summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor')
-rw-r--r--editor/translations/ar.po1321
-rw-r--r--editor/translations/bg.po1372
-rw-r--r--editor/translations/bn.po1583
-rw-r--r--editor/translations/ca.po1546
-rw-r--r--editor/translations/cs.po1474
-rw-r--r--editor/translations/da.po1413
-rw-r--r--editor/translations/de.po1584
-rw-r--r--editor/translations/de_CH.po1393
-rw-r--r--editor/translations/el.po1581
-rw-r--r--editor/translations/es.po1632
-rw-r--r--editor/translations/es_AR.po1602
-rw-r--r--editor/translations/fa.po1425
-rw-r--r--editor/translations/fi.po1475
-rw-r--r--editor/translations/fr.po1600
-rw-r--r--editor/translations/hu.po1313
-rw-r--r--editor/translations/id.po1453
-rw-r--r--editor/translations/it.po1608
-rw-r--r--editor/translations/ja.po1635
-rw-r--r--editor/translations/ko.po1575
-rw-r--r--editor/translations/nb.po1346
-rw-r--r--editor/translations/nl.po1508
-rw-r--r--editor/translations/pl.po1537
-rw-r--r--editor/translations/pr.po1425
-rw-r--r--editor/translations/pt_BR.po1545
-rw-r--r--editor/translations/pt_PT.po1350
-rw-r--r--editor/translations/ru.po1580
-rw-r--r--editor/translations/sk.po1343
-rw-r--r--editor/translations/sl.po1350
-rw-r--r--editor/translations/th.po1570
-rw-r--r--editor/translations/tr.po1580
-rw-r--r--editor/translations/ur_PK.po1329
-rw-r--r--editor/translations/zh_CN.po1574
-rw-r--r--editor/translations/zh_HK.po1434
-rw-r--r--editor/translations/zh_TW.po1379
34 files changed, 38184 insertions, 12251 deletions
diff --git a/editor/translations/ar.po b/editor/translations/ar.po
index d617f55dfd..6388cb742a 100644
--- a/editor/translations/ar.po
+++ b/editor/translations/ar.po
@@ -148,7 +148,8 @@ msgstr ""
msgid "Goto Prev Step"
msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr ""
@@ -380,7 +381,8 @@ msgstr ""
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr ""
@@ -391,9 +393,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr ""
@@ -466,7 +468,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Download Error:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr ""
@@ -527,17 +529,16 @@ msgid "All"
msgstr ""
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr ""
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -553,7 +554,7 @@ msgstr ""
msgid "Import"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -565,7 +566,7 @@ msgstr ""
msgid "Reverse"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr ""
@@ -717,14 +718,14 @@ msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr ""
@@ -829,7 +830,7 @@ msgid "Resource"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr ""
@@ -909,12 +910,179 @@ msgstr ""
msgid "Delete selected files?"
msgstr ""
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr ""
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Authors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Project Founders"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Lead Developer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "All Components"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Components"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Package Installer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bus options"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Delete Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr "عملية تحريك"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr ""
@@ -928,21 +1096,44 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr ""
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+msgid "Load Default"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
msgstr ""
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
@@ -1045,6 +1236,10 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr ""
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr ""
@@ -1122,6 +1317,22 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr ""
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1247,6 +1458,14 @@ msgid "Signals:"
msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Enumerations:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr ""
@@ -1264,7 +1483,7 @@ msgid "Search Text"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+msgid "Output:"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1314,6 +1533,10 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1432,11 +1655,11 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
+msgid "Save & Close"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1448,23 +1671,27 @@ msgid "No"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
+msgid "Yes"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Mesh Library"
+msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Tile Set"
+msgid "Export Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
+msgid "Export Tile Set"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1488,9 +1715,27 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save & Quit"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1498,6 +1743,22 @@ msgid "Pick a Main Scene"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1530,6 +1791,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete Layout"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr ""
@@ -1546,6 +1812,10 @@ msgstr ""
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr ""
@@ -1594,10 +1864,6 @@ msgstr ""
msgid "Close Scene"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr ""
@@ -1877,6 +2143,10 @@ msgstr ""
msgid "Output"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr ""
@@ -1886,26 +2156,10 @@ msgid "Update"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
@@ -1926,9 +2180,17 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "New Inherited"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open 2D Editor"
msgstr ""
@@ -2029,6 +2291,16 @@ msgstr ""
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -2164,10 +2436,26 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr ""
@@ -2176,6 +2464,18 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr ""
@@ -2252,6 +2552,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr ""
@@ -2263,9 +2569,28 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Group"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -2305,6 +2630,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
msgid " Files"
msgstr ""
@@ -2491,6 +2824,10 @@ msgstr ""
msgid "Mesh"
msgstr ""
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr ""
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr ""
@@ -3072,6 +3409,10 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Filters"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr ""
@@ -3384,6 +3725,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -3416,10 +3758,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr ""
@@ -3528,11 +3866,6 @@ msgstr ""
msgid "Change default type"
msgstr ""
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3570,6 +3903,14 @@ msgstr ""
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr ""
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr ""
@@ -3609,6 +3950,18 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Add point"
msgstr ""
@@ -3618,11 +3971,28 @@ msgid "Remove point"
msgstr "عملية تحريك"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Left linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Load preset"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve"
+#, fuzzy
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "عملية تحريك"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
@@ -3647,6 +4017,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr ""
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr ""
@@ -3936,6 +4312,11 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Particles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr ""
@@ -4253,6 +4634,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr ""
@@ -4277,6 +4664,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr ""
@@ -4329,6 +4720,10 @@ msgid "Close All"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4361,6 +4756,10 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
@@ -4424,6 +4823,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr ""
@@ -4470,6 +4873,10 @@ msgid "Move Down"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Delete Line"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr ""
@@ -4774,91 +5181,99 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
+msgid "Objects Drawn"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
+msgid "Material Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Forward"
+msgid "Shader Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Backwards"
+msgid "Surface Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
+msgid "Draw Calls"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Down"
+msgid "Vertices"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgid "Align with view"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Objects Drawn"
+msgid "Display Normal"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Material Changes"
+msgid "Display Wireframe"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Shader Changes"
+msgid "Display Overdraw"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Changes"
+msgid "Display Unshaded"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Draw Calls"
+msgid "View Environment"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertices"
+msgid "View Gizmos"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Align with view"
+msgid "View Information"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Normal"
+msgid "Audio Listener"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Wireframe"
+msgid "Doppler Enable"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Overdraw"
+msgid "Freelook Left"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Unshaded"
+msgid "Freelook Right"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Environment"
+msgid "Freelook Forward"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Gizmos"
+msgid "Freelook Backwards"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Information"
+msgid "Freelook Up"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Audio Listener"
+msgid "Freelook Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "preview"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -4866,6 +5281,17 @@ msgid "XForm Dialog"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr ""
@@ -4982,6 +5408,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr ""
@@ -5110,6 +5537,10 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr ""
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr ""
@@ -5167,6 +5598,15 @@ msgid "Remove Item"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove All Items"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "عملية تحريك"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr ""
@@ -5234,7 +5674,7 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr ""
@@ -5256,11 +5696,23 @@ msgid "Color"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Line Draw"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Bucket Fill"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
@@ -5296,10 +5748,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr ""
@@ -5359,7 +5807,7 @@ msgstr ""
msgid "Presets"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr ""
@@ -5406,6 +5854,22 @@ msgid "Make Patch"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Feature List:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
@@ -5442,10 +5906,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr ""
@@ -5490,6 +5950,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr ""
@@ -5504,10 +5977,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr ""
@@ -5535,254 +6004,283 @@ msgstr ""
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Can't run project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add Global Property"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "No property '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Setting '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Delete Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
@@ -5823,6 +6321,10 @@ msgid "Assign"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Select Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
msgstr ""
@@ -5835,6 +6337,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Pick a Node"
msgstr ""
@@ -5930,6 +6436,11 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr ""
@@ -5973,10 +6484,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr ""
@@ -5989,6 +6496,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr ""
@@ -6031,6 +6550,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6082,6 +6609,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Filter nodes"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
@@ -6089,6 +6620,14 @@ msgstr ""
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr ""
@@ -6120,10 +6659,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Subscene options"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr ""
@@ -6161,35 +6696,15 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
+msgid "Node Configuration Warning!"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
+msgid "Select a Node"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Select a Node"
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Error loading template '%s'"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -6201,6 +6716,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr ""
@@ -6241,10 +6760,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr ""
@@ -6410,6 +6925,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr ""
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr ""
@@ -6505,6 +7024,130 @@ msgstr ""
"instance dictionary نموذج القاموس غير صالح - subclasses الفئة الفرعية غير "
"صالحة"
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Tiles"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6536,64 +7179,63 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Functions:"
+msgid "Change Signal Arguments"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Variables:"
+msgid "Change Argument Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Name is not a valid identifier:"
+msgid "Change Argument name"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Name already in use by another func/var/signal:"
+msgid "Set Variable Default Value"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Rename Function"
+msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Rename Variable"
+msgid "Functions:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Rename Signal"
+msgid "Variables:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Function"
+msgid "Name is not a valid identifier:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Variable"
+msgid "Name already in use by another func/var/signal:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Signal"
+msgid "Rename Function"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remove Function"
-msgstr "عملية تحريك"
+msgid "Rename Variable"
+msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
+msgid "Rename Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
+msgid "Add Function"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
+msgid "Add Variable"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
+msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -6605,6 +7247,14 @@ msgid "Add Node"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
@@ -6645,6 +7295,23 @@ msgid "Add Setter Property"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Base Type"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "عملية تحريك"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Condition"
msgstr ""
@@ -6673,6 +7340,51 @@ msgid "Get"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Input Value"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Function"
+msgstr "عملية تحريك"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Edit Variable"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Edit Signal"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr ""
@@ -6693,10 +7405,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr ""
@@ -6770,14 +7478,6 @@ msgid ""
"(error)."
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr ""
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr ""
@@ -6798,77 +7498,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr ""
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -6951,6 +7580,13 @@ msgstr ""
msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr ""
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr ""
@@ -6973,17 +7609,32 @@ msgid ""
"as parent."
msgstr ""
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
msgstr ""
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
@@ -6997,6 +7648,19 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr ""
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7012,6 +7676,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
msgstr ""
@@ -7028,7 +7699,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "RAW Mode"
+msgid "Raw Mode"
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
@@ -7043,22 +7714,6 @@ msgstr ""
msgid "Please Confirm..."
msgstr ""
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr ""
@@ -7077,7 +7732,7 @@ msgid ""
"minimum size manually."
msgstr ""
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
diff --git a/editor/translations/bg.po b/editor/translations/bg.po
index d9a602c68a..7f7701a8ee 100644
--- a/editor/translations/bg.po
+++ b/editor/translations/bg.po
@@ -146,7 +146,8 @@ msgstr ""
msgid "Goto Prev Step"
msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr "Линейно"
@@ -378,7 +379,8 @@ msgstr "Преглед на файловете"
msgid "Description:"
msgstr "Описание:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr "Инсталиране"
@@ -389,9 +391,9 @@ msgstr "Инсталиране"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr "Затваряне"
@@ -464,7 +466,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Download Error:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr "Готово!"
@@ -526,17 +528,16 @@ msgid "All"
msgstr "Всички"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Търсене:"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr "Търсене"
@@ -552,7 +553,7 @@ msgstr "Търсене"
msgid "Import"
msgstr "Внасяне"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Приставки"
@@ -564,7 +565,7 @@ msgstr "Подреждане:"
msgid "Reverse"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr "Категория:"
@@ -716,14 +717,14 @@ msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr ""
@@ -828,7 +829,7 @@ msgid "Resource"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr ""
@@ -908,12 +909,184 @@ msgstr ""
msgid "Delete selected files?"
msgstr ""
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr ""
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Authors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Founders"
+msgstr "Диспечер на проектите"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Lead Developer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Диспечер на проектите"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "All Components"
+msgstr "Съдържание:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Components"
+msgstr "Съдържание:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr "Извършва се повторно внасяне"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Package Installer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bus options"
+msgstr "Настройки за отстраняване на грешки"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Delete Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr "Изтриване на анимацията?"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr ""
@@ -927,21 +1100,44 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr ""
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+msgid "Load Default"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
msgstr ""
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
@@ -1045,6 +1241,11 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr "Обновяване на сцената.."
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr "Моля, първо запазете сцената."
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr ""
@@ -1122,6 +1323,22 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr ""
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1247,6 +1464,14 @@ msgid "Signals:"
msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Enumerations:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr ""
@@ -1263,7 +1488,7 @@ msgid "Search Text"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+msgid "Output:"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1313,6 +1538,10 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1431,12 +1660,13 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Save & Close"
+msgstr "Запазване на файл"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
-msgstr "Да се затвори ли сцената? (незаразените промени ще се загубят)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene As.."
@@ -1448,9 +1678,17 @@ msgid "No"
msgstr "Възел"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Mesh Library"
msgstr ""
@@ -1460,11 +1698,7 @@ msgid "Export Tile Set"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
-msgstr "Изход"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1488,9 +1722,29 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr "Бързо пускане на сцена.."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr "Изход"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr "Диспечер на проектите"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save & Quit"
+msgstr "Запазване на файл"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1498,6 +1752,22 @@ msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "Изберете главна сцена"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1530,6 +1800,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete Layout"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr ""
@@ -1546,6 +1821,10 @@ msgstr ""
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr "Сцена"
@@ -1594,10 +1873,6 @@ msgstr "Запазване на всички сцени"
msgid "Close Scene"
msgstr "Затваряне на сцената"
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr ""
@@ -1877,6 +2152,10 @@ msgstr "Възел"
msgid "Output"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr "Повторно внасяне"
@@ -1886,26 +2165,10 @@ msgid "Update"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr "Внасяне на шаблони от архив във формат ZIP"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr "Изнасяне на проекта"
@@ -1926,9 +2189,18 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Inherited"
+msgstr "Нов скрипт"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open 2D Editor"
msgstr ""
@@ -2030,6 +2302,16 @@ msgstr "Извършва се повторно внасяне"
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -2169,10 +2451,27 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr "Запазване и повторно внасяне"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr ""
@@ -2181,6 +2480,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr "Имаше грешка при внасянето:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr "Имаше грешка при внасянето:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr ""
@@ -2257,6 +2570,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr ""
@@ -2268,9 +2587,30 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Group"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr "Внасяне на сцената.."
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr "Внасяне на триизмерна сцена"
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -2310,6 +2650,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
#, fuzzy
msgid " Files"
msgstr "Файл:"
@@ -2497,6 +2845,10 @@ msgstr ""
msgid "Mesh"
msgstr ""
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr ""
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr ""
@@ -3078,6 +3430,11 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "Файл:"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr ""
@@ -3390,6 +3747,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -3422,10 +3780,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr ""
@@ -3534,11 +3888,6 @@ msgstr ""
msgid "Change default type"
msgstr ""
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr "Добре"
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3576,6 +3925,14 @@ msgstr ""
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr ""
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr ""
@@ -3615,6 +3972,18 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr "Обновяване от сцена"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Add point"
msgstr ""
@@ -3623,11 +3992,28 @@ msgid "Remove point"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Left linear"
+msgstr "Линейно"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Load preset"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve"
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
@@ -3652,6 +4038,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr ""
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr ""
@@ -3941,6 +4333,11 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Particles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr ""
@@ -4257,6 +4654,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr ""
@@ -4281,6 +4684,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr ""
@@ -4333,6 +4740,10 @@ msgid "Close All"
msgstr "Затваряне на всичко"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4365,6 +4776,10 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr "Отстранителя на грешки да седи отворен"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
@@ -4428,6 +4843,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr ""
@@ -4474,6 +4893,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "Изтриване на анимацията?"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr ""
@@ -4778,92 +5202,100 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
+msgid "Objects Drawn"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
+msgid "Material Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Forward"
+msgid "Shader Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Backwards"
+msgid "Surface Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
+msgid "Draw Calls"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Down"
-msgstr "Колелцето надолу."
+msgid "Vertices"
+msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgid "Align with view"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Objects Drawn"
+msgid "Display Normal"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Material Changes"
+msgid "Display Wireframe"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Shader Changes"
+msgid "Display Overdraw"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Changes"
+msgid "Display Unshaded"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Draw Calls"
+msgid "View Environment"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertices"
+msgid "View Gizmos"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Align with view"
+msgid "View Information"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Normal"
+msgid "Audio Listener"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Wireframe"
+msgid "Doppler Enable"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Overdraw"
+msgid "Freelook Left"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Unshaded"
+msgid "Freelook Right"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Environment"
+msgid "Freelook Forward"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Gizmos"
+msgid "Freelook Backwards"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Information"
+msgid "Freelook Up"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Audio Listener"
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Down"
+msgstr "Колелцето надолу."
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "preview"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -4871,6 +5303,18 @@ msgid "XForm Dialog"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr "Избиране на всичко"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr ""
@@ -4987,6 +5431,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
@@ -5115,6 +5560,10 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr ""
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr ""
@@ -5172,6 +5621,15 @@ msgid "Remove Item"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove All Items"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "Затваряне на всичко"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr ""
@@ -5239,7 +5697,7 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr ""
@@ -5261,11 +5719,24 @@ msgid "Color"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Line Draw"
+msgstr "Линейно"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Bucket Fill"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
@@ -5301,10 +5772,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr ""
@@ -5364,7 +5831,7 @@ msgstr ""
msgid "Presets"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr ""
@@ -5411,6 +5878,23 @@ msgid "Make Patch"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Feature List:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr "Изнасяне"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
@@ -5447,10 +5931,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr "Внасяне на съществуващ проект"
@@ -5495,6 +5975,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr ""
@@ -5509,10 +6002,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr "Диспечер на проектите"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr "Списък с проекти"
@@ -5540,254 +6029,285 @@ msgstr "Шаблони"
msgid "Exit"
msgstr "Изход"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't run project"
+msgstr "Създаване на нов проект"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr "Ляво копче"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr "Дясно копче"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr "Средно копче"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr "Колелце нагоре"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr "Колелце надолу"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr "Копче 6"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr "Копче 7"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr "Копче 8"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr "Копче 9"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr "Ос"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr "Устройство"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr "Копче"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr "Ляво копче."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr "Дясно копче."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr "Средно копче."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr "Колелцето нагоре."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr "Колелцето надолу."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add Global Property"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "No property '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Setting '"
+msgstr "Настройки"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Delete Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr "Настройките са запазени."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr "Добавяне на превод"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr "Премахване на превода"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr "Настройки на проекта"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr "Общи"
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
@@ -5828,6 +6348,11 @@ msgid "Assign"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "Избиране на всичко"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
msgstr "Нов скрипт"
@@ -5840,6 +6365,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Pick a Node"
msgstr "Поставяне"
@@ -5936,6 +6465,11 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings"
msgstr "Настройки за пускане на сцена"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr "Добре"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr ""
@@ -5979,10 +6513,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr ""
@@ -5995,6 +6525,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr ""
@@ -6037,6 +6579,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6090,6 +6640,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "Поставяне на възелите"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
@@ -6097,6 +6652,14 @@ msgstr ""
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr ""
@@ -6128,11 +6691,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Subscene options"
-msgstr "Настройки за отстраняване на грешки"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr ""
@@ -6170,31 +6728,7 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
+msgid "Node Configuration Warning!"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
@@ -6203,6 +6737,11 @@ msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr "Грешка при зареждането на шрифта."
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
msgstr "Неуспешно създаване на папка."
@@ -6212,6 +6751,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Грешка при зареждането на шрифта."
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr ""
@@ -6252,10 +6795,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr ""
@@ -6421,6 +6960,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr ""
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr ""
@@ -6512,6 +7055,135 @@ msgstr ""
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr "Невалиден формат на инстанцията в речника (невалиден подклас)"
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr "Изключено"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Area"
+msgstr "Създаване"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr "Създаване на нов проект"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr "Настройки"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tiles"
+msgstr "Файл:"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6543,63 +7215,63 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Functions:"
+msgid "Change Signal Arguments"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Variables:"
+msgid "Change Argument Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Name is not a valid identifier:"
+msgid "Change Argument name"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Name already in use by another func/var/signal:"
+msgid "Set Variable Default Value"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Rename Function"
+msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Rename Variable"
+msgid "Functions:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Rename Signal"
+msgid "Variables:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Function"
+msgid "Name is not a valid identifier:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Variable"
+msgid "Name already in use by another func/var/signal:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Signal"
+msgid "Rename Function"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
+msgid "Rename Variable"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
+msgid "Rename Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
+msgid "Add Function"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
+msgid "Add Variable"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
+msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -6611,6 +7283,14 @@ msgid "Add Node"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
@@ -6651,6 +7331,24 @@ msgid "Add Setter Property"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Base Type"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "Поставяне на възелите"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr "Изрязване на възелите"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Condition"
msgstr "Условие"
@@ -6679,6 +7377,52 @@ msgid "Get"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Input Value"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "Поставяне на възелите"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Edit Variable"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "Настройки на редактора"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr ""
@@ -6699,10 +7443,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr ""
@@ -6776,14 +7516,6 @@ msgid ""
"(error)."
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr ""
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr ""
@@ -6807,78 +7539,6 @@ msgstr "Неуспешно създаване на папка."
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr "Неуспешно създаване на папка."
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr "Имаше грешка при изнасяне на проекта!"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -6979,6 +7639,13 @@ msgstr ""
msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr "PathFollow2D работи само когато е наследник на Path2D."
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr ""
@@ -7005,17 +7672,32 @@ msgid ""
"as parent."
msgstr ""
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
msgstr ""
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
@@ -7029,6 +7711,19 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr ""
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7044,6 +7739,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
#, fuzzy
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
@@ -7063,7 +7765,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "RAW Mode"
+msgid "Raw Mode"
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
@@ -7078,22 +7780,6 @@ msgstr "Тревога!"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "Моля, потвърдете..."
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr ""
@@ -7112,7 +7798,7 @@ msgid ""
"minimum size manually."
msgstr ""
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
@@ -7126,6 +7812,13 @@ msgid ""
"texture to some node for display."
msgstr ""
+#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr "Да се затвори ли сцената? (незаразените промени ще се загубят)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error creating the signature object."
+#~ msgstr "Имаше грешка при изнасяне на проекта!"
+
#~ msgid "Import assets to the project."
#~ msgstr "Внасяне на обекти в проекта."
@@ -7144,9 +7837,6 @@ msgstr ""
#~ "За да изпълнява звук, SamplePlayer трябва да има един SampleLibrary "
#~ "ресурс в параметъра 'samples'."
-#~ msgid "Please save the scene first."
-#~ msgstr "Моля, първо запазете сцената."
-
#~ msgid "Please export outside the project folder!"
#~ msgstr "Моля, изнесете извън папката на проекта!"
diff --git a/editor/translations/bn.po b/editor/translations/bn.po
index abf7b8c8b9..aacf42d68e 100644
--- a/editor/translations/bn.po
+++ b/editor/translations/bn.po
@@ -147,7 +147,8 @@ msgstr "পরবর্তী ধাপে যান"
msgid "Goto Prev Step"
msgstr "পূর্ববর্তী ধাপে যান"
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr "রৈখিক/লিনিয়ার"
@@ -382,7 +383,8 @@ msgstr "ফাইল"
msgid "Description:"
msgstr "বর্ণনা:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr "ইন্সটল"
@@ -393,9 +395,9 @@ msgstr "ইন্সটল"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr "বন্ধ করুন"
@@ -471,7 +473,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Download Error:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr ""
@@ -537,17 +539,16 @@ msgid "All"
msgstr "সকল"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr "অনুসন্ধান করুন:"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr "অনুসন্ধান করুন"
@@ -563,7 +564,7 @@ msgstr "অনুসন্ধান করুন"
msgid "Import"
msgstr "ইম্পোর্ট"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "প্লাগইন-সমূহ"
@@ -575,7 +576,7 @@ msgstr "সাজান:"
msgid "Reverse"
msgstr "উল্টান/বিপরীত দিকে ফিরান"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr "বিভাগ:"
@@ -730,14 +731,14 @@ msgstr "নোডের সাথে সংযুক্ত করুন:"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr "সংযোজন করুন"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr "অপসারণ করুন"
@@ -846,7 +847,7 @@ msgid "Resource"
msgstr "রিসোর্স"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr "পথ"
@@ -929,12 +930,194 @@ msgstr "মালিকবিহীন রিসোর্সের অনুস
msgid "Delete selected files?"
msgstr "নির্বাচিত ফাইলসমূহ অপসারণ করবেন?"
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr "অপসারণ করুন"
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr "Godot কমিউনিটি হতে আপনাকে ধন্যবাদ!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr "ধন্যবাদ!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Authors"
+msgstr "লেখক:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Founders"
+msgstr "প্রকল্প ম্যানেজার"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Lead Developer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr "প্রকল্প ম্যানেজার"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "All Components"
+msgstr "ধ্রুবকসমূহ:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Components"
+msgstr "ধ্রুবকসমূহ:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr "অসংকুচিত"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr "প্যাকেজ ইন্সটল সফল হয়েছে!"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Package Installer"
+msgstr "প্যাকেজ ইন্সটল সফল হয়েছে!"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Effect"
+msgstr "খালি বস্তু যোগ করুন"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr "Autoload পুনঃনামকরণ করুন"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে চালানো টগল করুন"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr "নির্বাচিত সমূহ অপসারণ করুন"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bus options"
+msgstr "ডিবাগের সিদ্ধান্তসমূহ"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr "প্রতিলিপি"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Effect"
+msgstr "নির্বাচিত সমূহ অপসারণ করুন"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr "%s সংযুক্ত করুন"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr "লেআউট/নকশা অপসারণ করুন"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr "অ্যানিমেশন প্রতিলিপি করুন"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr "প্রক্রিয়া স্থানান্তর করুন"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr ""
@@ -948,24 +1131,53 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+"ফাইলের অগ্রহনযোগ্য এক্সটেনশন।\n"
+"অনুগ্রহ করে .fnt ব্যবহার করুন।"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Bus"
msgstr "%s সংযুক্ত করুন"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr "নতুন রিসোর্স তৈরি করুন"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr "লোড"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr "ডিস্ক হতে একটি বিদ্যমান রিসোর্স লোড করুন এবং সম্পাদন করুন।"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr "এইরূপে সংরক্ষণ করুন"
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Default"
msgstr "সাধারণ/ডিফল্ট"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
msgstr "অগ্রহনযোগ্য নাম।"
@@ -1072,6 +1284,11 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr "দৃশ্য হাল নাগাদ হচ্ছে.."
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr "প্রথমে অনুগ্রহ করে দৃশ্যটি সংরক্ষণ করুন।"
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr "একটি স্থান পছন্দ করুন"
@@ -1149,6 +1366,22 @@ msgstr "সব ফাইল (*)"
msgid "Open"
msgstr "খুলুন"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr "একটি ফাইল খুলুন"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr "এক বা একাধিক ফাইল খুলুন"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr "পথ/ডিরেক্টরি খুলুন"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr "ফাইল বা পথ/ডিরেক্টরি খুলুন"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1275,6 +1508,15 @@ msgid "Signals:"
msgstr "সিগন্যালস/সংকেতসমূহ:"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enumerations:"
+msgstr "অ্যানিমেশনসমূহ"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr "ধ্রুবকসমূহ:"
@@ -1291,7 +1533,8 @@ msgid "Search Text"
msgstr "টেক্সট অনুসন্ধান করুন"
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+#, fuzzy
+msgid "Output:"
msgstr " আউটপুট/ফলাফল:"
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1341,6 +1584,11 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr "থাম্বনেইল তৈরি হচ্ছে"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr "দৃশ্য ছাড়া এটি করা সম্ভব হবে না।"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1473,12 +1721,13 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr "দ্রুত স্ক্রিপ্ট খুলুন.."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr "হ্যাঁ"
+#, fuzzy
+msgid "Save & Close"
+msgstr "ফাইল সংরক্ষন করুন"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
-msgstr "দৃশ্য বন্ধ করবেন? (অসংরক্ষিত পরিবর্তনসমূহ হারিয়ে যাবে)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene As.."
@@ -1490,9 +1739,17 @@ msgid "No"
msgstr "নোড"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Yes"
+msgstr "হ্যাঁ"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
msgstr "এই দৃশ্যটি কখনোই সংরক্ষণ করা হয় নি। চালানোর পূর্বে সংরক্ষণ করবেন?"
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
+msgstr "দৃশ্য ছাড়া এটি করা সম্ভব হবে না।"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Mesh Library"
msgstr "Mesh Library এক্সপোর্ট করুন"
@@ -1502,12 +1759,9 @@ msgid "Export Tile Set"
msgstr "Tile Set এক্সপোর্ট করুন"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
-msgstr "প্রস্থান করুন"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
-msgstr "এডিটর হতে প্রস্থান করবেন?"
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
+msgstr "দৃশ্য ছাড়া এটি করা সম্ভব হবে না।"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
@@ -1530,18 +1784,52 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr "দ্রুত দৃশ্য চালান.."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr "প্রস্থান করুন"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr "এডিটর হতে প্রস্থান করবেন?"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr "প্রকল্প ম্যানেজার"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save & Quit"
+msgstr "ফাইল সংরক্ষন করুন"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
-"প্রকল্প ম্যানেজার (Project Manager) খুলবেন? \n"
-"(অ-সংরক্ষিত পরিবর্তন-সমূহ হারিয়ে যাবে)"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "একটি মুখ্য দৃশ্য মনোনীত করুন"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1576,6 +1864,11 @@ msgstr "লেআউট/নকশা সংরক্ষণ করুন"
msgid "Delete Layout"
msgstr "লেআউট/নকশা অপসারণ করুন"
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr "সাধারণ/ডিফল্ট"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "দৃশ্যের ট্যাব পরিবর্তন করুন"
@@ -1592,6 +1885,11 @@ msgstr "%d টি অধিক ফাইল(সমূহ) বা ফোল্ড
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr "বিক্ষেপ-হীন মোড"
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr "বিক্ষেপ-হীন মোড"
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr "দৃশ্য"
@@ -1641,10 +1939,6 @@ msgstr "সকল দৃশ্য সংরক্ষণ করুন"
msgid "Close Scene"
msgstr "দৃশ্য বন্ধ করুন"
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr "বন্ধ করে পূর্বের দৃশ্যে যান"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr "সাম্প্রতিকসমূহ খুলুন"
@@ -1948,6 +2242,10 @@ msgstr "নোড"
msgid "Output"
msgstr "আউটপুট/ফলাফল"
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr "পুন-ইম্পোর্ট"
@@ -1957,26 +2255,10 @@ msgid "Update"
msgstr "হালনাগাদ"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr "Godot কমিউনিটি হতে আপনাকে ধন্যবাদ!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr "ধন্যবাদ!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr "ZIP ফাইল হতে টেমপ্লেট-সমূহ ইম্পোর্ট করুন"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr "প্রকল্প এক্সপোর্ট করুন"
@@ -1997,9 +2279,18 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr "একটি স্ক্রিপ্ট খুলুন এবং চালান"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Inherited"
+msgstr "নতুন উত্তরাধিকারী দৃশ্য.."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr "ভুল/সমস্যা-সমূহ লোড করুন"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr "নির্বাচন করুন"
+
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Open 2D Editor"
@@ -2106,6 +2397,16 @@ msgstr "পুনরায় ইম্পোর্ট হচ্ছে"
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr "পুন-ইম্পোর্টে রিসোর্স-সমূহ পরিবর্তিত হয়েছে"
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "আপনার লজিক/যুক্তি-সমূহ _run() মেথডে লিখুন।"
@@ -2256,10 +2557,28 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr "সংরক্ষণ এবং পুন-ইম্পোর্ট করুন"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr "উৎস:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr "ফাইল্গুলোর একই উৎস এবং গন্তব্যস্থান, কিছুই করা হচ্ছে না।"
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr "পথগুলোর একই উৎস এবং গন্তব্যস্থান, কিছুই করা হচ্ছে না।"
@@ -2268,6 +2587,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr "স্থানসমূহকে তাদের মাঝেই স্থানান্তর করা সম্ভব নয়।"
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr "ছবি লোডে সমস্যা হয়েছে:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr "ইম্পোর্টে সমস্যা হয়েছে:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr "'..' তে পরিচালনা করা সম্ভব নয়"
@@ -2345,6 +2678,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr "নির্বাচিত দৃশ্য(সমূহ)-কে নির্বাচিত নোডের অংশ হিসেবে ইনস্ট্যান্স করুন।"
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr "সরান"
@@ -2356,10 +2695,31 @@ msgstr "গ্রুপ/দলে যোগ করুন"
msgid "Remove from Group"
msgstr "গ্রুপ/দল হতে অপসারণ করুন"
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
-msgstr "পৃষ্ঠতল %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr "দৃশ্য ইম্পোর্ট করা হচ্ছে.."
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr "3D দৃশ্য ইম্পোর্ট করুন"
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
+msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@@ -2398,6 +2758,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr "সংরক্ষিত হচ্ছে.."
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
#, fuzzy
msgid " Files"
msgstr "ফাইল"
@@ -2594,6 +2962,10 @@ msgstr "মেস(সমূহ)-এর উৎস:"
msgid "Mesh"
msgstr "মেস"
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr "পৃষ্ঠতল %d"
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr "ইম্পোর্ট করার মতো কোনো নমুনা নেই!"
@@ -3179,6 +3551,11 @@ msgid "New name:"
msgstr "নতুন নাম:"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "নোড ফিল্টারসমূহ সম্পাদন করুন"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr "স্কেল/মাপ:"
@@ -3493,6 +3870,7 @@ msgstr "বস্তুর অন্তর্ভুক্ত-সমূহের
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদন করুন (Edit)"
@@ -3525,10 +3903,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr "পিক্সেল স্ন্যাপ ব্যবহার করুন"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr "ধারক/বাহক পর্যন্ত বিস্তৃত করুন"
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr "স্কেলেটন/কাঠাম.."
@@ -3637,11 +4011,6 @@ msgstr "এই কাজটি করার জন্য একটি একক
msgid "Change default type"
msgstr "ডিফল্ট ধরণ পরিবর্তন করুন"
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr "সঠিক"
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3681,6 +4050,14 @@ msgstr "Poly সম্পাদন করুন (বিন্দু অপসা
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr "আরম্ভ হতে নতুন polygon তৈরি করুন।"
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr "Poly3D তৈরি করুন"
@@ -3721,6 +4098,21 @@ msgstr "দৃশ্য হতে হালনাগাদ করুন"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr "Curve Map পরিবর্তন করুন"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr "Curve Map পরিবর্তন করুন"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr "রিসোর্স লোড করুন"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Add point"
msgstr "ইনপুট যোগ করুন"
@@ -3731,13 +4123,31 @@ msgstr "পথের বিন্দু অপসারণ করুন"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Left linear"
+msgstr "রৈখিক/লিনিয়ার"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right linear"
+msgstr "ডান দর্শন"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Load preset"
msgstr "রিসোর্স লোড করুন"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Modify Curve"
-msgstr "Curve Map পরিবর্তন করুন"
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "পথের বিন্দু অপসারণ করুন"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
+msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
msgid "Add/Remove Color Ramp Point"
@@ -3761,6 +4171,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr "বস্তুর তালিকা এডিটর"
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr "অকলুডার (occluder) পলিগন তৈরি করুন"
@@ -4055,6 +4471,12 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr "Emission Mask লোড করুন"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Particles"
+msgstr "ভারটেক্স"
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr "উৎপাদিত বিন্দুর সংখ্যা:"
@@ -4386,6 +4808,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr "বোন্‌/হাড় পরিষ্কার করুন"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr "থিম সংরক্ষণে সমস্যা হয়েছে"
@@ -4410,6 +4838,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr "থিম এইরূপে সংরক্ষণ করুন.."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr "পরবর্তী স্ক্রিপ্ট"
@@ -4462,6 +4894,11 @@ msgid "Close All"
msgstr "সবগুলি বন্ধ করুন"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr "ফেবরিট/প্রিয়-সমূহ অদলবদল/টগল করুন"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4494,6 +4931,11 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr "ডিবাগার খোলা রাখুন"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr "এডিটরে খুলুন"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr "উইন্ডো"
@@ -4561,6 +5003,10 @@ msgid ""
msgstr "পূর্বনির্মিত স্ক্রিপ্ট শুধুমাত্র তাদের অধিকারী দৃশ্য লোড করা হলেই সম্পাদন করা যাবে"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr "রঙ পছন্দ করুন"
@@ -4608,6 +5054,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr "নীচে যান"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "বিন্দু অপসারণ করুন"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr "বামে মাত্রা দিন"
@@ -4914,37 +5365,6 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr "অ্যানিমেশনের চাবি সন্নিবেশিত হয়েছে।"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr "সামনের দিকে যান"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Backwards"
-msgstr "পিছনের/অতীতের দিকে"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Down"
-msgstr "মাউসের চাকা নিচের দিকে চক্কর।"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn"
msgstr ""
@@ -5012,10 +5432,64 @@ msgid "Audio Listener"
msgstr "অডিও শ্রোতা"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Doppler Enable"
+msgstr "সক্রিয় করুন"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Forward"
+msgstr "সামনের দিকে যান"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Backwards"
+msgstr "পিছনের/অতীতের দিকে"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Up"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Down"
+msgstr "মাউসের চাকা নিচের দিকে চক্কর।"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "preview"
+msgstr "প্রিভিউ"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "XForm Dialog"
msgstr "XForm এর সংলাপ"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr "মোড (Mode) বাছাই করুন"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr "অল্টার কী + মাউসের ডান বোতাম: গভীর তালিকায় নির্বাচন"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr "সরানোর মোড (W)"
@@ -5136,6 +5610,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr "গ্রিড দেখুন"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr "সেটিংস"
@@ -5264,6 +5739,11 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr "StyleBox প্রিভিউ:"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr "গঠনবিন্যাসের এলাকা"
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr "স্ন্যাপ মোড:"
@@ -5321,6 +5801,16 @@ msgid "Remove Item"
msgstr "বস্তু অপসারণ করুন"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr "ক্লাসের আইটেম অপসারণ করুন"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "অপসারণ করুন"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr "থিম"
@@ -5388,7 +5878,7 @@ msgstr "ট্যাব ২"
msgid "Tab 3"
msgstr "ট্যাব ৩"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr "ধরণ:"
@@ -5410,12 +5900,27 @@ msgid "Color"
msgstr "রঙ"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Selection"
+msgstr "নির্বাচিতসমূহ মুছে ফেলুন"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr "TileMap আঁকুন"
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
-msgstr "প্রতিলিপি"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Line Draw"
+msgstr "রৈখিক/লিনিয়ার"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bucket Fill"
+msgstr "বাকেট্‌"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Erase TileMap"
@@ -5450,10 +5955,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr "টাইল পছন্দ করুন"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr "নির্বাচন করুন"
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr "০ ডিগ্রি ঘোরান্"
@@ -5517,7 +6018,7 @@ msgstr "নির্বাচিত ফাইলসমূহ অপসারণ
msgid "Presets"
msgstr "প্রিসেট.."
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr "সংযোগ.."
@@ -5575,6 +6076,24 @@ msgid "Make Patch"
msgstr "উদ্দেশ্যিত পথ:"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Features"
+msgstr "গঠনবিন্যাস"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Feature List:"
+msgstr "মেথডের তালিকা:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr "এক্সপোর্ট PCK/Zip"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
@@ -5615,10 +6134,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr "প্যাকেজ হতে নীম্নোক্ত ফাইলসমূহ এক্সট্রাক্ট করা অসফল হয়েছে:"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr "প্যাকেজ ইন্সটল সফল হয়েছে!"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr "বিদ্যমান প্রকল্প ইম্পোর্ট করুন"
@@ -5663,6 +6178,23 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr "একধিক প্রকল্প খোলায় আপনি সুনিশ্চিত?"
#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+"কোনো মুখ্য দৃশ্য নির্ধারণ করা হয়নি, নির্ধারণ করবেন?\n"
+"আপনি পরবর্তিতে তা 'অ্যাপ্লিকেশন (application)' বিভাগের \\\"প্রকল্পের সেটিংস "
+"(Project Settings)\\\"-এ পরিবর্তন করতে পারবেন।"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr "একধিক প্রকল্প চালানোয় আপনি সুনিশ্চিত?"
@@ -5679,10 +6211,6 @@ msgstr ""
"সুনিশ্চিত?"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr "প্রকল্প ম্যানেজার"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr "প্রকল্পের তালিকা"
@@ -5711,258 +6239,292 @@ msgstr "বস্তু অপসারণ করুন"
msgid "Exit"
msgstr "প্রস্থান করুন"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't run project"
+msgstr "সংযোগ.."
