7416,26 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "添加 Setter Property" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type" +msgstr "更改类型" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "移除节点" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "移除Graph Node节点" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "连接到节点:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Condition" msgstr "条件节点(Condition)" @@ -6699,6 +7464,56 @@ msgid "Get" msgstr "获取" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Input Value" +msgstr "更改输入名称" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "无法对'..'引用操作" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "资源剪切板中无内容!" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "粘贴节点" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "删除函数" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "编辑变量:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "删除变量" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "编辑事件:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "删除事件" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "编辑变量:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "编辑事件:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "基础类型:" @@ -6719,10 +7534,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "编辑变量:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "更改" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "删除选择的节点" @@ -6796,14 +7607,6 @@ msgid "" "(error)." msgstr "_step()的返回值无效,必须是整形(seq out)或字符串(error)。" -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "正好按下" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "刚好释放" - #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "在浏览器中运行" @@ -6824,79 +7627,6 @@ msgstr "无法读取文件:\n" msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "无法打开导出模板:\n" -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "无法读取证书文件。路径和密码是否都正确?" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "创建包(PCK)签名对象出错。" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "创建包(PCK)签名时出错。" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" -"找不到导出模版。\n" -"下载并安装导出模版。" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "找不到自定义调试包。" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "找不到自定义发布包。" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid unique name." -msgstr "名称非法。" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "产品GUID非法。" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "发布GUID非法。" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "无效的背景颜色。" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "Logo图片尺寸无效(图像尺寸必须是50x50)。" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "正方形的 44x44 Logo图片尺寸无效(应为44x44)。" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "正方形的 71x71 Logo标志图片尺寸无效(应为71x71)。" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "正方的 150x150 Logo图片尺寸无效(应为150x150)。" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "正方形的 310x310 Logo图片尺寸无效(应为310x310)。" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "宽幅310x150 Logo图片尺寸无效(应为310x150)。" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "启动画面图片尺寸无效(应为620x300)。" - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -6987,6 +7717,13 @@ msgstr "" msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "PathFollow2D类型的节点只有放在Path2D节点下才能正常工作。" +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "path属性必须指向一个合法的Node2D节点才能正常工作。" @@ -7012,22 +7749,33 @@ msgid "" "as parent." msgstr "VisibilityEnable2D类型的节点用于场景的根节点才能获得最好的效果。" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" msgstr "" -"CollisionShape类型节点只能为CollisionObject的派生类提供碰撞形状数据,请将其放" -"在Area、StaticBody、RigidBody或KinematicBody节点下。" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" -"CollisionShape节点必须拥有一个形状才能进行碰撞检测工作,请为它创建一个形状资" -"源!" #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "" @@ -7042,6 +7790,23 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "空CollisionPolygon节点不起碰撞检测作用。" +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" +"CollisionShape类型节点只能为CollisionObject的派生类提供碰撞形状数据,请将其放" +"在Area、StaticBody、RigidBody或KinematicBody节点下。" + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" +"CollisionShape节点必须拥有一个形状才能进行碰撞检测工作,请为它创建一个形状资" +"源!" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "此节点需要设置NavigationMesh资源才能工作。" @@ -7058,6 +7823,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "path属性必须指向一个合法的Spatial节点才能正常工作。" @@ -7076,8 +7848,9 @@ msgstr "" "动画帧。" #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "RAW Mode" -msgstr "RAW模式" +#, fuzzy +msgid "Raw Mode" +msgstr "移动画布" #: scene/gui/color_picker.cpp msgid "Add current color as a preset" @@ -7091,22 +7864,6 @@ msgstr "提示!" msgid "Please Confirm..." msgstr "请确认..." -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "打开文件" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "打开文件" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "打开目录" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "打开文件或目录" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" @@ -7130,7 +7887,7 @@ msgstr "" "使用Container(VBox,HBox等)作为其子控件并手动或设置Control的自定义最小尺" "寸。" -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7147,6 +7904,94 @@ msgstr "" "使其成为子控件的所以它可以有一个尺寸大小值。否则请设置为Render target,并将其" "内部纹理分配给一些节点以显示。" +#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "确定要关闭场景吗?(未保存的修改将丢失)" + +#~ msgid "" +#~ "Open Project Manager? \n" +#~ "(Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "" +#~ "退出到项目管理窗口?\n" +#~ "(未保存的修改将丢失)" + +#~ msgid "Close Goto Prev. Scene" +#~ msgstr "关闭并前往上一个场景" + +#~ msgid "Expand to Parent" +#~ msgstr "展开父节点" + +#~ msgid "Del" +#~ msgstr "删除" + +#~ msgid "Copy To Platform.." +#~ msgstr "复制到平台.." + +#~ msgid "just pressed" +#~ msgstr "正好按下" + +#~ msgid "just released" +#~ msgstr "刚好释放" + +#~ msgid "" +#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both " +#~ "correct?" +#~ msgstr "无法读取证书文件。路径和密码是否都正确?" + +#~ msgid "Error creating the signature object." +#~ msgstr "创建包(PCK)签名对象出错。" + +#~ msgid "Error creating the package signature." +#~ msgstr "创建包(PCK)签名时出错。" + +#~ msgid "" +#~ "No export templates found.