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr "কী/চাবি "
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr "জয়স্টিক বোতাম"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr "জয়স্টিক অক্ষ"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr "মাউসের বোতাম"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr "অকার্যকর অ্যাকশন ('/' বা ':' ছাড়া কিছুই যাবে না)।"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr "'%s' অ্যাকশন ইতিমধ্যেই বিদ্যমান!"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr "ইনপুট অ্যাকশন ইভেন্ট পুনঃনামকরণ করুন"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr "ইনপুট অ্যাকশন ইভেন্ট যোগ করুন"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr "Meta+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr "Shift+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr "Alt+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr "কন্ট্রোল+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr "যেকোনো কী/চাবি চাপুন.."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr "মাউসের বোতাম ইন্ডেক্স:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr "বাম বোতাম"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr "ডান বোতাম"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr "মধ্য বোতাম"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr "চাকা উপরে তোলার বোতাম"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr "চাকা নিচে নামানোর বোতাম"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr "বোতাম ৬"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr "বোতাম ৭"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr "বোতাম ৮"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr "বোতাম ৯"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr "পরিবর্তন করুন"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr "জয়স্টিক অক্ষ ইন্ডেক্স:"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr "অক্ষ"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr "জয়স্টিক বোতাম ইন্ডেক্স:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr "ইনপুট অ্যাকশন যোগ করুন"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr "ইনপুট অ্যাকশন ইভেন্ট মুছে ফেলুন"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Event"
msgstr "খালি বস্তু যোগ করুন"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr "ডিভাইস/যন্ত্র"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr "বাটন/বোতাম"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr "বাম বোতাম/বাটন।"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr "ডান বোতাম/বাটন।"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr "মাঝ বোতাম/বাটন।"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr "মাউসের চাকা উপরের দিকে চক্কর।"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr "মাউসের চাকা নিচের দিকে চক্কর।"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Global Property"
+msgstr "গেটার (Getter) এর বৈশিষ্ট্যে যুক্ত করুন"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "No property '"
+msgstr "প্রপার্টি:"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Setting '"
+msgstr "সেটিংস"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "ইনপুট অপসারণ করুন"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr "সংরক্ষণে সমস্যা হয়েছে।"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr "সেটিংস সংরক্ষণ সফল হয়েছে।"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr "অনুবাদ সংযোগ করুন"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr "অনুবাদ অপসারণ করুন"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr "পুনঃ-চিত্রাঙ্কিত পথ যোগ করুন"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr "রিসোর্স পুনঃ-চিত্রাঙ্কিত করে যুক্ত করুন"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr "রিসোর্স পুনঃ-নকশার ভাষা পরিবর্তন করুন"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr "রিসোর্সের পুনঃ-নকশা অপসারণ করুন"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr "রিসোর্সের পুনঃ-নকশার সিদ্ধান্ত অপসারণ করুন"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr "প্রকল্পের সেটিংস (engine.cfg)"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr "জেনেরাল"
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr "প্রপার্টি:"
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
-msgstr "ডিলিট/অপসারণ"
-
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
-msgstr "প্লাটফর্মে প্রতিলিপি করুন.."
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
+msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr "ইনপুট ম্যাপ/নকশা"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr "অ্যাকশন:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr "ডিভাইস:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr "ইন্ডেক্স:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr "স্থানীয়করণ"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr "অনুবাদসমূহ"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr "অনুবাদসমূহ:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr "পুনঃনকশাসমূহ"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr "রিসোর্সসমূহ:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr "ঘটনাস্থল দ্বারা পুনঃনকশা:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "ঘটনাস্থল"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লোড"
@@ -6004,6 +6566,11 @@ msgid "Assign"
msgstr "নিযুক্ত"
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "একটি নোড নির্বাচন করুন"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
msgstr "নতুন স্ক্রিপ্ট"
@@ -6018,6 +6585,11 @@ msgstr "ফাইল লোডে সমস্যা: রিসোর্স ন
#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr "ইম্পোর্টের জন্য নোড(সমূহ) নির্বাচন করুন"
+
+#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Pick a Node"
msgstr "একটি নোড নির্বাচন করুন"
@@ -6113,6 +6685,11 @@ msgstr "প্রধান দৃশ্যের মান/আর্গুমে
msgid "Scene Run Settings"
msgstr "দৃশ্য চালানোর সেটিংস"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr "সঠিক"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "দৃশ্যসমূহ ইন্সট্যান্স করার মতো কোনো অভিভাবক নেই।"
@@ -6158,10 +6735,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr "নোড(সমূহ) অপসারণ করবেন?"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr "দৃশ্য ছাড়া এটি করা সম্ভব হবে না।"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr ""
@@ -6174,6 +6747,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr "নতুন দৃশ্য এইরূপে সংরক্ষণ করুন.."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "সম্পাদনযোগ্য অংশীদারীসমূহ"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "প্লেসহোল্ডার হিসেবে লোড করুন"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr "ইন্সট্যান্স করা বাতিল করুন"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr "অর্থপূর্ন!"
@@ -6219,6 +6804,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr "সংযোগসমূহ সম্পাদন করুন"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr "উত্তরাধিকারত্ব পরিস্কার করুন"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "এডিটরে খুলুন"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "নোড(সমূহ) অপসারণ করুন"
@@ -6272,6 +6865,11 @@ msgstr ""
"উত্তরাধিকারী দৃশ্য তৈরি করে।"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "ফিল্টারসমূহ"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr "একটি নতুন বা বিদ্যমান স্ক্রিপ্ট নির্বাচিত নোডে সংযুক্ত করুন।"
@@ -6279,6 +6877,14 @@ msgstr "একটি নতুন বা বিদ্যমান স্ক্
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "নির্বাচিত নোড হতে একটি স্ক্রিপ্ট পরিস্কার করুন।"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr "উত্তরাধিকারত্ব পরিস্কার করবেন? (ফেরৎ পাবেন না!)"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr "পরিস্কার করুন!"
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr "Spatial দৃশ্যমানতা টগল করুন"
@@ -6310,11 +6916,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Subscene options"
-msgstr "ডিবাগের সিদ্ধান্তসমূহ"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr "ইন্সট্যান্স:"
@@ -6353,32 +6954,8 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr "দৃশ্যের শাখা (নোডসমূহ):"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "সম্পাদনযোগ্য অংশীদারীসমূহ"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "প্লেসহোল্ডার হিসেবে লোড করুন"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr "ইন্সট্যান্স করা বাতিল করুন"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "এডিটরে খুলুন"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr "উত্তরাধিকারত্ব পরিস্কার করুন"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr "উত্তরাধিকারত্ব পরিস্কার করবেন? (ফেরৎ পাবেন না!)"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
-msgstr "পরিস্কার করুন!"
+msgid "Node Configuration Warning!"
+msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Select a Node"
@@ -6386,6 +6963,11 @@ msgstr "একটি নোড নির্বাচন করুন"
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr "ছবি লোডে সমস্যা হয়েছে:"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
msgstr "ফাইলসিস্টেমে স্ক্রিপ্ট তৈরি করা সম্ভব হয়নি।"
@@ -6394,6 +6976,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr "%s হতে স্ক্রিপ্ট তুলতে/লোডে সমস্যা হয়েছে"
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr "না/আ"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr "পথটি খালি"
@@ -6437,10 +7023,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr "না/আ"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr ""
@@ -6611,6 +7193,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr "Light এর ব্যাসার্ধ পরিবর্তন করুন"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr "Camera এর ভিউ (FOV) পরিবর্তন করুন"
@@ -6692,6 +7278,145 @@ msgstr "ভুল dictionary ফরম্যাট (@path-এ ভুল স্
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr "ভুল dictionary ফরম্যাট (ভুল subclasses)"
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "নির্বাচিত সমূহ অপসারণ করুন"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "নির্বাচিত সমূহ অনুলিপি করুন"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap View"
+msgstr "শীর্ষ দর্শন"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr "অসমর্থ/অক্ষম"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr "কন্ট্রোল বোতাম: ঘূর্ণন"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr "কন্ট্রোল বোতাম: ঘূর্ণন"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr "কন্ট্রোল বোতাম: ঘূর্ণন"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Area"
+msgstr "নতুন তৈরি করুন"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr "নতুন প্রকল্প তৈরি করুন"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Area"
+msgstr "TileMap মুছে ফেলুন"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr "শুধুমাত্র নির্বাচিতসমূহ"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr "শুধুমাত্র নির্বাচিতসমূহ"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr "স্ন্যাপ সেটিংস"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr "ইন্সট্যান্স:"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tiles"
+msgstr "ফাইল"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6729,6 +7454,31 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr "স্ট্যাক/তাক-এর গভীরতায় স্ট্যাক/তাক অধিপ্রবাহিত/প্লাবিত হয়েছে: "
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr "সংকেত/সিগন্যাল-এর মান/আর্গুমেন্ট-সমূহ সম্পাদন করুন:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr "শ্রেণীবিন্যাস/সারির মানের ধরণ পরিবর্তন করুন"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument name"
+msgstr "ইনপুট নাম পরিবর্তন করুন"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr "প্রাথমিক মান পরিবর্তন করুন"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr "চলক/ভেরিয়েবল সম্পাদন করুন:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr "ফাংশনগুলি:"
@@ -6769,26 +7519,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "সংকেত/সিগন্যাল সংযোজন করুন"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr "ফাংশন (Function) অপসারণ করুন"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "চলক/ভেরিয়েবল অপসারণ করুন"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr "চলক/ভেরিয়েবল সম্পাদন:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "সংকেত (Signal) অপসারণ করুন"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr "সংকেত/সিগন্যাল সম্পাদন:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Change Expression"
msgstr "অভিব্যক্তি (Expression) পরিবর্তন করুন"
@@ -6797,6 +7527,16 @@ msgid "Add Node"
msgstr "নোড সংযোজন করুন"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr "অগ্রহনযোগ্য চাবিসমূহ অপসারণ করুন"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr "গ্রাফ নোড(সমূহ) প্রতিলিপি করুন"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
"গেটার (Getter) তৈরি করতে/নামাতে মেটা কী (Meta) চেপে রাখুন। জেনেরিক সিগনেচার "
@@ -6844,6 +7584,26 @@ msgid "Add Setter Property"
msgstr "সেটার (Setter) এর বৈশিষ্ট্যে যুক্ত করুন"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Base Type"
+msgstr "ধরণ পরিবর্তন করুন"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "নোড(সমূহ) অপসারণ করুন"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr "Shader Graph Node অপসারণ করুন"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr "নোডের সাথে সংযুক্ত করুন:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Condition"
msgstr "শর্ত (Condition)"
@@ -6872,6 +7632,56 @@ msgid "Get"
msgstr "মান পান (Get)"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Input Value"
+msgstr "ইনপুট নাম পরিবর্তন করুন"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr "'..' তে পরিচালনা করা সম্ভব নয়"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr "রিসোর্সের ক্লীপবোর্ড খালি!"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "নোড-সমূহ প্রতিলেপন/পেস্ট করুন"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr "ফাংশন (Function) অপসারণ করুন"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Variable"
+msgstr "চলক/ভেরিয়েবল সম্পাদন করুন:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "চলক/ভেরিয়েবল অপসারণ করুন"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "সংকেত/সিগন্যাল সম্পাদন:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr "সংকেত (Signal) অপসারণ করুন"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr "চলক/ভেরিয়েবল সম্পাদন:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr "সংকেত/সিগন্যাল সম্পাদন:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr "তলের ধরণ (Base Type):"
@@ -6892,10 +7702,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr "চলক/ভেরিয়েবল সম্পাদন করুন:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr "পরিবর্তন করুন"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr "নির্বাচিত সমূহ অপসারণ করুন"
@@ -6971,14 +7777,6 @@ msgstr ""
"_step() হতে অগ্রহনযোগ্য মান ফেরৎ এসেছে, মান অবশ্যই পূর্ণসংখ্যা (integer) (ক্রমিক), "
"অথবা শব্দমালা/বাক্য (string) (ভুল/সমস্যা) হতে হবে।"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr "এইমাত্র চাপিত"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr "এইমাত্র অব্যাহিত/মুক্ত"
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Run in Browser"
@@ -7003,82 +7801,6 @@ msgstr "টাইলটি খুঁজে পাওয়া যায়নি:"
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr "ফোল্ডার তৈরী করা সম্ভব হয়নি।"
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-"সার্টিফিকেট ফাইলটি পড়া সম্ভব হচ্ছে না। ফাইলের পথ এবং পাসওয়ার্ড দুটোই কি সঠিক দেয়া "
-"হয়েছে?"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr "স্বাক্ষরিত বস্তু (signature object) তৈরিতে সমস্যা হয়েছে।"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr "প্যাকেজের স্বাক্ষর (package signature) তৈরিতে সমস্যা হয়েছে।"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-"এক্সপোর্ট এর জন্য প্রয়োজণীয় টেমপ্লেট পাওয়া যায়নি।\n"
-"এক্সপোর্ট টেমপ্লেট-সমূহ ডাউনলোড করে ইন্সটল করুন।"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr "স্বনির্মিত ডিবাগ (debug) প্যাকেজ খুঁজে পাওয়া যায়নি।"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr "স্বনির্মিত রিলিস (release) প্যাকেজ খুঁজে পাওয়া যায়নি।"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr "একক (অনন্য) নামটি অগ্রহনযোগ্য।"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr "পণ্যের অগ্রহনযোগ্য GUID।"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr "প্রকাশকের অগ্রহনযোগ্য GUID।"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr "পটভূমির (background) অগ্রহনযোগ্য রঙ।"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr "স্টোর লোগোর (Store Logo) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (৫০x৫০ হতে হবে)।"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr "৪৪x৪৪ বর্গ লোগোর (logo) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (৪৪x৪৪ হতে হবে)।"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr "৭১x৭১ বর্গ লোগোর (logo) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (৭১x৭১ হতে হবে)।"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr "১৫০x১৫০ বর্গ লোগোর (logo) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (১৫০x১৫০ হতে হবে)।"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr "৩১০x৩১০ বর্গ লোগোর (logo) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (৩১০x৩১০ হতে হবে)।"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr "৩১০x১৫০ প্রশস্ত লোগোর (logo) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (৩১০x১৫০ হতে হবে)।"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr "স্প্ল্যাশ পর্দার (splash screen) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (৬২০x৩০০ হতে হবে)।"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -7176,6 +7898,13 @@ msgstr ""
msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr "PathFollow2D একমাত্র Path2D এর অংশ হিসেবে নির্ধারন করালেই কাজ করে।"
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr "Path এর দিক অবশ্যই একটি কার্যকর Node2D এর দিকে নির্দেশ করাতে হবে।"
@@ -7204,23 +7933,33 @@ msgstr ""
"VisibilityEnable2D সর্বোত্তম কার্যকর হয় যখন সম্পাদিত দৃশ্য মূল দৃশ্য হিসেবে সরাসরি "
"ব্যবহৃত হয়।"
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
msgstr ""
-"CollisionShape শুধুমাত্র CollisionObject হতে সৃষ্ট নোডের সংঘর্ষের আকৃতি প্রদান করে। "
-"Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody, ইত্যাদিকে আকার দিতে অনুগ্রহ করে তা "
-"শুধুমাত্র তাদের অংশ হিসেবে ব্যবহার করুন।"
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
-"সফল্ভাবে কাজ করতে CollisionShape এর একটি আকৃতি প্রয়োজন। অনুগ্রহ করে তার জন্য একটি "
-"আকৃতি তৈরি করুন!"
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid ""
@@ -7236,6 +7975,24 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr "সংঘর্ষে ফাঁকা/শুন্য CollisionPolygon-এর কোনো প্রভাব নেই।"
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+"CollisionShape শুধুমাত্র CollisionObject হতে সৃষ্ট নোডের সংঘর্ষের আকৃতি প্রদান করে। "
+"Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody, ইত্যাদিকে আকার দিতে অনুগ্রহ করে তা "
+"শুধুমাত্র তাদের অংশ হিসেবে ব্যবহার করুন।"
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+"সফল্ভাবে কাজ করতে CollisionShape এর একটি আকৃতি প্রয়োজন। অনুগ্রহ করে তার জন্য একটি "
+"আকৃতি তৈরি করুন!"
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7255,6 +8012,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
msgstr "Path এর দিক অবশ্যই একটি কার্যকর Spatial নোডের এর দিকে নির্দেশ করাতে হবে।"
@@ -7276,8 +8040,8 @@ msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
#, fuzzy
-msgid "RAW Mode"
-msgstr "চালানোর মোড:"
+msgid "Raw Mode"
+msgstr "প্যান মোড"
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Add current color as a preset"
@@ -7291,22 +8055,6 @@ msgstr "সতর্কতা!"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "অনুগ্রহ করে নিশ্চিত করুন..."
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr "একটি ফাইল খুলুন"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr "এক বা একাধিক ফাইল খুলুন"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr "পথ/ডিরেক্টরি খুলুন"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr "ফাইল বা পথ/ডিরেক্টরি খুলুন"
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+"
@@ -7328,7 +8076,7 @@ msgid ""
"minimum size manually."
msgstr ""
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
@@ -7346,6 +8094,99 @@ msgstr ""
"আকার ধারণ করতে পারে। অন্যথায়, এটিকে একটি RenderTarget করুন এবং এর অভ্যন্তরীণ "
"দৃশ্যাবলিকে (texture) দৃশ্যমান করতে কোনো নোডে হস্তান্তর করুন।"
+#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr "দৃশ্য বন্ধ করবেন? (অসংরক্ষিত পরিবর্তনসমূহ হারিয়ে যাবে)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Open Project Manager? \n"
+#~ "(Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr ""
+#~ "প্রকল্প ম্যানেজার (Project Manager) খুলবেন? \n"
+#~ "(অ-সংরক্ষিত পরিবর্তন-সমূহ হারিয়ে যাবে)"
+
+#~ msgid "Close Goto Prev. Scene"
+#~ msgstr "বন্ধ করে পূর্বের দৃশ্যে যান"
+
+#~ msgid "Expand to Parent"
+#~ msgstr "ধারক/বাহক পর্যন্ত বিস্তৃত করুন"
+
+#~ msgid "Del"
+#~ msgstr "ডিলিট/অপসারণ"
+
+#~ msgid "Copy To Platform.."
+#~ msgstr "প্লাটফর্মে প্রতিলিপি করুন.."
+
+#~ msgid "just pressed"
+#~ msgstr "এইমাত্র চাপিত"
+
+#~ msgid "just released"
+#~ msgstr "এইমাত্র অব্যাহিত/মুক্ত"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both "
+#~ "correct?"
+#~ msgstr ""
+#~ "সার্টিফিকেট ফাইলটি পড়া সম্ভব হচ্ছে না। ফাইলের পথ এবং পাসওয়ার্ড দুটোই কি সঠিক "
+#~ "দেয়া হয়েছে?"
+
+#~ msgid "Error creating the signature object."
+#~ msgstr "স্বাক্ষরিত বস্তু (signature object) তৈরিতে সমস্যা হয়েছে।"
+
+#~ msgid "Error creating the package signature."
+#~ msgstr "প্যাকেজের স্বাক্ষর (package signature) তৈরিতে সমস্যা হয়েছে।"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No export templates found.\n"
+#~ "Download and install export templates."
+#~ msgstr ""
+#~ "এক্সপোর্ট এর জন্য প্রয়োজণীয় টেমপ্লেট পাওয়া যায়নি।\n"
+#~ "এক্সপোর্ট টেমপ্লেট-সমূহ ডাউনলোড করে ইন্সটল করুন।"
+
+#~ msgid "Custom debug package not found."
+#~ msgstr "স্বনির্মিত ডিবাগ (debug) প্যাকেজ খুঁজে পাওয়া যায়নি।"
+
+#~ msgid "Custom release package not found."
+#~ msgstr "স্বনির্মিত রিলিস (release) প্যাকেজ খুঁজে পাওয়া যায়নি।"
+
+#~ msgid "Invalid unique name."
+#~ msgstr "একক (অনন্য) নামটি অগ্রহনযোগ্য।"
+
+#~ msgid "Invalid product GUID."
+#~ msgstr "পণ্যের অগ্রহনযোগ্য GUID।"
+
+#~ msgid "Invalid publisher GUID."
+#~ msgstr "প্রকাশকের অগ্রহনযোগ্য GUID।"
+
+#~ msgid "Invalid background color."
+#~ msgstr "পটভূমির (background) অগ্রহনযোগ্য রঙ।"
+
+#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
+#~ msgstr "স্টোর লোগোর (Store Logo) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (৫০x৫০ হতে হবে)।"
+
+#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
+#~ msgstr "৪৪x৪৪ বর্গ লোগোর (logo) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (৪৪x৪৪ হতে হবে)।"
+
+#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
+#~ msgstr "৭১x৭১ বর্গ লোগোর (logo) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (৭১x৭১ হতে হবে)।"
+
+#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
+#~ msgstr "১৫০x১৫০ বর্গ লোগোর (logo) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (১৫০x১৫০ হতে হবে)।"
+
+#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
+#~ msgstr "৩১০x৩১০ বর্গ লোগোর (logo) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (৩১০x৩১০ হতে হবে)।"
+
+#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
+#~ msgstr "৩১০x১৫০ প্রশস্ত লোগোর (logo) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (৩১০x১৫০ হতে হবে)।"
+
+#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
+#~ msgstr ""
+#~ "স্প্ল্যাশ পর্দার (splash screen) ছবির অগ্রহনযোগ্য মাত্রা (৬২০x৩০০ হতে হবে)।"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "RAW Mode"
+#~ msgstr "চালানোর মোড:"
+
#~ msgid "Node From Scene"
#~ msgstr "দৃশ্য হতে নোড"
@@ -7429,9 +8270,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)."
#~ msgstr "%d টি সংঘটন প্রতিস্থাপিত হয়েছে।"
-#~ msgid "Please save the scene first."
-#~ msgstr "প্রথমে অনুগ্রহ করে দৃশ্যটি সংরক্ষণ করুন।"
-
#~ msgid "Save Translatable Strings"
#~ msgstr "অনুবাদ-সম্ভব শব্দমালা/বাক্য-সমূহ সংরক্ষণ করুন"
@@ -7644,9 +8482,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):"
#~ msgstr "স্ক্রিপ্ট এনক্রিপশন কী/চাবি (২৫৬-বিটস হেক্স):"
-#~ msgid "Export PCK/Zip"
-#~ msgstr "এক্সপোর্ট PCK/Zip"
-
#~ msgid "Export Project PCK"
#~ msgstr "প্রকল্পের PCK এক্সপোর্ট করুন"
diff --git a/editor/translations/ca.po b/editor/translations/ca.po
index 7273e877a9..0f9301d42f 100644
--- a/editor/translations/ca.po
+++ b/editor/translations/ca.po
@@ -147,7 +147,8 @@ msgstr "Vés al Pas Següent"
msgid "Goto Prev Step"
msgstr "Vés al Pas Previ"
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr "Lineal"
@@ -382,7 +383,8 @@ msgstr "Fitxer:"
msgid "Description:"
msgstr "Descripció:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr ""
@@ -393,9 +395,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
@@ -471,7 +473,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Download Error:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr ""
@@ -537,17 +539,16 @@ msgid "All"
msgstr "Tot"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Cerca:"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
@@ -563,7 +564,7 @@ msgstr "Cerca"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -575,7 +576,7 @@ msgstr "Ordena:"
msgid "Reverse"
msgstr "Inverteix"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr "Categoria:"
@@ -728,14 +729,14 @@ msgstr "Connecta al Node:"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr "Afegeix"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr "Treu"
@@ -845,7 +846,7 @@ msgid "Resource"
msgstr "Recurs"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr "Camí"
@@ -927,12 +928,190 @@ msgstr "Navegador de Recursos Orfes"
msgid "Delete selected files?"
msgstr "Esborra fitxers seleccionats?"
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr "Esborra"
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr "Gràcies de la part de la Comunitat del Godot!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr "Gràcies!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Authors"
+msgstr "Autor:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Founders"
+msgstr "Configuració del Projecte"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Lead Developer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "All Components"
+msgstr "Constants:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Components"
+msgstr "Constants:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr "Sense Compressió"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Package Installer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr "Reanomena AutoCàrrega"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr "Elimina Seleccionats"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bus options"
+msgstr "Opcions de Depuració (Debug)"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Effect"
+msgstr "Elimina Seleccionats"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr "Elimina Disposició (Layout)"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr "Duplica la Selecció"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr "Mou Afegir Clau"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr ""
@@ -946,23 +1125,51 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+"Extensió de fitxer no vàlida.\n"
+"Utilitzeu .fnt."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr ""
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr "Carrega un recurs des del disc i edita'l."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Default"
msgstr "Predeterminat"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
msgstr "Nom no vàlid."
@@ -1066,6 +1273,11 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr "Actualitzant escena.."
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr "Desa l'escena abans."
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr "Tria un Directori"
@@ -1143,6 +1355,22 @@ msgstr "Tots els Fitxers (*)"
msgid "Open"
msgstr "Obre"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr "Obre un Fitxer"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr "Obre Fitxer(s)"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr "Obre un Directori"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr "Obre un Fitxer o Directori"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1269,6 +1497,15 @@ msgid "Signals:"
msgstr "Senyals:"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enumerations:"
+msgstr "Funcions:"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr "Constants:"
@@ -1286,7 +1523,8 @@ msgid "Search Text"
msgstr "Cerca Text"
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+#, fuzzy
+msgid "Output:"
msgstr " Sortida:"
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1336,6 +1574,11 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr "Creant Miniatura"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr "No es pot desfer aquesta acció. Vol revertir igualament?"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1468,12 +1711,13 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr "Obertura Ràpida d'Scripts..."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr "Sí"
+#, fuzzy
+msgid "Save & Close"
+msgstr "Desa un Fitxer"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
-msgstr "Tanca l'Escena? (Es perdran els canvis sense desar)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene As.."
@@ -1484,10 +1728,18 @@ msgid "No"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Yes"
+msgstr "Sí"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
msgstr ""
"Aquesta Escena no s'ha desat mai encara. Voleu desar-la abans d'executar-la?"
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Mesh Library"
msgstr "Exporta Biblioteca de Models"
@@ -1497,12 +1749,8 @@ msgid "Export Tile Set"
msgstr "Exporta el joc de Mosaics (Tiles)"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
-msgstr "Surt"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
-msgstr "Voleu Sortir de l'editor?"
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
@@ -1525,18 +1773,51 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr "Execució Ràpida de l'Escena..."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr "Surt"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr "Voleu Sortir de l'editor?"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save & Quit"
+msgstr "Desa un Fitxer"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
-"Vol Obrir el Gestor de Projectes?\n"
-"(Es perdran els canvis sense desar)"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "Tria una Escena Principal"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1571,6 +1852,11 @@ msgstr "Desar Disposició (Layout)"
msgid "Delete Layout"
msgstr "Elimina Disposició (Layout)"
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr "Predeterminat"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "Canvia la pestanya d'escena"
@@ -1587,6 +1873,11 @@ msgstr "%d fitxer(s) o directori(s) més"
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr "Mode Lliure de Distraccions"
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr "Mode Lliure de Distraccions"
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr "Escena"
@@ -1636,10 +1927,6 @@ msgstr "Desa Totes les Escenes"
msgid "Close Scene"
msgstr "Tanca l'Escena"
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr "Tanca i Vés a l'Escena anterior"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr "Obre Recent"
@@ -1943,6 +2230,10 @@ msgstr ""
msgid "Output"
msgstr "Sortida"
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr "ReImporta"
@@ -1952,26 +2243,10 @@ msgid "Update"
msgstr "Actualitza"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr "Gràcies de la part de la Comunitat del Godot!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr "Gràcies!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr "Importa Plantilles des d'un Fitxer ZIP"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr "Exporta Projecte"
@@ -1992,9 +2267,18 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr "Obre i Executa un Script"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Inherited"
+msgstr "Nova Escena heretada..."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr "Errors de Càrrega"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Open 2D Editor"
@@ -2100,6 +2384,16 @@ msgstr "Re-Importació"
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr "ReImporta Recursos Modificats"
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Escriu la lògica en el mètode _run()."
@@ -2245,12 +2539,30 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr "Desa i ReImporta"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr "Lletra:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr ""
"Els fitxers d'origen i destinació són els mateixos. No s'ha produït cap "
"acció."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr "El camí d'origen i destinació es idèntic. No s'ha produït cap acció."
@@ -2259,6 +2571,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr "No es poden moure directoris en si mateixos."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr "Error en desar TileSet!"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr "Error en carregar:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr "No es pot operar en '..'"
@@ -2335,6 +2661,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr "Instancia les escenes seleccionades com a filles del node seleccionat."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr "Mou"
@@ -2346,10 +2678,31 @@ msgstr "Afegeix al Grup"
msgid "Remove from Group"
msgstr "Treu del Grup"
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
-msgstr "Superfície %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr "Important Escena..."
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr "Importa Escena 3D"
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
+msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@@ -2388,6 +2741,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr "Desant..."
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
#, fuzzy
msgid " Files"
msgstr "Fitxer:"
@@ -2584,6 +2945,10 @@ msgstr "Malla/es :"
msgid "Mesh"
msgstr "Malla"
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr "Superfície %d"
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr "No s'ha trobat cap mostra d'Àudio per importar!"
@@ -3169,6 +3534,11 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "Filtres"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr ""
@@ -3480,6 +3850,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
@@ -3512,10 +3883,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr ""
@@ -3625,11 +3992,6 @@ msgstr ""
msgid "Change default type"
msgstr "Canvia Tipus de la Matriu"
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr "D'acord"
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3667,6 +4029,14 @@ msgstr ""
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr ""
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr ""
@@ -3706,6 +4076,19 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr "Errors de Càrrega"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Add point"
msgstr "Afegeix Senyal"
@@ -3717,11 +4100,29 @@ msgstr "Treu Senyal"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Left linear"
+msgstr "Lineal"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Load preset"
msgstr "Errors de Càrrega"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve"
+#, fuzzy
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "Treu Senyal"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
@@ -3746,6 +4147,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr ""
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr ""
@@ -4036,6 +4443,11 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Particles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr ""
@@ -4355,6 +4767,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr ""
@@ -4379,6 +4797,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr ""
@@ -4432,6 +4854,11 @@ msgid "Close All"
msgstr "Tanca"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr "Commuta Favorit"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4464,6 +4891,11 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr "Editor de Dependències"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
@@ -4528,6 +4960,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr ""
@@ -4575,6 +5011,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "Esborra"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr ""
@@ -4881,37 +5322,6 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr "Endavant"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Backwards"
-msgstr "Enrere"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Down"
-msgstr "Roda Avall."
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn"
msgstr ""
@@ -4975,10 +5385,63 @@ msgid "Audio Listener"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Doppler Enable"
+msgstr "Activa"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Forward"
+msgstr "Endavant"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Backwards"
+msgstr "Enrere"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Up"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Down"
+msgstr "Roda Avall."
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "preview"
+msgstr "Previsualització:"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "XForm Dialog"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr "Mètodes públics:"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr ""
@@ -5097,6 +5560,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr "Configuració"
@@ -5225,6 +5689,10 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr ""
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr ""
@@ -5282,6 +5750,16 @@ msgid "Remove Item"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr "Treu la Selecció"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "Treu"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr ""
@@ -5349,7 +5827,7 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr ""
@@ -5371,11 +5849,25 @@ msgid "Color"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Selection"
+msgstr "Escala la Selecció"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Line Draw"
+msgstr "Lineal"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Bucket Fill"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
@@ -5411,10 +5903,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr ""
@@ -5477,7 +5965,7 @@ msgstr "Esborra fitxers seleccionats?"
msgid "Presets"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr ""
@@ -5528,6 +6016,24 @@ msgid "Make Patch"
msgstr "Camí de Destinació:"
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Feature List:"
+msgstr "Llista de mètodes:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr "Exporta"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
@@ -5567,10 +6073,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr ""
@@ -5615,6 +6117,23 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+"No s'ha definit cap escena principal. Seleccioneu-ne una.\n"
+"És possible triar-ne una altra més endavant a \"Configuració del Projecte\" "
+"en la categoria \"aplicació\"."
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr ""
@@ -5629,10 +6148,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr ""
@@ -5661,255 +6176,288 @@ msgstr "Treu la Selecció"
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't run project"
+msgstr "Connecta.."
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr "Meta +"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr "Maj +"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr "Alt +"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr "Canvia"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr "Eix"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr "Dispositiu"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr "Botó"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr "Botó Esquerre."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr "Botó Dret."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr "Botó del Mig."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr "Roda Amunt."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr "Roda Avall."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Global Property"
+msgstr "Afegeix Propietat d'Accés (Getter)"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "No property '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Setting '"
+msgstr "Configuració"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Esborra"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr "No s'ha pogut desar la configuració."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr "Configuració desada correctament."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr "Configuració del Projecte (engine.cfg)"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
@@ -5952,6 +6500,11 @@ msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "Mètodes públics:"
+
+#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "New Script"
msgstr "Executa Script"
@@ -5966,6 +6519,11 @@ msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr "Selecciona Node(s) per Importar"
+
+#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Pick a Node"
msgstr "Camí al Node:"
@@ -6063,6 +6621,11 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings"
msgstr "Configuració d'Execució d'Escenes"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr "D'acord"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr ""
@@ -6106,10 +6669,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr ""
@@ -6122,6 +6681,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr ""
@@ -6165,6 +6736,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6218,6 +6797,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "Filtres"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
@@ -6225,6 +6809,14 @@ msgstr ""
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr ""
@@ -6256,11 +6848,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Subscene options"
-msgstr "Opcions de Depuració (Debug)"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr ""
@@ -6298,31 +6885,7 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
+msgid "Node Configuration Warning!"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
@@ -6331,6 +6894,11 @@ msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr "Error carregant lletra."
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
msgstr "No s'ha pogut crear la carpeta."
@@ -6340,6 +6908,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Error carregant lletra."
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr ""
@@ -6382,10 +6954,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr ""
@@ -6557,6 +7125,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr ""
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr ""
@@ -6642,6 +7214,138 @@ msgstr "Format del diccionari d'instàncies invàlid (script invàlid a @path)"
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr "Diccionari d'instàncies invàlid (subclasses invàlides)"
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Elimina Seleccionats"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Duplica la Selecció"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr "Desactivat"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Area"
+msgstr "Crea Nou"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr "Selecció Només"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr "Selecció Només"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr "Configuració de Desplaçament"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tiles"
+msgstr "Fitxer:"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6681,6 +7385,30 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr "Pila desbordada (stack overflow) amb profunditat de Pila: "
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr "Edita els Arguments del Senyal:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr "Canvia Tipus de la Matriu"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument name"
+msgstr "Canvia Valor de la Matriu"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr "Edita Variable:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr "Funcions:"
@@ -6721,26 +7449,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Afegeix Senyal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr "Treu Funció"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "Treu Variable"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr "Editant Variable:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Treu Senyal"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr "Editant Senyal:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Change Expression"
msgstr "Canvia Transició"
@@ -6750,6 +7458,15 @@ msgid "Add Node"
msgstr "Afegeix Node"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr "Treu claus invàlides"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
"Retén Meta per dipositar un mètode Accessor (Getter). Retén Maj per "
@@ -6795,6 +7512,26 @@ msgstr "Afegeix Propietat d'Actualització (Setter)"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Change Base Type"
+msgstr "Canvia Tipus de la Matriu"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "Copia Nodes"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr "Treu Variable"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr "Connecta al Node:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Condition"
msgstr "Transició"
@@ -6824,6 +7561,56 @@ msgid "Get"
msgstr "Obtenir"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Input Value"
+msgstr "Canvia Valor de la Matriu"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr "No es pot operar en '..'"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr "El camí per desar és buit!"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "Camí al Node:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr "Treu Funció"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Variable"
+msgstr "Edita Variable:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "Treu Variable"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "Editant Senyal:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr "Treu Senyal"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr "Editant Variable:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr "Editant Senyal:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr "Tipus Base:"
@@ -6844,10 +7631,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr "Edita Variable:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr "Canvia"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr "Elimina Seleccionats"
@@ -6926,14 +7709,6 @@ msgstr ""
"Valor de retorn de _step() invàlid. Ha de ser un nombre enter (seq out), o "
"una cadena de text (error)."
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr "premut"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr "alliberat"
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr ""
@@ -6957,87 +7732,6 @@ msgstr "No s'ha pogut crear la carpeta."
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr "No s'ha pogut crear la carpeta."
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-"No s'ha pogut llegir el certificat. Comproveu que tant el camí com la "
-"contrasenya són correctes"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr "No s'ha pogut l'objecte signatura."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr "No s'ha pogut crear el paquet signatura."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-"No s'ha trobat cap plantilla.\n"
-"Descarregueu i instal·leu alguna plantilla d'exportació."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr "No s'ha trobat cap paquet de depuració personalitzat."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr "No s'ha trobat cap paquet de llançament personalitzat."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr "Nom no vàlid."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr "La mida de la lletra no és vàlida."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr "GUID d'editor no vàlid."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid background color."
-msgstr "Lletra personalitzada no vàlida."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr "Imatge Store Logo no vàlida. La mida hauria de ser 50x50 ."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr "Imatge Logo quadrat 44x44 no vàlida. La mida hauria de ser 44x44."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr "Imatge Logo quadrat 71x71 no vàlida. La mida hauria de ser 71x71 ."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr "Imatge logo quadrat 150x150 no vàlida. La mida hauria de ser 150x150 ."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr "Imatge logo quadrat 310x310 no vàlida. La mida hauria de ser 310x310."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr "Imatge logo quadrat 310x150 no vàlida. La mida hauria de ser 310x150."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr ""
-"Imatge de la pantalla de presentació no vàlida. La mida hauria de ser "
-"620x300."
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -7141,6 +7835,13 @@ msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr ""
"PathFollow2D només funciona si s'estableix com a fill d'un node Path2D."
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr "Cal que la propietat Camí (Path) assenyali un Node2D vàlid."
@@ -7171,23 +7872,33 @@ msgstr ""
"VisibilityEnable2D funciona millor quan l'arrel de l'escena editada "
"s'utilitza com a pare."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
msgstr ""
-"CollisionShape només proporciona formes de col·lisió a nodes derivats de "
-"CollisionObject. Utilitzeu-lo només per donar una forma a nodes com Area, "
-"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
-"Cal proveir una forma perquè CollisionShape funcioni. Creeu-li un recurs de "
-"forma!"
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid ""
@@ -7203,6 +7914,24 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr "Un CollisionPolygon buit no afecta les col·lisions."
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+"CollisionShape només proporciona formes de col·lisió a nodes derivats de "
+"CollisionObject. Utilitzeu-lo només per donar una forma a nodes com Area, "
+"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc."
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+"Cal proveir una forma perquè CollisionShape funcioni. Creeu-li un recurs de "
+"forma!"
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7222,6 +7951,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
#, fuzzy
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
@@ -7244,7 +7980,7 @@ msgstr ""
"AnimatedSprite3D dibuixi els quadres."
#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "RAW Mode"
+msgid "Raw Mode"
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
@@ -7259,22 +7995,6 @@ msgstr "Ep!"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "Confirmeu..."
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr "Obre un Fitxer"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr "Obre Fitxer(s)"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr "Obre un Directori"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr "Obre un Fitxer o Directori"
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl +"
@@ -7296,7 +8016,7 @@ msgid ""
"minimum size manually."
msgstr ""
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
@@ -7314,6 +8034,93 @@ msgstr ""
"forma per tal d'obtenir-ne la mida. Altrament, establiu-la com a Destinació "
"de Renderització i assigneu-ne la textura interna a algun node."
+#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr "Tanca l'Escena? (Es perdran els canvis sense desar)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Open Project Manager? \n"
+#~ "(Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vol Obrir el Gestor de Projectes?\n"
+#~ "(Es perdran els canvis sense desar)"
+
+#~ msgid "Close Goto Prev. Scene"
+#~ msgstr "Tanca i Vés a l'Escena anterior"
+
+#~ msgid "just pressed"
+#~ msgstr "premut"
+
+#~ msgid "just released"
+#~ msgstr "alliberat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both "
+#~ "correct?"
+#~ msgstr ""
+#~ "No s'ha pogut llegir el certificat. Comproveu que tant el camí com la "
+#~ "contrasenya són correctes"
+
+#~ msgid "Error creating the signature object."
+#~ msgstr "No s'ha pogut l'objecte signatura."
+
+#~ msgid "Error creating the package signature."
+#~ msgstr "No s'ha pogut crear el paquet signatura."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No export templates found.\n"
+#~ "Download and install export templates."
+#~ msgstr ""
+#~ "No s'ha trobat cap plantilla.\n"
+#~ "Descarregueu i instal·leu alguna plantilla d'exportació."
+
+#~ msgid "Custom debug package not found."
+#~ msgstr "No s'ha trobat cap paquet de depuració personalitzat."
+
+#~ msgid "Custom release package not found."
+#~ msgstr "No s'ha trobat cap paquet de llançament personalitzat."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid unique name."
+#~ msgstr "Nom no vàlid."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid product GUID."
+#~ msgstr "La mida de la lletra no és vàlida."
+
+#~ msgid "Invalid publisher GUID."
+#~ msgstr "GUID d'editor no vàlid."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid background color."
+#~ msgstr "Lletra personalitzada no vàlida."
+
+#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
+#~ msgstr "Imatge Store Logo no vàlida. La mida hauria de ser 50x50 ."
+
+#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
+#~ msgstr "Imatge Logo quadrat 44x44 no vàlida. La mida hauria de ser 44x44."
+
+#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
+#~ msgstr "Imatge Logo quadrat 71x71 no vàlida. La mida hauria de ser 71x71 ."
+
+#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Imatge logo quadrat 150x150 no vàlida. La mida hauria de ser 150x150 ."
+
+#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Imatge logo quadrat 310x310 no vàlida. La mida hauria de ser 310x310."
+
+#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Imatge logo quadrat 310x150 no vàlida. La mida hauria de ser 310x150."
+
+#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Imatge de la pantalla de presentació no vàlida. La mida hauria de ser "
+#~ "620x300."