\n" +#~ "Download and install export templates." +#~ msgstr "" +#~ "找不到导出模版。\n" +#~ "下载并安装导出模版。" + +#~ msgid "Custom debug package not found." +#~ msgstr "找不到自定义调试包。" + +#~ msgid "Custom release package not found." +#~ msgstr "找不到自定义发布包。" + +#~ msgid "Invalid unique name." +#~ msgstr "名称非法。" + +#~ msgid "Invalid product GUID." +#~ msgstr "产品GUID非法。" + +#~ msgid "Invalid publisher GUID." +#~ msgstr "发布GUID非法。" + +#~ msgid "Invalid background color." +#~ msgstr "无效的背景颜色。" + +#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." +#~ msgstr "Logo图片尺寸无效(图像尺寸必须是50x50)。" + +#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." +#~ msgstr "正方形的 44x44 Logo图片尺寸无效(应为44x44)。" + +#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." +#~ msgstr "正方形的 71x71 Logo标志图片尺寸无效(应为71x71)。" + +#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." +#~ msgstr "正方的 150x150 Logo图片尺寸无效(应为150x150)。" + +#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." +#~ msgstr "正方形的 310x310 Logo图片尺寸无效(应为310x310)。" + +#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." +#~ msgstr "宽幅310x150 Logo图片尺寸无效(应为310x150)。" + +#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." +#~ msgstr "启动画面图片尺寸无效(应为620x300)。" + +#~ msgid "RAW Mode" +#~ msgstr "RAW模式" + #~ msgid "Node From Scene" #~ msgstr "从场景导入节点" @@ -7230,9 +8075,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)." #~ msgstr "替换了%d项。" -#~ msgid "Please save the scene first." -#~ msgstr "请先保存场景。" - #~ msgid "Save Translatable Strings" #~ msgstr "保存可翻译字符串" @@ -7444,9 +8286,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):" #~ msgstr "脚本密匙(256位16进制码):" -#~ msgid "Export PCK/Zip" -#~ msgstr "导出 PCK/ZIP" - #~ msgid "Export Project PCK" #~ msgstr "导出项目PCK文件" @@ -7561,9 +8400,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Node Group(s)" #~ msgstr "节点分组" -#~ msgid "Set region_rect" -#~ msgstr "设置纹理区域" - #~ msgid "Plugin List:" #~ msgstr "插件列表" diff --git a/editor/translations/zh_HK.po b/editor/translations/zh_HK.po index 809b99815b..9920487b0d 100644 --- a/editor/translations/zh_HK.po +++ b/editor/translations/zh_HK.po @@ -150,7 +150,8 @@ msgstr "" msgid "Goto Prev Step" msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "線性" @@ -383,7 +384,8 @@ msgstr "檔案" msgid "Description:" msgstr "描述:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "安裝" @@ -394,9 +396,9 @@ msgstr "安裝" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "關閉" @@ -471,7 +473,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Download Error:" msgstr "Asset下載出現錯誤:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "成功!" @@ -533,17 +535,16 @@ msgid "All" msgstr "全部" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "搜尋:" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "搜尋" @@ -559,7 +560,7 @@ msgstr "搜尋" msgid "Import" msgstr "導入" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "插件" @@ -571,7 +572,7 @@ msgstr "排序:" msgid "Reverse" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "分類:" @@ -724,14 +725,14 @@ msgstr "連到:" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "添加" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "移除" @@ -836,7 +837,7 @@ msgid "Resource" msgstr "資源" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "路徑" @@ -916,12 +917,190 @@ msgstr "" msgid "Delete selected files?" msgstr "要刪除選中檔案?" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "刪除" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "多謝!" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Authors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Founders" +msgstr "專案設定" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Lead Developer" +msgstr "開發者" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "開發者" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "All Components" +msgstr "內容:" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Components" +msgstr "內容:" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "導入中:" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Package Installer" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "重新命名Autoload" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "刪除選中檔案" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Bus options" +msgstr "選項" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "複製" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "刪除選中檔案" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "刪除佈局" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "複製" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "移動" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "" @@ -935,23 +1114,48 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "下一個腳本" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "另存為" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Default" msgstr "預設" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name." msgstr "無效名稱" @@ -1064,6 +1268,11 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "正在更新場景..." #: editor/editor_dir_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "請先儲存場景" + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "選擇資料夾" @@ -1141,6 +1350,22 @@ msgstr "所有檔案(*)" msgid "Open" msgstr "開啟" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "開啟檔案" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "開啟檔案" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "開啟資料夾" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "選擇資料夾/檔案" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1268,6 +1493,15 @@ msgid "Signals:" msgstr "訊號:" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "翻譯:" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "" @@ -1284,7 +1518,7 @@ msgid "Search Text" msgstr "" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +msgid "Output:" msgstr "" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1338,6 +1572,10 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "正在建立縮圖" #: editor/editor_node.cpp +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1461,12 +1699,13 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "快速開啟腳本.." #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" -msgstr "是" +#, fuzzy +msgid "Save & Close" +msgstr "儲存檔案" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" -msgstr "要關閉場景嗎?