+
#~ msgid "Node From Scene"
#~ msgstr "Node de l'Escena"
@@ -7348,9 +8155,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)."
#~ msgstr "Substituïdes %d ocurrència/es."
-#~ msgid "Please save the scene first."
-#~ msgstr "Desa l'escena abans."
-
#~ msgid "Save Translatable Strings"
#~ msgstr "Desa els texts Traduïbles"
diff --git a/editor/translations/cs.po b/editor/translations/cs.po
index d2420e32ed..120831ecad 100644
--- a/editor/translations/cs.po
+++ b/editor/translations/cs.po
@@ -148,7 +148,8 @@ msgstr "Jít k dalšímu kroku"
msgid "Goto Prev Step"
msgstr "Jít k předchozímu kroku"
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr "Lineární"
@@ -382,7 +383,8 @@ msgstr "Soubor:"
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr ""
@@ -393,9 +395,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
@@ -470,7 +472,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Download Error:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr ""
@@ -534,17 +536,16 @@ msgid "All"
msgstr "Všechny"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Hledat:"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
@@ -560,7 +561,7 @@ msgstr "Hledat"
msgid "Import"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -572,7 +573,7 @@ msgstr "Řadit:"
msgid "Reverse"
msgstr "Naopak"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr "Kategorie:"
@@ -725,14 +726,14 @@ msgstr "Připojit k uzlu:"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr "Odebrat"
@@ -841,7 +842,7 @@ msgid "Resource"
msgstr "Zdroj"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
@@ -923,12 +924,186 @@ msgstr "Průzkumník sirotků zdrojů"
msgid "Delete selected files?"
msgstr "Odstranit vybrané soubory?"
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr "Odstranit"
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Authors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Founders"
+msgstr "Nastavení projektu"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Lead Developer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "All Components"
+msgstr "Spojité"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Components"
+msgstr "Spojité"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Package Installer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr "Přejmenovat AutoLoad"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr "Smazat vybraný"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bus options"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Effect"
+msgstr "Smazat vybraný"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr "Optimalizovat animaci"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr "Duplikovat výběr"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr ""
@@ -942,21 +1117,44 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr ""
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+msgid "Load Default"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
msgstr ""
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
@@ -1061,6 +1259,10 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr ""
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr ""
@@ -1138,6 +1340,22 @@ msgstr "Všechny soubory (*)"
msgid "Open"
msgstr "Otevřít"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr "Otevřít soubor"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr "Otevřít soubor(y)"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr "Otevřít složku"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr "Otevřít soubor nebo složku"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1263,6 +1481,15 @@ msgid "Signals:"
msgstr "Signály:"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enumerations:"
+msgstr "Funkce:"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr ""
@@ -1280,7 +1507,7 @@ msgid "Search Text"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+msgid "Output:"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1330,6 +1557,10 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1448,11 +1679,12 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Save & Close"
+msgstr "Uložit soubor"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1464,23 +1696,27 @@ msgid "No"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
+msgid "Yes"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Mesh Library"
+msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Tile Set"
+msgid "Export Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
+msgid "Export Tile Set"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1504,9 +1740,28 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save & Quit"
+msgstr "Uložit soubor"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1514,6 +1769,22 @@ msgid "Pick a Main Scene"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1546,6 +1817,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete Layout"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr ""
@@ -1562,6 +1838,10 @@ msgstr ""
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr ""
@@ -1610,10 +1890,6 @@ msgstr ""
msgid "Close Scene"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr ""
@@ -1896,6 +2172,10 @@ msgstr ""
msgid "Output"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr ""
@@ -1905,26 +2185,10 @@ msgid "Update"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
@@ -1945,9 +2209,17 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "New Inherited"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Open 2D Editor"
@@ -2052,6 +2324,16 @@ msgstr ""
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -2190,10 +2472,27 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr "Zdroj"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr ""
@@ -2202,6 +2501,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr "Chyba při načítání:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr "Chyba při načítání:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr ""
@@ -2278,6 +2591,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr ""
@@ -2289,9 +2608,28 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Group"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -2331,6 +2669,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
#, fuzzy
msgid " Files"
msgstr "Soubor:"
@@ -2518,6 +2864,10 @@ msgstr ""
msgid "Mesh"
msgstr ""
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr ""
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr ""
@@ -3100,6 +3450,11 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "Soubor:"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr ""
@@ -3412,6 +3767,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
@@ -3444,10 +3800,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr ""
@@ -3557,11 +3909,6 @@ msgstr ""
msgid "Change default type"
msgstr "Změnit typ hodnot pole"
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3599,6 +3946,14 @@ msgstr ""
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr ""
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr ""
@@ -3638,6 +3993,18 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Add point"
msgstr "Přidat signál"
@@ -3648,11 +4015,29 @@ msgid "Remove point"
msgstr "Odstranit signál"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Left linear"
+msgstr "Lineární"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Load preset"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve"
+#, fuzzy
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "Odstranit signál"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
@@ -3677,6 +4062,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr ""
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr ""
@@ -3967,6 +4358,11 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Particles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr ""
@@ -4284,6 +4680,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr ""
@@ -4308,6 +4710,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr ""
@@ -4361,6 +4767,10 @@ msgid "Close All"
msgstr "Zavřít"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4393,6 +4803,11 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr "Editor závislostí"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
@@ -4457,6 +4872,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr ""
@@ -4503,6 +4922,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "Odstranit"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr ""
@@ -4808,93 +5232,102 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
+msgid "Objects Drawn"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
+msgid "Material Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Shader Changes"
+msgstr "Změnit"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Backwards"
+msgid "Surface Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
+msgid "Draw Calls"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Down"
-msgstr "Kolečko dolů."
+msgid "Vertices"
+msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgid "Align with view"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Objects Drawn"
+msgid "Display Normal"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Material Changes"
+msgid "Display Wireframe"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shader Changes"
-msgstr "Změnit"
+msgid "Display Overdraw"
+msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Changes"
+msgid "Display Unshaded"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Draw Calls"
+msgid "View Environment"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertices"
+msgid "View Gizmos"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Align with view"
+msgid "View Information"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Normal"
+msgid "Audio Listener"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Wireframe"
+#, fuzzy
+msgid "Doppler Enable"
+msgstr "Povolit"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Left"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Overdraw"
+msgid "Freelook Right"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Unshaded"
+msgid "Freelook Forward"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Environment"
+msgid "Freelook Backwards"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Gizmos"
+msgid "Freelook Up"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Information"
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Down"
+msgstr "Kolečko dolů."
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Audio Listener"
+msgid "preview"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -4902,6 +5335,18 @@ msgid "XForm Dialog"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr "Vybrat vše"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr ""
@@ -5019,6 +5464,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr ""
@@ -5147,6 +5593,10 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr ""
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr ""
@@ -5204,6 +5654,16 @@ msgid "Remove Item"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr "Odstranit výběr"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "Odebrat"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr ""
@@ -5271,7 +5731,7 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr ""
@@ -5293,11 +5753,25 @@ msgid "Color"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Selection"
+msgstr "Změnit měřítko výběru"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Line Draw"
+msgstr "Lineární"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Bucket Fill"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
@@ -5333,10 +5807,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr ""
@@ -5399,7 +5869,7 @@ msgstr "Odstranit vybrané soubory?"
msgid "Presets"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr ""
@@ -5447,6 +5917,23 @@ msgid "Make Patch"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Feature List:"
+msgstr "Seznam metod:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
@@ -5483,10 +5970,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr ""
@@ -5531,6 +6014,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr ""
@@ -5545,10 +6041,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr ""
@@ -5577,255 +6069,288 @@ msgstr "Odstranit výběr"
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't run project"
+msgstr "Připojit.."
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr "Shift+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr "Alt+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr "Změnit"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr "Osa"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr "Zařízení"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr "Tlačítko"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr "Levé tlačítko."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr "Pravé tlačítko."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr "Prostřední tlačítko."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr "Kolečko nahoru."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr "Kolečko dolů."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Global Property"
+msgstr "Přidat vlastnost getter"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "No property '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Setting '"
+msgstr "Testované"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Odstranit"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr "Nastavení projektu"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
@@ -5866,6 +6391,11 @@ msgid "Assign"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "Vybrat vše"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
msgstr ""
@@ -5878,6 +6408,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Pick a Node"
msgstr "Vložit uzly"
@@ -5976,6 +6510,11 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr ""
@@ -6019,10 +6558,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr ""
@@ -6035,6 +6570,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr ""
@@ -6078,6 +6625,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6131,6 +6686,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "Filtr:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
@@ -6138,6 +6698,14 @@ msgstr ""
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr ""
@@ -6169,10 +6737,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Subscene options"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr ""
@@ -6210,31 +6774,7 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
+msgid "Node Configuration Warning!"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
@@ -6243,6 +6783,11 @@ msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr "Chyba nahrávání fontu."
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
msgstr "Nelze vytvořit složku."
@@ -6252,6 +6797,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Chyba nahrávání fontu."
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr ""
@@ -6294,10 +6843,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr ""
@@ -6465,6 +7010,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr ""
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr ""
@@ -6547,6 +7096,138 @@ msgstr "Neplatná instance slovníkového formátu (nemohu nahrát skript na @pa
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr "Neplatná instance slovníku (neplatné podtřídy)"
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Smazat vybraný"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Duplikovat výběr"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr "Vypnuto"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Area"
+msgstr "Vytvořit nový"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr "Pouze výběr"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr "Pouze výběr"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr "Nastavení projektu"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tiles"
+msgstr "Soubor:"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
#, fuzzy
msgid ""
@@ -6585,6 +7266,30 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr "Přetečení zásobníku s hloubkou: "
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr "Upravit argumenty signálu:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr "Změnit typ hodnot pole"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument name"
+msgstr "Změnit hodnotu pole"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr "Upravit proměnnou:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr "Funkce:"
@@ -6625,26 +7330,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Přidat signál"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr "Odstranit funkci"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "Odstranit proměnnou"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr "Úprava proměnné:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Odstranit signál"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr "Úprava signálu:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Change Expression"
msgstr "Animace: změna přechodu"
@@ -6655,6 +7340,15 @@ msgstr "Přidat uzel"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr "Odstranit neplatné klíče"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
"Podržte Meta k uvolnění getteru. Podržte Shift k uvolnění generického "
@@ -6702,6 +7396,26 @@ msgstr "Přidat vlastnost setter"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Change Base Type"
+msgstr "Změnit typ hodnot pole"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "Zkopírovat uzly"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr "Odstranit proměnnou"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr "Připojit k uzlu:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Condition"
msgstr "Přechod"
@@ -6730,6 +7444,54 @@ msgid "Get"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Input Value"
+msgstr "Změnit hodnotu pole"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "Vložit uzly"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr "Odstranit funkci"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Variable"
+msgstr "Upravit proměnnou:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "Odstranit proměnnou"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "Úprava signálu:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr "Odstranit signál"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr "Úprava proměnné:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr "Úprava signálu:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr "Základní typ:"
@@ -6750,10 +7512,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr "Upravit proměnnou:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr "Změnit"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr "Smazat vybraný"
@@ -6830,14 +7588,6 @@ msgstr ""
"Neplatná návratová hodnota z funkce _step(). Musí být celé číslo (výstupní "
"posloupnost), nebo řetězec (chyba)."
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr "právě stisknuto"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr "právě uvolněno"
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr ""
@@ -6861,83 +7611,6 @@ msgstr "Nelze vytvořit složku."
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr "Nelze vytvořit složku."
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-"Nepodařilo se přečíst soubor certifikátu. Jsou cesta a heslo obě korektní?"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr "Chyba při vytváření podpisového objektu."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr "Chyba při vytváření podpisu balíčku."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-"Nebyly nalezeny žádné exportní šablony.\n"
-"Stáhněte a nainstalujte exportní šablony."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr "Vlastní ladící balíček nebyl nalezen."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr "Vlastní balíček k uveřejnění nebyl nalezen."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr "Neplatný unikátní název."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr "Neplatné GUID produktu."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr "Neplatné GUID vydavatele."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr "Neplatná barva pozadí."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr "Neplatné rozměry Store Logo obrázku (měly by být 50x50)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr "Neplatné rozměry Square 44x44 Logo obrázku (měly by být 44x44)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr "Neplatné rozměry Square 71x71 Logo obrázku (měly by být 71x71)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr "Neplatné rozměry Square 150x150 Logo obrázku (měly by být 150x150)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr "Neplatné rozměry Square 310x310 Logo obrázku (měly by být 310x310)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr "Neplatné rozměry Square 310x150 Logo obrázku (měly by být 310x150)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr "Neplatné rozměry obrázku uvítací obrazovky (měly by být 620x300)."
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -7036,6 +7709,13 @@ msgstr ""
msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr "PathFollow2D funguje pouze když je dítětem uzlu Path2D."
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr ""
@@ -7063,23 +7743,33 @@ msgid ""
"as parent."
msgstr ""
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
msgstr ""
-"CollisionShape pouze poskytuje tvar kolize uzlům odvozeným z "
-"CollisionObject. Použijte ho jen jako dítě uzlů Area, StaticBody, RigidBody "
-"a KinematicBody, abyste jim dali tvar."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
-"Aby CollisionShape mohl fungovat, musí mu být poskytnut tvar. Vytvořte mu "
-"prosím zdroj tvar!"
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid ""
@@ -7095,6 +7785,24 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr "Prázdný CollisionPolygon nemá na kolize žádný efekt."
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+"CollisionShape pouze poskytuje tvar kolize uzlům odvozeným z "
+"CollisionObject. Použijte ho jen jako dítě uzlů Area, StaticBody, RigidBody "
+"a KinematicBody, abyste jim dali tvar."
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+"Aby CollisionShape mohl fungovat, musí mu být poskytnut tvar. Vytvořte mu "
+"prosím zdroj tvar!"
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7114,6 +7822,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
#, fuzzy
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
@@ -7137,7 +7852,7 @@ msgstr ""
"aby mohl AnimatedSprite3D zobrazit rámečky."
#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "RAW Mode"
+msgid "Raw Mode"
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
@@ -7152,22 +7867,6 @@ msgstr "Pozor!"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "Potvrďte prosím..."
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr "Otevřít soubor"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr "Otevřít soubor(y)"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr "Otevřít složku"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr "Otevřít soubor nebo složku"
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+"
@@ -7189,7 +7888,7 @@ msgid ""
"minimum size manually."
msgstr ""
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
@@ -7207,6 +7906,73 @@ msgstr ""
"mohl získat velikost. Jinak ho nastavte jako render target a přiřaďte jeho "
"vnitřní texturu nějakému uzlu k zobrazení."
+#~ msgid "just pressed"
+#~ msgstr "právě stisknuto"
+
+#~ msgid "just released"
+#~ msgstr "právě uvolněno"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both "
+#~ "correct?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nepodařilo se přečíst soubor certifikátu. Jsou cesta a heslo obě korektní?"
+
+#~ msgid "Error creating the signature object."
+#~ msgstr "Chyba při vytváření podpisového objektu."
+
+#~ msgid "Error creating the package signature."
+#~ msgstr "Chyba při vytváření podpisu balíčku."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "No export templates found.\n"
+#~ "Download and install export templates."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nebyly nalezeny žádné exportní šablony.\n"
+#~ "Stáhněte a nainstalujte exportní šablony."
+
+#~ msgid "Custom debug package not found."
+#~ msgstr "Vlastní ladící balíček nebyl nalezen."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Custom release package not found."
+#~ msgstr "Vlastní balíček k uveřejnění nebyl nalezen."
+
+#~ msgid "Invalid unique name."
+#~ msgstr "Neplatný unikátní název."
+
+#~ msgid "Invalid product GUID."
+#~ msgstr "Neplatné GUID produktu."
+
+#~ msgid "Invalid publisher GUID."
+#~ msgstr "Neplatné GUID vydavatele."
+
+#~ msgid "Invalid background color."
+#~ msgstr "Neplatná barva pozadí."
+
+#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
+#~ msgstr "Neplatné rozměry Store Logo obrázku (měly by být 50x50)."
+
+#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
+#~ msgstr "Neplatné rozměry Square 44x44 Logo obrázku (měly by být 44x44)."
+
+#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
+#~ msgstr "Neplatné rozměry Square 71x71 Logo obrázku (měly by být 71x71)."
+
+#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
+#~ msgstr "Neplatné rozměry Square 150x150 Logo obrázku (měly by být 150x150)."
+
+#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
+#~ msgstr "Neplatné rozměry Square 310x310 Logo obrázku (měly by být 310x310)."
+
+#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
+#~ msgstr "Neplatné rozměry Square 310x150 Logo obrázku (měly by být 310x150)."
+
+#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
+#~ msgstr "Neplatné rozměry obrázku uvítací obrazovky (měly by být 620x300)."
+
#~ msgid "Path property must point to a valid Particles2D node to work."
#~ msgstr ""
#~ "Aby ParticleAttractor2D fungoval, musí vlastnost path ukazovat na platný "
diff --git a/editor/translations/da.po b/editor/translations/da.po
index 51a0b05e3b..345bad937a 100644
--- a/editor/translations/da.po
+++ b/editor/translations/da.po
@@ -146,7 +146,8 @@ msgstr "Goto næste skridt"
msgid "Goto Prev Step"
msgstr "Goto forrige trin"
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr "Lineær"
@@ -380,7 +381,8 @@ msgstr "Fil:"
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr ""
@@ -391,9 +393,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr "Luk"
@@ -468,7 +470,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Download Error:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr ""
@@ -532,17 +534,16 @@ msgid "All"
msgstr "Alle"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Søgning:"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr "Søg"
@@ -558,7 +559,7 @@ msgstr "Søg"
msgid "Import"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -570,7 +571,7 @@ msgstr "Sorter:"
msgid "Reverse"
msgstr "Omvendt"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr "Kategori:"
@@ -723,14 +724,14 @@ msgstr "Opret forbindelse til Node:"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
@@ -839,7 +840,7 @@ msgid "Resource"
msgstr "Ressource"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr "Sti"
@@ -919,12 +920,186 @@ msgstr ""
msgid "Delete selected files?"
msgstr ""
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr ""
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Authors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Project Founders"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Lead Developer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "All Components"
+msgstr "Kontinuerlig"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Components"
+msgstr "Kontinuerlig"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Package Installer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr "Omdøb Funktion"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr "Slet Valgte"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bus options"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Effect"
+msgstr "Slet Valgte"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr "Optimer Animation"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr "Dubler valg"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr "Flyt Add Key"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr ""
@@ -938,21 +1113,44 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr ""
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+msgid "Load Default"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
msgstr ""
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
@@ -1055,6 +1253,10 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr ""
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr ""
@@ -1132,6 +1334,22 @@ msgstr "Alle filer (*)"
msgid "Open"
msgstr "Åben"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr "Åben en Fil"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr "Åben fil(er)"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr "Åbn en mappe"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr "Åbne en fil eller mappe"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1257,6 +1475,15 @@ msgid "Signals:"
msgstr "Signaler:"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enumerations:"
+msgstr "Funktioner:"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr ""
@@ -1274,7 +1501,7 @@ msgid "Search Text"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+msgid "Output:"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1324,6 +1551,10 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1442,11 +1673,12 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Save & Close"
+msgstr "Gem en fil"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1458,23 +1690,27 @@ msgid "No"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
+msgid "Yes"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Mesh Library"
+msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Tile Set"
+msgid "Export Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
+msgid "Export Tile Set"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1498,9 +1734,28 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save & Quit"
+msgstr "Gem en fil"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1508,6 +1763,22 @@ msgid "Pick a Main Scene"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1540,6 +1811,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete Layout"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr ""
@@ -1556,6 +1832,10 @@ msgstr ""
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr ""
@@ -1604,10 +1884,6 @@ msgstr ""
msgid "Close Scene"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr ""
@@ -1888,6 +2164,10 @@ msgstr ""
msgid "Output"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr ""
@@ -1897,26 +2177,10 @@ msgid "Update"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
@@ -1937,9 +2201,17 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "New Inherited"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Open 2D Editor"
@@ -2044,6 +2316,16 @@ msgstr ""
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -2181,10 +2463,27 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr "Ressource"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr ""
@@ -2193,6 +2492,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr "Error loading skrifttype."
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr "Error loading skrifttype."
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr ""
@@ -2269,6 +2582,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr ""
@@ -2280,9 +2599,28 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Group"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -2322,6 +2660,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
#, fuzzy
msgid " Files"
msgstr "Fil:"
@@ -2509,6 +2855,10 @@ msgstr ""
msgid "Mesh"
msgstr ""
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr ""
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr ""
@@ -3091,6 +3441,11 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "Fil:"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr ""
@@ -3402,6 +3757,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
@@ -3434,10 +3790,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr ""
@@ -3547,11 +3899,6 @@ msgstr ""
msgid "Change default type"
msgstr "Skift Array værditype"
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr "Ok"
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3589,6 +3936,14 @@ msgstr ""
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr ""
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr ""
@@ -3628,6 +3983,18 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Add point"
msgstr "Tilføj Signal"
@@ -3638,11 +4005,29 @@ msgid "Remove point"
msgstr "Fjern Signal"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Left linear"
+msgstr "Lineær"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Load preset"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve"
+#, fuzzy
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "Fjern Signal"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
@@ -3667,6 +4052,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr ""
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr ""
@@ -3957,6 +4348,11 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Particles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr ""
@@ -4274,6 +4670,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr ""
@@ -4298,6 +4700,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr ""
@@ -4351,6 +4757,10 @@ msgid "Close All"
msgstr "Luk"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4383,6 +4793,11 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr "Afhængigheds Editor"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
@@ -4447,6 +4862,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr ""
@@ -4493,6 +4912,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "Optimer Animation"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr ""
@@ -4798,94 +5222,102 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
+msgid "Objects Drawn"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
+msgid "Material Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Shader Changes"
+msgstr "Skift"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Backwards"
-msgstr "Baglæns"
+msgid "Surface Changes"
+msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
+msgid "Draw Calls"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Down"
-msgstr "Hjulet ned."
+msgid "Vertices"
+msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgid "Align with view"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Objects Drawn"
+msgid "Display Normal"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Material Changes"
+msgid "Display Wireframe"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shader Changes"
-msgstr "Skift"
+msgid "Display Overdraw"
+msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Changes"
+msgid "Display Unshaded"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Draw Calls"
+msgid "View Environment"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertices"
+msgid "View Gizmos"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Align with view"
+msgid "View Information"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Normal"
+msgid "Audio Listener"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Wireframe"
+msgid "Doppler Enable"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Overdraw"
+msgid "Freelook Left"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Unshaded"
+msgid "Freelook Right"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Environment"
+msgid "Freelook Forward"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Gizmos"
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Backwards"
+msgstr "Baglæns"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Up"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Information"
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Down"
+msgstr "Hjulet ned."
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Audio Listener"
+msgid "preview"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -4893,6 +5325,18 @@ msgid "XForm Dialog"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr "Vælg alle"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr ""
@@ -5010,6 +5454,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr ""
@@ -5138,6 +5583,10 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr ""
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr ""
@@ -5195,6 +5644,16 @@ msgid "Remove Item"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr "Fjern markering"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "Fjern"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr ""
@@ -5262,7 +5721,7 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr ""
@@ -5284,11 +5743,25 @@ msgid "Color"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Selection"
+msgstr "Skalering Valg"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Line Draw"
+msgstr "Lineær"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Bucket Fill"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
@@ -5324,10 +5797,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr ""
@@ -5387,7 +5856,7 @@ msgstr ""
msgid "Presets"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr ""
@@ -5435,6 +5904,23 @@ msgid "Make Patch"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Feature List:"
+msgstr "Metode liste:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
@@ -5471,10 +5957,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr ""
@@ -5519,6 +6001,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr ""
@@ -5533,10 +6028,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr ""
@@ -5565,254 +6056,287 @@ msgstr "Fjern markering"
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't run project"
+msgstr "Forbind..."
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr "Meta +"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr "Shift+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr "Alt +"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr "Skift"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr "Akse"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr "Enhed"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr "Knap"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr "Venstre knap."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr "Højre knap."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr "Midterste knap."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr "Hjulet op."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr "Hjulet ned."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Global Property"
+msgstr "Tilføj Getter Egenskab"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "No property '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Setting '"
+msgstr "Tester"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Slet Valgte"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
@@ -5853,6 +6377,11 @@ msgid "Assign"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "Vælg alle"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
msgstr ""
@@ -5865,6 +6394,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Pick a Node"
msgstr "Sti til Node:"
@@ -5963,6 +6496,11 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr "Ok"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr ""
@@ -6006,10 +6544,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr ""
@@ -6022,6 +6556,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr ""
@@ -6065,6 +6611,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6116,6 +6670,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "Filter:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
@@ -6123,6 +6682,14 @@ msgstr ""
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr ""
@@ -6154,10 +6721,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Subscene options"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr ""
@@ -6195,31 +6758,7 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
+msgid "Node Configuration Warning!"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
@@ -6228,6 +6767,11 @@ msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr "Error loading skrifttype."
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
msgstr "Kunne ikke oprette mappe."
@@ -6237,6 +6781,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Error loading skrifttype."
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr ""
@@ -6279,10 +6827,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr ""
@@ -6449,6 +6993,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr ""
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr ""
@@ -6530,6 +7078,137 @@ msgstr "Ugyldig forekomst ordbog format (ugyldigt script på @path)"
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr "Ugyldig forekomst ordbog (ugyldige underklasser)"
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Slet Valgte"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Dubler valg"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr "Deaktiveret"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Area"
+msgstr "Opret en ny"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr "Kun Valgte"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr "Kun Valgte"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tiles"
+msgstr "Fil:"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6567,6 +7246,30 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr "Stakoverløb med stak dybde: "
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr "Rediger Signal argumenter:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr "Skift Array værditype"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument name"
+msgstr "Ændre Array-værdi"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr "Rediger Variabel:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr "Funktioner:"
@@ -6607,26 +7310,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Tilføj Signal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr "Fjern Funktion"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "Fjern Variabel"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr "Redigerer Variabel:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Fjern Signal"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr "Redigerer Signal:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Change Expression"
msgstr "Anim Skift Overgang"
@@ -6636,6 +7319,15 @@ msgid "Add Node"
msgstr "Tilføj Node"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr "Fjerne ugyldige keys"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
@@ -6678,6 +7370,26 @@ msgstr "Tilføj Setter Egenskab"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Change Base Type"
+msgstr "Skift Array værditype"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "Sti til Node:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr "Fjern Variabel"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr "Opret forbindelse til Node:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Condition"
msgstr "Overgang"
@@ -6707,6 +7419,54 @@ msgid "Get"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Input Value"
+msgstr "Ændre Array-værdi"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "Sti til Node:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr "Fjern Funktion"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Variable"
+msgstr "Rediger Variabel:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "Fjern Variabel"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "Redigerer Signal:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr "Fjern Signal"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr "Redigerer Variabel:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr "Redigerer Signal:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr "Basis Type:"
@@ -6727,10 +7487,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr "Rediger Variabel:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr "Skift"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr "Slet Valgte"
@@ -6809,14 +7565,6 @@ msgstr ""
"Ugyldig retur værdi fra _step(), skal være heltal (seq ud), eller en streng "
"(fejl)."
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr ""
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr ""
@@ -6840,79 +7588,6 @@ msgstr "Kunne ikke oprette mappe."
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr "Kunne ikke oprette mappe."
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr "Ugyldigt index egenskabsnavn."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr "Ugyldig skriftstørrelse."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -7013,6 +7688,13 @@ msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr ""
"PathFollow2D virker kun, når den angives som et barn af en Path2D node."
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr "Egenskaben Path skal pege på en gyldig Node2D node for at virke."
@@ -7041,23 +7723,33 @@ msgstr ""
"VisibilityEnable2D fungerer bedst, når det bruges med den redigerede "
"scenerod direkte som parent."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
msgstr ""
-"CollisionShape tjener kun til at give en kollision figur til en "
-"CollisionObject afledte node. Du skal kun bruge det som et barn af Area, "
-"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. til at give dem en form."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
-"En figur skal gives for at CollisionShape fungerer. Opret en figur ressource "
-"til det!"
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid ""
@@ -7073,6 +7765,24 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr "En tom CollisionPolygon har ingen effekt på kollision."
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+"CollisionShape tjener kun til at give en kollision figur til en "
+"CollisionObject afledte node. Du skal kun bruge det som et barn af Area, "
+"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. til at give dem en form."
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+"En figur skal gives for at CollisionShape fungerer. Opret en figur ressource "
+"til det!"
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7092,6 +7802,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
#, fuzzy
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
@@ -7113,7 +7830,7 @@ msgstr ""
"for at AnimatedSprite3D kan vise frames."
#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "RAW Mode"
+msgid "Raw Mode"
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
@@ -7128,22 +7845,6 @@ msgstr "Advarsel!"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "Bekræft venligst..."
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr "Åben en Fil"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr "Åben fil(er)"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr "Åbn en mappe"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr "Åbne en fil eller mappe"
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr "CTRL +"
@@ -7165,7 +7866,7 @@ msgid ""
"minimum size manually."
msgstr ""
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
@@ -7183,6 +7884,14 @@ msgstr ""
"den kan opnå en størrelse. Ellers gør den til en RenderTarget og tildel dens "
"indre textur til en node så den kan vises."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid unique name."
+#~ msgstr "Ugyldigt index egenskabsnavn."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid product GUID."
+#~ msgstr "Ugyldig skriftstørrelse."
+
#~ msgid "Path property must point to a valid Particles2D node to work."
#~ msgstr ""
#~ "Egenskaben Path skal pege på en gyldig Particles2D node for at virke."
diff --git a/editor/translations/de.po b/editor/translations/de.po
index 13d1b8c23c..e364838bcf 100644
--- a/editor/translations/de.po
+++ b/editor/translations/de.po
@@ -163,7 +163,8 @@ msgstr "Gehe zum nächsten Schritt"
msgid "Goto Prev Step"
msgstr "Gehe zum vorherigen Schritt"
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
@@ -396,7 +397,8 @@ msgstr "Dateien anzeigen"
msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr "Installieren"
@@ -407,9 +409,9 @@ msgstr "Installieren"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
@@ -483,7 +485,7 @@ msgstr "Sha256-Prüfung fehlgeschlagen"
msgid "Asset Download Error:"
msgstr "Asset-Download-Fehler:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr "Erfolgreich!"
@@ -544,17 +546,16 @@ msgid "All"
msgstr "Alle"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Suche:"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr "Suche"
@@ -570,7 +571,7 @@ msgstr "Suche"
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Erweiterungen"
@@ -582,7 +583,7 @@ msgstr "Sortiere:"
msgid "Reverse"
msgstr "Umkehren"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr "Kategorie:"
@@ -737,14 +738,14 @@ msgstr "Verbinde mit Node:"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
@@ -853,7 +854,7 @@ msgid "Resource"
msgstr "Ressource"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
@@ -936,12 +937,196 @@ msgstr "Ressourcenauflistung verwaister Dateien"
msgid "Delete selected files?"
msgstr "Ausgewählte Dateien löschen?"
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr "Danke von der Godot-Gemeinschaft!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr "Danke!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr "Godot-Engine-Mitwirkende"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Authors"
+msgstr "Autor:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Founders"
+msgstr "Projektverwaltung"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Lead Developer"
+msgstr "Entwickler"
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Projektverwaltung"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr "Entwickler"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "All Components"
+msgstr "Inhalt:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Components"
+msgstr "Inhalt:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr "Unkomprimiert"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr "Paket erfolgreich installiert!"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Package Installer"
+msgstr "Paket erfolgreich installiert!"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Effect"
+msgstr "Ereignis hinzufügen"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr "Öffne Audiobus-Layout"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr "Öffne Audiobus-Layout"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr "Öffne Audiobus-Layout"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr "Ausgewähltes löschen"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bus options"
+msgstr "Unterszenen-Optionen"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplizieren"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Effect"
+msgstr "Ausgewähltes löschen"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr "Audiobus hinzufügen"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr "Layout löschen"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr "Animation duplizieren"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr "Aktion verschieben"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr "Audiobus-Layout speichern als…"
@@ -956,23 +1141,53 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr "Öffne Audiobus-Layout"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+"Ungültige Dateiendung.\n"
+"Nutze .font als Dateiendung."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr "Audiobus hinzufügen"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr "Erstelle neue Ressource"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr "Lade"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr "Lade eine bestehende Ressource von der Festplatte und bearbeite sie."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr "Speichern als"
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr "Audiobus-Layout speichern als…"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Default"
msgstr "Standard"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
msgstr "Ungültiger Name."
@@ -1079,6 +1294,11 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr "Aktualisiere Szene..."
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr "Bitte speichere die Szene zuerst."
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr "Wähle ein Verzeichnis"
@@ -1156,6 +1376,22 @@ msgstr "Alle Dateien (*)"
msgid "Open"
msgstr "Öffnen"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr "Datei öffnen"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr "Datei(en) öffnen"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr "Verzeichnis wählen"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr "Datei oder Verzeichnis öffnen"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1282,6 +1518,15 @@ msgid "Signals:"
msgstr "Signale:"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enumerations:"
+msgstr "Animationen"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr "Konstanten:"
@@ -1298,7 +1543,8 @@ msgid "Search Text"
msgstr "Suchtext"
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+#, fuzzy
+msgid "Output:"
msgstr " Ausgabe:"
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1348,6 +1594,11 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr "Erzeuge Miniaturansicht"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr "Diese Aktion kann nicht ohne eine Szene ausgeführt werden."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1479,12 +1730,13 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr "Schnell Skripte öffnen.."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#, fuzzy
+msgid "Save & Close"
+msgstr "Datei speichern"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
-msgstr "Szene schließen? (Nicht gespeicherte Änderungen gehen verloren)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene As.."
@@ -1495,9 +1747,17 @@ msgid "No"
msgstr "Nein"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
msgstr "Diese Szene wurde nie gespeichert. Speichern vorm Starten?"
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
+msgstr "Diese Aktion kann nicht ohne eine Szene ausgeführt werden."
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Mesh Library"
msgstr "MeshLibrary exportieren"
@@ -1507,12 +1767,9 @@ msgid "Export Tile Set"
msgstr "Tileset exportieren"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
-msgstr "Verlassen"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
-msgstr "Editor verlassen?"
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
+msgstr "Diese Aktion kann nicht ohne eine Szene ausgeführt werden."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
@@ -1537,18 +1794,52 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr "Schnell Szene starten.."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr "Verlassen"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr "Editor verlassen?"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr "Projektverwaltung"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save & Quit"
+msgstr "Datei speichern"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
-"Projektverwaltung öffnen?\n"
-"(Nicht gespeicherte Änderungen gehen verloren)"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "Wähle eine Hauptszene"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1588,6 +1879,11 @@ msgstr "Layout speichern"
msgid "Delete Layout"
msgstr "Layout löschen"
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr "Standard"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "Szenentab wechseln"
@@ -1604,6 +1900,11 @@ msgstr "%d weitere Datei(en) oder Ordner"
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr "Ablenkungsfreier Modus"
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr "Ablenkungsfreier Modus"
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr "Szene"
@@ -1652,10 +1953,6 @@ msgstr "Alle Szenen speichern"
msgid "Close Scene"
msgstr "Szene schließen"
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr "Schließen und zur letzten Szene wechseln"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr "Zuletzt benutzte Szenen"
@@ -1956,6 +2253,10 @@ msgstr "Node"
msgid "Output"
msgstr "Ausgabe"
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr "Neuimport"
@@ -1965,26 +2266,10 @@ msgid "Update"
msgstr "Update"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr "Danke von der Godot-Gemeinschaft!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr "Danke!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr "Godot-Engine-Mitwirkende"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr "Entwickler"
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr "Vorlagen aus ZIP-Datei importieren"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr "Projekt exportieren"
@@ -2005,9 +2290,18 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr "Skript öffnen und ausführen"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Inherited"
+msgstr "Neue gererbte Szene.."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr "Ladefehler"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr "Auswählen"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open 2D Editor"
msgstr "2D Editor öffnen"
@@ -2108,6 +2402,16 @@ msgstr "Importiere erneut"
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr "Veränderte Ressourcen neu importieren"
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Spiellogik sollte mit der _run()-Methode beginnen."
@@ -2247,10 +2551,28 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr "Kann Ordner ‚"
#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr "Speichern & neu importieren"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr "Quelle:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr "Quell- und Zieldatei sind gleich, ignoriere Anweisung."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr "Quell- und Zielpfad sind gleich, ignoriere Anweisung."
@@ -2259,6 +2581,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr "Verzeichnisse lassen sich nicht in sich selbst verschieben."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr "Fehler beim Laden des Bilds:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr "Fehler beim importieren:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr "Kann mit ‚..‘ nicht arbeiten"
@@ -2335,6 +2671,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr "Instantiiere gewählte Szene(n) als Unterobjekt des ausgewählten Nodes."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr "Verschieben"
@@ -2346,10 +2688,31 @@ msgstr "Zu Gruppe hinzufügen"
msgid "Remove from Group"
msgstr "Aus Gruppe entfernen"
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
-msgstr "Oberfläche %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr "Szene wird importiert.."
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr "3D-Szene importieren"
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
+msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@@ -2388,6 +2751,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr "Speichere.."
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
msgid " Files"
msgstr " Dateien"
@@ -2578,6 +2949,10 @@ msgstr "Quell Mesh(es):"
msgid "Mesh"
msgstr "Mesh"
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr "Oberfläche %d"
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr "Keine Samples zu importieren!"
@@ -3162,6 +3537,11 @@ msgid "New name:"
msgstr "Neuer Name:"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "Nodefilter bearbeiten"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr "Skalierung:"
@@ -3479,6 +3859,7 @@ msgstr "Macht Unterobjekte dieses Objekts wieder auswählbar."
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
@@ -3511,10 +3892,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr "Pixelraster benutzen"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr "Auf übergeordnetes Node ausdehnen"
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr "Skelett.."
@@ -3623,11 +4000,6 @@ msgstr "Diese Aktion benötigt ein einzelnes ausgewähltes Node."
msgid "Change default type"
msgstr "Standardtyp ändern"
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3667,6 +4039,14 @@ msgstr "Polygon bearbeiten (Punkt entfernen)"
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr "Polygon von Grund auf neu erstellen."
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr "Polygon3D erstellen"
@@ -3706,6 +4086,21 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr "Aus Szene aktualisieren"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr "Kurve ändern"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr "Verändere Curve-Map"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr "Vorlage laden"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Add point"
msgstr "Punkt hinzufügen"
@@ -3714,12 +4109,31 @@ msgid "Remove point"
msgstr "Punkt entfernen"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Left linear"
+msgstr "Linear"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right linear"
+msgstr "Sicht von rechts"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Load preset"
msgstr "Vorlage laden"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve"
-msgstr "Kurve ändern"
+#, fuzzy
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "Pfadpunkt entfernen"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
+msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
msgid "Add/Remove Color Ramp Point"
@@ -3743,6 +4157,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr "Auflistungseditor"
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr "Occluder-Polygon erzeugen"
@@ -4035,6 +4455,12 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr "Emissionsmaske laden"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Particles"
+msgstr "Vertices"
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr "Anzahl generierter Punkte:"
@@ -4351,6 +4777,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr "Letzte Dateien leeren"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr "Fehler beim Speichern des Motivs"
@@ -4375,6 +4807,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr "Motiv speichern als.."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr "Nächstes Skript"
@@ -4427,6 +4863,11 @@ msgid "Close All"
msgstr "Alle schließen"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr "Favoriten ein- und ausblenden"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4459,6 +4900,11 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr "Debugger offen halten"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr "Nächsten Editor öffnen"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr "Fenster"
@@ -4526,6 +4972,10 @@ msgstr ""
"Szene geladen ist"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr "Farbe auswählen"
@@ -4572,6 +5022,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Schiebe herunter"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "Punk löschen"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr "Nach links einrücken"
@@ -4876,34 +5331,6 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr "Animationsschlüsselbild eingefügt."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
-msgstr "Freisicht Links"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
-msgstr "Freisicht Rechts"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr "Freisicht Vorwärts"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Backwards"
-msgstr "Freisicht Rückwärts"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
-msgstr "Freisicht Hoch"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Down"
-msgstr "Freisicht Runter"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
-msgstr "Freisicht Geschwindigkeitsregler"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn"
msgstr "Gezeichnete Objekte"
@@ -4964,10 +5391,61 @@ msgid "Audio Listener"
msgstr "Audiosenke"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Doppler Enable"
+msgstr "Aktivieren"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Left"
+msgstr "Freisicht Links"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Right"
+msgstr "Freisicht Rechts"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Forward"
+msgstr "Freisicht Vorwärts"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Backwards"
+msgstr "Freisicht Rückwärts"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Up"
+msgstr "Freisicht Hoch"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Down"
+msgstr "Freisicht Runter"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr "Freisicht Geschwindigkeitsregler"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "preview"
+msgstr "Vorschau"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "XForm Dialog"
msgstr "Transformationsdialog"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr "Auswahlmodus"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr "Alt+Rechtsklick: Listenauswahl nach Tiefe"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr "Bewegungsmodus (W)"
@@ -5084,6 +5562,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr "Zeige Gitter"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
@@ -5212,6 +5691,11 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr "StyleBox-Vorschau:"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr "Skalierungsbegrenzungseditor"
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr "Einrastmodus:"
@@ -5269,6 +5753,16 @@ msgid "Remove Item"
msgstr "Entferne Element"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr "Entferne Klassen-Element"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "Entfernen"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr "Motiv"
@@ -5336,7 +5830,7 @@ msgstr "Tab 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "Tab 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
@@ -5358,12 +5852,27 @@ msgid "Color"
msgstr "Farbe"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Selection"
+msgstr "Lösche Auswahl"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr "Zeichne TileMap"
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplizieren"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Line Draw"
+msgstr "Linear"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bucket Fill"
+msgstr "Eimer"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Erase TileMap"
@@ -5398,10 +5907,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr "Wähle Kachel"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr "Auswählen"
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr "Drehe auf 0 Grad"
@@ -5461,7 +5966,7 @@ msgstr "Vorlage ‚%s‘ löschen?"
msgid "Presets"
msgstr "Vorlagen"
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr "Hinzufügen.."
@@ -5512,6 +6017,24 @@ msgid "Make Patch"
msgstr "Erstelle Patch"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Features"
+msgstr "Textur"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Feature List:"
+msgstr "Methodenliste:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr "Exportiere PCK/Zip"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Export-Templates für diese Systeme fehlen:"
@@ -5548,10 +6071,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr "Die folgenden Dateien ließen sich nicht aus dem Paket extrahieren:"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr "Paket erfolgreich installiert!"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr "Existierendes Projekt importieren"
@@ -5596,6 +6115,22 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr "Sollen wirklich mehrere Projekte geöffnet werden?"
#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+"Es ist keine Hauptszene definiert worden.\n"
+"Wähle eine in den Projekteinstellungen unter der Kategorie „Anwendung“."
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr "Sollen wirklich mehrere Projekte ausgeführt werden?"
@@ -5612,10 +6147,6 @@ msgid ""
msgstr "Sollen wirklich %s Ordner nach Godot-Projekten durchsucht werden?"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr "Projektverwaltung"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr "Projektliste"
@@ -5643,256 +6174,290 @@ msgstr "Vorlagen"
msgid "Exit"
msgstr "Verlassen"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't run project"
+msgstr "Kann nicht verbinden."
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr "Taste "
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr "Joysticktaste"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr "Joystickachse"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr "Maustaste"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr "Ungültiger Name für Aktion (alle Zeichen außer ‚/‘ und ‚:‘ möglich)."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr "Aktion ‚%s‘ existiert bereits!"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr "Eingabeaktionsereignis umbenennen"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr "Eingabeaktionsereignis hinzufügen"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr "Meta+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr "Umschalt+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr "Alt+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr "Steuerung+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr "Drücke eine Taste.."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr "Maustasten-Index:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr "Linke Taste"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr "Rechte Taste"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr "Mittlere Taste"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr "Mausrad hoch"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr "Mausrad herunter"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr "Taste 6"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr "Taste 7"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr "Taste 8"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr "Taste 9"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr "Ändern"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr "Joystickachsen-Index:"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr "Achse"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr "Joysticktasten-Index:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr "Füge Eingabeaktion hinzu"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr "Lösche Eingabeaktionsereignis"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Event"
msgstr "Ereignis hinzufügen"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr "Gerät"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr "Schaltfläche"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr "Linke Taste."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr "Rechte Taste."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr "Mittlere Taste."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr "Mausrad hoch."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr "Mausrad runter."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Global Property"
+msgstr "Getter-Eigenschaft hinzufügen"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "No property '"
+msgstr "Eigenschaft:"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Setting '"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Eingang löschen"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr "Fehler beim Speichern der Einstellungen."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr "Einstellungen gespeichert OK."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr "Übersetzung hinzufügen"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr "Übersetzung entfernen"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr "Remap-Pfad hinzufügen"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr "Ressourcen-Remap hinzufügen"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr "Ändere Zielsprache des Ressourcen-Remaps"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr "Ressourcen-Remap entfernen"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr "Ressourcen-Remap-Option entfernen"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr "Projekteinstellungen (project.godot)"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr "Eigenschaft:"
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
-msgstr "Entfernen"
-
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
-msgstr "Kopiere zu Plattform.."
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
+msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr "Eingabe Zuordnung"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr "Aktion:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr "Gerät:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr "Index:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr "Lokalisierung"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr "Übersetzungen"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr "Übersetzungen:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr "Neu zuweisen"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr "Ressourcen:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr "Remaps nach Lokalisierung:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Lokalisierung"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr "Autoload"
@@ -5933,6 +6498,11 @@ msgid "Assign"
msgstr "Zuweisen"
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "Wähle ein Node"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
msgstr "Neues Skript"
@@ -5945,6 +6515,11 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!"
msgstr "Fehler beim Laden der Datei: Keine Ressource!"
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr "Selektiere Node(s) für den Import"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Pick a Node"
msgstr "Node auswählen"
@@ -6041,6 +6616,11 @@ msgstr "Hauptszenen Parameter:"
msgid "Scene Run Settings"
msgstr "Szenenausführungseinstellungen"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr ""
@@ -6088,10 +6668,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr "Lösche Node(s)?"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr "Diese Aktion kann nicht ohne eine Szene ausgeführt werden."
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr "Lässt sich nicht an Root-Node ausführen."
@@ -6104,6 +6680,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr "Speichere neue Szene als.."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "bearbeitbare Unterobjekte"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "Als Platzhalter laden"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr "Instantiierung verwerfen"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr "Verstehe!"
@@ -6148,6 +6736,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr "Verbindungen bearbeiten"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr "Leere Vererbung"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "Im Editor öffnen"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Node(s) löschen"
@@ -6200,6 +6796,11 @@ msgstr ""
"kein Root-Node existiert."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "Filter"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr "Ein neues oder existierendes Skript zum ausgewählten Node hinzufügen."
@@ -6207,6 +6808,14 @@ msgstr "Ein neues oder existierendes Skript zum ausgewählten Node hinzufügen."
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "Leere ein Skript für das ausgewählte Node."
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr "Vererbung wirklich leeren? (Lässt sich nicht rückgängig machen!)"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr "Leeren!"
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr "Spatial-Sichtbarkeit umschalten"
@@ -6244,10 +6853,6 @@ msgstr ""
"Hier klicken zur Gruppenverwaltung."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Subscene options"
-msgstr "Unterszenen-Optionen"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr "Instanz:"
@@ -6289,38 +6894,20 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr "Szenenbaum (Nodes):"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "bearbeitbare Unterobjekte"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "Als Platzhalter laden"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr "Instantiierung verwerfen"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "Im Editor öffnen"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr "Leere Vererbung"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr "Vererbung wirklich leeren? (Lässt sich nicht rückgängig machen!)"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
-msgstr "Leeren!"
+#, fuzzy
+msgid "Node Configuration Warning!"
+msgstr "Node-Konfigurationswarnung:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Select a Node"
msgstr "Wähle ein Node"
#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr "Fehler beim Laden des Bilds:"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
msgstr "Fehler - Skript konnte nicht im Dateisystem erstellt werden."
@@ -6329,6 +6916,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Fehler beim Laden des Skripts von %s"
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr "Nicht verfügbar"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr "Pfad ist leer"
@@ -6369,10 +6960,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr "Erlaubt: a-z, A-Z, 0-9 und _"
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr "Nicht verfügbar"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr "Eingebettetes Skript (in Szenedatei)"
@@ -6537,6 +7124,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr "Ändere Lichtradius"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr "Ändere FOV der Kamera"
@@ -6623,6 +7214,145 @@ msgstr "Ungültiges Instanz-Verzeichnisformat (ungültiges Skript in @path)"
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr "Ungültiges Instanz-Verzeichnisformat (ungültige Unterklasse)"
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Ausgewähltes löschen"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Auswahl duplizieren"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap View"
+msgstr "Sicht von oben"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr "Deaktiviert"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr "Strg: Rotieren"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr "Strg: Rotieren"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr "Strg: Rotieren"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Area"
+msgstr "Neu erstellen"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr "Erstelle neues Projekt"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Area"
+msgstr "Lösche TileMap"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr "Nur Auswahl"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr "Nur Auswahl"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr "Einrasteinstellungen"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr "Instanz:"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tiles"
+msgstr " Dateien"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6662,6 +7392,31 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr "Stack-Overflow mit Stack-Tiefe: "
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr "Signalparameter bearbeiten:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr "Wertetyp des Arrays ändern"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument name"
+msgstr "Ändere Eingabename"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr "Ändere Standardwert"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr "Variable bearbeiten:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr "Funktionen:"
@@ -6702,26 +7457,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Signal hinzufügen"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr "Funktion entfernen"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "Variable entfernen"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr "bearbeite Variable:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Signal entfernen"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr "bearbeite Signal:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Change Expression"
msgstr "Ausdruck ändern"
@@ -6730,6 +7465,16 @@ msgid "Add Node"
msgstr "Node hinzufügen"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr "Ungültige Schlüsselbilder entfernen"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr "Dupliziere Graph-Node(s)"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
"Alt-Taste gedrückt halten, um einen Getter zu setzen. Umschalt-Taste halten, "
@@ -6774,6 +7519,26 @@ msgid "Add Setter Property"
msgstr "Setter-Eigenschaft hinzufügen"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Base Type"
+msgstr "Typ ändern"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "Entferne Node(s)"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr "Entferne Shader-Graph-Node"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr "Verbinde mit Node:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Condition"
msgstr "Bedingung"
@@ -6802,6 +7567,56 @@ msgid "Get"
msgstr "Abfragen"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Input Value"
+msgstr "Ändere Eingabename"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr "Kann mit ‚..‘ nicht arbeiten"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr "Zwischenablage für Ressourcen ist leer!"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "Nodes einfügen"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr "Funktion entfernen"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Variable"
+msgstr "Variable bearbeiten:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "Variable entfernen"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "bearbeite Signal:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr "Signal entfernen"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr "bearbeite Variable:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr "bearbeite Signal:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr "Basistyp:"
@@ -6823,10 +7638,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr "Variable bearbeiten:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr "Ändern"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr "Ausgewähltes löschen"
@@ -6904,14 +7715,6 @@ msgstr ""
"Ungültiger Rückgabewert von _step(), muss Integer (für Sequenzausgabe) oder "
"String (für Fehler) sein."
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr "gerade gedrückt"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr "gerade losgelassen"
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr "Im Browser ausführen"
@@ -6932,82 +7735,6 @@ msgstr "Konnte Datei nicht lesen:\n"
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr "Konnte Exportvorlage nicht öffnen:\n"
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-"Die Zertifikat-Datei konnte nicht gelesen werden. Sind Pfad und Passwort "
-"beide korrekt?"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr "Fehler beim erstellen des Signaturobjekts."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr "Fehler beim erstellen der Paketsignatur."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-"Keine Exportvorlagen gefunden.\n"
-"Laden Sie Exportvorlagen ggf. von der offiziellen Webseite herunter und "
-"installieren Sie diese."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr "Selbst konfiguriertes Debug-Paket nicht gefunden."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr "Selbst konfiguriertes Release-Paket nicht gefunden."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr "Ungültiger einzigartiger Name."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr "Ungültige Produkt-GUID."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr "Ungültige Verleger-GUID."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr "Ungültige Hintergrundfarbe."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr "Ungültige Abmessungen des Store-Logos (sollte 50x50 sein)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr "Ungültige Abmessungen für 44x44-Quadratlogo (sollte 44x44 sein)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr "Ungültige Abmessungen für 71x71-Quadratlogo (sollte 71x71 sein)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr "Ungültige Abmessungen für 150x150-Quadratlogo (sollte 150x150 sein)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr "Ungültige Abmessungen für 310x310-Quadratlogo (sollte 310x310 sein)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr "Ungültige Abmessungen für 310x150-Breitlogo (sollte 310x150 sein)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr "Ungültige Abmessungen für Startbildschirm (sollte 620x300 sein)."
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -7118,6 +7845,13 @@ msgstr ""
"PathFollow2D funktioniert nur, wenn es als Unterobjekt eines Path2D-Nodes "
"gesetzt wird."
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr ""
@@ -7148,23 +7882,33 @@ msgstr ""
"VisibilityEnable2D funktioniert am besten, wenn es ein Unterobjekt erster "
"Ordnung der bearbeiteten Szene ist."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
msgstr ""
-"CollisionShape liefert nur eine Kollisionsform für ein von CollisionObject "
-"abgeleitetes Node. Es kann nur als Unterobjekt von Area, StaticBody, "
-"RigidBody, KinematicBody usw. eingehängt werden um diesen eine Form zu geben."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
-"Damit CollisionShape funktionieren kann, muss eine Form vorhanden sein. "
-"Bitte erzeuge eine shape Ressource dafür!"
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid ""
@@ -7180,6 +7924,24 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr "Ein leeres CollisionPolygon hat keinen Effekt auf die Kollision."
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+"CollisionShape liefert nur eine Kollisionsform für ein von CollisionObject "
+"abgeleitetes Node. Es kann nur als Unterobjekt von Area, StaticBody, "
+"RigidBody, KinematicBody usw. eingehängt werden um diesen eine Form zu geben."
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+"Damit CollisionShape funktionieren kann, muss eine Form vorhanden sein. "
+"Bitte erzeuge eine shape Ressource dafür!"
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7200,6 +7962,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nichts ist sichtbar da keine Meshe den Zeichendurchläufen zugewiesen wurden."
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
msgstr "Die Pfad-Eigenschaft muss auf ein gültiges Spatial-Node verweisen."
@@ -7221,8 +7990,8 @@ msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
#, fuzzy
-msgid "RAW Mode"
-msgstr "Roh-Modus"
+msgid "Raw Mode"
+msgstr "Schwenkmodus"
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Add current color as a preset"
@@ -7236,22 +8005,6 @@ msgstr "Warnung!"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "Bitte bestätigen..."
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr "Datei öffnen"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr "Datei(en) öffnen"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr "Verzeichnis wählen"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr "Datei oder Verzeichnis öffnen"
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr "Strg+"
@@ -7279,7 +8032,7 @@ msgstr ""
"ein Control als Unterobjekt verwendet und dessen Minimalgröße eingestellt "
"werden."
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
@@ -7300,6 +8053,100 @@ msgstr ""
"Eigenschaft ‚Render Target‘ des Viewports aktiviert und seine Textur "
"irgendeinem Node zum Anzeigen zugewiesen werden."
+#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr "Szene schließen? (Nicht gespeicherte Änderungen gehen verloren)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Open Project Manager? \n"
+#~ "(Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Projektverwaltung öffnen?\n"
+#~ "(Nicht gespeicherte Änderungen gehen verloren)"
+
+#~ msgid "Close Goto Prev. Scene"
+#~ msgstr "Schließen und zur letzten Szene wechseln"
+
+#~ msgid "Expand to Parent"
+#~ msgstr "Auf übergeordnetes Node ausdehnen"
+
+#~ msgid "Del"
+#~ msgstr "Entfernen"
+
+#~ msgid "Copy To Platform.."
+#~ msgstr "Kopiere zu Plattform.."
+
+#~ msgid "just pressed"
+#~ msgstr "gerade gedrückt"
+
+#~ msgid "just released"
+#~ msgstr "gerade losgelassen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both "
+#~ "correct?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Zertifikat-Datei konnte nicht gelesen werden. Sind Pfad und Passwort "
+#~ "beide korrekt?"
+
+#~ msgid "Error creating the signature object."
+#~ msgstr "Fehler beim erstellen des Signaturobjekts."
+
+#~ msgid "Error creating the package signature."
+#~ msgstr "Fehler beim erstellen der Paketsignatur."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No export templates found.\n"
+#~ "Download and install export templates."
+#~ msgstr ""
+#~ "Keine Exportvorlagen gefunden.\n"
+#~ "Laden Sie Exportvorlagen ggf. von der offiziellen Webseite herunter und "
+#~ "installieren Sie diese."
+
+#~ msgid "Custom debug package not found."
+#~ msgstr "Selbst konfiguriertes Debug-Paket nicht gefunden."
+
+#~ msgid "Custom release package not found."
+#~ msgstr "Selbst konfiguriertes Release-Paket nicht gefunden."
+
+#~ msgid "Invalid unique name."
+#~ msgstr "Ungültiger einzigartiger Name."
+
+#~ msgid "Invalid product GUID."
+#~ msgstr "Ungültige Produkt-GUID."
+
+#~ msgid "Invalid publisher GUID."
+#~ msgstr "Ungültige Verleger-GUID."
+
+#~ msgid "Invalid background color."
+#~ msgstr "Ungültige Hintergrundfarbe."
+
+#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
+#~ msgstr "Ungültige Abmessungen des Store-Logos (sollte 50x50 sein)."
+
+#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
+#~ msgstr "Ungültige Abmessungen für 44x44-Quadratlogo (sollte 44x44 sein)."
+
+#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
+#~ msgstr "Ungültige Abmessungen für 71x71-Quadratlogo (sollte 71x71 sein)."
+
+#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ungültige Abmessungen für 150x150-Quadratlogo (sollte 150x150 sein)."
+
+#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ungültige Abmessungen für 310x310-Quadratlogo (sollte 310x310 sein)."
+
+#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
+#~ msgstr "Ungültige Abmessungen für 310x150-Breitlogo (sollte 310x150 sein)."
+
+#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
+#~ msgstr "Ungültige Abmessungen für Startbildschirm (sollte 620x300 sein)."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "RAW Mode"
+#~ msgstr "Roh-Modus"
+
#~ msgid "Node From Scene"
#~ msgstr "Node aus Szene"
@@ -7384,9 +8231,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)."
#~ msgstr "Suchbegriff wurde %d mal ersetzt."
-#~ msgid "Please save the scene first."
-#~ msgstr "Bitte speichere die Szene zuerst."
-
#~ msgid "Save Translatable Strings"
#~ msgstr "Speichere übersetzbare Zeichenketten"
@@ -7599,9 +8443,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):"
#~ msgstr "Skript-Schlüssel (256 Bit hexadezimal):"
-#~ msgid "Export PCK/Zip"
-#~ msgstr "Exportiere PCK/Zip"
-
#~ msgid "Export Project PCK"
#~ msgstr "Exportiere Projekt-PCK"
@@ -7668,9 +8509,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Load Layout"
#~ msgstr "Layout Laden"
-#~ msgid "Scale Region Editor"
-#~ msgstr "Skalierungsbegrenzungseditor"
-
#~ msgid "Binds (Extra Params):"
#~ msgstr "Bindungen (Extra Parameter):"
diff --git a/editor/translations/de_CH.po b/editor/translations/de_CH.po
index 15b70b2172..3bc6ff565d 100644
--- a/editor/translations/de_CH.po
+++ b/editor/translations/de_CH.po
@@ -145,7 +145,8 @@ msgstr ""
msgid "Goto Prev Step"
msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr ""
@@ -378,7 +379,8 @@ msgstr "Datei(en) öffnen"
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr ""
@@ -389,9 +391,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr ""
@@ -465,7 +467,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Download Error:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr ""
@@ -528,17 +530,16 @@ msgid "All"
msgstr ""
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr ""
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -554,7 +555,7 @@ msgstr ""
msgid "Import"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -566,7 +567,7 @@ msgstr ""
msgid "Reverse"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr ""
@@ -719,14 +720,14 @@ msgstr "Verbindung zu Node:"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr ""
@@ -831,7 +832,7 @@ msgid "Resource"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr ""
@@ -911,12 +912,183 @@ msgstr ""
msgid "Delete selected files?"
msgstr ""
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr ""
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Authors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Founders"
+msgstr "Projekt exportieren"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Lead Developer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "All Components"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Components"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Package Installer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr "Autoplay Umschalten"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bus options"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Delete Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr "Bild einfügen"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr "Node(s) duplizieren"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr "Bild bewegen/einfügen"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr ""
@@ -930,21 +1102,44 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr ""
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+msgid "Load Default"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
msgstr ""
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
@@ -1047,6 +1242,10 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr ""
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr ""
@@ -1124,6 +1323,22 @@ msgstr "Alle Dateien (*)"
msgid "Open"
msgstr "Öffnen"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr "Datei öffnen"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr "Datei(en) öffnen"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr "Verzeichnis öffnen"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr "Datei oder Verzeichnis öffnen"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1249,6 +1464,14 @@ msgid "Signals:"
msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Enumerations:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr ""
@@ -1265,7 +1488,7 @@ msgid "Search Text"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+msgid "Output:"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1315,6 +1538,11 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr "Ohne eine Szene kann das nicht funktionieren."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1433,11 +1661,12 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#, fuzzy
+msgid "Save & Close"
+msgstr "Datei speichern"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1450,9 +1679,17 @@ msgid "No"
msgstr "Node"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
+msgstr "Ohne eine Szene kann das nicht funktionieren."
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Mesh Library"
msgstr ""
@@ -1462,12 +1699,9 @@ msgid "Export Tile Set"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
+msgstr "Ohne eine Szene kann das nicht funktionieren."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
@@ -1490,9 +1724,28 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save & Quit"
+msgstr "Datei speichern"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1500,6 +1753,22 @@ msgid "Pick a Main Scene"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1532,6 +1801,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete Layout"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr ""
@@ -1548,6 +1822,10 @@ msgstr ""
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr ""
@@ -1597,10 +1875,6 @@ msgstr "Neue Szene speichern als..."
msgid "Close Scene"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr ""
@@ -1885,6 +2159,10 @@ msgstr "Node"
msgid "Output"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr ""
@@ -1894,26 +2172,10 @@ msgid "Update"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr "Projekt exportieren"
@@ -1934,9 +2196,18 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Inherited"
+msgstr "Script hinzufügen"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Open 2D Editor"
@@ -2039,6 +2310,16 @@ msgstr ""
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -2176,10 +2457,26 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr ""
@@ -2188,6 +2485,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr "Szene kann nicht gespeichert werden."
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr "Szene kann nicht gespeichert werden."
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr ""
@@ -2264,6 +2575,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr ""
@@ -2275,10 +2592,29 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Group"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
-msgstr "Oberfläche %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
+msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@@ -2317,6 +2653,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
#, fuzzy
msgid " Files"
msgstr "Datei(en) öffnen"
@@ -2505,6 +2849,10 @@ msgstr ""
msgid "Mesh"
msgstr ""
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr "Oberfläche %d"
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr ""
@@ -3097,6 +3445,11 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "Node Filter editieren"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr ""
@@ -3410,6 +3763,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -3442,10 +3796,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr ""
@@ -3556,11 +3906,6 @@ msgstr "Bitte nur ein Node selektieren."
msgid "Change default type"
msgstr "Typ ändern"
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr "Okay"
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3598,6 +3943,14 @@ msgstr ""
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr ""
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr ""
@@ -3637,6 +3990,18 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Add point"
msgstr "Script hinzufügen"
@@ -3647,11 +4012,28 @@ msgid "Remove point"
msgstr "Ungültige Bilder löschen"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Left linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Load preset"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve"
+#, fuzzy
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "Ungültige Bilder löschen"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
@@ -3676,6 +4058,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr ""
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr ""
@@ -3967,6 +4355,11 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr "Emissions-Maske laden"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Particles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr ""
@@ -4287,6 +4680,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr ""
@@ -4311,6 +4710,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr ""
@@ -4363,6 +4766,10 @@ msgid "Close All"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4395,6 +4802,10 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
@@ -4458,6 +4869,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr ""
@@ -4504,6 +4919,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "Bild einfügen"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr ""
@@ -4809,93 +5229,101 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr "Animationsbild eingefügt."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
+msgid "Objects Drawn"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
+msgid "Material Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Forward"
+#, fuzzy
+msgid "Shader Changes"
+msgstr "Typ ändern"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Surface Changes"
+msgstr "Oberfläche %d"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Draw Calls"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Backwards"
+msgid "Vertices"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
+msgid "Align with view"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Down"
+msgid "Display Normal"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgid "Display Wireframe"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Objects Drawn"
+msgid "Display Overdraw"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Material Changes"
+msgid "Display Unshaded"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shader Changes"
-msgstr "Typ ändern"
+msgid "View Environment"
+msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Surface Changes"
-msgstr "Oberfläche %d"
+msgid "View Gizmos"
+msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Draw Calls"
+msgid "View Information"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertices"
+msgid "Audio Listener"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Align with view"
+msgid "Doppler Enable"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Normal"
+msgid "Freelook Left"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Wireframe"
+msgid "Freelook Right"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Overdraw"
+msgid "Freelook Forward"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Unshaded"
+msgid "Freelook Backwards"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Environment"
+msgid "Freelook Up"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Gizmos"
+msgid "Freelook Down"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Information"
+msgid "Freelook Speed Modifier"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Audio Listener"
+msgid "preview"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -4903,6 +5331,18 @@ msgid "XForm Dialog"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr "Selektiere Node(s) zum Importieren aus"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr ""
@@ -5020,6 +5460,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr ""
@@ -5148,6 +5589,10 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr ""
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr ""
@@ -5205,6 +5650,16 @@ msgid "Remove Item"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr "Ungültige Bilder löschen"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "Ungültige Bilder löschen"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr ""
@@ -5272,7 +5727,7 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr ""
@@ -5294,11 +5749,23 @@ msgid "Color"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Line Draw"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Bucket Fill"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
@@ -5334,10 +5801,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr ""
@@ -5397,7 +5860,7 @@ msgstr ""
msgid "Presets"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr ""
@@ -5446,6 +5909,23 @@ msgid "Make Patch"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Feature List:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr "Exportiere das Projekt PCK"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
@@ -5485,10 +5965,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr "Existierendes Projekt importieren"
@@ -5533,6 +6009,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr ""
@@ -5547,10 +6036,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr ""
@@ -5579,255 +6064,287 @@ msgstr "Ungültige Bilder löschen"
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't run project"
+msgstr "Neues Projekt erstellen"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr "Taste "
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr "Taste drücken.."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change"
+msgstr "Typ ändern"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add Global Property"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "No property '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Setting '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Node(s) löschen"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr "Projekteinstellungen"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
@@ -5869,6 +6386,11 @@ msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "Node(s) löschen"
+
+#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "New Script"
msgstr "Script hinzufügen"
@@ -5882,6 +6404,11 @@ msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr "Selektiere Node(s) zum Importieren aus"
+
+#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Pick a Node"
msgstr "TimeScale-Node"
@@ -5977,6 +6504,11 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr "Okay"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr ""
@@ -6021,10 +6553,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr "Node(s) löschen?"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr "Ohne eine Szene kann das nicht funktionieren."
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr ""
@@ -6037,6 +6565,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr "Neue Szene speichern als..."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr ""
@@ -6079,6 +6619,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr "Connections editieren"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Node(s) löschen"
@@ -6132,6 +6680,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "Node erstellen"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
@@ -6139,6 +6692,14 @@ msgstr ""
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr ""
@@ -6170,10 +6731,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Subscene options"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr ""
@@ -6211,31 +6768,7 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
+msgid "Node Configuration Warning!"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
@@ -6243,6 +6776,11 @@ msgid "Select a Node"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr "Fehler beim Instanzieren der %s Szene"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
msgstr ""
@@ -6252,6 +6790,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Fehler beim Instanzieren der %s Szene"
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr ""
@@ -6292,10 +6834,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr ""
@@ -6463,6 +7001,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr ""
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr ""
@@ -6544,6 +7086,134 @@ msgstr ""
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr ""
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Area"
+msgstr "Node erstellen"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr "Neues Projekt erstellen"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr "Projekteinstellungen"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tiles"
+msgstr "Datei(en) öffnen"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6575,6 +7245,28 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr "Typ ändern"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Argument name"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr "Ungültige Bilder löschen"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr ""
@@ -6616,36 +7308,24 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Script hinzufügen"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "Ungültige Bilder löschen"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr ""
+msgid "Change Expression"
+msgstr "Typ ändern"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Ungültige Bilder löschen"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr ""
+msgid "Add Node"
+msgstr "Node"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Change Expression"
-msgstr "Typ ändern"
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr "Ungültige Bilder löschen"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Node"
-msgstr "Node"
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr "Node(s) duplizieren"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
@@ -6690,6 +7370,26 @@ msgid "Add Setter Property"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Base Type"
+msgstr "Typ ändern"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "Node(s) entfernen"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr "Ungültige Bilder löschen"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr "Verbindung zu Node:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Condition"
msgstr ""
@@ -6719,6 +7419,56 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Change Input Value"
+msgstr "Typ ändern"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "Node erstellen"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Variable"
+msgstr "Ungültige Bilder löschen"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "Ungültige Bilder löschen"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "Script hinzufügen"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Signal"
+msgstr "Ungültige Bilder löschen"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Base Type:"
msgstr "Typ ändern"
@@ -6740,11 +7490,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Change"
-msgstr "Typ ändern"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr ""
@@ -6820,14 +7565,6 @@ msgid ""
"(error)."
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr ""
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr ""
@@ -6848,78 +7585,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr ""
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr "Fehler beim Schreiben des Projekts PCK!"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -7014,6 +7679,13 @@ msgstr ""
"PathFollow2D funktioniert nur, wenn sie als Unterobjekt eines Path2D Nodes "
"gesetzt wird."
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr ""
@@ -7041,17 +7713,32 @@ msgstr ""
"VisibilityEnable2D funktioniert am besten, wenn es ein Unterobjekt erster "
"Ordnung der bearbeiteten Hauptszene ist."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
msgstr ""
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
@@ -7065,6 +7752,19 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr ""
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7080,6 +7780,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
#, fuzzy
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
@@ -7098,7 +7805,7 @@ msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
#, fuzzy
-msgid "RAW Mode"
+msgid "Raw Mode"
msgstr "Node erstellen"
#: scene/gui/color_picker.cpp
@@ -7113,22 +7820,6 @@ msgstr "Alert!"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "Bitte bestätigen..."
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr "Datei öffnen"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr "Datei(en) öffnen"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr "Verzeichnis öffnen"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr "Datei oder Verzeichnis öffnen"
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr ""
@@ -7147,7 +7838,7 @@ msgid ""
"minimum size manually."
msgstr ""
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
@@ -7161,6 +7852,10 @@ msgid ""
"texture to some node for display."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error creating the signature object."
+#~ msgstr "Fehler beim Schreiben des Projekts PCK!"
+
#~ msgid "Node From Scene"
#~ msgstr "Node von Szene"
@@ -7207,11 +7902,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "Export all files in the project directory."
#~ msgstr "Exportiere alle Dateien in das Projektverzeichnis."
-#~ msgid "Export Project PCK"
-#~ msgstr "Exportiere das Projekt PCK"
-
-#~ msgid "Project Export"
-#~ msgstr "Projekt exportieren"
-
#~ msgid "Insert Keys (Ins)"
#~ msgstr "Bilder (innerhalb) einfügen"
diff --git a/editor/translations/el.po b/editor/translations/el.po
index 424e39122f..c4bfd6f040 100644
--- a/editor/translations/el.po
+++ b/editor/translations/el.po
@@ -145,7 +145,8 @@ msgstr "Πήγαινε στο επόμενο βήμα"
msgid "Goto Prev Step"
msgstr "Πήγαινε στο προηγούμενο βήμα"
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr "Γραμμική"
@@ -379,7 +380,8 @@ msgstr "Προβολή αρχείων"
msgid "Description:"
msgstr "Περιγραφή:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr "Εγκατάσταση"
@@ -390,9 +392,9 @@ msgstr "Εγκατάσταση"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
@@ -466,7 +468,7 @@ msgstr "Η δοκιμή κατακερματισμού sha256 απέτυχε"
msgid "Asset Download Error:"
msgstr "Σφάλμα λήψης:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr "Επιτυχία!"
@@ -527,17 +529,16 @@ msgid "All"
msgstr "Όλα"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Αναζήτηση:"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
@@ -553,7 +554,7 @@ msgstr "Αναζήτηση"
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Πρόσθετα"
@@ -565,7 +566,7 @@ msgstr "Ταξινόμηση:"
msgid "Reverse"
msgstr "Αντιστροφή"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr "Κατηγορία:"
@@ -719,14 +720,14 @@ msgstr "Σύνδεση στον κόμβο:"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"
@@ -835,7 +836,7 @@ msgid "Resource"
msgstr "Πόρος"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr "Διαδρομή"
@@ -917,12 +918,196 @@ msgstr "Εξερευνητής αχρησιμοποίητων πόρων"
msgid "Delete selected files?"
msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων αρχείων;"
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr "Ευχαριστίες από την κοινότητα της Godot!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr "Ευχαριστώ!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr "Συνεισφέροντες στην Godot Engine"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Authors"
+msgstr "Συγγραφέας:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Founders"
+msgstr "Διαχειριστής"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Lead Developer"
+msgstr "Προγραμματιστές"
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Διαχειριστής"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr "Προγραμματιστές"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "All Components"
+msgstr "Περιεχόμενα:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Components"
+msgstr "Περιεχόμενα:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr "Ασυμπίεστο"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr "Το πακέτο εγκαταστάθηκε επιτυχώς!"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Package Installer"
+msgstr "Το πακέτο εγκαταστάθηκε επιτυχώς!"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Effect"
+msgstr "Προσθήκη συμβάντος"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr "Άνοιγμα διάταξης διαύλων ήχου"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr "Άνοιγμα διάταξης διαύλων ήχου"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr "Άνοιγμα διάταξης διαύλων ήχου"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr "Διαγραφή επιλεγμένου"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bus options"
+msgstr "Επιλογές υπο-σκηνής"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Διπλασιασμός"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Effect"
+msgstr "Διαγραφή επιλεγμένου"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr "Προσθήκη διαύλου"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr "Διαγραφή διάταξης"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr "Αναπαραγωγή κίνησης"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr "Ενέργεια μετακίνησης"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr "Αποθήκευση διάταξης διαύλων ήχου ώς.."
@@ -936,23 +1121,53 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr "Άνοιγμα διάταξης διαύλων ήχου"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+"Άκυρη επέκταση αρχείου.\n"
+"Παρακαλώ χρησιμοποιήστε .font."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr "Προσθήκη διαύλου"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr "Δημιουργία νέου πόρου"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr "Φόρτωσε"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr "Φόρτωσε υπάρχων πόρο στη μνήμη και επεξεργάσου τον."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr "Αποθήκευση ώς"
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr "Αποθήκευση διάταξης διαύλων ήχου ώς.."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Default"
msgstr "Προεπιλογή"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
msgstr "Μη έγκυρο όνομα."
@@ -1055,6 +1270,11 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr "Ενημέρωση σκηνής.."
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr "Παρακαλούμε αποθηκεύστε την σκηνή πρώτα."
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr "Επιλέξτε ένα λεξικό"
@@ -1132,6 +1352,22 @@ msgstr "Όλα τα αρχεία (*)"
msgid "Open"
msgstr "Άνοιγμα"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr "Άνοιγμα αρχείου"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr "Άνοιγμα αρχείου/-ων"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr "Άνοιγμα λεξικού"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr "Άνοιγμα αρχείου ή λεξικού"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1257,6 +1493,15 @@ msgid "Signals:"
msgstr "Σήματα:"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enumerations:"
+msgstr "Κινήσεις"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr "Σταθερές:"
@@ -1273,7 +1518,8 @@ msgid "Search Text"
msgstr "Αναζήτηση κειμένου"
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+#, fuzzy
+msgid "Output:"
msgstr " Έξοδος:"
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1323,6 +1569,11 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr "Δημιουργία μικρογραφίας"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr "Αυτή η λειτουργία δεν μπορεί να γίνει χωρίς σκηνή."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1455,12 +1706,13 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr "Γρήγορη άνοιγμα δεσμής ενεργειών..."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr "Ναι"
+#, fuzzy
+msgid "Save & Close"
+msgstr "Αποθήκευση αρχείου"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
-msgstr "Κλείσιμο σκηνής; (Οι μη αποθηκευμένες αλλαγές θα χαθούν)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene As.."
@@ -1471,9 +1723,17 @@ msgid "No"
msgstr "Όχι"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Yes"
+msgstr "Ναι"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
msgstr "Αυτή η σκηνή δεν έχει αποθηκευτεί. Αποθήκευση πριν από την εκτέλεση;"
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
+msgstr "Αυτή η λειτουργία δεν μπορεί να γίνει χωρίς σκηνή."
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Mesh Library"
msgstr "Εξαγωγή βιβλιοθήκης πλεγμάτων"
@@ -1483,12 +1743,9 @@ msgid "Export Tile Set"
msgstr "Εξαγωγή σετ πλακιδίων"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
-msgstr "Έξοδος"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
-msgstr "Τερματισμός του προγράμματος επεξεργασίας;"
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
+msgstr "Αυτή η λειτουργία δεν μπορεί να γίνει χωρίς σκηνή."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
@@ -1514,18 +1771,52 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr "Γρήγορη εκτέλεση σκηνής..."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr "Έξοδος"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr "Τερματισμός του προγράμματος επεξεργασίας;"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr "Διαχειριστής"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save & Quit"
+msgstr "Αποθήκευση αρχείου"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
-"Θέλετε να ανοίξετε τον διαχειριστή έργου; \n"
-"(Οι μη αποθηκευμένες αλλαγές θα χαθούν)"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "Επιλογή κύριας σκηνής"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1564,6 +1855,11 @@ msgstr "Αποθήκευση διάταξης"
msgid "Delete Layout"
msgstr "Διαγραφή διάταξης"
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr "Προεπιλογή"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "Εναλλαγή καρτέλας σκηνής"
@@ -1580,6 +1876,11 @@ msgstr "%d περισσότερα αρχεία ή φάκελοι"
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr "Λειτουργία χωρίς διάσπαση προσοχής"
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr "Λειτουργία χωρίς διάσπαση προσοχής"
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr "Σκηνή"
@@ -1628,10 +1929,6 @@ msgstr "Αποθήκευση όλων των σκηνών"
msgid "Close Scene"
msgstr "Κλείσιμο σκηνής"
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr "Κλείσιμο και μετάβαση στην προηγούμενη σκηνή"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr "Άνοιγμα πρόσφατων"
@@ -1931,6 +2228,10 @@ msgstr "Κόμβος"
msgid "Output"
msgstr "Έξοδος"
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr "Επανεισαγωγή"
@@ -1940,26 +2241,10 @@ msgid "Update"
msgstr "Ενημέρωση"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr "Ευχαριστίες από την κοινότητα της Godot!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr "Ευχαριστώ!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr "Συνεισφέροντες στην Godot Engine"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr "Προγραμματιστές"
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr "Εισαγωγή προτύπων από αρχείο ZIP"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr "Εξαγωγή έργου"
@@ -1980,9 +2265,18 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr "Άνοιξε & Τρέξε μία δεσμή ενεργειών"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Inherited"
+msgstr "Νέα κληρονομημένη σκηνή.."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr "Σφάλματα φόρτωσης"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr "Επιλογή"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open 2D Editor"
msgstr "Άνοιγμα 2D επεξεργαστή"
@@ -2083,6 +2377,16 @@ msgstr "Επανεισαγωγή"
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr "Επανεισαγωγή τροποπιημένων πόρων"
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Γράψτε τη λογική σας στη μέθοδο _run()."
@@ -2222,10 +2526,28 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr "Αδύνατη η πλοήγηση στο '"
#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr "Αποθήκευση & Επανεισαγωγή"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr "Πηγή:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr "Ίδια αρχεία πηγής και προορισμού, παράλειψη ενέργειας."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr "Ίδιες διαδρομές πηγής και προορισμού, παράλειψη ενέργειας."
@@ -2234,6 +2556,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr "Αδύνατη η μετακίνηση καταλόγων μέσα στους εαυτούς τους."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr "Σφάλμα κατά την φόρτωση εικόνας:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr "Σφάλμα κατά την εισαγωγή:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr "Αδύνατη η λειτουργία στο '..'"
@@ -2312,6 +2648,12 @@ msgstr ""
"κόμβου."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr "Μετακίνηση"
@@ -2323,10 +2665,31 @@ msgstr "Προσθήκη σε Ομάδα"
msgid "Remove from Group"
msgstr "Κατάργηση από την ομάδα"
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
-msgstr "Επιφάνεια %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr "Εισαγωγή σκηνής..."
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr "Εισαγωγή 3D σκηνής"
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
+msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@@ -2367,6 +2730,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr "Αποθήκευση..."
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
msgid " Files"
msgstr " Αρχεία"
@@ -2557,6 +2928,10 @@ msgstr "Πηγαία πλέγματα:"
msgid "Mesh"
msgstr "Πλέγμα"
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr "Επιφάνεια %d"
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr "Δεν υπάρχουν δείγματα για εισαγωγή!"
@@ -3144,6 +3519,11 @@ msgid "New name:"
msgstr "Νέο όνομα:"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "Επεξεργασία φίλτρων κόμβων"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr "Κλιμάκωση:"
@@ -3461,6 +3841,7 @@ msgstr "Επαναφέρει την δυνατότητα των παιδιών
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
@@ -3493,10 +3874,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr "Χρήση κουμπώματος εικονοστοιχείου"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr "Επικάλυψη γονέα"
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr "Σκελετός.."
@@ -3606,11 +3983,6 @@ msgstr "Αυτή η λειτουργία απαιτεί έναν μόνο επι
msgid "Change default type"
msgstr "Αλλαγή προεπιλεγμένου τύπου"
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr "Εντάξει"
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3650,6 +4022,14 @@ msgstr "Επεγεργασία πολυγώνου (Αφαίρεση σημείο
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr "Δημιουργία νέου πολυγώνου από την αρχή."