(未儲存的更改將會消失)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As.." @@ -1477,9 +1716,17 @@ msgid "No" msgstr "否" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "This scene has never been saved. Save before running?" msgstr "此場景從未儲存。要在運行前儲存嗎?" +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Export Mesh Library" msgstr "匯出Mesh Library" @@ -1489,12 +1736,8 @@ msgid "Export Tile Set" msgstr "匯出Tile Set" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" -msgstr "離開" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" -msgstr "要離開編輯器嗎?" +msgid "This operation can't be done without a selected node." +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Current scene not saved. Open anyway?" @@ -1517,16 +1760,51 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "快速運行場景.." #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" -msgstr "回到專案管理器?(未儲存的更改將會消失)" +msgid "Quit" +msgstr "離開" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "要離開編輯器嗎?" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Save & Quit" +msgstr "儲存檔案" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Pick a Main Scene" msgstr "選擇主場景" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1559,6 +1837,11 @@ msgstr "儲存佈局" msgid "Delete Layout" msgstr "刪除佈局" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "預設" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "" @@ -1575,6 +1858,10 @@ msgstr "" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "場景" @@ -1624,10 +1911,6 @@ msgstr "儲存所有場景" msgid "Close Scene" msgstr "關閉場景" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "開啓最近的" @@ -1910,6 +2193,10 @@ msgstr "" msgid "Output" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "" @@ -1919,26 +2206,10 @@ msgid "Update" msgstr "更新" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "多謝!" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "開發者" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -1959,9 +2230,18 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "New Inherited" +msgstr "下一個腳本" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "Open 2D Editor" @@ -2065,6 +2345,16 @@ msgstr "" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -2203,10 +2493,27 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "來源:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "" @@ -2215,6 +2522,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "儲存TileSet時出現錯誤!" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "載入錯誤:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "" @@ -2291,6 +2612,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "" @@ -2302,9 +2629,29 @@ msgstr "" msgid "Remove from Group" msgstr "" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "更新場景" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp @@ -2344,6 +2691,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "" #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp #, fuzzy msgid " Files" msgstr "檔案" @@ -2533,6 +2888,10 @@ msgstr "" msgid "Mesh" msgstr "" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "" @@ -3114,6 +3473,11 @@ msgid "New name:" msgstr "" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "檔案" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "" @@ -3425,6 +3789,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "編輯" @@ -3457,10 +3822,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "" @@ -3569,11 +3930,6 @@ msgstr "" msgid "Change default type" msgstr "" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "OK" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3611,6 +3967,14 @@ msgstr "" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "" +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "" @@ -3650,6 +4014,18 @@ msgid "Update from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Add point" msgstr "新增訊號" @@ -3660,11 +4036,29 @@ msgid "Remove point" msgstr "只限選中" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left linear" +msgstr "線性" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Right linear" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Load preset" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve" +#, fuzzy +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "只限選中" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp @@ -3689,6 +4083,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "" @@ -3978,6 +4378,11 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +msgid "Particles" +msgstr "" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "" @@ -4295,6 +4700,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "" @@ -4319,6 +4730,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "下一個腳本" @@ -4373,6 +4788,10 @@ msgid "Close All" msgstr "關閉" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4405,6 +4824,11 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug with external editor" +msgstr "要離開編輯器嗎?" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "" @@ -4469,6 +4893,10 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "" @@ -4516,6 +4944,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "下移" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "刪除" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "" @@ -4822,35 +5255,6 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Forward" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Backwards" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Down" -msgstr "下滾" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Objects Drawn" msgstr "" @@ -4914,10 +5318,61 @@ msgid "Audio Listener" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Doppler Enable" +msgstr "啟用" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Forward" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Backwards" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Up" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Freelook