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr "Δημιουργία πολυγώνου 3D"
@@ -3689,6 +4069,21 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr "Αναπροσαρμογή από την σκηνή"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr "Τροποπίηση καμπύλης"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr "Τροποποίηση χάρτη καμπύλης"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr "Φόρτωση προκαθορισμένης"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Add point"
msgstr "Προσθήκη σημείου"
@@ -3697,12 +4092,31 @@ msgid "Remove point"
msgstr "Αφαίρεση σημείου"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Left linear"
+msgstr "Γραμμική"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right linear"
+msgstr "Δεξιά όψη"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Load preset"
msgstr "Φόρτωση προκαθορισμένης"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve"
-msgstr "Τροποπίηση καμπύλης"
+#, fuzzy
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "Αφαίρεση σημείου διαδρομής"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
+msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
msgid "Add/Remove Color Ramp Point"
@@ -3726,6 +4140,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr "Επεξεργαστής λίστας στοιχείων"
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr "Δημιουργία πολυγώνου εμποδίου"
@@ -4019,6 +4439,12 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr "Φόρτωση μάσκας εκπομπής"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Particles"
+msgstr "Κορυφές"
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr "Αριθμός δημιουργημένων σημείων:"
@@ -4335,6 +4761,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr "Εκκαθάριση πρόσφατων αρχείων"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr "Σφάλμα κατά την αποθήκευση θέματος"
@@ -4359,6 +4791,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr "Αποθήκευση θέματος ως.."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr "Επόμενη δεσμή ενεργειών"
@@ -4411,6 +4847,11 @@ msgid "Close All"
msgstr "Κλείσιμο όλων"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr "Εναλλαγή αγαπημένου"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4443,6 +4884,11 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr "Διατήρησε τον αποσφαλματωτή ανοιχτό"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr "Άνοιγμα του επόμενου επεξεργαστή"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr "Παράθυρο"
@@ -4510,6 +4956,10 @@ msgstr ""
"στην οποία ανοίκουν είναι φορτωμένη"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr "Επιλογή χρώματος"
@@ -4556,6 +5006,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Μετακίνηση κάτω"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "Διαγραφή σημείου"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr "στοιχειοθέτηση αριστερά"
@@ -4861,34 +5316,6 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr "Το κλειδί κίνησης έχει εισαχθεί."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
-msgstr "Ελεύθερο κοίταγμα αριστερά"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
-msgstr "Ελεύθερο κοίταγμα δεξιά"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr "Ελεύθερο κοίταγμα μπροστά"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Backwards"
-msgstr "Ελεύθερο κοίταγμα πίσω"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
-msgstr "Ελεύθερο κοίταγμα πάνω"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Down"
-msgstr "Ελεύθερο κοίταγμα κάτω"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
-msgstr "Ταχύτητα ελεύθερου κοιτάγματος"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn"
msgstr "Ζωγραφισμένα αντικείμενα"
@@ -4949,10 +5376,61 @@ msgid "Audio Listener"
msgstr "Ακροατής ήχου"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Doppler Enable"
+msgstr "Ενεργοποίηση"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Left"
+msgstr "Ελεύθερο κοίταγμα αριστερά"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Right"
+msgstr "Ελεύθερο κοίταγμα δεξιά"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Forward"
+msgstr "Ελεύθερο κοίταγμα μπροστά"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Backwards"
+msgstr "Ελεύθερο κοίταγμα πίσω"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Up"
+msgstr "Ελεύθερο κοίταγμα πάνω"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Down"
+msgstr "Ελεύθερο κοίταγμα κάτω"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr "Ταχύτητα ελεύθερου κοιτάγματος"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "preview"
+msgstr "Προεπισκόπηση"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "XForm Dialog"
msgstr "Διάλογος XForm"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr "Επιλογή λειτουργίας"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr "Alt+Δεξί κλικ: Επιλογή λίστας βάθους"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr "Λειτουργία μετακίνησης (W)"
@@ -5069,6 +5547,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr "Προβολή πλέγματος"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
@@ -5197,6 +5676,11 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr "Προεπισκόπηση StyleBox:"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr "Περιοχή υφής"
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr "Λειτουργία κουμπώματος:"
@@ -5254,6 +5738,16 @@ msgid "Remove Item"
msgstr "Αφαίρεση στοιχείου"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr "Αφαίρεση στοιχείων κλάσης"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "Αφαίρεση"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr "Θέμα"
@@ -5321,7 +5815,7 @@ msgstr "Καρτέλα 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "Καρτέλα 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr "Τύπος:"
@@ -5343,12 +5837,27 @@ msgid "Color"
msgstr "Χρώμα"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Selection"
+msgstr "Διαγραφή επιλογής"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr "Βάψιμο TileMap"
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Διπλασιασμός"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Line Draw"
+msgstr "Γραμμική"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bucket Fill"
+msgstr "Κουβάς"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Erase TileMap"
@@ -5383,10 +5892,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr "Επιλογή πλακιδίου"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr "Επιλογή"
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr "Περιστροφή 0 μοίρες"
@@ -5446,7 +5951,7 @@ msgstr "Διαγραφή διαμόρφωσης '%s';"
msgid "Presets"
msgstr "Διαμορφώσεις"
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr "Προσθήκη.."
@@ -5497,6 +6002,25 @@ msgid "Make Patch"
msgstr "Δημιουργία ενημέρωσης"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Features"
+msgstr "Υφή"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Feature List:"
+msgstr "Λίστα συναρτήσεων:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr "Εξαγωγή"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Τα πρότυπα εξαγωγής για αυτή την πλατφόρτμα λείπουν:"
@@ -5533,10 +6057,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr "Η εξαγωγή των ακόλουθων αρχείων από το πακέτο απέτυχε:"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr "Το πακέτο εγκαταστάθηκε επιτυχώς!"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr "Εισαγωγή υπαρκτού έργου"
@@ -5581,6 +6101,23 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr "Είστε σίγουροι πως θέλετε να ανοίξετε περισσότερα από ένα έργα;"
#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+"Δεν έχει καθοριστεί κύρια σκηνή, θέλετε να επιλέξετε μία;\n"
+"Μπορείτε να την αλλάξετε αργότερα στις «Ρυθμίσεις έργου» κάτω από την "
+"κατηγορία «Εφαρμογή»."
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr "Είστε σίγουροι πως θέλετε να τρέξετε περισσότερα από ένα έργα;"
@@ -5598,10 +6135,6 @@ msgstr ""
"Είστε έτοιμοι να σαρώσετε %s φακέλους για υπαρκτά έργα Godot. Είστε σίγουροι;"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr "Διαχειριστής"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr "Λίστα έργων"
@@ -5629,254 +6162,288 @@ msgstr "Πρότυπα"
msgid "Exit"
msgstr "Έξοδος"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't run project"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση."
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr "Κλειδί "
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr "Κουμπί Joystick"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr "Άξονας Joystick"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr "Κουμπί ποντικιού"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr "Μη έγκυρη ενέργεια (Όλα επιτρέποντα εκτός από το '/' και το ':')."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr "Η ενέργεια '%s' υπάρχει ήδη!"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr "Μετονομασία συμβάντος εισόδου"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr "Προσθήκη συμβάντος εισόδου"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr "Meta+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr "Shift+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr "Alt+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr "Control+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr "Πατήστε ένα κουμπί.."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr "Kουμπί ποντικιού:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr "Αριστερό κουμπί"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr "Δεξί κουμπί"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr "Μεσαίο κουμπί"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr "Ροδέλα πάνω"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr "Ροδέλα κάτω"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr "Κουμπί 6"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr "Κουμπί 7"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr "Κουμπί 8"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr "Κουμπί 9"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr "Αλλαγή"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr "Αριθμός άξονα Joypad:"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr "Άξονας"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr "Αριθμός κουμπιού Joypad:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr "Προσθήκη συμβάντος ενέργειας εισόδου"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr "Διαγραφή συμβάντος ενέργειας εισόδου"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Event"
msgstr "Προσθήκη συμβάντος"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr "Συσκευή"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr "Κουμπί"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr "Αριστερό κουμπί."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr "Δεξί κουμπί."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr "Μεσαίο κουμπί."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr "Ροδέλα πάνω."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr "Ροδέλα κάτω."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Global Property"
+msgstr "Προσθέστε ιδιότητα Getter"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "No property '"
+msgstr "Ιδιότητα:"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Setting '"
+msgstr "Ρυθμίσεις"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Διαγραφή εισόδου"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr "Σφάλμα κατά την αποθήκευση ρυθμίσεων."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr "Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτικαν εντάξει."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr "Προσθήκη μετάφρασης"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr "Αφαίρεση μετάφρασης"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr "Προσθήκη ανακατεύθυνσης διαδρομής"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr "Προσθήκη ανακατεύθυνσης διαδρομής πόρου"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr "Αλλαγή γλώσσας ανακατεύθυνσης πόρων"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr "Αφαίρεση ανακατεύθυνσης πόρου"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr "Αφαίρεση επιλογής ανακατεύθυνσης πόρου"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr "Ρυθμίσεις έργου (project.godot)"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr "Ιδιότητα:"
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
-msgstr "Διαγραφή"
-
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
-msgstr "Αντιγραφή σε πλατφόρμα.."
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
+msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr "Χάρτης εισόδου"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr "Ενέργεια:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr "Συσκευή:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr "Δείκτης:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr "Τοπική προσαρμογή"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr "Μεταφράσεις"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr "Μεταφράσεις:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr "Ανακατευθύνσεις"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr "Πόροι:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr "Ανακατευθύνσεις ανά περιοχή:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Περιοχή"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr "Αυτόματη φόρτωση"
@@ -5917,6 +6484,11 @@ msgid "Assign"
msgstr "Ανάθεση"
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "Επιλέξτε έναν κόμβο"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
msgstr "Νεα δεσμή ενεργειών"
@@ -5929,6 +6501,11 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!"
msgstr "Σφάλμα κατά την φόρτωση αρχείου: Δεν είναι πόρος!"
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr "Επιλέξτε κόμβους για εισαγωγή"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Pick a Node"
msgstr "Επιλέξτε έναν κόμβο"
@@ -6026,6 +6603,11 @@ msgstr "Ορίσματα κύριας σκηνής:"
msgid "Scene Run Settings"
msgstr "Ρυθμίσης εκτέλεσης σκηνής"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr "Εντάξει"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "Δεν υπάρχει γονέας για να δημιουργηθούν τα στιγμιότυπα των σκηνών."
@@ -6071,10 +6653,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr "Διαγραφή κόμβων;"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr "Αυτή η λειτουργία δεν μπορεί να γίνει χωρίς σκηνή."
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr "Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση με τον πηγαίο κόμβο."
@@ -6089,6 +6667,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr "Αποθήκευση νέας σκηνής ως.."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "Επεξεργάσιμα παιδιά"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "Φόρτωση ως μέσο κράτησης θέσης"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr "Απόρριψη στιγμιοτύπισης"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr "Βγάζει νόημα!"
@@ -6135,6 +6725,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr "Επεξεργασία συνδέσεων"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr "Εκκαθάριση κληρονομικότητας"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "Άνοιγμα στον επεξεργαστή"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Διαγραφή Κόμβων"
@@ -6187,6 +6785,11 @@ msgstr ""
"υπάρχει πηγαίος κόμβος."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "Φίλτρα"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr "Σύνδεση νέας ή υπαρκτής δεσμής ενεργειών για τον επιλεγμένο κόμβο."
@@ -6194,6 +6797,14 @@ msgstr "Σύνδεση νέας ή υπαρκτής δεσμής ενεργει
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "Εκκαθάριση δεσμής ενεργειών για τον επιλεγμένο κόμβο."
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr "Εκκαθάριση κληρονομικότητας; (Δεν γίνεται ανέραιση!)"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr "Εκκαθάριση!"
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr "Εναλλαγή ορατότητας Spatial"
@@ -6231,10 +6842,6 @@ msgstr ""
"Πατήστε για να δείξετε την πλατφόρμα σημάτων."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Subscene options"
-msgstr "Επιλογές υπο-σκηνής"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr "Στιγμιότυπο:"
@@ -6275,38 +6882,20 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr "Δέντρο σκηνής (Κόμβοι):"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "Επεξεργάσιμα παιδιά"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "Φόρτωση ως μέσο κράτησης θέσης"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr "Απόρριψη στιγμιοτύπισης"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "Άνοιγμα στον επεξεργαστή"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr "Εκκαθάριση κληρονομικότητας"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr "Εκκαθάριση κληρονομικότητας; (Δεν γίνεται ανέραιση!)"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
-msgstr "Εκκαθάριση!"
+#, fuzzy
+msgid "Node Configuration Warning!"
+msgstr "Προειδοποίηση διαμόρφωσης κόμβου:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Select a Node"
msgstr "Επιλέξτε έναν κόμβο"
#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr "Σφάλμα κατά την φόρτωση εικόνας:"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
msgstr ""
"Σφάλμα - Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία δεσμής ενεργειών στο σύστημα αρχείων."
@@ -6316,6 +6905,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Σφάλμα κατά την φόρτωση δεσμής ενεργειών από %s"
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr "Δ/Υ"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr "Η διαδρομή είναι άδεια"
@@ -6356,10 +6949,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr "Επιτρεπόμενα: a-z, A-Z, 0-9 και _"
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr "Δ/Υ"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr "Ενσωμάτωση δεσμής ενεργειών (στο αρχείο σκηνής)"
@@ -6524,6 +7113,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr "Αλλαγή διαμέτρου φωτός"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr "Αλλαγή εύρους πεδίου κάμερας"
@@ -6608,6 +7201,145 @@ msgstr "Άκυρη μορφή λεξικού στιγμιοτύπων (Μη έγ
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr "Άκυρη μορφή λεξικού στιγμιοτύπων (άκυρες υπό-κλάσεις)"
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Διαγραφή επιλεγμένου"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Διπλασιασμός επιλογής"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap View"
+msgstr "Πάνω όψη"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr "Απενεργοποιημένο"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr "Ctrl: Περιστροφή"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr "Ctrl: Περιστροφή"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr "Ctrl: Περιστροφή"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Area"
+msgstr "Δημιουργία νέου"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr "Δημιουργία νέου έργου"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Area"
+msgstr "Διαγραφή TileMap"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr "Μόνο στην επιλογή"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr "Μόνο στην επιλογή"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις κουμπώματος"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr "Στιγμιότυπο:"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tiles"
+msgstr " Αρχεία"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6647,6 +7379,31 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr "Υπερχείλιση στοίβας με βάθος στοίβας: "
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr "Επεξεργασία παραμέτρων σήματος:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr "Αλλαγή τύπου τιμής πίνακα"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument name"
+msgstr "Αλλαγή ονόματος εισόδου"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr "Αλλαγή προεπιλλεγμένης τιμής"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr "Επεξεργασία μεταβλητής:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr "Συναρτήσεις:"
@@ -6687,26 +7444,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Προσθήκη σήματος"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr "Αφαίρεση συνάρτησης"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "Αφαίρεση μεταβλητής"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr "Επεξεργασία μεταβλητής:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Αφαίρεση σήματος"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr "Επεξεργασία σήματος:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Change Expression"
msgstr "Αλλαγή έκφρασης"
@@ -6715,6 +7452,16 @@ msgid "Add Node"
msgstr "Προσθήκη κόμβου"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr "Αφαίρεση άκυρων κλειδιών"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr "Διπλασιασμός κόμβων γραφήματος"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
"Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί Meta για να προσθέσετε έναν Getter. Πατήστε "
@@ -6763,6 +7510,26 @@ msgid "Add Setter Property"
msgstr "Προσθέστε ιδιότητα Setter"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Base Type"
+msgstr "Αλλαγή τύπου"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "Αφαίρεση κόμβων"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr "Αφαίρεση κόμβου γραφήματος"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr "Σύνδεση στον κόμβο:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Condition"
msgstr "Συνθήκη"
@@ -6791,6 +7558,56 @@ msgid "Get"
msgstr "Πάρε"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Input Value"
+msgstr "Αλλαγή ονόματος εισόδου"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr "Αδύνατη η λειτουργία στο '..'"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr "Το πρόχειρο πόρων είναι άδειο!"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "Επικόλληση κόμβων"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr "Αφαίρεση συνάρτησης"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Variable"
+msgstr "Επεξεργασία μεταβλητής:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "Αφαίρεση μεταβλητής"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "Επεξεργασία σήματος:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr "Αφαίρεση σήματος"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr "Επεξεργασία μεταβλητής:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr "Επεξεργασία σήματος:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr "Τύπος βάσης:"
@@ -6811,10 +7628,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr "Επεξεργασία μεταβλητής:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr "Αλλαγή"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr "Διαγραφή επιλεγμένου"
@@ -6891,14 +7704,6 @@ msgstr ""
"Άκυρος τύπος επιστροφής από την _step(), πρέπει να είναι ακέραιος (seq out) "
"ή ακολουθία χαρακτήρων (error)."
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr "μόλις πατήθηκε"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr "μόλις απελευθερώθηκε"
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr "Εκτέλεση στον περιηγητή"
@@ -6919,81 +7724,6 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του αρχείου:\
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα προτύπου για εξαγωγή:\n"
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-"Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του αρχείου πιστοποιητικών. Είναι η διαδρομή και "
-"ο κωδικός σωστοί;"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr "Σφάλμα κατά τη δημιουργία της υπογραφής του αντικειμένου."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr "Σφάλμα κατά τη δημιουργία της υπογραφής του πακέτου."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-"Δεν βρέθηκαν πρότυπα εξαγωγής.\n"
-"Κατεβάστε και εγκαταστήστε τα πρότυπα εξαγωγής."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr "Το προσαρμοσμένο πακέτο αποσφαλμάτωσης δεν βρέθηκε."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr "Το προσαρμοσμένο πακέτο παραγωγής δεν βρέθηκε."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr "Άκυρο μοναδικό όνομα."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr "Άκυρο GUID προϊόντος."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr "Άκυρο GUID εκδότη."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr "Άκυρο χρώμα παρασκηνίου."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr "Άκυρη εικόνα λογότυπου καταστήματος (πρέπει να είναι 50x50)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr "Άκυρη εικόνα τετράγωνου λογότυπου 44x44 (πρέπει να είναι 44x44)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr "Άκυρη εικόνα τετράγωνου λογότυπου 71x71 (πρέπει να είναι 71x71)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr "Άκυρη εικόνα τετράγωνου λογότυπου 150x150 (πρέπει να είναι 150x150)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr "Άκυρη εικόνα τετράγωνου λογότυπου 310x310 (πρέπει να είναι 310x310)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr "Άκυρη εικόνα ευρύ λογότυπου 310x150 (πρέπει να είναι 310x150)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr "Άκυρες διαστάσεις εικόνας οθόνης εκκίνησης (πρέπει να είναι 620x300)."
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -7099,6 +7829,13 @@ msgstr ""
msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr "Το PathFollow2D δουλεύει μόνο όταν κληρονομεί έναν κόμβο Path2D."
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr ""
@@ -7129,24 +7866,33 @@ msgstr ""
"Το VisibilityEnable2D δουλεύει καλύτερα όταν χρησιμοποιείται μα την ρίζα της "
"επεξεργασμένης σκηνές κατευθείαν ως γονέας."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
msgstr ""
-"To CollisionShape υπάρχει μόνο για να δώσει ένα σχήμα σύγκρουσης σε έναν "
-"κόμβο που προέρχεται από το CollisionObject. Χρησιμοποιήστε το μόνο εάν "
-"κληρονομεί τα Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody, κλπ, για να τους "
-"δώσετε ένα σχήμα."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
-"Ένα σχήμα πρέπει να δοθεί στο CollisionShape για να λειτουργήσει. "
-"Δημιουργήστε ένα πόρο σχήματος για αυτό!"
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid ""
@@ -7163,6 +7909,25 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr "Ένα άδειο CollisionPolygon δεν επηρεάζει την σύγκρουση."
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+"To CollisionShape υπάρχει μόνο για να δώσει ένα σχήμα σύγκρουσης σε έναν "
+"κόμβο που προέρχεται από το CollisionObject. Χρησιμοποιήστε το μόνο εάν "
+"κληρονομεί τα Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody, κλπ, για να τους "
+"δώσετε ένα σχήμα."
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+"Ένα σχήμα πρέπει να δοθεί στο CollisionShape για να λειτουργήσει. "
+"Δημιουργήστε ένα πόρο σχήματος για αυτό!"
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7183,6 +7948,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Τίποτα δεν είναι ορατό, επειδή δεν έχουν οριστεί περάσματα για τα πλέγματα."
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
msgstr ""
@@ -7205,8 +7977,9 @@ msgstr ""
"'Frames' για να δείξει frames το AnimatedSprite3D."
#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "RAW Mode"
-msgstr "Ακατέργαστη λειτουργία"
+#, fuzzy
+msgid "Raw Mode"
+msgstr "Λειτουργία Μετακίνησης κάμερας"
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Add current color as a preset"
@@ -7220,22 +7993,6 @@ msgstr "Ειδοποίηση!"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε..."
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr "Άνοιγμα αρχείου"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr "Άνοιγμα αρχείου/-ων"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr "Άνοιγμα λεξικού"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr "Άνοιγμα αρχείου ή λεξικού"
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+"
@@ -7261,7 +8018,7 @@ msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε ένα container ως παιδί (VBox, HBox, κτλ), ή ένα Control και "
"ορίστε το προσαρμοσμένο ελάχιστο μέγεθος χειροκίνητα."
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
@@ -7281,6 +8038,99 @@ msgstr ""
"μέγεθος. Αλλιώς, κάντε το ένα RenderTarget και ορίστε το internal texture σε "
"έναν κόμβο για απεικόνιση."
+#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr "Κλείσιμο σκηνής; (Οι μη αποθηκευμένες αλλαγές θα χαθούν)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Open Project Manager? \n"
+#~ "(Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Θέλετε να ανοίξετε τον διαχειριστή έργου; \n"
+#~ "(Οι μη αποθηκευμένες αλλαγές θα χαθούν)"
+
+#~ msgid "Close Goto Prev. Scene"
+#~ msgstr "Κλείσιμο και μετάβαση στην προηγούμενη σκηνή"
+
+#~ msgid "Expand to Parent"
+#~ msgstr "Επικάλυψη γονέα"
+
+#~ msgid "Del"
+#~ msgstr "Διαγραφή"
+
+#~ msgid "Copy To Platform.."
+#~ msgstr "Αντιγραφή σε πλατφόρμα.."
+
+#~ msgid "just pressed"
+#~ msgstr "μόλις πατήθηκε"
+
+#~ msgid "just released"
+#~ msgstr "μόλις απελευθερώθηκε"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both "
+#~ "correct?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του αρχείου πιστοποιητικών. Είναι η διαδρομή "
+#~ "και ο κωδικός σωστοί;"
+
+#~ msgid "Error creating the signature object."
+#~ msgstr "Σφάλμα κατά τη δημιουργία της υπογραφής του αντικειμένου."
+
+#~ msgid "Error creating the package signature."
+#~ msgstr "Σφάλμα κατά τη δημιουργία της υπογραφής του πακέτου."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No export templates found.\n"
+#~ "Download and install export templates."
+#~ msgstr ""
+#~ "Δεν βρέθηκαν πρότυπα εξαγωγής.\n"
+#~ "Κατεβάστε και εγκαταστήστε τα πρότυπα εξαγωγής."
+
+#~ msgid "Custom debug package not found."
+#~ msgstr "Το προσαρμοσμένο πακέτο αποσφαλμάτωσης δεν βρέθηκε."
+
+#~ msgid "Custom release package not found."
+#~ msgstr "Το προσαρμοσμένο πακέτο παραγωγής δεν βρέθηκε."
+
+#~ msgid "Invalid unique name."
+#~ msgstr "Άκυρο μοναδικό όνομα."
+
+#~ msgid "Invalid product GUID."
+#~ msgstr "Άκυρο GUID προϊόντος."
+
+#~ msgid "Invalid publisher GUID."
+#~ msgstr "Άκυρο GUID εκδότη."
+
+#~ msgid "Invalid background color."
+#~ msgstr "Άκυρο χρώμα παρασκηνίου."
+
+#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
+#~ msgstr "Άκυρη εικόνα λογότυπου καταστήματος (πρέπει να είναι 50x50)."
+
+#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
+#~ msgstr "Άκυρη εικόνα τετράγωνου λογότυπου 44x44 (πρέπει να είναι 44x44)."
+
+#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
+#~ msgstr "Άκυρη εικόνα τετράγωνου λογότυπου 71x71 (πρέπει να είναι 71x71)."
+
+#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Άκυρη εικόνα τετράγωνου λογότυπου 150x150 (πρέπει να είναι 150x150)."
+
+#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Άκυρη εικόνα τετράγωνου λογότυπου 310x310 (πρέπει να είναι 310x310)."
+
+#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
+#~ msgstr "Άκυρη εικόνα ευρύ λογότυπου 310x150 (πρέπει να είναι 310x150)."
+
+#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Άκυρες διαστάσεις εικόνας οθόνης εκκίνησης (πρέπει να είναι 620x300)."
+
+#~ msgid "RAW Mode"
+#~ msgstr "Ακατέργαστη λειτουργία"
+
#~ msgid "Node From Scene"
#~ msgstr "Κόμβος από σκηνή"
@@ -7364,9 +8214,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)."
#~ msgstr "Αντικαταστάθηκαν %d εμφανίσεις."
-#~ msgid "Please save the scene first."
-#~ msgstr "Παρακαλούμε αποθηκεύστε την σκηνή πρώτα."
-
#~ msgid "Save Translatable Strings"
#~ msgstr "Αποθήκευση μεταφράσιμων συμβολοσειρών"
diff --git a/editor/translations/es.po b/editor/translations/es.po
index c841efcbff..60812f5414 100644
--- a/editor/translations/es.po
+++ b/editor/translations/es.po
@@ -155,7 +155,8 @@ msgstr "Ir al siguiente paso"
msgid "Goto Prev Step"
msgstr "Ir al paso anterior"
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr "Lineal"
@@ -392,7 +393,8 @@ msgstr "Archivo"
msgid "Description:"
msgstr "Descripción:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
@@ -403,9 +405,9 @@ msgstr "Instalar"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
@@ -482,7 +484,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Download Error:"
msgstr "Error en la descarga del asset:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr "Finalizado!"
@@ -548,17 +550,16 @@ msgid "All"
msgstr "Todos"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Buscar:"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
@@ -574,7 +575,7 @@ msgstr "Buscar"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
@@ -586,7 +587,7 @@ msgstr "Ordenar:"
msgid "Reverse"
msgstr "Invertir"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr "Categoría:"
@@ -742,14 +743,14 @@ msgstr "Conectar a nodo:"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
@@ -859,7 +860,7 @@ msgid "Resource"
msgstr "Recursos"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
@@ -944,12 +945,196 @@ msgstr "Explorador de recursos huérfanos"
msgid "Delete selected files?"
msgstr "¿Quieres eliminar los archivos seleccionados?"
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr "¡Muchas gracias de parte de la comunidad de Godot!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr "¡Gracias!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr "Contribuidores de Godot"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Authors"
+msgstr "Autor:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Founders"
+msgstr "Administrador de proyectos"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Lead Developer"
+msgstr "Desarrolladores"
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Administrador de proyectos"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr "Desarrolladores"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "All Components"
+msgstr "Constantes:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Components"
+msgstr "Constantes:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr "Sin comprimir"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr "¡El paquete se ha instalado correctamente!"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Package Installer"
+msgstr "¡El paquete se ha instalado correctamente!"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Effect"
+msgstr "Añadir elemento vacío"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr "Abrir diseño del Audio Bus"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr "Abrir diseño del Audio Bus"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr "Abrir diseño del Audio Bus"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr "Quitar seleccionados"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bus options"
+msgstr "Opciones de depuración"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplicar"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Effect"
+msgstr "Quitar seleccionados"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr "Añadir todos"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr "Borrar ajustes"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr "Duplicar animación"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr "Mover acción"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr "Guardar formato de los Audio Bus como..."
@@ -963,24 +1148,54 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr "Abrir diseño del Audio Bus"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+"La extensión del archivo no es correcta.\n"
+"Prueba con la extensión .fnt."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Bus"
msgstr "Añadir todos"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr "Crear recurso nuevo"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr "Cargar"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr "Cargar un recurso existente desde disco y editarlo."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr "Guardar como"
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr "Guardar formato de los Audio Bus como..."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Default"
msgstr "Predeterminado"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
msgstr "El nombre no es correcto."
@@ -1087,6 +1302,11 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr "Actualizando escena.."
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr "Prueba guardando la escena primero."
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr "Elige una carpeta"
@@ -1165,6 +1385,22 @@ msgstr "Todos los archivos (*)"
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr "Abrir un archivo"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr "Abrir archivo/s"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr "Abrir una carpeta"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr "Abrir un archivo o carpeta"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1291,6 +1527,15 @@ msgid "Signals:"
msgstr "Señales:"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enumerations:"
+msgstr "Animaciones"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr "Constantes:"
@@ -1308,7 +1553,8 @@ msgid "Search Text"
msgstr "Texto de búsqueda"
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+#, fuzzy
+msgid "Output:"
msgstr " Salida:"
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1358,6 +1604,11 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr "Creando miniatura"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr "Esta operación no puede realizarse sin una escena."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1490,12 +1741,13 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr "Apertura rápida de script…"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr "Sí"
+#, fuzzy
+msgid "Save & Close"
+msgstr "Guardar un archivo"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
-msgstr "¿Quieres cerrar la escena? (Los cambios sin guardar se perderán)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene As.."
@@ -1507,10 +1759,18 @@ msgid "No"
msgstr "Nodo"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Yes"
+msgstr "Sí"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
msgstr ""
"Esta escena nunca se ha guardado. ¿Quieres guardarla antes de ejecutarla?"
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
+msgstr "Esta operación no puede realizarse sin una escena."
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Mesh Library"
msgstr "Exportar biblioteca de modelos"
@@ -1520,12 +1780,9 @@ msgid "Export Tile Set"
msgstr "Exportar Tile Set"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
-msgstr "Salir"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
-msgstr "¿Quieres salir del editor?"
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
+msgstr "Esta operación no puede realizarse sin una escena."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
@@ -1548,18 +1805,52 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr "Ejecución rápida de escena…"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr "Salir"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr "¿Quieres salir del editor?"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr "Administrador de proyectos"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save & Quit"
+msgstr "Guardar un archivo"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
-"¿Quieres abrir el el administrador de proyectos?\n"
-"(Los cambios sin guardar se perderán)"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "Elige una escena principal"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1598,6 +1889,11 @@ msgstr "Guardar ajustes"
msgid "Delete Layout"
msgstr "Borrar ajustes"
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr "Predeterminado"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "Cambiar pestaña de escena"
@@ -1614,6 +1910,11 @@ msgstr "%d archivos o carpetas más"
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr "Modo sin distracciones"
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr "Modo sin distracciones"
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr "Escena"
@@ -1663,10 +1964,6 @@ msgstr "Guardar todas las escenas"
msgid "Close Scene"
msgstr "Cerrar escena"
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr "Cerrar e ir a escena anterior"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr "Abrir reciente"
@@ -1971,6 +2268,10 @@ msgstr "Nodo"
msgid "Output"
msgstr "Salida"
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr "Reimportar"
@@ -1980,26 +2281,10 @@ msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr "¡Muchas gracias de parte de la comunidad de Godot!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr "¡Gracias!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr "Contribuidores de Godot"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr "Desarrolladores"
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr "Importar plantillas desde un archivo ZIP"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr "Exportar proyecto"
@@ -2020,9 +2305,18 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr "Abrir y ejecutar un script"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Inherited"
+msgstr "Nueva escena heredada…"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr "Errores de carga"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr "Seleccionar"
+
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Open 2D Editor"
@@ -2129,6 +2423,16 @@ msgstr "Reimportando"
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr "Reimportar recursos cambiados"
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Escribe tu lógica en el método _run()."
@@ -2281,11 +2585,29 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr "Guardar y reimportar"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr "Fuente:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr ""
"Los archivos de origen y destino son iguales, no se realizará ninguna acción."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr ""
"Las rutas de origen y destino son iguales, no se realizará ninguna acción."
@@ -2295,6 +2617,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr "No se pueden mover carpetas dentro de si mismas."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr "Error al cargar la imagen:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr "Hubo un error al importar:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr "No se puede operar en «…»"
@@ -2373,6 +2709,12 @@ msgstr ""
"Instanciar la(s) escena(s) seleccionadas como hijas del nodo seleccionado."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr "Mover"
@@ -2384,10 +2726,31 @@ msgstr "Añadir al grupo"
msgid "Remove from Group"
msgstr "Quitar del grupo"
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
-msgstr "Superficie %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr "Importando escena…"
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr "Importar escena 3D"
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
+msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@@ -2427,6 +2790,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr "Guardando…"
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
#, fuzzy
msgid " Files"
msgstr "Archivo"
@@ -2621,6 +2992,10 @@ msgstr "Modelo/s elegidos:"
msgid "Mesh"
msgstr "Modelos 3D"
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr "Superficie %d"
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr "¡No hay ningún sonido a importar!"
@@ -3211,6 +3586,11 @@ msgid "New name:"
msgstr "Nuevo nombre:"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "Editar filtros de nodo"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr "Escala:"
@@ -3528,6 +3908,7 @@ msgstr "Restaurar la habilidad de seleccionar los hijos de un objeto."
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -3560,10 +3941,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr "Adherir a píxeles"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr "Expandir al padre"
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr "Esqueleto…"
@@ -3676,11 +4053,6 @@ msgstr "Esta operación requiere un solo nodo seleccionado."
msgid "Change default type"
msgstr "Cambiar Valor por Defecto"
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr "Aceptar"
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
@@ -3721,6 +4093,14 @@ msgstr "Editar polígono (quitar punto)"
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr "Crea un nuevo polígono desde cero."
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr "Crear Poly3D"
@@ -3761,6 +4141,21 @@ msgstr "Actualizar desde escena"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr "Modificar Mapa de Curvas"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr "Modificar Mapa de Curvas"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr "Cargar recurso"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Add point"
msgstr "Añadir entrada"
@@ -3771,13 +4166,31 @@ msgstr "Quitar Punto de ruta"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Left linear"
+msgstr "Lineal"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right linear"
+msgstr "Vista derecha"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Load preset"
msgstr "Cargar recurso"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Modify Curve"
-msgstr "Modificar Mapa de Curvas"
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "Quitar Punto de ruta"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
+msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -3802,6 +4215,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr "Editor de lista de elementos"
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr "Crear polígono oclusor"
@@ -4102,6 +4521,12 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr "Cargar máscara de emisión"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Particles"
+msgstr "Vértice"
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr "Conteo de puntos generados:"
@@ -4434,6 +4859,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr "Reestablecer huesos"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr "Error al guardar el tema"
@@ -4458,6 +4889,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr "Guardar tema como…"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr "Script siguiente"
@@ -4511,6 +4946,11 @@ msgid "Close All"
msgstr "Cerrar"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr "Añadir/quitar favorito"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4543,6 +4983,11 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr "Mantener el depurador abierto"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr "Abrir en el editor"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr "Ventana"
@@ -4612,6 +5057,10 @@ msgstr ""
"pertenecen está cargada"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Pick Color"
msgstr "Color"
@@ -4660,6 +5109,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Bajar"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "Eliminar punto"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr "Indentar a la izquierda"
@@ -4968,37 +5422,6 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr "Clave de animación insertada."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr "Avanzar"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Backwards"
-msgstr "Hacia atrás"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Down"
-msgstr "Rueda hacia abajo."
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn"
msgstr ""
@@ -5066,10 +5489,64 @@ msgid "Audio Listener"
msgstr "Oyente de Audio"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Doppler Enable"
+msgstr "Activar"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Forward"
+msgstr "Avanzar"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Backwards"
+msgstr "Hacia atrás"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Up"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Down"
+msgstr "Rueda hacia abajo."
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "preview"
+msgstr "Vista previa"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "XForm Dialog"
msgstr "Ventana de transformación"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr "Modo de selección"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr "Alt+Click Der.: Selección en depth list"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr "Modo movimiento (W)"
@@ -5191,6 +5668,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr "Ver rejilla"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
@@ -5319,6 +5797,11 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr "Vista previa de StyleBox:"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr "Setear region_rect"
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr "Modo de fijado:"
@@ -5377,6 +5860,16 @@ msgstr "Remover Item"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr "Quitar elementos de clases"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "Quitar"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Theme"
msgstr "Guardar tema"
@@ -5444,7 +5937,7 @@ msgstr "Tab 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "Tab 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
@@ -5466,12 +5959,27 @@ msgid "Color"
msgstr "Color"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Selection"
+msgstr "Eliminar selección"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr "Pintar TileMap"
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplicar"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Line Draw"
+msgstr "Lineal"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bucket Fill"
+msgstr "Cubo"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Erase TileMap"
@@ -5506,10 +6014,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr "Elegir Tile"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr "Seleccionar"
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr "Rotar 0 grados"
@@ -5573,7 +6077,7 @@ msgstr "¿Quieres eliminar los archivos seleccionados?"
msgid "Presets"
msgstr "Ajuste…"
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr "Añadir…"
@@ -5632,6 +6136,24 @@ msgid "Make Patch"
msgstr "Ruta de destino:"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Features"
+msgstr "Textura"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Feature List:"
+msgstr "Lista de métodos:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr "Exportar PCK/Zip"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
@@ -5672,10 +6194,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr "Los siguientes archivos no se pudieron extraer del paquete:"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr "¡El paquete se ha instalado correctamente!"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr "Importar proyecto existente"
@@ -5720,6 +6238,23 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr "¿Seguro que quieres abrir más de un proyecto?"
#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+"No se ha definido ninguna escena principal, ¿quieres elegir alguna?\n"
+"Es posible cambiarla más tarde en «Ajustes del proyecto» bajo la categoría "
+"«aplicación»."
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr "¿Seguro que quieres ejecutar más de un proyecto?"
@@ -5738,10 +6273,6 @@ msgstr ""
"¿Quieres continuar?"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr "Administrador de proyectos"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr "Lista de proyectos"
@@ -5770,258 +6301,292 @@ msgstr "Remover Item"
msgid "Exit"
msgstr "Salir"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't run project"
+msgstr "Conectar.."
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr "Tecla "
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr "Botón del mando"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr "Eje del mando"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr "Botón del ratón"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr "La acción no es correcta (no puedes utilizar «/» o «:»)."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr "¡La acción «%s» ya existe!"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr "Renombrar evento de acción de entrada"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr "Añadir evento de acción de entrada"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr "Meta+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr "Mayús+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr "Alt+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr "Control+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr "Presiona una tecla…"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr "Índice de botón del ratón:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr "Botón izquierdo"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr "Botón derecho"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr "Botón del medio"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr "Botón rueda arriba"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr "Botón rueda abajo"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr "Botón 6"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr "Botón 7"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr "Botón 8"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr "Botón 9"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr "Cambiar"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr "Índice de ejes del mando:"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr "Eje"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr "Índice de botones del mando:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr "Añadir acción de entrada"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr "Borrar evento de acción de entrada"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Event"
msgstr "Añadir elemento vacío"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr "Botón"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr "Botón izquierdo."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr "Botón derecho."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr "Botón central."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr "Rueda hacia arriba."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr "Rueda hacia abajo."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Global Property"
+msgstr "Añadir propiedad «Getter»"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "No property '"
+msgstr "Propiedad:"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Setting '"
+msgstr "Ajustes"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Eliminar entrada"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr "Error al guardar los ajustes."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr "Los ajustes se han guardado correctamente."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr "Añadir traducción"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr "Quitar traducción"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr "Añadir ruta remapeada"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr "Añadir remapeo de recursos"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr "Cambiar idioma de remapeo de recursos"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr "Quitar remapeo de recursos"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr "Quitar opción de remapeo de recursos"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr "Ajustes de proyecto (engine.cfg)"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr "General"
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr "Propiedad:"
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
-msgstr "Eliminar"
-
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
-msgstr "Copiar a plataforma…"
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
+msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr "Mapa de entradas"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr "Acción:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr "Dispositivo:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr "Índice:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr "Traducciones"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr "Traducciones"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr "Traducciones:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr "Remapeos"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr "Recursos:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr "Remapeos por idioma:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Idioma"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr "AutoLoad"
@@ -6064,6 +6629,11 @@ msgstr "Asignar"
#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "Selecciona un nodo"
+
+#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "New Script"
msgstr "Script siguiente"
@@ -6078,6 +6648,11 @@ msgstr "Error al cargar el archivo: ¡No es un recurso!"
#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr "Selecciona nodos a importar"
+
+#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Pick a Node"
msgstr "Selecciona un nodo"
@@ -6176,6 +6751,11 @@ msgstr "Argumentos de escena principal:"
msgid "Scene Run Settings"
msgstr "Ajustes de ejecución de escena"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr "Aceptar"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "No hay padre donde instanciar la escena."
@@ -6221,10 +6801,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr "¿Quieres borrar los nodos?"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr "Esta operación no puede realizarse sin una escena."
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr ""
@@ -6237,6 +6813,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr "Guardar nueva escena como…"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "Hijos editables"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "Cargar como temporal"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr "Descartar instancia"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr "¡Entendido!"
@@ -6282,6 +6870,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr "Editar conexiones"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr "Limpiar heredado"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "Abrir en el editor"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Borrar nodos"
@@ -6338,6 +6934,11 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "Filtros"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr "Crear un nuevo script para el nodo seleccionado."