Down" +msgstr "下滾" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "preview" +msgstr "預覽:" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "選擇模式" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "" @@ -5036,6 +5491,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "設定" @@ -5164,6 +5620,10 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +msgid "Set Region Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "" @@ -5221,6 +5681,16 @@ msgid "Remove Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "移除選項" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "移除" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "" @@ -5288,7 +5758,7 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "" @@ -5310,12 +5780,26 @@ msgid "Color" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Selection" +msgstr "縮放selection" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" -msgstr "複製" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Line Draw" +msgstr "線性" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Bucket Fill" +msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase TileMap" @@ -5350,10 +5834,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "" @@ -5416,7 +5896,7 @@ msgstr "要刪除選中檔案?" msgid "Presets" msgstr "" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "添加..." @@ -5465,6 +5945,23 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Features" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Feature List:" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "匯出" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -5501,10 +5998,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "" @@ -5549,6 +6042,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "" @@ -5563,10 +6069,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "" @@ -5595,255 +6097,288 @@ msgstr "移除選項" msgid "Exit" msgstr "離開" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't run project" +msgstr "不能連接。" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "Meta+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "Shift+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "Alt+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "當改變時更新" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp #, fuzzy msgid "Axis" msgstr "中軸" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "設備" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "按鍵" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "左𨫡" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "右𨫡" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "中𨫡" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "上滾" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "下滾" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Add Global Property" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "No property '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Setting '" +msgstr "設定" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "刪除" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" -msgstr "" - -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "本地化" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "翻譯" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "翻譯:" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "" @@ -5885,6 +6420,11 @@ msgstr "" #: editor/property_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "不選" + +#: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy msgid "New Script" msgstr "下一個腳本" @@ -5897,6 +6437,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "" + +#: editor/property_editor.cpp #, fuzzy msgid "Pick a Node" msgstr "貼上" @@ -5995,6 +6539,11 @@ msgstr "" msgid "Scene Run Settings" msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "OK" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "" @@ -6038,10 +6587,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "" @@ -6054,6 +6599,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "" @@ -6097,6 +6654,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6150,6 +6715,11 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "篩選:" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "" @@ -6157,6 +6727,14 @@ msgstr "" msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "" @@ -6188,10 +6766,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Subscene options" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "" @@ -6229,31 +6803,7 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" +msgid "Node Configuration Warning!" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp @@ -6262,6 +6812,11 @@ msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "載入字形出現錯誤" + +#: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Error - Could not create script in filesystem." msgstr "無法新增資料夾" @@ -6271,6 +6826,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "載入字形出現錯誤" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "路徑為空" @@ -6313,10 +6872,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "" @@ -6487,6 +7042,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "" @@ -6568,6 +7127,138 @@ msgstr "" msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "刪除選中檔案" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "複製 Selection" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Disabled" +msgstr "已停用" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Area" +msgstr "新增" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Erase Area" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "只限選中" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "只限選中" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Settings" +msgstr "設定" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Pick Distance:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tiles" +msgstr "檔案" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6599,6 +7290,27 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument Type" +msgstr "更改動畫循環" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Argument name" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Set