@@ -6346,6 +6947,14 @@ msgstr "Crear un nuevo script para el nodo seleccionado."
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "Crear un nuevo script para el nodo seleccionado."
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr "¿Quieres limpiar la herencia? (No se puede deshacer)"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr "¡Borrar!"
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr "Act/Desact. Espacial Visible"
@@ -6377,11 +6986,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Subscene options"
-msgstr "Opciones de depuración"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr "Instancia:"
@@ -6421,32 +7025,8 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr "Árbol de escenas (nodos):"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "Hijos editables"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "Cargar como temporal"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr "Descartar instancia"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "Abrir en el editor"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr "Limpiar heredado"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr "¿Quieres limpiar la herencia? (No se puede deshacer)"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
-msgstr "¡Borrar!"
+msgid "Node Configuration Warning!"
+msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Select a Node"
@@ -6454,6 +7034,11 @@ msgstr "Selecciona un nodo"
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr "Error al cargar la imagen:"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
msgstr "No se puede crear el script en el sistema de archivos."
@@ -6463,6 +7048,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Error al cargar escena desde %s"
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr "N/D"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr "La ruta está vacia"
@@ -6506,10 +7095,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr "N/D"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr ""
@@ -6681,6 +7266,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr "Cambiar Radio de Luces"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr "Cambiar FOV de Cámara"
@@ -6771,6 +7360,145 @@ msgstr ""
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr "El diccionario de instancias no es correcto (subclases erróneas)"
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Quitar seleccionados"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Duplicar selección"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap View"
+msgstr "Vista superior"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr "Desactivado"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr "Ctrl: Rotar"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr "Ctrl: Rotar"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr "Ctrl: Rotar"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Area"
+msgstr "Crear nuevo"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr "Crear proyecto nuevo"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Area"
+msgstr "Borrar TileMap"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr "Sólo selección"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr "Sólo selección"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr "Ajustes de fijado"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr "Instancia:"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tiles"
+msgstr "Archivo"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6810,6 +7538,31 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr "Desbordamiento de pila en el nivel: "
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr "Editar argumentos de señal:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr "Cambiar tipo de valor del «array»"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument name"
+msgstr "Cambiar Nombre de Entrada"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr "Cambiar Valor por Defecto"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr "Editar variable:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr "Funciones:"
@@ -6850,26 +7603,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Añadir señal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr "Quitar función"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "Quitar variable"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr "Editando variable:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Quitar señal"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr "Editando señal:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Change Expression"
msgstr "Cambiar tipo"
@@ -6879,6 +7612,16 @@ msgid "Add Node"
msgstr "Añadir nodo"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr "Quitar claves incorrectas"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr "Duplicar Nodo(s) de Gráfico"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
"Mantén pulsado Meta para quitar un «Setter». Mantén pulsado Mayús para "
@@ -6924,6 +7667,26 @@ msgstr "Añadir propiedad «Setter»"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Change Base Type"
+msgstr "Cambiar tipo"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "Borrar nodos"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr "Quitar Nodo de Gráfico de Shaders"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr "Conectar a nodo:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Condition"
msgstr "Copiar animación"
@@ -6954,6 +7717,56 @@ msgid "Get"
msgstr "Obtener"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Input Value"
+msgstr "Cambiar Nombre de Entrada"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr "No se puede operar en «…»"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr "¡El portapapeles de recursos está vacío!"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "Pegar pose"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr "Quitar función"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Variable"
+msgstr "Editar variable:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "Quitar variable"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "Editando señal:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr "Quitar señal"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr "Editando variable:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr "Editando señal:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr "Tipo base:"
@@ -6974,10 +7787,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr "Editar variable:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr "Cambiar"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr "Quitar seleccionados"
@@ -7059,14 +7868,6 @@ msgstr ""
"El valor devuelto por _step() no es correcto, debe ser un entero (seq out), "
"o string/cadena (error)."
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr "se presione"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr "se levante"
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Run in Browser"
@@ -7091,103 +7892,6 @@ msgstr "No se pudo cargar el tile:"
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr "No se pudo crear la carpeta."
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-"No se ha podido leer el archivo de certificación. ¿Seguro que la ruta y "
-"contraseña son correctas?"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr "¡Error al escribir el PCK de proyecto!"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr "Se produjo un error al firmar el paquete."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-"No se han encontrado plantillas de exportación.\n"
-"Tienes que descargar e instalarlas para continuar."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr "No se ha encontrado ningún paquete de depuración personalizado."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr "No se ha encontrado ningún paquete final personalizado."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr "El nombre no es correcto."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr "Tamaño de tipografía incorrecto."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr "Ruta base incorrecta"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid background color."
-msgstr "El origen personalizado de tipografía no es correcto."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr "El logo de la tienda no es del tamaño adecuado (debe ser de 50x50)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr ""
-"El logo cuadrado de 44x44 no es del tamaño adecuado (debe ser de 44x44)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr ""
-"El logo cuadrado de 71x71 no es del tamaño adecuado (debe ser de 71x71)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr ""
-"El logo cuadrado de 150x150 no es del tamaño adecuado (debe ser de 150x150)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr ""
-"El logo cuadrado de 310x310 no es del tamaño adecuado (debe ser de 310x310)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr ""
-"El logo ancho de 310x150 no es del tamaño adecuado (debe ser de 310x150)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr ""
-"El tamaño de la imagen de arranque no es correcto (debe ser de 620x300)."
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -7289,6 +7993,13 @@ msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr ""
"PathFollow2D solo funciona cuando está seteado como hijo de un nodo Path2D."
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr "La propiedad Path debe apuntar a un nodo Node2D válido para funcionar."
@@ -7317,23 +8028,33 @@ msgstr ""
"VisibilityEnable2D funciona mejor cuando se usa con la raíz de escena "
"editada directamente como padre."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
msgstr ""
-"CollisionShape solo sirve para proveer un collision shape a un nodo derivado "
-"de un CollisionObject. Favor de usarlo solo como hijo de Area, StaticBody, "
-"RigidBody, KinematicBody, etc. para darles un shape."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
-"Se debe proveer un shape para que CollisionShape funcione. Creale un recurso "
-"shape!"
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid ""
@@ -7349,6 +8070,24 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr "Un CollisionPolygon vacio no tiene ningún efecto en la colisión."
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+"CollisionShape solo sirve para proveer un collision shape a un nodo derivado "
+"de un CollisionObject. Favor de usarlo solo como hijo de Area, StaticBody, "
+"RigidBody, KinematicBody, etc. para darles un shape."
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+"Se debe proveer un shape para que CollisionShape funcione. Creale un recurso "
+"shape!"
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7368,6 +8107,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
#, fuzzy
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
@@ -7391,8 +8137,8 @@ msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
#, fuzzy
-msgid "RAW Mode"
-msgstr "Modo de ejecución:"
+msgid "Raw Mode"
+msgstr "Modo desplazamiento lateral"
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Add current color as a preset"
@@ -7406,22 +8152,6 @@ msgstr "Alerta!"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "Confirmar decisión…"
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr "Abrir un archivo"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr "Abrir archivo/s"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr "Abrir una carpeta"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr "Abrir un archivo o carpeta"
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+"
@@ -7443,7 +8173,7 @@ msgid ""
"minimum size manually."
msgstr ""
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
@@ -7461,6 +8191,121 @@ msgstr ""
"que pueda obtener un tamaño. Alternativamente, hacelo un RenderTarget y "
"asigná su textura interna a algún otro nodo para mostrar."
+#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr "¿Quieres cerrar la escena? (Los cambios sin guardar se perderán)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Open Project Manager? \n"
+#~ "(Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr ""
+#~ "¿Quieres abrir el el administrador de proyectos?\n"
+#~ "(Los cambios sin guardar se perderán)"
+
+#~ msgid "Close Goto Prev. Scene"
+#~ msgstr "Cerrar e ir a escena anterior"
+
+#~ msgid "Expand to Parent"
+#~ msgstr "Expandir al padre"
+
+#~ msgid "Del"
+#~ msgstr "Eliminar"
+
+#~ msgid "Copy To Platform.."
+#~ msgstr "Copiar a plataforma…"
+
+#~ msgid "just pressed"
+#~ msgstr "se presione"
+
+#~ msgid "just released"
+#~ msgstr "se levante"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both "
+#~ "correct?"
+#~ msgstr ""
+#~ "No se ha podido leer el archivo de certificación. ¿Seguro que la ruta y "
+#~ "contraseña son correctas?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error creating the signature object."
+#~ msgstr "¡Error al escribir el PCK de proyecto!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error creating the package signature."
+#~ msgstr "Se produjo un error al firmar el paquete."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "No export templates found.\n"
+#~ "Download and install export templates."
+#~ msgstr ""
+#~ "No se han encontrado plantillas de exportación.\n"
+#~ "Tienes que descargar e instalarlas para continuar."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Custom debug package not found."
+#~ msgstr "No se ha encontrado ningún paquete de depuración personalizado."
+
+#~ msgid "Custom release package not found."
+#~ msgstr "No se ha encontrado ningún paquete final personalizado."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid unique name."
+#~ msgstr "El nombre no es correcto."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid product GUID."
+#~ msgstr "Tamaño de tipografía incorrecto."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid publisher GUID."
+#~ msgstr "Ruta base incorrecta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid background color."
+#~ msgstr "El origen personalizado de tipografía no es correcto."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
+#~ msgstr "El logo de la tienda no es del tamaño adecuado (debe ser de 50x50)."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
+#~ msgstr ""
+#~ "El logo cuadrado de 44x44 no es del tamaño adecuado (debe ser de 44x44)."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
+#~ msgstr ""
+#~ "El logo cuadrado de 71x71 no es del tamaño adecuado (debe ser de 71x71)."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
+#~ msgstr ""
+#~ "El logo cuadrado de 150x150 no es del tamaño adecuado (debe ser de "
+#~ "150x150)."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
+#~ msgstr ""
+#~ "El logo cuadrado de 310x310 no es del tamaño adecuado (debe ser de "
+#~ "310x310)."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
+#~ msgstr ""
+#~ "El logo ancho de 310x150 no es del tamaño adecuado (debe ser de 310x150)."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
+#~ msgstr ""
+#~ "El tamaño de la imagen de arranque no es correcto (debe ser de 620x300)."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "RAW Mode"
+#~ msgstr "Modo de ejecución:"
+
#~ msgid "Node From Scene"
#~ msgstr "Nodo desde escena"
@@ -7547,9 +8392,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)."
#~ msgstr "%d ocurrencias reemplazadas."
-#~ msgid "Please save the scene first."
-#~ msgstr "Prueba guardando la escena primero."
-
#~ msgid "Save Translatable Strings"
#~ msgstr "Guardar cadenas traducibles"
@@ -7768,9 +8610,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):"
#~ msgstr "Clave de cifrado de scripts (256-bits en hexadecimal):"
-#~ msgid "Export PCK/Zip"
-#~ msgstr "Exportar PCK/Zip"
-
#~ msgid "Export Project PCK"
#~ msgstr "Exportar PCK del proyecto"
@@ -7912,8 +8751,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "Node Group(s)"
#~ msgstr "Grupo(s) de Nodos"
-#~ msgid "Set region_rect"
-#~ msgstr "Setear region_rect"
-
#~ msgid "Plugin List:"
#~ msgstr "Lista de Plugins:"
diff --git a/editor/translations/es_AR.po b/editor/translations/es_AR.po
index 80482ae641..93df98dc4c 100644
--- a/editor/translations/es_AR.po
+++ b/editor/translations/es_AR.po
@@ -149,7 +149,8 @@ msgstr "Ir a Paso Próximo"
msgid "Goto Prev Step"
msgstr "Ir a Paso Previo"
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr "Lineal"
@@ -382,7 +383,8 @@ msgstr "Ver Archivos"
msgid "Description:"
msgstr "Descripción:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
@@ -393,9 +395,9 @@ msgstr "Instalar"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
@@ -468,7 +470,7 @@ msgstr "Fallo el chequeo del hash sha256"
msgid "Asset Download Error:"
msgstr "Error de Descarga del Asset:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr "Conseguido!"
@@ -529,17 +531,16 @@ msgid "All"
msgstr "Todos"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Buscar:"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
@@ -555,7 +556,7 @@ msgstr "Buscar"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
@@ -567,7 +568,7 @@ msgstr "Ordenar:"
msgid "Reverse"
msgstr "Invertir"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr "Categoría:"
@@ -721,14 +722,14 @@ msgstr "Conectar a Nodo:"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr "Agregar"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
@@ -835,7 +836,7 @@ msgid "Resource"
msgstr "Recursos"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
@@ -919,12 +920,196 @@ msgstr "Explorador de Recursos Huérfanos"
msgid "Delete selected files?"
msgstr "Eliminar archivos seleccionados?"
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr "Gracias de parte de la comunidad Godot!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr "Gracias!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr "Colaboradores de Godot Engine"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Authors"
+msgstr "Autor:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Founders"
+msgstr "Gestor de Proyectos"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Lead Developer"
+msgstr "Desarrolladores"
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Gestor de Proyectos"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr "Desarrolladores"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "All Components"
+msgstr "Contenido:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Components"
+msgstr "Contenido:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr "Sin Comprimir"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr "El Paquete se Instaló Exitosamente!"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Package Installer"
+msgstr "El Paquete se Instaló Exitosamente!"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Effect"
+msgstr "Agregar Evento"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr "Abrir Layout de Bus de Audio"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr "Abrir Layout de Bus de Audio"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr "Abrir Layout de Bus de Audio"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr "Eliminar Seleccionados"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bus options"
+msgstr "Opciones de Subescena"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplicar"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Effect"
+msgstr "Eliminar Seleccionados"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr "Agregar Bus"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr "Eliminar Layout"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr "Duplicar Animación"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr "Mover Acción"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr "Guardar Layout de Bus de Audio Como.."
@@ -938,23 +1123,53 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr "Abrir Layout de Bus de Audio"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+"Extension de archivo inválida.\n"
+"Usá .fnt, por favor."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr "Agregar Bus"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr "Crear Nuevo Recurso"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr "Cargar"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr "Cargar un recurso existente desde disco y editarlo."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr "Guardar Como"
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr "Guardar Layout de Bus de Audio Como.."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Default"
msgstr "Por Defecto"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
msgstr "Nombre inválido."
@@ -1061,6 +1276,11 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr "Actualizando escena.."
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr "Por favor guardá la escena primero."
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr "Elegí un Directorio"
@@ -1138,6 +1358,22 @@ msgstr "Todos los Archivos (*)"
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr "Abrir un Archivo"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr "Abrir Archivo(s)"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr "Abrir un Directorio"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr "Abrir un Archivo o Directorio"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1263,6 +1499,15 @@ msgid "Signals:"
msgstr "Señales:"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enumerations:"
+msgstr "Animaciones"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr "Constantes:"
@@ -1279,7 +1524,8 @@ msgid "Search Text"
msgstr "Texto de Búsqueda"
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+#, fuzzy
+msgid "Output:"
msgstr " Salida:"
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1329,6 +1575,11 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr "Creando Miniatura"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr "Esta operación no puede hacerse sin una escena."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1460,12 +1711,13 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr "Abrir Script Rapido.."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr "Si"
+#, fuzzy
+msgid "Save & Close"
+msgstr "Guardar un Archivo"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
-msgstr "Cerrar escena? (Los cambios sin guardar se perderán)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene As.."
@@ -1476,9 +1728,17 @@ msgid "No"
msgstr "No"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
msgstr "Esta escena nunca ha sido guardada. Guardar antes de ejecutar?"
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
+msgstr "Esta operación no puede hacerse sin una escena."
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Mesh Library"
msgstr "Exportar Librería de Meshes"
@@ -1488,12 +1748,9 @@ msgid "Export Tile Set"
msgstr "Exportar Tile Set"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
-msgstr "Salir"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
-msgstr "Salir del editor?"
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
+msgstr "Esta operación no puede hacerse sin una escena."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
@@ -1516,16 +1773,52 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr "Ejecutar Escena Rapido.."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
-msgstr "Abrir el Gestor de Proyectos? (Los cambios sin guardar se perderán)"
+msgid "Quit"
+msgstr "Salir"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr "Salir del editor?"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr "Gestor de Proyectos"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save & Quit"
+msgstr "Guardar un Archivo"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "Elegí una Escena Principal"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1564,6 +1857,11 @@ msgstr "Guardar Layout"
msgid "Delete Layout"
msgstr "Eliminar Layout"
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr "Por Defecto"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "Cambiar Pestaña de Escena"
@@ -1580,6 +1878,11 @@ msgstr "%d archivo(s) o carpeta(s) más"
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr "Modo Sin Distracciones"
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr "Modo Sin Distracciones"
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr "Escena"
@@ -1628,10 +1931,6 @@ msgstr "Guardar todas las Escenas"
msgid "Close Scene"
msgstr "Cerrar Escena"
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr "Cerrar e Ir a Escena Prev."
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr "Abrir Reciente"
@@ -1931,6 +2230,10 @@ msgstr "Nodo"
msgid "Output"
msgstr "Salida"
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr "Reimportar"
@@ -1940,26 +2243,10 @@ msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr "Gracias de parte de la comunidad Godot!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr "Gracias!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr "Colaboradores de Godot Engine"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr "Desarrolladores"
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr "Importar Plantillas Desde Archivo ZIP"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr "Exportar Proyecto"
@@ -1980,9 +2267,18 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr "Abrir y Correr un Script"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Inherited"
+msgstr "Nueva Escena Heredada.."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr "Erroes de carga"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr "Seleccionar"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open 2D Editor"
msgstr "Abrir en Editor 2D"
@@ -2083,6 +2379,16 @@ msgstr "Reimportando"
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr "Reimportar Recursos Cambiados"
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Escribir tu lógica en el método _run()."
@@ -2222,10 +2528,28 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr "No se puede navegar a '"
#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr "Guardar y Reimportar"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr "Fuente:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr "Archivos de origen y destino iguales, no se realizará ninguna acción."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr "Ruta de origen y destino iguales, no se realizará ninguna acción."
@@ -2234,6 +2558,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr "No se pueden mover directorios dentro de si mismos."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr "Error al cargar la imagen:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr "Error al importar:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr "No se puede operar en '..'"
@@ -2311,6 +2649,12 @@ msgstr ""
"Instanciar la(s) escena(s) seleccionadas como hijas del nodo seleccionado."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr "Mover"
@@ -2322,10 +2666,31 @@ msgstr "Agregar al Grupo"
msgid "Remove from Group"
msgstr "Quitar del Grupo"
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
-msgstr "Superficie %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr "Importando Escena.."
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr "Importar Escena 3D"
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
+msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@@ -2364,6 +2729,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr "Guardando.."
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
msgid " Files"
msgstr " Archivos"
@@ -2554,6 +2927,10 @@ msgstr "Importar Mesh(es) de Origen:"
msgid "Mesh"
msgstr "Mesh"
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr "Superficie %d"
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr "Sin muestras que importar!"
@@ -3141,6 +3518,11 @@ msgid "New name:"
msgstr "Nuevo nombre:"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "Editar Filtros de Nodo"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr "Escala:"
@@ -3457,6 +3839,7 @@ msgstr "Restaurar la habilidad de seleccionar los hijos de un objeto."
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -3489,10 +3872,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr "Usar Pixel Snap"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr "Expandir al Padre"
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr "Esqueleto.."
@@ -3601,11 +3980,6 @@ msgstr "Esta operación requiere un solo nodo seleccionado."
msgid "Change default type"
msgstr "Cambiar typo por defecto"
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3645,6 +4019,14 @@ msgstr "Editar Polígono (Remover Punto)"
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr "Crear un nuevo polígono de cero."
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr "Crear Poly3D"
@@ -3684,6 +4066,21 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr "Acutalizar desde Escena"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr "Modificar Curva"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr "Modificar Mapa de Curvas"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr "Cargar preset"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Add point"
msgstr "Agregar punto"
@@ -3692,12 +4089,31 @@ msgid "Remove point"
msgstr "Quitar punto"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Left linear"
+msgstr "Lineal"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right linear"
+msgstr "Vista Derecha"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Load preset"
msgstr "Cargar preset"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve"
-msgstr "Modificar Curva"
+#, fuzzy
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "Quitar Punto del Path"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
+msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
msgid "Add/Remove Color Ramp Point"
@@ -3721,6 +4137,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr "Editor de Lista de Items"
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr "Crear Polígono Oclusor"
@@ -4012,6 +4434,12 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr "Cargar Máscara de Emisión"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Particles"
+msgstr "Vértices"
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr "Conteo de Puntos Generados:"
@@ -4328,6 +4756,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr "Reestablecer Archivos Recientes"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr "Error al guardar el tema"
@@ -4352,6 +4786,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr "Guardar Tema Como.."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr "Script siguiente"
@@ -4404,6 +4842,11 @@ msgid "Close All"
msgstr "Cerrar Todos"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr "Act/Desact. Favorito"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4436,6 +4879,11 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr "Mantener el Debugger Abierto"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr "Abrir el Editor siguiente"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr "Ventana"
@@ -4503,6 +4951,10 @@ msgstr ""
"pertenecen esta cargada"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr "Elegir Color"
@@ -4549,6 +5001,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Bajar"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "Eliminar Punto"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr "Indentar a la Izq"
@@ -4853,34 +5310,6 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr "Clave de Animación Insertada."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
-msgstr "Vista Libre A La Izquierda"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
-msgstr "Vista Libre A La Derecha"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr "Vista Libre Hacia Adelante"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Backwards"
-msgstr "Vista Libre Hacia Atrás"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
-msgstr "Vista Libre Hacia Arriba"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Down"
-msgstr "Vista Libre Hacia Abajo"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
-msgstr "Modificador de Velocidad de Vista Libre"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn"
msgstr "Objetos Dibujados"
@@ -4941,10 +5370,61 @@ msgid "Audio Listener"
msgstr "Oyente de Audio"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Doppler Enable"
+msgstr "Activar"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Left"
+msgstr "Vista Libre A La Izquierda"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Right"
+msgstr "Vista Libre A La Derecha"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Forward"
+msgstr "Vista Libre Hacia Adelante"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Backwards"
+msgstr "Vista Libre Hacia Atrás"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Up"
+msgstr "Vista Libre Hacia Arriba"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Down"
+msgstr "Vista Libre Hacia Abajo"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr "Modificador de Velocidad de Vista Libre"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "preview"
+msgstr "Vista Previa"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "XForm Dialog"
msgstr "Dialogo XForm"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr "Modo Seleccionar"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr "Alt+Click Der.: Selección en depth list"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr "Modo Mover (W)"
@@ -5061,6 +5541,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr "Ver Grilla"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
@@ -5189,6 +5670,11 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr "Vista Previa de StyleBox:"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr "Setear region_rect"
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr "Modo Snap:"
@@ -5246,6 +5732,16 @@ msgid "Remove Item"
msgstr "Remover Item"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr "Quitar Items de Clases"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "Quitar"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
@@ -5313,7 +5809,7 @@ msgstr "Tab 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "Tab 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
@@ -5335,12 +5831,27 @@ msgid "Color"
msgstr "Color"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Selection"
+msgstr "Eliminar Selección"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr "Pintar TileMap"
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplicar"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Line Draw"
+msgstr "Lineal"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bucket Fill"
+msgstr "Balde"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Erase TileMap"
@@ -5375,10 +5886,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr "Elegir Tile"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr "Seleccionar"
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr "Rotar 0 grados"
@@ -5438,7 +5945,7 @@ msgstr "Eliminar preset '%s'?"
msgid "Presets"
msgstr "Presets"
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr "Agregar.."
@@ -5489,6 +5996,24 @@ msgid "Make Patch"
msgstr "Crear Parche"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Features"
+msgstr "Textura"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Feature List:"
+msgstr "Lista de Métodos:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr "Exportar PCK/Zip"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Faltan las plantillas de exportación para esta plataforma:"
@@ -5525,10 +6050,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr "Los siguientes archivos no se pudieron extraer del paquete:"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr "El Paquete se Instaló Exitosamente!"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr "Importar Proyecto Existente"
@@ -5573,6 +6094,23 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr "¿Estás seguro/a que querés abrir mas de un proyecto?"
#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+"No se ha definido ninguna escena principal, ¿elegir una?\n"
+"Es posible cambiarla más tarde en \"Ajustes del Proyecto\" bajo la categoría "
+"'aplicación'."
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr "¿Estás seguro/a que querés ejecutar mas de un proyecto?"
@@ -5591,10 +6129,6 @@ msgstr ""
"Confirmar?"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr "Gestor de Proyectos"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr "Listado de Proyectos"
@@ -5622,254 +6156,288 @@ msgstr "Plantillas"
msgid "Exit"
msgstr "Salir"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't run project"
+msgstr "No se puede conectar."
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr "Tecla "
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr "Bottón de Joystick"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr "Eje de Joystick"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr "Botón de Mouse"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr "Acción Invalida (cualquier cosa va menos '/' o ':')."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr "La acción '%s' ya existe!"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr "Renombrar Evento de Acción de Entrada"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr "Agregar Evento de Acción de Entrada"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr "Meta+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr "Shift+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr "Alt+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr "Control+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr "Presionar una Tecla.."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr "Indice de Botones de Mouse:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr "Botón Izquierdo"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr "Botón Derecho"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr "Botón del Medio"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr "Botón Rueda Arriba"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr "Botón Rueda Abajo"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr "Botón 6"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr "Botón 7"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr "Botón 8"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr "Botón 9"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr "Cambiar"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr "Indice del Eje del Gamepad:"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr "Eje"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr "Indice del Boton del Gamepad:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr "Agregar Acción de Entrada"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr "Borrar Evento de Acción de Entrada"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Event"
msgstr "Agregar Evento"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr "Botón"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr "Botón Izquierdo."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr "Botón Derecho."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr "Botón del Medio."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr "Rueda Arriba."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr "Rueda Abajo."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Global Property"
+msgstr "Agregar Propiedad Getter"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "No property '"
+msgstr "Propiedad:"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Setting '"
+msgstr "Configuración"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Eliminar Entrada"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr "Error al guardar los ajustes."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr "Ajustes guardados satisfactoriamente."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr "Agregar Traducción"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr "Quitar Traducción"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr "Agregar Path Remapeado"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr "Remapear Recurso Agregar Remap"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr "Cambiar Lenguaje de Remapeo de Recursos"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr "Remover Remapeo de Recursos"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr "Remover Opción de Remapeo de Recursos"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr "Configuración de Proyecto (project.godot)"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr "General"
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr "Propiedad:"
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
-msgstr "Eliminar"
-
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
-msgstr "Copiar A Plataforma.."
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
+msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr "Mapa de Entradas"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr "Acción:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr "Dispositivo:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr "Indice:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr "Localización"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr "Traducciones"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr "Traducciones:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr "Remapeos"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr "Recursos:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr "Remapeos por Locale:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Locale"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr "AutoLoad"
@@ -5910,6 +6478,11 @@ msgid "Assign"
msgstr "Asignar"
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "Seleccionar un Nodo"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
msgstr "Nuevo Script"
@@ -5922,6 +6495,11 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!"
msgstr "Error al cargar el archivo: No es un recurso!"
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr "Seleccionar Nodo(s) para Importar"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Pick a Node"
msgstr "Seleccionar un Nodo"
@@ -6018,6 +6596,11 @@ msgstr "Argumentos de Escena Principal:"
msgid "Scene Run Settings"
msgstr "Ajustes de Ejecución de Escena"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "No hay padre donde instanciar la escena."
@@ -6063,10 +6646,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr "Eliminar Nodo(s)?"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr "Esta operación no puede hacerse sin una escena."
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr "No se puede realizar sobre el nodo raíz."
@@ -6079,6 +6658,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr "Guardar Nueva Escena Como.."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "Hijos Editables"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "Cargar Como Placeholder"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr "Descartar Instanciado"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr "Tiene Sentido!"
@@ -6124,6 +6715,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr "Editar Conexiones"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr "Limpiar Herencia"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "Abrir en Editor"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Eliminar Nodo(s)"
@@ -6176,6 +6775,11 @@ msgstr ""
"existe ningún nodo raíz."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "Filtros"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr "Adjuntar un script nuevo o existente para el nodo seleccionado."
@@ -6183,6 +6787,14 @@ msgstr "Adjuntar un script nuevo o existente para el nodo seleccionado."
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "Reestablecer un script para el nodo seleccionado."
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr "Limpiar Herencia? (Imposible Deshacer!)"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr "Limpiar!"
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr "Act/Desact. Espacial Visible"
@@ -6220,10 +6832,6 @@ msgstr ""
"Click para mostrar el panel de grupos."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Subscene options"
-msgstr "Opciones de Subescena"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr "Instancia:"
@@ -6264,38 +6872,20 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr "Arbol de Escenas (Nodos):"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "Hijos Editables"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "Cargar Como Placeholder"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr "Descartar Instanciado"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "Abrir en Editor"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr "Limpiar Herencia"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr "Limpiar Herencia? (Imposible Deshacer!)"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
-msgstr "Limpiar!"
+#, fuzzy
+msgid "Node Configuration Warning!"
+msgstr "Advertencia de configuración de nodo:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Select a Node"
msgstr "Seleccionar un Nodo"
#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr "Error al cargar la imagen:"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
msgstr "Error - No se puede crear el script en el sistema de archivos."
@@ -6304,6 +6894,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Error al cargar el script desde %s"
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr "N/A"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr "La ruta está vacia"
@@ -6344,10 +6938,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr "Permitidos: a-z, A-Z, 0-9 y _"
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr "N/A"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr "Script Integrado (dentro del archivo de escena)"
@@ -6512,6 +7102,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr "Cambiar Radio de Luces"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr "Cambiar FOV de Cámara"
@@ -6597,6 +7191,145 @@ msgstr ""
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr "Diccionario de instancias inválido (subclases inválidas)"
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Eliminar Seleccionados"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Duplicar Selección"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap View"
+msgstr "Vista Superior"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr "Desactivado"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr "Ctrl: Rotar"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr "Ctrl: Rotar"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr "Ctrl: Rotar"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Area"
+msgstr "Crear Nuevo"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr "Crear Proyecto Nuevo"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Area"
+msgstr "Borrar TileMap"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr "Solo Selección"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr "Solo Selección"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr "Ajustes de Snap"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr "Instancia:"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tiles"
+msgstr " Archivos"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6635,6 +7368,31 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr "Stack overflow con la profundidad del stack: "
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr "Editar Argumentos de Señal:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr "Cambiar Tipo de Valor del Array"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument name"
+msgstr "Cambiar Nombre de Entrada"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr "Cambiar Valor por Defecto"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr "Editar Variable:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr "Funciones:"
@@ -6675,26 +7433,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Agregar Señal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr "Quitar Función"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "Quitar Variable"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr "Editando Variable:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Quitar Señal"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr "Editando Señal:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Change Expression"
msgstr "Cambiar Expresión"
@@ -6703,6 +7441,16 @@ msgid "Add Node"
msgstr "Agregar Nodo"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr "Quitar claves inválidas"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr "Duplicar Nodo(s) de Gráfico"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
"Mantené pulsado Meta para depositar un Getter. Mantené pulsado Shift para "
@@ -6747,6 +7495,26 @@ msgid "Add Setter Property"
msgstr "Agregar Propiedad Setter"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Base Type"
+msgstr "Cambiar Tipo"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "Quitar Nodo(s)"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr "Quitar Nodo de Gráfico de Shaders"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr "Conectar a Nodo:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Condition"
msgstr "Condición"
@@ -6775,6 +7543,56 @@ msgid "Get"
msgstr "Obtener"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Input Value"
+msgstr "Cambiar Nombre de Entrada"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr "No se puede operar en '..'"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr "Clipboard de Recursos vacío!"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "Pegar Nodos"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr "Quitar Función"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Variable"
+msgstr "Editar Variable:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "Quitar Variable"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "Editando Señal:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr "Quitar Señal"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr "Editando Variable:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr "Editando Señal:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr "Tipo Base:"
@@ -6795,10 +7613,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr "Editar Variable:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr "Cambiar"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr "Eliminar Seleccionados"
@@ -6876,14 +7690,6 @@ msgstr ""
"Valor de retorno inválido de _step(), debe ser un entero (seq out), o string "
"(error)."
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr "recién presionado"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr "recién soltado"
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr "Ejecutar en el Navegador"
@@ -6904,92 +7710,6 @@ msgstr "No se pudo leer el archivo:\n"
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr "No se pudo abrir la plantilla para exportar:\n"
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-"No se pudo leer el archivo de certificado. Son tanto la ruta como el "
-"password correctos?"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr "Error al crear el objeto firma."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr "Error al crear la firma del paquete."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-"No se encontraron plantillas de exportación.\n"
-"Descargá o instalá plantillas de exportación."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr "Paquete debug personalizado no encontrado."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr "Paquete release personalizado no encontrado."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr "Nombre único inválido."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr "GUID de producto inválido."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr "GUID de publisher inválido."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr "Color de fondo inválido."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr ""
-"Dimensiones de la imagen para el Store Logo inválidas (debería ser 50x50)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr ""
-"Dimensiones de la imagen para el logo cuadrado de 44x44 inválidas (debería "
-"ser 44x44)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr ""
-"Dimensiones de la imagen para el logo cuadrado de 71x71 inválidas (debería "
-"ser 71x71)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr ""
-"Dimensiones de la imagen para el logo cuadrado de 150x150 inválidas (debería "
-"ser 150x150)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr ""
-"Dimensiones de la imagen para el logo cuadrado de 310x310 inválidas (debería "
-"ser 310x310)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr ""
-"Dimensiones de la imagen para el logo ancho de 310x150 inválidas (debería "
-"ser 310x150)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr "Dimensiones de la imagen del splash inválidas (debería ser 620x400)."
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -7093,6 +7813,13 @@ msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr ""
"PathFollow2D solo funciona cuando está seteado como hijo de un nodo Path2D."
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr "La propiedad Path debe apuntar a un nodo Node2D válido para funcionar."
@@ -7121,23 +7848,33 @@ msgstr ""
"VisibilityEnable2D funciona mejor cuando se usa con la raíz de escena "
"editada directamente como padre."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
msgstr ""
-"CollisionShape solo sirve para proveer un collision shape a un nodo derivado "
-"de un CollisionObject. Favor de usarlo solo como hijo de Area, StaticBody, "
-"RigidBody, KinematicBody, etc. para darles un shape."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
-"Se debe proveer un shape para que CollisionShape funcione. Creale un recurso "
-"shape!"
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid ""
@@ -7153,6 +7890,24 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr "Un CollisionPolygon vacio no tiene ningún efecto en la colisión."
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+"CollisionShape solo sirve para proveer un collision shape a un nodo derivado "
+"de un CollisionObject. Favor de usarlo solo como hijo de Area, StaticBody, "
+"RigidBody, KinematicBody, etc. para darles un shape."
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+"Se debe proveer un shape para que CollisionShape funcione. Creale un recurso "
+"shape!"
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7171,6 +7926,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr "Nada visible ya que no se asigno pasadas de dibujado a los meshes."
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
msgstr ""
@@ -7192,8 +7954,9 @@ msgstr ""
"para que AnimatedSprite3D pueda mostrar frames."
#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "RAW Mode"
-msgstr "Modo RAW"
+#, fuzzy
+msgid "Raw Mode"
+msgstr "Modo Paneo"
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Add current color as a preset"
@@ -7207,22 +7970,6 @@ msgstr "Alerta!"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "Confirmá, por favor..."
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr "Abrir un Archivo"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr "Abrir Archivo(s)"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr "Abrir un Directorio"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr "Abrir un Archivo o Directorio"
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+"
@@ -7247,7 +7994,7 @@ msgstr ""
"Usá un container como hijo (VBox, HBox, etc), o un Control y seteá el tamaño "
"mínimo personalizado de forma manual."
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
@@ -7267,6 +8014,106 @@ msgstr ""
"que pueda obtener un tamaño. Alternativamente, hacelo un RenderTarget y "
"asigná su textura interna a algún otro nodo para mostrar."
+#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr "Cerrar escena? (Los cambios sin guardar se perderán)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Open Project Manager? \n"
+#~ "(Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr "Abrir el Gestor de Proyectos? (Los cambios sin guardar se perderán)"
+
+#~ msgid "Close Goto Prev. Scene"
+#~ msgstr "Cerrar e Ir a Escena Prev."
+
+#~ msgid "Expand to Parent"
+#~ msgstr "Expandir al Padre"
+
+#~ msgid "Del"
+#~ msgstr "Eliminar"
+
+#~ msgid "Copy To Platform.."
+#~ msgstr "Copiar A Plataforma.."
+
+#~ msgid "just pressed"
+#~ msgstr "recién presionado"
+
+#~ msgid "just released"
+#~ msgstr "recién soltado"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both "
+#~ "correct?"
+#~ msgstr ""
+#~ "No se pudo leer el archivo de certificado. Son tanto la ruta como el "
+#~ "password correctos?"
+
+#~ msgid "Error creating the signature object."
+#~ msgstr "Error al crear el objeto firma."
+
+#~ msgid "Error creating the package signature."
+#~ msgstr "Error al crear la firma del paquete."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No export templates found.\n"
+#~ "Download and install export templates."
+#~ msgstr ""
+#~ "No se encontraron plantillas de exportación.\n"
+#~ "Descargá o instalá plantillas de exportación."
+
+#~ msgid "Custom debug package not found."
+#~ msgstr "Paquete debug personalizado no encontrado."
+
+#~ msgid "Custom release package not found."
+#~ msgstr "Paquete release personalizado no encontrado."
+
+#~ msgid "Invalid unique name."
+#~ msgstr "Nombre único inválido."
+
+#~ msgid "Invalid product GUID."
+#~ msgstr "GUID de producto inválido."
+
+#~ msgid "Invalid publisher GUID."
+#~ msgstr "GUID de publisher inválido."
+
+#~ msgid "Invalid background color."
+#~ msgstr "Color de fondo inválido."
+
+#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dimensiones de la imagen para el Store Logo inválidas (debería ser 50x50)."
+
+#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dimensiones de la imagen para el logo cuadrado de 44x44 inválidas "
+#~ "(debería ser 44x44)."
+
+#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dimensiones de la imagen para el logo cuadrado de 71x71 inválidas "
+#~ "(debería ser 71x71)."
+
+#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dimensiones de la imagen para el logo cuadrado de 150x150 inválidas "
+#~ "(debería ser 150x150)."
+
+#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dimensiones de la imagen para el logo cuadrado de 310x310 inválidas "
+#~ "(debería ser 310x310)."
+
+#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dimensiones de la imagen para el logo ancho de 310x150 inválidas (debería "
+#~ "ser 310x150)."
+
+#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dimensiones de la imagen del splash inválidas (debería ser 620x400)."
+
+#~ msgid "RAW Mode"
+#~ msgstr "Modo RAW"
+
#~ msgid "Node From Scene"
#~ msgstr "Nodo desde Escena"
@@ -7352,9 +8199,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)."
#~ msgstr "%d Ocurrencia(s) Reemplazada(s)."
-#~ msgid "Please save the scene first."
-#~ msgstr "Por favor guardá la escena primero."
-
#~ msgid "Save Translatable Strings"
#~ msgstr "Guardar Strings Traducibles"
@@ -7566,9 +8410,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):"
#~ msgstr "Clave de Encriptación de Script (256-bits como hex):"
-#~ msgid "Export PCK/Zip"
-#~ msgstr "Exportar PCK/Zip"
-
#~ msgid "Export Project PCK"
#~ msgstr "Exportar PCK de Proyecto"
@@ -7717,8 +8558,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "Node Group(s)"
#~ msgstr "Grupo(s) de Nodos"
-#~ msgid "Set region_rect"
-#~ msgstr "Setear region_rect"
-
#~ msgid "Plugin List:"
#~ msgstr "Lista de Plugins:"
diff --git a/editor/translations/fa.po b/editor/translations/fa.po
index e8132b9936..11bdd798b5 100644
--- a/editor/translations/fa.po
+++ b/editor/translations/fa.po
@@ -148,7 +148,8 @@ msgstr "به گام بعدی برو"
msgid "Goto Prev Step"
msgstr "به گام قبلی برو"
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr "خطی"
@@ -384,7 +385,8 @@ msgstr "پرونده:"
msgid "Description:"
msgstr "توضیح:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr ""
@@ -395,9 +397,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr "بستن"
@@ -472,7 +474,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Download Error:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr ""
@@ -537,17 +539,16 @@ msgid "All"
msgstr "همه"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr "جستجو:"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
@@ -563,7 +564,7 @@ msgstr "جستجو"
msgid "Import"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -575,7 +576,7 @@ msgstr "مرتب‌سازی:"
msgid "Reverse"
msgstr "معکوس"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr "طبقه‌بندی:"
@@ -728,14 +729,14 @@ msgstr "اتصال به گره:"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr "برداشتن"
@@ -846,7 +847,7 @@ msgid "Resource"
msgstr "منبع"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr "مسیر"
@@ -930,12 +931,189 @@ msgstr "پوینده‌ی منبع جدا افتاده"
msgid "Delete selected files?"
msgstr "آیا پرونده‌های انتخاب شده حذف شود؟"
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr "حذف کن"
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr "تشکرات!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Authors"
+msgstr "خالق:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Founders"
+msgstr "صادر کردن پروژه"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Lead Developer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "All Components"
+msgstr "مستمر"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Components"
+msgstr "مستمر"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr "در حال وارد کردن دوباره..."
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Package Installer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr "بارگذاری خودکار را تغییر نام بده"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr "انتخاب شده را حذف کن"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bus options"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Effect"
+msgstr "انتخاب شده را حذف کن"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr "انیمیشن را بهینه‌سازی کن"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr "انتخاب شده را به دو تا تکثیر کن"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr "کلید Add را جابجا کن"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr ""
@@ -949,23 +1127,47 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr ""
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Default"
msgstr "پیشفرض"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
msgstr "نام نامعتبر."
@@ -1066,6 +1268,10 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr ""
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr ""
@@ -1143,6 +1349,22 @@ msgstr "تمام پرونده‌ها (*)"
msgid "Open"
msgstr "باز کن"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr "یک پرونده را باز کن"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr "پرونده(ها) را باز کن"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr "یک دیکشنری را باز کن"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr "یک پرونده یا پوشه را باز کن"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1269,6 +1491,15 @@ msgid "Signals:"
msgstr "سیگنال ها:"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enumerations:"
+msgstr "وظایف:"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr ""
@@ -1286,7 +1517,8 @@ msgid "Search Text"
msgstr "جستجوی متن"
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+#, fuzzy
+msgid "Output:"
msgstr " خروجی:"
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1336,6 +1568,10 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1454,11 +1690,12 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr "تایید"
+#, fuzzy
+msgid "Save & Close"
+msgstr "یک پرونده را ذخیره کن"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1470,9 +1707,17 @@ msgid "No"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Yes"
+msgstr "تایید"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Mesh Library"
msgstr ""
@@ -1482,12 +1727,8 @@ msgid "Export Tile Set"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
-msgstr "خروج"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
-msgstr "از ویرایشگر خارج می شوید؟"
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
@@ -1510,9 +1751,28 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr "خروج"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr "از ویرایشگر خارج می شوید؟"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save & Quit"
+msgstr "یک پرونده را ذخیره کن"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1520,6 +1780,22 @@ msgid "Pick a Main Scene"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1552,6 +1828,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete Layout"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr "پیشفرض"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr ""
@@ -1568,6 +1849,10 @@ msgstr ""
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr "صحنه"
@@ -1616,10 +1901,6 @@ msgstr ""
msgid "Close Scene"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr ""
@@ -1902,6 +2183,10 @@ msgstr ""
msgid "Output"
msgstr "خروجی"
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr ""
@@ -1911,26 +2196,10 @@ msgid "Update"
msgstr "بروز رسانی"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr "تشکرات!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr "واردکردن قالب ها از درون یک فایل ZIP"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr "صادر کردن پروژه"
@@ -1951,9 +2220,18 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr "باز کردن و اجرای یک اسکریپت"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Inherited"
+msgstr "به ارث رسیده به وسیله:"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr "خطاهای بارگذاری"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Open 2D Editor"
@@ -2059,6 +2337,16 @@ msgstr "در حال وارد کردن دوباره..."
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -2199,10 +2487,27 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr "منبع"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr ""
@@ -2211,6 +2516,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr "خطا در بارگذاری:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr "خطا در بارگذاری:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr ""
@@ -2287,6 +2606,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr ""
@@ -2298,9 +2623,28 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Group"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -2340,6 +2684,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
#, fuzzy
msgid " Files"
msgstr "پرونده:"
@@ -2530,6 +2882,10 @@ msgstr ""
msgid "Mesh"
msgstr ""
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr ""
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr ""
@@ -3112,6 +3468,11 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "پرونده:"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr ""
@@ -3423,6 +3784,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش کردن"
@@ -3455,10 +3817,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr ""
@@ -3568,11 +3926,6 @@ msgstr ""
msgid "Change default type"
msgstr "نوع مقدار آرایه را تغییر بده"
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr "موافقت"
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3610,6 +3963,14 @@ msgstr ""
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr ""
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr ""
@@ -3649,6 +4010,19 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr "خطاهای بارگذاری"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Add point"
msgstr "Signal را اضافه کن"
@@ -3660,11 +4034,29 @@ msgstr "برداشتن موج"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Left linear"
+msgstr "خطی"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Load preset"
msgstr "خطاهای بارگذاری"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve"
+#, fuzzy
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "برداشتن موج"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
@@ -3689,6 +4081,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr ""
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr ""
@@ -3979,6 +4377,11 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Particles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr ""
@@ -4296,6 +4699,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr ""
@@ -4320,6 +4729,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr ""
@@ -4373,6 +4786,10 @@ msgid "Close All"
msgstr "بستن"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4405,6 +4822,11 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr "ویرایشگر بستگی"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
@@ -4469,6 +4891,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr ""
@@ -4515,6 +4941,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "حذف کن"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr ""
@@ -4820,94 +5251,102 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
+msgid "Objects Drawn"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
+msgid "Material Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Shader Changes"
+msgstr "تغییر بده"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Backwards"
-msgstr "به سمت عقب"
+msgid "Surface Changes"
+msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
+msgid "Draw Calls"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Down"
-msgstr "غلطاندن به پایین."
+msgid "Vertices"
+msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgid "Align with view"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Objects Drawn"
+msgid "Display Normal"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Material Changes"
+msgid "Display Wireframe"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shader Changes"
-msgstr "تغییر بده"
+msgid "Display Overdraw"
+msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Changes"
+msgid "Display Unshaded"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Draw Calls"
+msgid "View Environment"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertices"
+msgid "View Gizmos"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Align with view"
+msgid "View Information"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Normal"
+msgid "Audio Listener"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Wireframe"
+msgid "Doppler Enable"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Overdraw"
+msgid "Freelook Left"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Unshaded"
+msgid "Freelook Right"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Environment"
+msgid "Freelook Forward"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Gizmos"
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Backwards"
+msgstr "به سمت عقب"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Up"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Information"
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Down"
+msgstr "غلطاندن به پایین."
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Audio Listener"
+msgid "preview"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -4915,6 +5354,18 @@ msgid "XForm Dialog"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr "انتخاب حالت"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr ""
@@ -5032,6 +5483,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr "ترجیحات"
@@ -5160,6 +5612,10 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr ""
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr ""
@@ -5217,6 +5673,16 @@ msgid "Remove Item"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr "برداشتن انتخاب شده"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "برداشتن"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr ""
@@ -5284,7 +5750,7 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr ""
@@ -5306,11 +5772,25 @@ msgid "Color"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Selection"
+msgstr "انتخاب شده را تغییر مقیاس بده"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Line Draw"
+msgstr "خطی"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Bucket Fill"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
@@ -5346,10 +5826,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr ""
@@ -5411,7 +5887,7 @@ msgstr "آیا پرونده‌های انتخاب شده حذف شود؟"
msgid "Presets"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr ""
@@ -5459,6 +5935,23 @@ msgid "Make Patch"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Feature List:"
+msgstr "فهرست متدها:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
@@ -5495,10 +5988,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr ""
@@ -5543,6 +6032,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr ""
@@ -5559,10 +6061,6 @@ msgstr ""
"آیا انجام این عمل را تایید می کنید!؟‌"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr ""
@@ -5591,254 +6089,287 @@ msgstr "برداشتن انتخاب شده"
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't run project"
+msgstr "در حال اتصال..."
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr "+Meta"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr "+Shift"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr "+Alt"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr "تغییر بده"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr "محور"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr "دستگاه"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr "دکمه"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr "دکمه‌ی چپ."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr "دکمه‌ی راست."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr "دکمه‌ی وسط."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr "غلطاندن به بالا."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr "غلطاندن به پایین."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Global Property"
+msgstr "دارایی Getter را اضافه کن"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "No property '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Setting '"
+msgstr "ترجیحات"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "حذف کن"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
@@ -5880,6 +6411,11 @@ msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "انتخاب حالت"
+
+#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "New Script"
msgstr "صحنه جدید"
@@ -5892,6 +6428,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Pick a Node"
msgstr "مسیر به سمت گره:"
@@ -5990,6 +6530,11 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr "موافقت"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr ""
@@ -6033,10 +6578,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr ""
@@ -6049,6 +6590,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr ""
@@ -6092,6 +6645,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6144,6 +6705,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "صافی:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
@@ -6151,6 +6717,14 @@ msgstr ""
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr ""
@@ -6182,10 +6756,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Subscene options"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr ""
@@ -6223,31 +6793,7 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
+msgid "Node Configuration Warning!"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
@@ -6256,6 +6802,11 @@ msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr "خطای بارگذاری قلم."
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
@@ -6265,6 +6816,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr "خطای بارگذاری قلم."
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr ""
@@ -6307,10 +6862,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr ""
@@ -6480,6 +7031,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr ""
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr ""
@@ -6568,6 +7123,138 @@ msgstr "فرمت دیکشنری نمونه نامعتبر (اسکریپت نام
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr "نمونه ی دیکشنری نامعتبر است . (زیرکلاس‌های نامعتبر)"
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "انتخاب شده را حذف کن"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "انتخاب شده را به دو تا تکثیر کن"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr "غیرفعال شده"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Area"
+msgstr "جدید ایجاد کن"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr "تنها در قسمت انتخاب شده"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr "تنها در قسمت انتخاب شده"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr "ترجیحات"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tiles"
+msgstr "پرونده:"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6607,6 +7294,30 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr "سرریزی پشته با عمق پشته: "
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr "آرگومان‌های سیگنال را ویرایش کن"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr "نوع مقدار آرایه را تغییر بده"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument name"
+msgstr "مقدار آرایه را تغییر بده"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr "متغیر را ویرایش کن:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr "وظایف:"
@@ -6647,26 +7358,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Signal را اضافه کن"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr "برداشتن نقش"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "برداشتن متغیر"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr "ویرایش متغیر:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "برداشتن موج"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr "ویرایش سیگنال:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Change Expression"
msgstr "انتقال را در انیمیشن تغییر بده"
@@ -6676,6 +7367,15 @@ msgid "Add Node"
msgstr "افزودن گره"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr "کلیدهای نامعتبر را حذف کن"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
@@ -6718,6 +7418,26 @@ msgstr "دارایی Setter را اضافه کن"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Change Base Type"
+msgstr "نوع مقدار آرایه را تغییر بده"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "مسیر به سمت گره:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr "برداشتن متغیر"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr "اتصال به گره:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Condition"
msgstr "انتقال"
@@ -6747,6 +7467,54 @@ msgid "Get"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Input Value"
+msgstr "مقدار آرایه را تغییر بده"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "مسیر به سمت گره:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr "برداشتن نقش"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Variable"
+msgstr "متغیر را ویرایش کن:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "برداشتن متغیر"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "ویرایش سیگنال:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr "برداشتن موج"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr "ویرایش متغیر:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr "ویرایش سیگنال:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr "نوع پایه:"
@@ -6767,10 +7535,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr "متغیر را ویرایش کن:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr "تغییر بده"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr "انتخاب شده را حذف کن"
@@ -6851,14 +7615,6 @@ msgstr ""
"مقدار بازگشتی نامعتبر از ()step_ ، باید integer (seq out) ، یا string "
"(error) باشد."
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr ""
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr ""
@@ -6882,79 +7638,6 @@ msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr "نام نامعتبر."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr "اندازه‌ی قلم نامعتبر."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -7058,6 +7741,13 @@ msgstr ""
"PathFollow2D تنها در زمانی که به عنوان یک فرزند یک گره Path2D تنظیم شود کار "
"می‌کند."
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr "دارایی Path باید به یک گره Node2D معتبر اشاره کند تا کار کند."
@@ -7086,24 +7776,33 @@ msgstr ""
"VisibilityEnable2D زمانی بهتر کار می‌کند که در یک ریشه‌ی صحنه‌ی ویرایش شده به "
"صورت پدر (parent) استفاده شود."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
msgstr ""
-"CollisionShape تنها برای فراهم کردن یک شکل برخورد برای یک گره مشتق‌شده‌ی "
-"CollisionObject به کار می‌رود. لطفا از آن تنها به عنوان یک فرزند Area و "
-"StaticBody و RigidBody و KinematicBody و غیره استفاده کنید تا به آن‌ها یک شکل "
-"بدهید."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
-"باید یک شکل برای CollisionShape فراهم شده باشد تا عمل کند. لطفا یک منبع شکل "
-"برای آن ایجاد کنید!"
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid ""
@@ -7120,6 +7819,25 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr "یک CollisionPolygon خالی تأثیری بر برخورد ندارد."
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+"CollisionShape تنها برای فراهم کردن یک شکل برخورد برای یک گره مشتق‌شده‌ی "
+"CollisionObject به کار می‌رود. لطفا از آن تنها به عنوان یک فرزند Area و "
+"StaticBody و RigidBody و KinematicBody و غیره استفاده کنید تا به آن‌ها یک شکل "
+"بدهید."
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+"باید یک شکل برای CollisionShape فراهم شده باشد تا عمل کند. لطفا یک منبع شکل "
+"برای آن ایجاد کنید!"
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr "یک منبع NavigationMesh باید برای یک گره تنظیم یا ایجاد شود تا کار کند."
@@ -7137,6 +7855,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
#, fuzzy
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
@@ -7158,7 +7883,7 @@ msgstr ""
"AnimatedSprite3D فریم‌ها را نمایش دهد."
#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "RAW Mode"
+msgid "Raw Mode"
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
@@ -7173,22 +7898,6 @@ msgstr "هشدار!"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "لطفا تأیید کنید..."
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr "یک پرونده را باز کن"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr "پرونده(ها) را باز کن"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr "یک دیکشنری را باز کن"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr "یک پرونده یا پوشه را باز کن"
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr "+Ctrl"
@@ -7210,7 +7919,7 @@ msgid ""
"minimum size manually."
msgstr ""
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
@@ -7228,6 +7937,14 @@ msgstr ""
"تا بتواند یک اندازه بگیرد. در غیر اینصورت، آن را یک RenderTarget قرار دهید و "
"بافت داخلی آن را برای نمایش به تعدادی گره تخصیص دهید."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid unique name."
+#~ msgstr "نام نامعتبر."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid product GUID."
+#~ msgstr "اندازه‌ی قلم نامعتبر."
+
#~ msgid "Path property must point to a valid Particles2D node to work."
#~ msgstr "دارایی Path باید به یک گره Particles2D معتبر اشاره کند تا کار کند."
diff --git a/editor/translations/fi.po b/editor/translations/fi.po
index a5d58ca0f6..fe37805aa9 100644
--- a/editor/translations/fi.po
+++ b/editor/translations/fi.po
@@ -148,7 +148,8 @@ msgstr "Mene seuraavaan vaiheeseen"
msgid "Goto Prev Step"
msgstr "Mene edelliseen vaiheeseen"
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr "Lineaarinen"
@@ -384,7 +385,8 @@ msgstr " Tiedostot"
msgid "Description:"
msgstr "Kuvaus:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr "Asenna"
@@ -395,9 +397,9 @@ msgstr "Asenna"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
@@ -473,7 +475,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Download Error:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr ""
@@ -539,17 +541,16 @@ msgid "All"
msgstr "Kaikki"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Hae:"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr "Hae"
@@ -565,7 +566,7 @@ msgstr "Hae"
msgid "Import"
msgstr "Tuo"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -577,7 +578,7 @@ msgstr "Lajittele:"
msgid "Reverse"
msgstr "Käänteinen"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr "Kategoria:"
@@ -730,14 +731,14 @@ msgstr "Yhdistä Nodeen:"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
@@ -848,7 +849,7 @@ msgid "Resource"
msgstr "Resurssi"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr "Polku"
@@ -930,12 +931,193 @@ msgstr ""
msgid "Delete selected files?"
msgstr "Poista valitut tiedostot?"
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr "Kiitos Godot-yhteisöltä!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr "Kiitos!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Authors"
+msgstr "Tekijä:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Founders"
+msgstr "Projektinhallinta"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Lead Developer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Projektinhallinta"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "All Components"
+msgstr "Vakiot:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Components"
+msgstr "Vakiot:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr "Purettu"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr "Paketti asennettu onnistuneesti!"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Package Installer"
+msgstr "Paketti asennettu onnistuneesti!"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Effect"
+msgstr "Lisää tyhjä"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr "Nimeä funktio uudelleen"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr "Poista valitut"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bus options"
+msgstr "Debug-asetukset"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Monista"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Effect"
+msgstr "Poista valitut"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr "Lisää väylä"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr "Poista Layout"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr "Monista animaatio"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr "Siirrä lisäyspainiketta"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr ""
@@ -949,23 +1131,51 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+"Virheellinen tiedostolaajennus.\n"
+"Käytä .fnt -tiedostoa."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr "Lisää väylä"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr "Lataa"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr "Lataa olemassaoleva resurssi levyltä ja muokkaa sitä."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr "Tallenna nimellä"
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Default"
msgstr "Oletus"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
msgstr "Virheellinen nimi."
@@ -1066,6 +1276,10 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr "Päivitetään sceneä..."
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr "Valitse hakemisto"
@@ -1143,6 +1357,22 @@ msgstr "Kaikki tiedostot (*)"
msgid "Open"
msgstr "Avaa"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr "Avaa tiedosto"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr "Avaa tiedosto(t)"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr "Avaa hakemisto"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr "Avaa tiedosto tai hakemisto"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1273,6 +1503,15 @@ msgid "Signals:"
msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enumerations:"
+msgstr "Animaatiot"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr "Vakiot:"
@@ -1290,7 +1529,8 @@ msgid "Search Text"
msgstr "Hae tekstiä"
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+#, fuzzy
+msgid "Output:"
msgstr " Tuloste:"
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1340,6 +1580,11 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr "Luodaan pienoiskuvaa"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr "Tätä toimintoa ei voi tehdä ilman Sceneä."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr "Sceneä ei voitu tallentaa. Riippuvuuksia ei voitu tyydyttää."
@@ -1467,12 +1712,13 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr "Kyllä"
+#, fuzzy
+msgid "Save & Close"
+msgstr "Tallenna tiedosto"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
-msgstr "Sulje scene? (tallentamattomat muutokset menetetään)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene As.."
@@ -1484,9 +1730,17 @@ msgid "No"
msgstr "Node"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Yes"
+msgstr "Kyllä"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
msgstr "Tätä sceneä ei ole koskaan tallennettu. Tallenna ennen suorittamista?"
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
+msgstr "Tätä toimintoa ei voi tehdä ilman Sceneä."
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Mesh Library"
msgstr "Tuo Mesh-kirjasto"
@@ -1496,12 +1750,9 @@ msgid "Export Tile Set"
msgstr "Tuo tileset"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
-msgstr "Lopeta"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
-msgstr "Poistu editorista?"
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
+msgstr "Tätä toimintoa ei voi tehdä ilman Sceneä."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
@@ -1524,18 +1775,52 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr "Lopeta"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr "Poistu editorista?"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr "Projektinhallinta"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save & Quit"
+msgstr "Tallenna tiedosto"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
-"Avaa projektinhallinta?\n"
-"(tallentamattomat muutokset menetetään)"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "Valitse pääscene"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1572,6 +1857,11 @@ msgstr "Tallenna Layout"
msgid "Delete Layout"
msgstr "Poista Layout"
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr "Oletus"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "Vaihda Scenen välilehteä"
@@ -1589,6 +1879,10 @@ msgstr ""
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr "Scene"
@@ -1637,10 +1931,6 @@ msgstr "Tallenna kaikki scenet"
msgid "Close Scene"
msgstr "Sulje scene"
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr "Avaa viimeaikainen"
@@ -1925,6 +2215,10 @@ msgstr "Node"
msgid "Output"
msgstr "Tuloste"
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr "Tuo uudelleen"
@@ -1934,26 +2228,10 @@ msgid "Update"
msgstr "Päivitä"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr "Kiitos Godot-yhteisöltä!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr "Kiitos!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr "Tuo mallit ZIP-tiedostosta"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr "Vie projekti"
@@ -1974,9 +2252,18 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr "Avaa & suorita skripti"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Inherited"
+msgstr "Uusi peritty Scene..."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr "Lataa virheet"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr "Valitse"
+
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Open 2D Editor"
@@ -2085,6 +2372,16 @@ msgstr "Tuodaan uudelleen"
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr "Tuo uudelleen vaihtuneet resurssit"
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Kirjoita logiikka _run() -metodiin."
@@ -2220,10 +2517,28 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr "Ei voida navigoida '"
#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr "Tallenna & tuo uudelleen"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr "Lähde:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr "Sama lähde ja kohdetiedosto, ei toimenpiteitä."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr "Sama lähde ja kohdepolku, ei toimenpiteitä."
@@ -2232,6 +2547,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr "Hakemisto(j)a ei voida siirtää itseensä."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr "Virhe ladattaessa kuvaa:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr "Virhe tuotaessa:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr ""
@@ -2308,6 +2637,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr "Siirrä"
@@ -2319,9 +2654,30 @@ msgstr "Lisää ryhmään"
msgid "Remove from Group"
msgstr "Poista ryhmästä"
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr "Tuodaan Scene..."
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr "Tuo 3D Scene"
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -2361,6 +2717,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr "Tallennetaan..."
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
msgid " Files"
msgstr " Tiedostot"
@@ -2553,6 +2917,10 @@ msgstr ""
msgid "Mesh"
msgstr ""
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr ""
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr ""
@@ -3145,6 +3513,11 @@ msgid "New name:"
msgstr "Uusi nimi:"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "Suodattimet"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr "Skaalaus:"
@@ -3458,6 +3831,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
@@ -3490,10 +3864,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr "Laajenna Parentiin"
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr "Luuranko..."
@@ -3603,11 +3973,6 @@ msgstr ""
msgid "Change default type"
msgstr "Muuta oletustyyppiä"
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3647,6 +4012,14 @@ msgstr "Muokkaa polygonia (poista piste)"
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr "Luo uusi piste tyhjästä."
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr "Luo Poly3D"
@@ -3689,6 +4062,21 @@ msgstr "Päivitä Scenestä"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr "Muokkaa käyrää"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr "Muokkaa käyrää"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr "Lataa resurssi"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Add point"
msgstr "Lisää syöte"
@@ -3699,12 +4087,31 @@ msgstr "Siirrä pistettä"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Left linear"
+msgstr "Lineaarinen"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right linear"
+msgstr "Oikea näkymä"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Load preset"
msgstr "Lataa resurssi"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve"
-msgstr "Muokkaa käyrää"
+#, fuzzy
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "Siirrä pistettä"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
+msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
msgid "Add/Remove Color Ramp Point"
@@ -3728,6 +4135,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr ""
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr ""
@@ -4020,6 +4433,12 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Particles"
+msgstr "Ominaisuudet:"
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr ""
@@ -4346,6 +4765,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr "Tyhjennä luut"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr "Virhe tallennettaessa teemaa"
@@ -4370,6 +4795,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr "Tallenna teema nimellä..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr "Seuraava skripti"
@@ -4422,6 +4851,11 @@ msgid "Close All"
msgstr "Sulje kaikki"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr "Näytä suosikit"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4455,6 +4889,11 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr "Pidä debuggeri auki"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr "Avaa editorissa"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr "Ikkuna"
@@ -4522,6 +4961,10 @@ msgstr ""
"kuuluvat, on ladattu"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr "Poimi väri"
@@ -4569,6 +5012,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Siirrä alas"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "Poista piste"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr "Sisennä vasemmalle"
@@ -4876,37 +5324,6 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr "Mene eteenpäin"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Backwards"
-msgstr "Taaksepäin"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Down"
-msgstr "Rulla alas."
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn"
msgstr ""
@@ -4974,10 +5391,63 @@ msgid "Audio Listener"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Doppler Enable"
+msgstr "Ota käyttöön"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Forward"
+msgstr "Mene eteenpäin"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Backwards"
+msgstr "Taaksepäin"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Up"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Down"
+msgstr "Rulla alas."
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "preview"
+msgstr "Esikatselu"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "XForm Dialog"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr "Valitse tila"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr "Siirtotila (W)"
@@ -5098,6 +5568,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr "Näytä ruudukko"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
@@ -5226,6 +5697,11 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr "StyleBox:in esikatselu:"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr "Tekstuurialue"
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr ""
@@ -5284,6 +5760,16 @@ msgid "Remove Item"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr "Poista valitut"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "Poista"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr "Teema"
@@ -5354,7 +5840,7 @@ msgstr "Välilehti 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "Välilehti 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr "Tyyppi:"
@@ -5376,12 +5862,27 @@ msgid "Color"
msgstr "Väri"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Selection"
+msgstr "Framen valinta"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Monista"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Line Draw"
+msgstr "Lineaarinen"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bucket Fill"
+msgstr "Sanko"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Erase TileMap"
@@ -5416,10 +5917,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr "Poimi tile"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr "Valitse"
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr "Käännä 0 astetta"
@@ -5479,7 +5976,7 @@ msgstr ""
msgid "Presets"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr "Lisää..."
@@ -5526,6 +6023,25 @@ msgid "Make Patch"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Features"
+msgstr "Tekstuuri"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Feature List:"
+msgstr "Metodilista:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr "Vie"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
@@ -5566,10 +6082,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr "Seuraavien tiedostojen purku paketista epäonnistui:"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr "Paketti asennettu onnistuneesti!"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr "Tuo olemassaoleva projekti"
@@ -5614,6 +6126,22 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr "Haluatko varmasti avata useamman kuin yhden projektin?"
#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+"Pääsceneä ei ole määritetty, haluatko valita sen?\n"
+"Voit muuttaa sitä myöhemmin projektin asetuksista."
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr ""
@@ -5628,10 +6156,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr "Projektinhallinta"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr "Projektiluettelo"
@@ -5660,256 +6184,288 @@ msgstr "Poista malli"
msgid "Exit"
msgstr "Poistu"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't run project"
+msgstr "Yhdistä..."
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr "Näppäin... "
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr "Joystick-painike"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr "Paina näppäintä..."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr "Vasen painike"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr "Oikea painike"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr "Keskipainike"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr "Rulla ylös painike"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr "Rulla alas painike"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr "Painike 6"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr "Painike 7"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr "Painike 8"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr "Painike 9"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr "Muuta"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr "Akseli"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr "Lisää syöttötapahtuma"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Event"
msgstr "Lisää tyhjä"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr "Laite"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr "Painike"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr "Vasen painike."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr "Oikea painike."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr "Keskimmäinen painike."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr "Rulla ylös."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr "Rulla alas."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add Global Property"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "No property '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Setting '"
+msgstr "Asetukset"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Poista syöte"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr "Virhe tallennettaessa asetuksia."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr "Asetukset tallennettu onnistuneesti."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr "Lisää käännös"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr "Poista käännös"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr "Projektin asetukset"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
@@ -5950,6 +6506,11 @@ msgid "Assign"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "Valitse Node"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
msgstr ""
@@ -5962,6 +6523,11 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr "Valitse tuotava(t) node(t)"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Pick a Node"
msgstr "Poimi Node"
@@ -6057,6 +6623,11 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr ""
@@ -6100,10 +6671,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr "Poista Node(t)?"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr "Tätä toimintoa ei voi tehdä ilman Sceneä."
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr ""
@@ -6116,6 +6683,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr "Tallenna uusi scene nimellä..."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr "Käy järkeen!"
@@ -6159,6 +6738,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr "Muokkaa yhteyksiä"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "Avaa editorissa"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Poista Node(t)"
@@ -6209,6 +6796,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "Suodattimet"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
@@ -6216,6 +6808,14 @@ msgstr ""
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr "Tyhjennä!"
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr ""
@@ -6247,11 +6847,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Subscene options"
-msgstr "Debug-asetukset"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr ""
@@ -6289,39 +6884,20 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
+msgid "Node Configuration Warning!"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "Avaa editorissa"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
-msgstr "Tyhjennä!"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Select a Node"
msgstr "Valitse Node"
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr "Virhe ladattaessa kuvaa:"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
msgstr "Ei voitu luoda skriptiä tiedostojärjestelmään."
@@ -6330,6 +6906,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Virhe ladattaessa skripti %s:stä"
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr "Polku on tyhjä"
@@ -6371,10 +6951,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr ""
@@ -6545,6 +7121,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr "Muuta valon sädettä"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr "Muuta kameran näkökenttää"
@@ -6626,6 +7206,144 @@ msgstr ""
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr ""
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Poista valitut"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Monista valinta"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap View"
+msgstr "Huippunäkymä"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr "Poistettu käytöstä"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr "Ctrl: Pyöritä/kierrä"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr "Ctrl: Pyöritä/kierrä"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr "Ctrl: Pyöritä/kierrä"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Area"
+msgstr "Luo uusi"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr "Luo uusi projekti"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr "Pelkkä valinta"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr "Pelkkä valinta"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr "Näyttöruudun asetukset"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr "Poimi tile"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tiles"
+msgstr " Tiedostot"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6657,6 +7375,29 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr "Vaihda taulukon arvon tyyppiä"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument name"
+msgstr "Vaihda syötteen nimi"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr "Muokkaa muuttujaa:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr "Funktiot:"
@@ -6697,26 +7438,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Lisää signaali"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr "Poista funktio"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "Poista muuttuja"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr "Muokataan muuttujaa:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Poista signaali"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr "Muokataan signaalia:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Change Expression"
msgstr "Vaihda lauseketta"
@@ -6725,6 +7446,15 @@ msgid "Add Node"
msgstr "Lisää Node"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr "Poista virheelliset avaimet"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
@@ -6765,6 +7495,26 @@ msgid "Add Setter Property"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Base Type"
+msgstr "Muuta tyyppiä"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "Poista Node(t)"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr "Poista muuttuja"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr "Yhdistä Nodeen:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Condition"
msgstr "Ehtolause"
@@ -6793,6 +7543,55 @@ msgid "Get"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Input Value"
+msgstr "Vaihda syötteen nimi"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr "Resurssien leikepöytä on tyhjä!"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "Liitä Nodet"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr "Poista funktio"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Variable"
+msgstr "Muokkaa muuttujaa:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "Poista muuttuja"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "Muokataan signaalia:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr "Poista signaali"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr "Muokataan muuttujaa:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr "Muokataan signaalia:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr ""
@@ -6813,10 +7612,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr "Muokkaa muuttujaa:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr "Muuta"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr "Poista valitut"
@@ -6890,14 +7685,6 @@ msgid ""
"(error)."
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr "juuri painettu"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr "juuri julkaistu"
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr "Suorita selaimessa"
@@ -6918,77 +7705,6 @@ msgstr "Ei voitu lukea tiedostoa:\n"
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr ""
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr "Virhe luotaessa allekirjoitusoliota."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr "Virheellinen taustaväri."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -7069,6 +7785,13 @@ msgstr ""
"PathFollow2D toimii ainoastaan ollessaan asetettuna Path2D Node:n "
"lapsiolioksi."
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr "Polku täytyy olla määritetty toimivaan Node2D solmuun toimiakseen."
@@ -7091,17 +7814,32 @@ msgid ""
"as parent."
msgstr ""
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
msgstr ""
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
@@ -7115,6 +7853,19 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr "Tyhjällä CollisionPolygon:illa ei ole vaikutusta törmäyksessä."
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7130,6 +7881,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
msgstr ""
@@ -7147,7 +7905,7 @@ msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
#, fuzzy
-msgid "RAW Mode"
+msgid "Raw Mode"
msgstr "Kääntötila"
#: scene/gui/color_picker.cpp
@@ -7162,22 +7920,6 @@ msgstr "Huomio!"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "Ole hyvä ja vahvista..."
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr "Avaa tiedosto"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr "Avaa tiedosto(t)"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr "Avaa hakemisto"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr "Avaa tiedosto tai hakemisto"
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+"
@@ -7202,7 +7944,7 @@ msgstr ""
"Käytä containeria lapsena (VBox, HBox, jne), tai Control:ia ja aseta haluttu "
"minimikoko manuaalisesti."
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
@@ -7220,6 +7962,31 @@ msgstr ""
"koon. Muutoin tee siitä RenderTarget ja aseta sen sisäinen tekstuuri "
"johonkin Nodeen näkyväksi."
+#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr "Sulje scene? (tallentamattomat muutokset menetetään)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Open Project Manager? \n"
+#~ "(Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Avaa projektinhallinta?\n"
+#~ "(tallentamattomat muutokset menetetään)"
+
+#~ msgid "Expand to Parent"
+#~ msgstr "Laajenna Parentiin"
+
+#~ msgid "just pressed"
+#~ msgstr "juuri painettu"
+
+#~ msgid "just released"
+#~ msgstr "juuri julkaistu"
+
+#~ msgid "Error creating the signature object."
+#~ msgstr "Virhe luotaessa allekirjoitusoliota."
+
+#~ msgid "Invalid background color."
+#~ msgstr "Virheellinen taustaväri."
+
#~ msgid "Node From Scene"
#~ msgstr "Node Scenestä"
diff --git a/editor/translations/fr.po b/editor/translations/fr.po
index cc0f5a464b..4c210b68b2 100644
--- a/editor/translations/fr.po
+++ b/editor/translations/fr.po
@@ -162,7 +162,8 @@ msgstr "Aller à l'étape suivante"
msgid "Goto Prev Step"
msgstr "Aller à l'étape précédente"
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr "Linéaire"
@@ -396,7 +397,8 @@ msgstr "Voir Fichiers"
msgid "Description:"
msgstr "Description :"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr "Installer"
@@ -407,9 +409,9 @@ msgstr "Installer"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
@@ -482,7 +484,7 @@ msgstr "Vérification de brouillage sha256 échouée"
msgid "Asset Download Error:"
msgstr "Erreur dans le téléchargement d'une ressource:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr "Succès!"
@@ -546,17 +548,16 @@ msgid "All"
msgstr "Tout"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Rechercher :"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
@@ -572,7 +573,7 @@ msgstr "Rechercher"
msgid "Import"
msgstr "Importer"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Extensions"
@@ -584,7 +585,7 @@ msgstr "Trier :"
msgid "Reverse"
msgstr "Inverser"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr "Catégorie :"
@@ -738,14 +739,14 @@ msgstr "Connecter au nœud :"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
@@ -854,7 +855,7 @@ msgid "Resource"
msgstr "Ressource"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr "Chemin"
@@ -941,12 +942,196 @@ msgstr "Explorateur de ressources orphelines"
msgid "Delete selected files?"
msgstr "Supprimer les fichiers sélectionnés ?"
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr "La communauté Godot vous dit merci !"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr "Merci !"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr "Contributeurs Godot Engine"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Authors"
+msgstr "Auteur :"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Founders"
+msgstr "Gestionnaire de projets"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Lead Developer"
+msgstr "Développeurs"
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Gestionnaire de projets"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr "Développeurs"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "All Components"
+msgstr "Contenu:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Components"
+msgstr "Contenu:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr "Non compressé"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr "Paquetage installé avec succès !"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Package Installer"
+msgstr "Paquetage installé avec succès !"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Effect"
+msgstr "Ajouter vide"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr "Ouvrir la Mise en Page des Bus Audio"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr "Ouvrir la Mise en Page des Bus Audio"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr "Ouvrir la Mise en Page des Bus Audio"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr "Supprimer la selection"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bus options"
+msgstr "Options de débogage"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Dupliquer"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Effect"
+msgstr "Supprimer la selection"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr "Ajouter un bus"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr "Supprimer la disposition"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr "Dupliquer l'animation"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr "Déplacer l'action"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
#, fuzzy
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
@@ -962,23 +1147,53 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr "Ouvrir la Mise en Page des Bus Audio"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+"Extension de fichier non valide.\n"
+"Veuillez utiliser .fnt."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr "Ajouter un bus"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr "Créer une nouvelle ressource"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr "Charger"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr "Charger une ressource existante depuis la disque et la modifier."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr "Enregistrer sous"
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr "Enregistrer la Disposition des Bus Audio Sous.."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Default"
msgstr "Par défaut"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
msgstr "Nom invalide."
@@ -1085,6 +1300,11 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr "Mise à jour de la scène…"
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr "Veuillez enregistrer la scène d'abord."
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr "Choisir un répertoire"
@@ -1162,6 +1382,22 @@ msgstr "Tous les fichiers (*)"
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr "Ouvrir un fichier"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr "Ouvrir un ou plusieurs fichiers"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr "Ouvrir un répertoire"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr "Ouvrir un fichier ou un répertoire"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1287,6 +1523,15 @@ msgid "Signals:"
msgstr "Signaux :"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enumerations:"
+msgstr "Animations"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr "Constantes :"
@@ -1303,7 +1548,8 @@ msgid "Search Text"
msgstr "Chercher du texte"
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+#, fuzzy
+msgid "Output:"
msgstr " Sortie :"
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1353,6 +1599,11 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr "Création de l'aperçu"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr "Cette opération ne peut être réalisée sans une scène."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1486,12 +1737,13 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr "Ouvrir un script rapidement…"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
+#, fuzzy
+msgid "Save & Close"
+msgstr "Enregistrer un fichier"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
-msgstr "Fermer la scène ? (les modifications non sauvegardées seront perdues)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene As.."
@@ -1503,10 +1755,18 @@ msgid "No"
msgstr "Nœud"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
msgstr ""
"Cette scène n'a jamais été enregistrée. L'enregistrer avant de la lancer ?"
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
+msgstr "Cette opération ne peut être réalisée sans une scène."
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Mesh Library"
msgstr "Exporter une bibliothèque de maillages"
@@ -1516,12 +1776,9 @@ msgid "Export Tile Set"
msgstr "Exporter un ensemble de tuiles"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
-msgstr "Quitter"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
-msgstr "Quitter l'éditeur ?"
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
+msgstr "Cette opération ne peut être réalisée sans une scène."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
@@ -1544,18 +1801,52 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr "Lancer une scène rapidement…"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr "Quitter"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr "Quitter l'éditeur ?"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr "Gestionnaire de projets"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save & Quit"
+msgstr "Enregistrer un fichier"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
-"Ouvrir le gestionnaire de projets ?\n"
-"(les modifications non sauvegardées seront perdues)"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "Choisir une scène principale"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1594,6 +1885,11 @@ msgstr "Enregistrer la disposition"
msgid "Delete Layout"
msgstr "Supprimer la disposition"
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr "Par défaut"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "Basculer entre les onglets de scène"
@@ -1610,6 +1906,11 @@ msgstr "%s fichier(s) ou dossier(s) supplémentaire(s)"
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr "Mode sans distraction"
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr "Mode sans distraction"
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr "Scène"
@@ -1658,10 +1959,6 @@ msgstr "Enregistrer toutes les scènes"
msgid "Close Scene"
msgstr "Fermer la scène"
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr "Fermer, aller à la scène précédente"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr "Fichiers récents"
@@ -1966,6 +2263,10 @@ msgstr "Nœud"
msgid "Output"
msgstr "Sortie"
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr "Ré-importer"
@@ -1975,26 +2276,10 @@ msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr "La communauté Godot vous dit merci !"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr "Merci !"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr "Contributeurs Godot Engine"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr "Développeurs"
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr "Importer des modèles depuis un fichier ZIP"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr "Exporter le projet"
@@ -2015,9 +2300,18 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr "Ouvrir et exécuter un script"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Inherited"
+msgstr "Nouvelle scène héritée…"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr "Erreurs de chargement"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr "Sélectionner"
+
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Open 2D Editor"
@@ -2126,6 +2420,16 @@ msgstr "Ré-importation"
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr "Ré-importer les ressources modifiées"
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Écrivez votre code dans la méthode _run()."
@@ -2276,10 +2580,28 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr "Ne peux pas acceder à '"
#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr "Enregistrer et ré-importer"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr "Source :"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr "Fichiers source et destination identiques, rien à faire."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr "Chemins source et destination identiques, rien à faire."
@@ -2288,6 +2610,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr "Impossible de déplacer des répertoires vers eux-mêmes."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr "Erreur de chargement d'image :"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr "Erreur d'importation :"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr "Impossible d'opérer sur « .. »"
@@ -2367,6 +2703,12 @@ msgstr ""
"sélectionné."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr "Déplacer"
@@ -2378,10 +2720,31 @@ msgstr "Ajouter au groupe"
msgid "Remove from Group"
msgstr "Supprimer du groupe"
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
-msgstr "Surface %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr "Importation de la scène…"
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr "Importer une scène 3D"
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
+msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@@ -2421,6 +2784,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr "Enregistrement…"
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
#, fuzzy
msgid " Files"
msgstr "Fichier"
@@ -2617,6 +2988,10 @@ msgstr "Maillage(s) source :"
msgid "Mesh"
msgstr "Maillage"
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr "Surface %d"
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr "Pas d'échantillons à importer !"
@@ -3212,6 +3587,11 @@ msgid "New name:"
msgstr "Nouveau nom :"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "Modifier les filtres de nœud"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr "Échelle :"
@@ -3528,6 +3908,7 @@ msgstr "Rendre la sélection des enfants de l'objet de nouveau possible."
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
@@ -3560,10 +3941,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr "Aligner au pixel près"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr "Étendre au parent"
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr "Squelette…"
@@ -3676,11 +4053,6 @@ msgstr ""
msgid "Change default type"
msgstr "Changer la valeur par défaut"
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3720,6 +4092,14 @@ msgstr "Modifier le polygone (supprimer un point)"
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr "Créer un nouveau polygone à partir de rien."