Variable Type" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy msgid "Functions:" msgstr "行為" @@ -6642,35 +7354,20 @@ msgid "Add Signal" msgstr "新增訊號" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Remove Function" -msgstr "只限選中" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" +msgid "Change Expression" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Remove Signal" -msgstr "只限選中" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Editing Signal:" -msgstr "連接" +msgid "Add Node" +msgstr "新增節點" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change Expression" +msgid "Remove VisualScript Nodes" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Node" -msgstr "新增節點" +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." @@ -6714,6 +7411,24 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Base Type" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "移動模式" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "連到:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Condition" msgstr "" @@ -6742,6 +7457,57 @@ msgid "Get" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Input Value" +msgstr "動畫變化數值" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "路徑為空" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "貼上" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove Function" +msgstr "只限選中" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Edit Variable" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "連接" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove Signal" +msgstr "只限選中" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Editing Signal:" +msgstr "連接" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "" @@ -6762,11 +7528,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Change" -msgstr "當改變時更新" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "刪除選中檔案" @@ -6841,14 +7602,6 @@ msgid "" "(error)." msgstr "" -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "" - #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Run in Browser" @@ -6873,79 +7626,6 @@ msgstr "無法新增資料夾" msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "無法新增資料夾" -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid unique name." -msgstr "無效名稱" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "無效字型" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "" - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -7024,6 +7704,13 @@ msgstr "" msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "" +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "" @@ -7046,17 +7733,32 @@ msgid "" "as parent." msgstr "" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" msgstr "" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/collision_polygon.cpp @@ -7070,6 +7772,19 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "" +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7085,6 +7800,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" @@ -7101,7 +7823,7 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "RAW Mode" +msgid "Raw Mode" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp @@ -7116,22 +7838,6 @@ msgstr "警告!" msgid "Please Confirm..." msgstr "請確認..." -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "開啟檔案" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "開啟檔案" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "開啟資料夾" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "選擇資料夾/檔案" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" @@ -7150,7 +7856,7 @@ msgid "" "minimum size manually." msgstr "" -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7164,12 +7870,25 @@ msgid "" "texture to some node for display." msgstr "" +#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "要關閉場景嗎?(未儲存的更改將會消失)" + +#~ msgid "" +#~ "Open Project Manager? \n" +#~ "(Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "回到專案管理器?(未儲存的更改將會消失)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid unique name." +#~ msgstr "無效名稱" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid product GUID." +#~ msgstr "無效字型" + #~ msgid "Valid name" #~ msgstr "有效名稱" -#~ msgid "Please save the scene first." -#~ msgstr "請先儲存場景" - #~ msgid "Edit Script Options" #~ msgstr "編輯腳本選項" @@ -7215,9 +7934,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Images:" #~ msgstr "圖片:" -#~ msgid "Select None" -#~ msgstr "不選" - #~ msgid "Keep" #~ msgstr "保留" diff --git a/editor/translations/zh_TW.po b/editor/translations/zh_TW.po index 3fcdedcc15..04fd1bc350 100644 --- a/editor/translations/zh_TW.po +++ b/editor/translations/zh_TW.po @@ -148,7 +148,8 @@ msgstr "往下一步" msgid "Goto Prev Step" msgstr "往上一步" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "線性" @@ -381,7 +382,8 @@ msgstr "過濾檔案.." msgid "Description:" msgstr "描述:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "" @@ -392,9 +394,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "" @@ -468,7 +470,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Download Error:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "" @@ -531,17 +533,16 @@ msgid "All" msgstr "全部" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "搜尋:" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "搜尋" @@ -557,7 +558,7 @@ msgstr "搜尋" msgid "Import" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "" @@ -569,7 +570,7 @@ msgstr "排序:" msgid "Reverse" msgstr "反轉" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "類別:" @@ -721,14 +722,14 @@ msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "新增" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "移除" @@ -836,7 +837,7 @@ msgid "Resource" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "路徑" @@ -919,12 +920,183 @@ msgstr "" msgid "Delete selected files?" msgstr "確定刪除所選擇的檔案嗎?" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "刪除" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Authors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Founders" +msgstr "專案設定" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Lead Developer" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "All Components" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Components" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "(重新)載入素材" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Package Installer" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Bus options" +msgstr "除錯選項" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "刪除" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "複製所選" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "" @@ -938,23 +1110,47 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "載入" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "另存新檔" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Default" msgstr "預設" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name." msgstr "" @@ -1056,6 +1252,10 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "更新場景中.." #: editor/editor_dir_dialog.cpp +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "" + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "選擇資料夾" @@ -1133,6 +1333,22 @@ msgstr "所有類型檔案" msgid "Open" msgstr "開啟" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "開啟檔案" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "開啟資料夾" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "開啟檔案或資料夾" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1258,6 +1474,14 @@ msgid "Signals:" msgstr "" #: editor/editor_help.cpp +msgid "Enumerations:" +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "" @@ -1274,7 +1498,8 @@ msgid "Search Text" msgstr "搜尋詞彙" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +#, fuzzy +msgid "Output:" msgstr " 輸出:" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1324,6 +1549,11 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "正在建立縮圖" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "此操作無法復原, 確定要還原嗎?" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1442,12 +1672,13 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" -msgstr "是" +#, fuzzy +msgid "Save & Close" +msgstr "另存新檔" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" -msgstr "沒有儲存的變更都會遺失, 確定要關閉?" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As.." @@ -1458,9 +1689,17 @@ msgid "No" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "This scene has never been saved. Save before running?" msgstr "此場景尚未存檔, 執行前請先存檔" +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Export Mesh Library" msgstr "" @@ -1470,12 +1709,8 @@ msgid "Export Tile Set" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" -msgstr "離開" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" -msgstr "離開編輯器嗎?" +msgid "This operation can't be done without a selected node." +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Current scene not saved. Open anyway?" @@ -1498,16 +1733,50 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "快速執行場景.." #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" -msgstr "未保存的變更將遺失, 要開啟專案管理員嗎?" +msgid "Quit" +msgstr "離開" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "離開編輯器嗎?" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save & Quit" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Pick a Main Scene" msgstr "挑一個主要場景" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1540,6 +1809,11 @@ msgstr "" msgid "Delete Layout" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "預設" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "切換場景分頁" @@ -1556,6 +1830,10 @@ msgstr "還有 %d 個檔案或資料夾" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Scene" @@ -1605,10 +1883,6 @@ msgstr "儲存全部場景" msgid "Close Scene" msgstr "關閉場景" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "開啟最近存取" @@ -1889,6 +2163,10 @@ msgstr "" msgid "Output" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "" @@ -1898,26 +2176,10 @@ msgid "Update" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -1938,9 +2200,17 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "New Inherited" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Open 2D Editor" msgstr "" @@ -2042,6 +2312,16 @@ msgstr "" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -2177,10 +2457,26 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "" @@ -2189,6 +2485,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "載入時發生錯誤:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "載入時發生錯誤:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "" @@ -2265,6 +2575,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "" @@ -2276,9 +2592,29 @@ msgstr "" msgid "Remove from Group" msgstr "" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "更新場景" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp @@ -2318,6 +2654,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "" #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp msgid " Files" msgstr "" @@ -2504,6 +2848,10 @@ msgstr "" msgid "Mesh" msgstr "" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "" @@ -3085,6 +3433,11 @@ msgid "New name:" msgstr "" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "過濾檔案.." + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "" @@ -3396,6 +3749,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "" @@ -3428,10 +3782,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "" @@ -3540,11 +3890,6 @@ msgstr "" msgid "Change default type" msgstr "" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3582,6 +3927,14 @@ msgstr "" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "" +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "" @@ -3621,6 +3974,18 @@ msgid "Update from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Add point" msgstr "" @@ -3630,11 +3995,29 @@ msgid "Remove point" msgstr "移除" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left linear" +msgstr "線性" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Right linear" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Load preset" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve" +#, fuzzy +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "移除" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp @@ -3659,6 +4042,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "" @@ -3948,6 +4337,11 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +msgid "Particles" +msgstr "" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "" @@ -4264,6 +4658,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "" @@ -4288,6 +4688,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "" @@ -4340,6 +4744,10 @@ msgid "Close All" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4372,6 +4780,11 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug with external editor" +msgstr "離開編輯器嗎?" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "" @@ -4435,6 +4848,10 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "" @@ -4482,6 +4899,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "刪除" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "" @@ -4788,97 +5210,118 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" +msgid "Objects Drawn" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" +#, fuzzy +msgid "Material Changes" +msgstr "正在儲存變更.." + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Shader Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Forward" -msgstr "往前" +msgid "Surface Changes" +msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Backwards" +msgid "Draw Calls" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" +msgid "Vertices" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Down" +msgid "Align with view" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" +msgid "Display Normal" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Objects Drawn" +msgid "Display Wireframe" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Material Changes" -msgstr "正在儲存變更.." +msgid "Display Overdraw" +msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Shader Changes" +msgid "Display Unshaded" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Surface Changes" +msgid "View Environment" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Draw Calls" +msgid "View Gizmos" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Vertices" +msgid "View Information" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Align with view" +msgid "Audio Listener" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Normal" +#, fuzzy +msgid "Doppler Enable" +msgstr "啟用" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Left" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Wireframe" +msgid "Freelook Right" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Overdraw" +#, fuzzy +msgid "Freelook Forward" +msgstr "往前" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Backwards" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Unshaded" +msgid "Freelook Up" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Environment" +msgid "Freelook Down" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Gizmos" +msgid "Freelook Speed Modifier" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Information" +#, fuzzy +msgid "preview" +msgstr "預覽:" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "XForm Dialog" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Audio Listener" +msgid "Select Mode (Q)\n" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "XForm Dialog" +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -4999,6 +5442,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "" @@ -5127,6 +5571,10 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +msgid "Set Region Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "" @@ -5184,6 +5632,15 @@ msgid "Remove Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Remove All Items" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "移除" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "" @@ -5251,7 +5708,7 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "" @@ -5273,11 +5730,25 @@ msgid "Color" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Selection" +msgstr "所有的選擇" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Line Draw" +msgstr "線性" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Bucket Fill" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp @@ -5313,10 +5784,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "" @@ -5376,7 +5843,7 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "" @@ -5423,6 +5890,24 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Features" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Feature List:" +msgstr "方法:" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "輸出" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -5459,10 +5944,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "" @@ -5507,6 +5988,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "" @@ -5521,10 +6015,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "" @@ -5552,255 +6042,286 @@ msgstr "" msgid "Exit" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't run project" +msgstr "連接..." + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Add Global Property" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "No property '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Setting '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "刪除" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "專案設定" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." -msgstr "" - -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "" @@ -5841,6 +6362,10 @@ msgid "Assign" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +msgid "Select Node" +msgstr "" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "" @@ -5853,6 +6378,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "Pick a Node" msgstr "" @@ -5948,6 +6477,11 @@ msgstr "" msgid "Scene Run Settings" msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "" @@ -5991,10 +6525,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "" @@ -6007,6 +6537,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "" @@ -6049,6 +6591,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6099,6 +6649,11 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "過濾檔案.." + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "" @@ -6106,6 +6661,14 @@ msgstr "" msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "" @@ -6137,11 +6700,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Subscene options" -msgstr "除錯選項" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "" @@ -6179,31 +6737,7 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" +msgid "Node Configuration Warning!" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp @@ -6212,6 +6746,11 @@ msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "載入場景時發生錯誤" + +#: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Error - Could not create script in filesystem." msgstr "無法新增資料夾" @@ -6220,6 +6759,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "" @@ -6261,10 +6804,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "" @@ -6433,6 +6972,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "變更光源半徑" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "變更鏡頭視野(FOV)" @@ -6520,6 +7063,137 @@ msgstr "無效的事件詞典格式(無效的腳本 @path)" msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "複製所選" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "複製所選" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Down Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Up Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Disabled" +msgstr "已停用" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Area" +msgstr "新增" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Erase Area" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "僅選擇區域" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "僅選擇區域" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Settings" +msgstr "專案設定" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Pick Distance:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Tiles" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -6553,63 +7227,63 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Functions:" +msgid "Change Signal Arguments" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Variables:" +msgid "Change Argument Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Name is not a valid identifier:" +msgid "Change Argument name" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Name already in use by another func/var/signal:" +msgid "Set Variable Default Value" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Rename Function" +msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Rename Variable" +msgid "Functions:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Rename Signal" +msgid "Variables:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Function" +msgid "Name is not a valid identifier:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Variable" +msgid "Name already in use by another func/var/signal:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Signal" +msgid "Rename Function" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" +msgid "Rename Variable" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" +msgid "Rename Signal" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" +msgid "Add Function" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" +msgid "Add Variable" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" +msgid "Add Signal" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp @@ -6621,6 +7295,14 @@ msgid "Add Node" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" @@ -6661,6 +7343,24 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type" +msgstr "變更鏡頭尺寸" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Move Node(s)" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "連接..." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Condition" msgstr "" @@ -6689,6 +7389,50 @@ msgid "Get" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Input Value" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Edit Variable" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Edit Signal" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "" @@ -6709,10 +7453,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "" @@ -6786,14 +7526,6 @@ msgid "" "(error)." msgstr "" -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "" - #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "" @@ -6814,77 +7546,6 @@ msgstr "" msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "" -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom release package not found." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid unique name." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "" - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -6969,6 +7630,13 @@ msgstr "" msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "" +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "" @@ -6991,17 +7659,32 @@ msgid "" "as parent." msgstr "" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" msgstr "" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/collision_polygon.cpp @@ -7015,6 +7698,19 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "" +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7030,6 +7726,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" @@ -7046,7 +7749,7 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "RAW Mode" +msgid "Raw Mode" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp @@ -7061,22 +7764,6 @@ msgstr "" msgid "Please Confirm..." msgstr "" -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "開啟檔案" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "開啟資料夾" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "開啟檔案或資料夾" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" @@ -7095,7 +7782,7 @@ msgid "" "minimum size manually." msgstr "" -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7109,6 +7796,14 @@ msgid "" "texture to some node for display." msgstr "" +#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "沒有儲存的變更都會遺失, 確定要關閉?" + +#~ msgid "" +#~ "Open Project Manager? \n" +#~ "(Unsaved changes will be lost)" +#~ msgstr "未保存的變更將遺失, 要開啟專案管理員嗎?" + #~ msgid "" #~ "Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', " #~ "'user://', or 'local://'" |