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr "Créer un Poly3D"
@@ -3760,6 +4140,21 @@ msgstr "Mettre à jour depuis la scène"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr "Modifier la carte de courbes"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr "Modifier la carte de courbes"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr "Charger une ressource"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Add point"
msgstr "Ajouter une entrée"
@@ -3770,13 +4165,31 @@ msgstr "Supprimer le chemin du point"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Left linear"
+msgstr "Linéaire"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right linear"
+msgstr "Vue de droite"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Load preset"
msgstr "Charger une ressource"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Modify Curve"
-msgstr "Modifier la carte de courbes"
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "Supprimer le chemin du point"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
+msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
msgid "Add/Remove Color Ramp Point"
@@ -3800,6 +4213,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr "Éditeur de listes d'objets"
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr "Créer un polygone occulteur"
@@ -4099,6 +4518,12 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr "Charger Masque d'Émission"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Particles"
+msgstr "Vertex"
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr "Compte de Points Générés :"
@@ -4424,6 +4849,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr "Effacer les os"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr "Erreur d'enregistrement du thème"
@@ -4448,6 +4879,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr "Enregistrer le thème sous…"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr "Script suivant"
@@ -4501,6 +4936,11 @@ msgid "Close All"
msgstr "Fermer tout"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr "Basculer le favori"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4533,6 +4973,11 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr "Garder le débogueur ouvert"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr "Ouvrir dans l'éditeur"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr "Fenêtre"
@@ -4602,6 +5047,10 @@ msgstr ""
"qui ils appartiennent est ouverte"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr "Prélever une couleur"
@@ -4649,6 +5098,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Déplacer vers le bas"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "Supprimer le point"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr "Indenter vers la gauche"
@@ -4955,37 +5409,6 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr "Clé d'animation insérée."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr "Avancer"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Backwards"
-msgstr "À l'envers"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Down"
-msgstr "Molette vers le bas."
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn"
msgstr ""
@@ -5053,10 +5476,64 @@ msgid "Audio Listener"
msgstr "Écouteur audio"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Doppler Enable"
+msgstr "Activer"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Forward"
+msgstr "Avancer"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Backwards"
+msgstr "À l'envers"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Up"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Down"
+msgstr "Molette vers le bas."
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "preview"
+msgstr "Aperçu"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "XForm Dialog"
msgstr "Dialogue XForm"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr "Sélectionner le mode"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr "Alt + Bouton droit : sélection détaillée par liste"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr "Move déplacement (W)"
@@ -5177,6 +5654,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr "Afficher la grille"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
@@ -5306,6 +5784,11 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr "Aperçu de la StyleBox :"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr "Région de texture"
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr "Mode d'aimantation :"
@@ -5364,6 +5847,16 @@ msgid "Remove Item"
msgstr "Supprimer l'item"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr "Supprimer des items de classe"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "Supprimer"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
@@ -5431,7 +5924,7 @@ msgstr "Onglet 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "Onglet 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr "Type :"
@@ -5453,12 +5946,27 @@ msgid "Color"
msgstr "Couleur"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Selection"
+msgstr "Supprimer la sélection"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr "Peindre sur la TileMap"
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Dupliquer"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Line Draw"
+msgstr "Linéaire"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bucket Fill"
+msgstr "Seau"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Erase TileMap"
@@ -5493,10 +6001,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr "Sélectionner une case"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr "Sélectionner"
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr "Tourner de 0 degrés"
@@ -5560,7 +6064,7 @@ msgstr "Supprimer les fichiers sélectionnés ?"
msgid "Presets"
msgstr "Pré-réglage…"
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr "Ajouter…"
@@ -5619,6 +6123,24 @@ msgid "Make Patch"
msgstr "Chemin de destination :"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Features"
+msgstr "Texture"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Feature List:"
+msgstr "Liste des méthodes :"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr "Exporter le PCK/ZIP"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
@@ -5663,10 +6185,6 @@ msgstr ""
"Quelle action doit être prise ? :"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr "Paquetage installé avec succès !"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr "Importer un projet existant"
@@ -5714,6 +6232,23 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment ouvrir plus d'un projet à la fois ?"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+"Aucune scène principale n'a jamais été définie, en sélectionner une ?\n"
+"Vous pouvez la modifier ultérieurement dans les « Paramètres du projet » "
+"dans la catégorie « application »."
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr "Voulez-vous vraiment lancer plus d'un projet à la fois ?"
@@ -5731,10 +6266,6 @@ msgstr ""
"existants. Est-ce que vous confirmez ?"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr "Gestionnaire de projets"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr "Liste des projets"
@@ -5763,258 +6294,292 @@ msgstr "Supprimer l'item"
msgid "Exit"
msgstr "Quitter"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't run project"
+msgstr "Connection impossible."
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr "Touche "
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr "Bouton de joystick"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr "Axe de joystick"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr "Bouton de souris"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr "Action invalide (tout passe, sauf « / » ou « : »)."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr "L'action « %s » existe déjà !"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr "Renommer l'événement d'action d'entrée"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr "Ajouter un événement d'action d'entrée"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr "Méta+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr "Maj+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr "Alt+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr "Contrôle+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr "Appuyez sur une touche…"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr "Index du bouton de la souris :"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr "Bouton gauche"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr "Bouton droite"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr "Bouton du milieu"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr "Molette vers le haut"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr "Molette vers le bas"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr "Bouton 6"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr "Bouton 7"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr "Bouton 8"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr "Bouton 9"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr "Changer"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr "Index de l'axe du joystick :"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr "Axe"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr "Index du bouton du joystick :"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr "Ajouter une action d'entrée"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr "Effacer l'événement d'action d'entrée"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Event"
msgstr "Ajouter vide"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr "Périphérique"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr "Bouton"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr "Bouton gauche."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr "Bouton droite."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr "Bouton du milieu."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr "Molette vers le haut."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr "Molette vers le bas."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Global Property"
+msgstr "Ajouter une propriété accesseur"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "No property '"
+msgstr "Propriété :"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Setting '"
+msgstr "Paramètres"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Supprimer l'entrée"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr "Erreur d'enregistrement des paramètres."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr "Paramètres enregistrés avec succès."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr "Ajouter une traduction"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr "Supprimer la traduction"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr "Ajouter un chemin remappé"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr "Paramètres du projet (engine.cfg)"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr "Général"
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr "Propriété :"
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
-msgstr "Supprimer"
-
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
-msgstr "Copier vers la plate-forme…"
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
+msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr "Contrôles"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr "Action :"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr "Périphérique :"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr "Index :"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr "Localisation"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr "Traductions"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr "Traductions :"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr "Remaps"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr "Ressources :"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr "Remaps par langue :"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Langue"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr "AutoLoad"
@@ -6056,6 +6621,11 @@ msgid "Assign"
msgstr "Assigner"
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "Sélectionner un nœud"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
msgstr "Nouveau script"
@@ -6070,6 +6640,11 @@ msgstr "Erreur de chargement du fichier : ce n'est pas une ressource !"
#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr "Sélectionner les nœuds à importer"
+
+#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Pick a Node"
msgstr "Sélectionner un nœud"
@@ -6166,6 +6741,11 @@ msgstr "Arguments de la scène principale :"
msgid "Scene Run Settings"
msgstr "Paramètres d'exécution de la scène"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "Aucun parent dans lequel instancier les scènes."
@@ -6211,10 +6791,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr "Supprimer le(s) nœud(s) ?"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr "Cette opération ne peut être réalisée sans une scène."
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr ""
@@ -6227,6 +6803,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr "Enregistrer la nouvelle scène sous…"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "Enfants modifiables"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "Charger en tant que fictif"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr "Abandonner l'instanciation"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr "C'est sensé !"
@@ -6272,6 +6860,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr "Modifier les connexions"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr "Effacer l'héritage"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "Ouvrir dans l'éditeur"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Supprimer nœud(s)"
@@ -6327,6 +6923,11 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "Filtres"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr "Créer un nouveau script pour le nœud sélectionné."
@@ -6335,6 +6936,14 @@ msgstr "Créer un nouveau script pour le nœud sélectionné."
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "Créer un nouveau script pour le nœud sélectionné."
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr "Effacer l'héritage ? (Pas de retour en arrière !)"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr "Effacer !"
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr "Afficher/cacher le Spatial"
@@ -6366,11 +6975,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Subscene options"
-msgstr "Options de débogage"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr "Instance :"
@@ -6409,32 +7013,8 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr "Arbre de scène (nœuds) :"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "Enfants modifiables"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "Charger en tant que fictif"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr "Abandonner l'instanciation"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "Ouvrir dans l'éditeur"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr "Effacer l'héritage"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr "Effacer l'héritage ? (Pas de retour en arrière !)"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
-msgstr "Effacer !"
+msgid "Node Configuration Warning!"
+msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Select a Node"
@@ -6442,6 +7022,11 @@ msgstr "Sélectionner un nœud"
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr "Erreur de chargement d'image :"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
msgstr "Impossible de créer le script dans le système de fichiers."
@@ -6451,6 +7036,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Erreur de chargement de la scène depuis %s"
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr "N/A"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr "Le chemin est vide"
@@ -6494,10 +7083,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr "N/A"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr ""
@@ -6669,6 +7254,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr "Changer le rayon d'une lumière"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr "Changer le champ de vision d'une caméra"
@@ -6756,6 +7345,145 @@ msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr ""
"Instance invalide pour le format de dictionnaire (sous-classes invalides)"
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Supprimer la selection"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Dupliquer la sélection"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap View"
+msgstr "Vue de dessus"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr "Désactivé"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr "Contrôle: Tourner"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr "Contrôle: Tourner"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr "Contrôle: Tourner"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Area"
+msgstr "Créer un nouveau"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr "Créer un nouveau projet"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Area"
+msgstr "Supprimer la TileMap"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr "Sélection uniquement"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr "Sélection uniquement"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr "Paramètres d'alignement"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr "Instance :"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tiles"
+msgstr "Fichier"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6795,6 +7523,31 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr "Débordement de pile avec profondeur de pile: "
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr "Modifier les arguments du signal :"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr "Modifier type de valeur du tableau"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument name"
+msgstr "Changer le nom de l'entrée"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr "Changer la valeur par défaut"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr "Modifier la variable :"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr "Fonctions :"
@@ -6835,26 +7588,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Ajouter un signal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr "Supprimer la fonction"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "Supprimer la variable"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr "Modification de la variable :"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Supprimer le signal"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr "Modification du signal :"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Change Expression"
msgstr "Changer l'expression"
@@ -6863,6 +7596,16 @@ msgid "Add Node"
msgstr "Ajouter un nœud"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr "Supprimer les clés invalides"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr "Dupliquer le(s) nœud(s) de graphe"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
"Maintenir Meta pour déposer un accesseur. Maintenir Maj pour déposer une "
@@ -6907,6 +7650,26 @@ msgid "Add Setter Property"
msgstr "Ajouter une propriété mutateur"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Base Type"
+msgstr "Changer le type"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "Supprimer le(s) nœud(s)"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr "Supprimer le nœud de graphe Shader"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr "Connecter au nœud :"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Condition"
msgstr "Condition"
@@ -6935,6 +7698,56 @@ msgid "Get"
msgstr "Récupérer"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Input Value"
+msgstr "Changer le nom de l'entrée"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr "Impossible d'opérer sur « .. »"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr "Le presse-papiers des ressources est vide !"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "Coller les nœuds"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr "Supprimer la fonction"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Variable"
+msgstr "Modifier la variable :"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "Supprimer la variable"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "Modification du signal :"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr "Supprimer le signal"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr "Modification de la variable :"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr "Modification du signal :"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr "Type de base :"
@@ -6955,10 +7768,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr "Modifier la variable :"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr "Changer"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr "Supprimer la selection"
@@ -7036,14 +7845,6 @@ msgstr ""
"La valeur retournée par _step() est invalide, elle doit être un entier (seq "
"out), ou une chaîne (erreur)."
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr "vient d'être appuyé"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr "vient d'être relâché"
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Run in Browser"
@@ -7068,88 +7869,6 @@ msgstr "Impossible de trouver la tuile :"
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr "Impossible de créer le dossier."
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-"Le fichier certificat n'a pas pu être lu. Le chemin et le mot de passe sont-"
-"ils tous deux corrects ?"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr "Erreur en créant la signature de l'objet."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr "Erreur en créant la signature du paquet."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-"Aucun modèle d'export n'a été trouvé.\n"
-"Téléchargez et installez des modèles d'export."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr "Le paquet personnalisé de débogage n'a pas été trouvé."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr "Le paquet personnalisé de parution n'a pas été trouvé."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr "Nom unique invalide."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr "GUID de produit invalide."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr "GUID d'éditeur invalide."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr "Couleur d'arrière-plan invalide."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr "Dimensions de l'image incorrectes (devraient être 50x50)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr ""
-"Dimensions d'image de logo carré 44x44 invalides (devraient être 44x44)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr ""
-"Dimensions d'image de logo carré 71x71 invalides (devraient être 71x71)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr ""
-"Dimensions d'image de logo carré 150x150 invalides (devraient être 150x150)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr ""
-"Dimensions d'image de logo carré 310x310 invalides (devraient être 310x310)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr ""
-"Dimensions d'image de logo large 310x150 invalides (devraient être 310x150)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr ""
-"Dimensions d'image d'écran de démarrage invalides (devraient être 620x300)."
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -7255,6 +7974,13 @@ msgstr ""
"Un PathFollow2D fonctionne seulement quand défini comme un enfant d'un nœud "
"Path2D."
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr ""
@@ -7285,22 +8011,33 @@ msgstr ""
"Un VisibilityEnable2D fonctionne mieux lorsqu'il est directement enfant du "
"nœud racine de la scène."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
msgstr ""
-"Un CollisionShape n'est utile que lorsqu'il est enfant d'un nœud dérivé de "
-"CollisionObject, comme Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
-"Une CollisionShape nécessite une forme pour fonctionner. Créez une ressource "
-"de forme pour cette CollisionShape !"
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid ""
@@ -7315,6 +8052,23 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr "Un CollisionPolygon vide n'a pas d'effet sur les collisions."
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+"Un CollisionShape n'est utile que lorsqu'il est enfant d'un nœud dérivé de "
+"CollisionObject, comme Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc."
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+"Une CollisionShape nécessite une forme pour fonctionner. Créez une ressource "
+"de forme pour cette CollisionShape !"
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7334,6 +8088,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
msgstr ""
@@ -7356,8 +8117,8 @@ msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
#, fuzzy
-msgid "RAW Mode"
-msgstr "Mode d'exécution :"
+msgid "Raw Mode"
+msgstr "Mode navigation"
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Add current color as a preset"
@@ -7371,22 +8132,6 @@ msgstr "Alerte !"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "Veuillez confirmer…"
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr "Ouvrir un fichier"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr "Ouvrir un ou plusieurs fichiers"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr "Ouvrir un répertoire"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr "Ouvrir un fichier ou un répertoire"
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+"
@@ -7409,7 +8154,7 @@ msgid ""
"minimum size manually."
msgstr ""
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
@@ -7427,6 +8172,109 @@ msgstr ""
"nœud de type Control afin qu'il en obtienne une taille. Sinon, faites-en une "
"RenderTarget et assignez sa texture à un nœud pouvant l'afficher."
+#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Fermer la scène ? (les modifications non sauvegardées seront perdues)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Open Project Manager? \n"
+#~ "(Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ouvrir le gestionnaire de projets ?\n"
+#~ "(les modifications non sauvegardées seront perdues)"
+
+#~ msgid "Close Goto Prev. Scene"
+#~ msgstr "Fermer, aller à la scène précédente"
+
+#~ msgid "Expand to Parent"
+#~ msgstr "Étendre au parent"
+
+#~ msgid "Del"
+#~ msgstr "Supprimer"
+
+#~ msgid "Copy To Platform.."
+#~ msgstr "Copier vers la plate-forme…"
+
+#~ msgid "just pressed"
+#~ msgstr "vient d'être appuyé"
+
+#~ msgid "just released"
+#~ msgstr "vient d'être relâché"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both "
+#~ "correct?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Le fichier certificat n'a pas pu être lu. Le chemin et le mot de passe "
+#~ "sont-ils tous deux corrects ?"
+
+#~ msgid "Error creating the signature object."
+#~ msgstr "Erreur en créant la signature de l'objet."
+
+#~ msgid "Error creating the package signature."
+#~ msgstr "Erreur en créant la signature du paquet."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No export templates found.\n"
+#~ "Download and install export templates."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aucun modèle d'export n'a été trouvé.\n"
+#~ "Téléchargez et installez des modèles d'export."
+
+#~ msgid "Custom debug package not found."
+#~ msgstr "Le paquet personnalisé de débogage n'a pas été trouvé."
+
+#~ msgid "Custom release package not found."
+#~ msgstr "Le paquet personnalisé de parution n'a pas été trouvé."
+
+#~ msgid "Invalid unique name."
+#~ msgstr "Nom unique invalide."
+
+#~ msgid "Invalid product GUID."
+#~ msgstr "GUID de produit invalide."
+
+#~ msgid "Invalid publisher GUID."
+#~ msgstr "GUID d'éditeur invalide."
+
+#~ msgid "Invalid background color."
+#~ msgstr "Couleur d'arrière-plan invalide."
+
+#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
+#~ msgstr "Dimensions de l'image incorrectes (devraient être 50x50)."
+
+#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dimensions d'image de logo carré 44x44 invalides (devraient être 44x44)."
+
+#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dimensions d'image de logo carré 71x71 invalides (devraient être 71x71)."
+
+#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dimensions d'image de logo carré 150x150 invalides (devraient être "
+#~ "150x150)."
+
+#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dimensions d'image de logo carré 310x310 invalides (devraient être "
+#~ "310x310)."
+
+#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dimensions d'image de logo large 310x150 invalides (devraient être "
+#~ "310x150)."
+
+#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dimensions d'image d'écran de démarrage invalides (devraient être "
+#~ "620x300)."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "RAW Mode"
+#~ msgstr "Mode d'exécution :"
+
#~ msgid "Node From Scene"
#~ msgstr "Nœud à partir d'une scène"
@@ -7512,9 +8360,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)."
#~ msgstr "%d occurrence(s) remplacée(s)."
-#~ msgid "Please save the scene first."
-#~ msgstr "Veuillez enregistrer la scène d'abord."
-
#~ msgid "Save Translatable Strings"
#~ msgstr "Enregistrer les chaînes traduisibles"
@@ -7718,9 +8563,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):"
#~ msgstr "Clé de chiffrement des scripts (256 bits en hexadécimal) :"
-#~ msgid "Export PCK/Zip"
-#~ msgstr "Exporter le PCK/ZIP"
-
#~ msgid "Export Project PCK"
#~ msgstr "Exporter le PCK du projet"
diff --git a/editor/translations/hu.po b/editor/translations/hu.po
index d6f3caa1e9..a2e003d94b 100644
--- a/editor/translations/hu.po
+++ b/editor/translations/hu.po
@@ -145,7 +145,8 @@ msgstr ""
msgid "Goto Prev Step"
msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr ""
@@ -377,7 +378,8 @@ msgstr ""
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr ""
@@ -388,9 +390,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr ""
@@ -463,7 +465,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Download Error:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr ""
@@ -524,17 +526,16 @@ msgid "All"
msgstr ""
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr ""
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -550,7 +551,7 @@ msgstr ""
msgid "Import"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -562,7 +563,7 @@ msgstr ""
msgid "Reverse"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr ""
@@ -714,14 +715,14 @@ msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr ""
@@ -826,7 +827,7 @@ msgid "Resource"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr ""
@@ -906,12 +907,178 @@ msgstr ""
msgid "Delete selected files?"
msgstr ""
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr ""
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Authors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Project Founders"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Lead Developer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "All Components"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Components"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Package Installer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bus options"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Delete Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr ""
@@ -925,21 +1092,44 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr ""
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+msgid "Load Default"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
msgstr ""
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
@@ -1042,6 +1232,10 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr ""
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr ""
@@ -1119,6 +1313,22 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr ""
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1244,6 +1454,14 @@ msgid "Signals:"
msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Enumerations:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr ""
@@ -1260,7 +1478,7 @@ msgid "Search Text"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+msgid "Output:"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1310,6 +1528,10 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1428,11 +1650,11 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
+msgid "Save & Close"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1444,23 +1666,27 @@ msgid "No"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
+msgid "Yes"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Mesh Library"
+msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Tile Set"
+msgid "Export Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
+msgid "Export Tile Set"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1484,9 +1710,27 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save & Quit"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1494,6 +1738,22 @@ msgid "Pick a Main Scene"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1526,6 +1786,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete Layout"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr ""
@@ -1542,6 +1807,10 @@ msgstr ""
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr ""
@@ -1590,10 +1859,6 @@ msgstr ""
msgid "Close Scene"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr ""
@@ -1873,6 +2138,10 @@ msgstr ""
msgid "Output"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr ""
@@ -1882,26 +2151,10 @@ msgid "Update"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
@@ -1922,9 +2175,17 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "New Inherited"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open 2D Editor"
msgstr ""
@@ -2025,6 +2286,16 @@ msgstr ""
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -2160,10 +2431,26 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr ""
@@ -2172,6 +2459,18 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr ""
@@ -2248,6 +2547,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr ""
@@ -2259,9 +2564,28 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Group"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -2301,6 +2625,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
msgid " Files"
msgstr ""
@@ -2487,6 +2819,10 @@ msgstr ""
msgid "Mesh"
msgstr ""
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr ""
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr ""
@@ -3068,6 +3404,10 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Filters"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr ""
@@ -3379,6 +3719,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -3411,10 +3752,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr ""
@@ -3523,11 +3860,6 @@ msgstr ""
msgid "Change default type"
msgstr ""
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3565,6 +3897,14 @@ msgstr ""
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr ""
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr ""
@@ -3604,6 +3944,18 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Add point"
msgstr ""
@@ -3612,11 +3964,27 @@ msgid "Remove point"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Left linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Load preset"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve"
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
@@ -3641,6 +4009,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr ""
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr ""
@@ -3930,6 +4304,11 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Particles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr ""
@@ -4246,6 +4625,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr ""
@@ -4270,6 +4655,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr ""
@@ -4322,6 +4711,10 @@ msgid "Close All"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4354,6 +4747,10 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
@@ -4417,6 +4814,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr ""
@@ -4463,6 +4864,10 @@ msgid "Move Down"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Delete Line"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr ""
@@ -4767,91 +5172,99 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
+msgid "Objects Drawn"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
+msgid "Material Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Forward"
+msgid "Shader Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Backwards"
+msgid "Surface Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
+msgid "Draw Calls"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Down"
+msgid "Vertices"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgid "Align with view"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Objects Drawn"
+msgid "Display Normal"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Material Changes"
+msgid "Display Wireframe"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Shader Changes"
+msgid "Display Overdraw"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Changes"
+msgid "Display Unshaded"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Draw Calls"
+msgid "View Environment"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertices"
+msgid "View Gizmos"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Align with view"
+msgid "View Information"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Normal"
+msgid "Audio Listener"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Wireframe"
+msgid "Doppler Enable"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Overdraw"
+msgid "Freelook Left"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Unshaded"
+msgid "Freelook Right"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Environment"
+msgid "Freelook Forward"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Gizmos"
+msgid "Freelook Backwards"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Information"
+msgid "Freelook Up"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Audio Listener"
+msgid "Freelook Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "preview"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -4859,6 +5272,17 @@ msgid "XForm Dialog"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr ""
@@ -4975,6 +5399,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr ""
@@ -5103,6 +5528,10 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr ""
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr ""
@@ -5160,6 +5589,14 @@ msgid "Remove Item"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove All Items"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove All"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr ""
@@ -5227,7 +5664,7 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr ""
@@ -5249,11 +5686,23 @@ msgid "Color"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Line Draw"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Bucket Fill"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
@@ -5289,10 +5738,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr ""
@@ -5352,7 +5797,7 @@ msgstr ""
msgid "Presets"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr ""
@@ -5399,6 +5844,22 @@ msgid "Make Patch"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Feature List:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
@@ -5435,10 +5896,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr ""
@@ -5483,6 +5940,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr ""
@@ -5497,10 +5967,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr ""
@@ -5528,254 +5994,283 @@ msgstr ""
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Can't run project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add Global Property"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "No property '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Setting '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Delete Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
@@ -5816,6 +6311,10 @@ msgid "Assign"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Select Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
msgstr ""
@@ -5828,6 +6327,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Pick a Node"
msgstr ""
@@ -5923,6 +6426,11 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr ""
@@ -5966,10 +6474,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr ""
@@ -5982,6 +6486,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr ""
@@ -6024,6 +6540,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6598,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Filter nodes"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
@@ -6081,6 +6609,14 @@ msgstr ""
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr ""
@@ -6112,10 +6648,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Subscene options"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr ""
@@ -6152,35 +6684,15 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgid "Node Configuration Warning!"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
+msgid "Select a Node"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Select a Node"
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Error loading template '%s'"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -6192,6 +6704,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr ""
@@ -6232,10 +6748,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr ""
@@ -6400,6 +6912,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr ""
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr ""
@@ -6481,6 +6997,130 @@ msgstr ""
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr ""
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Tiles"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6512,63 +7152,63 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Functions:"
+msgid "Change Signal Arguments"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Variables:"
+msgid "Change Argument Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Name is not a valid identifier:"
+msgid "Change Argument name"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Name already in use by another func/var/signal:"
+msgid "Set Variable Default Value"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Rename Function"
+msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Rename Variable"
+msgid "Functions:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Rename Signal"
+msgid "Variables:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Function"
+msgid "Name is not a valid identifier:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Variable"
+msgid "Name already in use by another func/var/signal:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Signal"
+msgid "Rename Function"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
+msgid "Rename Variable"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
+msgid "Rename Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
+msgid "Add Function"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
+msgid "Add Variable"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
+msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -6580,6 +7220,14 @@ msgid "Add Node"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
@@ -6620,6 +7268,22 @@ msgid "Add Setter Property"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Base Type"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Condition"
msgstr ""
@@ -6648,6 +7312,50 @@ msgid "Get"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Input Value"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Edit Variable"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Edit Signal"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr ""
@@ -6668,10 +7376,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr ""
@@ -6745,14 +7449,6 @@ msgid ""
"(error)."
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr ""
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr ""
@@ -6773,77 +7469,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr ""
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -6922,6 +7547,13 @@ msgstr ""
msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr ""
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr ""
@@ -6944,17 +7576,32 @@ msgid ""
"as parent."
msgstr ""
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
msgstr ""
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
@@ -6968,6 +7615,19 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr ""
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -6983,6 +7643,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
msgstr ""
@@ -6999,7 +7666,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "RAW Mode"
+msgid "Raw Mode"
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
@@ -7014,22 +7681,6 @@ msgstr ""
msgid "Please Confirm..."
msgstr ""
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr ""
@@ -7048,7 +7699,7 @@ msgid ""
"minimum size manually."
msgstr ""
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
diff --git a/editor/translations/id.po b/editor/translations/id.po
index 15221690f2..cbc917b859 100644
--- a/editor/translations/id.po
+++ b/editor/translations/id.po
@@ -163,7 +163,8 @@ msgstr "Lanjut ke Langkah Berikutnya"
msgid "Goto Prev Step"
msgstr "Lanjut ke Langkah Sebelumnya"
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr "Linier"
@@ -404,7 +405,8 @@ msgstr "File:"
msgid "Description:"
msgstr "Deskripsi:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr ""
@@ -415,9 +417,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
@@ -493,7 +495,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Download Error:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr ""
@@ -557,17 +559,16 @@ msgid "All"
msgstr "Semua"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Cari:"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr "Cari"
@@ -583,7 +584,7 @@ msgstr "Cari"
msgid "Import"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -595,7 +596,7 @@ msgstr "Sortir:"
msgid "Reverse"
msgstr "Terbalik"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr "Kategori:"
@@ -751,14 +752,14 @@ msgstr "Sambungkan Ke Node:"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"
@@ -868,7 +869,7 @@ msgid "Resource"
msgstr "Resource"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr "Path"
@@ -957,12 +958,187 @@ msgstr "Penjelajah Resource Orphan"
msgid "Delete selected files?"
msgstr "Hapus file yang dipilih?"
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Authors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Project Founders"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Lead Developer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "All Components"
+msgstr "Konstanta:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Components"
+msgstr "Konstanta:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr "Mengimpor ulang"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Package Installer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr "Namai kembali Autoload"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr "Hapus yang Dipilih"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bus options"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Effect"
+msgstr "Hapus yang Dipilih"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr "Hapus Penampilan"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr "Duplikat Pilihan"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr "Pindahkan Kunci Tambah"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr ""
@@ -976,23 +1152,47 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr ""
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Default"
msgstr "Bawaan"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
msgstr "Nama tidak sah."
@@ -1096,6 +1296,11 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr "Memperbaharui scene.."
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr "Mohon simpan scene terlebih dahulu."
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr "Pilih sebuah Direktori"
@@ -1173,6 +1378,22 @@ msgstr "Semua File-file (*)"
msgid "Open"
msgstr "Buka"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr "Buka sebuah File"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr "Buka File (File-file)"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr "Buka sebuah Direktori"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr "Buka sebuah File atau Direktori"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1302,6 +1523,15 @@ msgid "Signals:"
msgstr "Sinyal-sinyal:"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enumerations:"
+msgstr "Fungsi-fungsi:"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr "Konstanta:"
@@ -1319,7 +1549,8 @@ msgid "Search Text"
msgstr "Mencari Teks"
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+#, fuzzy
+msgid "Output:"
msgstr " Keluaran:"
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1370,6 +1601,11 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr "Membuat Thumbnail"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr "Tindakan ini tidak dapat dibatalkan. Pulihkan saja?"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1502,12 +1738,13 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr "Buka Cepat Script.."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr "Ya"
+#, fuzzy
+msgid "Save & Close"
+msgstr "Simpan sebuah File"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
-msgstr "Tutup scene? (Perubahan-perubahan yang belum disimpan akan hilang)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene As.."
@@ -1518,9 +1755,17 @@ msgid "No"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Yes"
+msgstr "Ya"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
msgstr "Scene ini belum pernah disimpan. Simpan sebelum menjalankan?"
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Mesh Library"
msgstr "Ekspor Mesh Library"
@@ -1530,12 +1775,8 @@ msgid "Export Tile Set"
msgstr "Ekspor Tile Set"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
-msgstr "Keluar"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
-msgstr "Keluar editor?"
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
@@ -1558,18 +1799,51 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr "Jalankan Cepat Scene.."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr "Keluar"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr "Keluar editor?"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save & Quit"
+msgstr "Simpan sebuah File"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
-"Buka Manajer Proyek?\n"
-"(Perubahan yang tidak disimpan akan hilang)"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "Pilih sebuah Scene Utama"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1605,6 +1879,11 @@ msgstr "Simpan Penampilan"
msgid "Delete Layout"
msgstr "Hapus Penampilan"
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr "Bawaan"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "Pilih Tab Scene"
@@ -1621,6 +1900,11 @@ msgstr "%d file atau folder lagi"
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr "Mode Tanpa Gangguan"
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr "Mode Tanpa Gangguan"
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr "Suasana"
@@ -1669,10 +1953,6 @@ msgstr ""
msgid "Close Scene"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr ""
@@ -1955,6 +2235,10 @@ msgstr ""
msgid "Output"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr ""
@@ -1964,26 +2248,10 @@ msgid "Update"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
@@ -2004,9 +2272,18 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Inherited"
+msgstr "Scene Turunan Baru.."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Open 2D Editor"
@@ -2111,6 +2388,16 @@ msgstr "Mengimpor ulang"
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -2251,10 +2538,27 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr "Resource"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr ""
@@ -2263,6 +2567,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr "Error menyimpan TileSet!"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr "Error memuat:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr ""
@@ -2339,6 +2657,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr ""
@@ -2350,9 +2674,29 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Group"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr "Memperbaharui Scene"
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -2392,6 +2736,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
#, fuzzy
msgid " Files"
msgstr "File:"
@@ -2581,6 +2933,10 @@ msgstr ""
msgid "Mesh"
msgstr ""
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr ""
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr ""
@@ -3164,6 +3520,11 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "File:"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr ""
@@ -3475,6 +3836,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
@@ -3507,10 +3869,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr ""
@@ -3620,11 +3978,6 @@ msgstr ""
msgid "Change default type"
msgstr "Ubah Tipe Nilai Array"
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr "Oke"
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3662,6 +4015,14 @@ msgstr ""
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr ""
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr ""
@@ -3701,6 +4062,18 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Add point"
msgstr "Tambahkan Sinyal"
@@ -3711,11 +4084,29 @@ msgid "Remove point"
msgstr "Hapus Sinyal"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Left linear"
+msgstr "Linier"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Load preset"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve"
+#, fuzzy
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "Hapus Sinyal"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
@@ -3740,6 +4131,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr ""
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr ""
@@ -4030,6 +4427,11 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Particles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr ""
@@ -4347,6 +4749,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr ""
@@ -4371,6 +4779,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr ""
@@ -4424,6 +4836,11 @@ msgid "Close All"
msgstr "Tutup"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr "Beralih Favorit"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4456,6 +4873,11 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr "Editor Ketergantungan"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
@@ -4520,6 +4942,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr ""
@@ -4566,6 +4992,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "Hapus"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr ""
@@ -4871,37 +5302,6 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr "Maju"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Backwards"
-msgstr "Ke belakang"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Down"
-msgstr "Scroll kebawah."
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn"
msgstr ""
@@ -4964,10 +5364,63 @@ msgid "Audio Listener"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Doppler Enable"
+msgstr "Aktifkan"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Forward"
+msgstr "Maju"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Backwards"
+msgstr "Ke belakang"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Up"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Down"
+msgstr "Scroll kebawah."
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "preview"
+msgstr "Pratinjau:"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "XForm Dialog"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr "Metode Publik:"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr ""
@@ -5085,6 +5538,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr ""
@@ -5213,6 +5667,10 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr ""
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr ""
@@ -5270,6 +5728,16 @@ msgid "Remove Item"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr "Hapus Pilihan"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "Hapus"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr ""
@@ -5337,7 +5805,7 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr ""
@@ -5359,11 +5827,25 @@ msgid "Color"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Selection"
+msgstr "Beri Skala Seleksi"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Line Draw"
+msgstr "Linier"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Bucket Fill"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
@@ -5399,10 +5881,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr ""
@@ -5465,7 +5943,7 @@ msgstr "Hapus file yang dipilih?"
msgid "Presets"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr ""
@@ -5513,6 +5991,23 @@ msgid "Make Patch"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Feature List:"
+msgstr "Daftar Fungsi:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
@@ -5550,10 +6045,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr ""
@@ -5598,6 +6089,23 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+"Tidak ada scene utama yang pernah didefinisikan, pilih satu?\n"
+"Anda dapat mengubahnya nanti di akhir dalam \"Project Settings\" dibawah "
+"kategori 'application'."
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr ""
@@ -5612,10 +6120,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr ""
@@ -5644,256 +6148,289 @@ msgstr "Hapus Pilihan"
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't run project"
+msgstr "Menyambungkan.."
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr "Meta+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr "Shift+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr "Alt+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr "Ubah"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr "Axis"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr "Perangkat"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr "Tombol"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr "Tombol Kiri."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr "Tombol Kanan."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr "Tombol Tengah."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
#, fuzzy
msgid "Wheel Up."
msgstr "Scroll keatas."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
#, fuzzy
msgid "Wheel Down."
msgstr "Scroll kebawah."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Global Property"
+msgstr "Tambahkan Properti Getter"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "No property '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Setting '"
+msgstr "Mengatur.."
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Hapus"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
@@ -5935,6 +6472,11 @@ msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "Metode Publik:"
+
+#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "New Script"
msgstr "Scene Baru"
@@ -5947,6 +6489,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Pick a Node"
msgstr "Path ke Node:"
@@ -6045,6 +6591,11 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr "Oke"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr ""
@@ -6088,10 +6639,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr ""
@@ -6104,6 +6651,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr ""
@@ -6147,6 +6706,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6200,6 +6767,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "Filter:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
@@ -6207,6 +6779,14 @@ msgstr ""
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr ""
@@ -6238,10 +6818,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Subscene options"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr ""
@@ -6279,31 +6855,7 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
+msgid "Node Configuration Warning!"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
@@ -6312,6 +6864,11 @@ msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr "Error memuat font."
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
msgstr "Tidak dapat membuat folder."
@@ -6321,6 +6878,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Error memuat font."
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr ""
@@ -6363,10 +6924,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr ""
@@ -6537,6 +7094,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr "Ganti Radius Lampu"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
#, fuzzy
msgid "Change Camera FOV"
msgstr "Ganti FOV Kamera"
@@ -6621,6 +7182,137 @@ msgstr "Format kamus acuan tidak sah (skrip tidak sah pada @path)"
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr "Kamus acuan tidak sah (sub kelas tidak sah)"
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Hapus yang Dipilih"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Duplikat Pilihan"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr "Dinonaktifkan"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Area"
+msgstr "Buat Baru"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr "Hanya yang Dipilih"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr "Hanya yang Dipilih"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tiles"
+msgstr "File:"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6660,6 +7352,30 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr "Tumpukan melimpah dengan kedalaman tumpukan: "
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr "Edit Argumen-argumen Sinyal:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr "Ubah Tipe Nilai Array"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument name"
+msgstr "Ubah Nilai Array"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr "Edit Variabel:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr "Fungsi-fungsi:"
@@ -6700,26 +7416,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Tambahkan Sinyal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr "Hapus Fungsi"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "Hapus Variabel"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr "Mengedit Variabel:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Hapus Sinyal"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr "Mengedit Sinyal:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Change Expression"
msgstr "Ubah Pernyataan"
@@ -6728,6 +7424,15 @@ msgid "Add Node"
msgstr "Tambahkan Node"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr "Hapus Tombol-tombol yang tidak sah"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
"Tahan Meta untuk meletakkan sebuah Getter. Tahan Shift untuk meletakkan "
@@ -6772,6 +7477,26 @@ msgstr "Tambahkan Properti Setter"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Change Base Type"
+msgstr "Ubah Tipe Nilai Array"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "Salin Resource"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr "Hapus Variabel"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr "Sambungkan Ke Node:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Condition"
msgstr "Transisi"
@@ -6801,6 +7526,54 @@ msgid "Get"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Input Value"
+msgstr "Ubah Nilai Array"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "Path ke Node:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr "Hapus Fungsi"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Variable"
+msgstr "Edit Variabel:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "Hapus Variabel"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "Mengedit Sinyal:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr "Hapus Sinyal"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr "Mengedit Variabel:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr "Mengedit Sinyal:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr "Tipe Dasar:"
@@ -6821,10 +7594,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr "Edit Variabel:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr "Ubah"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr "Hapus yang Dipilih"
@@ -6904,14 +7673,6 @@ msgstr ""
"Nilai kembali dari _step() tidak sah, seharusnya integer (seq out), atau "
"string (error)."
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr ""
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr ""
@@ -6935,79 +7696,6 @@ msgstr "Tidak dapat membuat folder."
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr "Tidak dapat membuat folder."
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr "Nama tidak sah."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr "Ukuran font tidak sah."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -7114,6 +7802,13 @@ msgstr ""
"PathFollow2D hanya bekerja ketika diatur sebagai sebuah child dari sebuah "
"node Path2D."
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr ""
@@ -7143,24 +7838,33 @@ msgstr ""
"VisibilityEnable2D bekerja dengan sangat baik ketika digunakan dengan "
"mengedit root scene secara langsung sebagai parent."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
msgstr ""
-"CollisionShape hanya berfungsi untuk memberikan sebuah bentuk collision ke "
-"node CollisionObject asal. Mohon hanya gunakan ini sebagai child dari Area, "
-"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, dll. untuk memberi mereka sebuah "
-"bentuk."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
-"Sebuah bentuk harus disediakan untuk CollisionShape untuk fungsi. Mohon "
-"ciptakan sebuah resource bentuk untuk itu!"
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid ""
@@ -7177,6 +7881,25 @@ msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr ""
"Sebuah CollisionPolygon yang kosong tidak memiliki efek pada collision."
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+"CollisionShape hanya berfungsi untuk memberikan sebuah bentuk collision ke "
+"node CollisionObject asal. Mohon hanya gunakan ini sebagai child dari Area, "
+"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, dll. untuk memberi mereka sebuah "
+"bentuk."
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+"Sebuah bentuk harus disediakan untuk CollisionShape untuk fungsi. Mohon "
+"ciptakan sebuah resource bentuk untuk itu!"
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7196,6 +7919,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
#, fuzzy
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
@@ -7219,7 +7949,7 @@ msgstr ""
"'Frames' agar AnimatedSprite3D menampilkan frame-frame."
#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "RAW Mode"
+msgid "Raw Mode"
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
@@ -7234,22 +7964,6 @@ msgstr "Peringatan!"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "Mohon konfirmasi..."
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr "Buka sebuah File"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr "Buka File (File-file)"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr "Buka sebuah Direktori"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr "Buka sebuah File atau Direktori"
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+"
@@ -7271,7 +7985,7 @@ msgid ""
"minimum size manually."
msgstr ""
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
@@ -7291,6 +8005,24 @@ msgstr ""
"sebuah RenderTarget dan tetapkannya tekstur internal untuk beberapa node "
"untuk ditampilkan."
+#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr "Tutup scene? (Perubahan-perubahan yang belum disimpan akan hilang)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Open Project Manager? \n"
+#~ "(Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Buka Manajer Proyek?\n"
+#~ "(Perubahan yang tidak disimpan akan hilang)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid unique name."
+#~ msgstr "Nama tidak sah."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid product GUID."
+#~ msgstr "Ukuran font tidak sah."
+
#~ msgid "Node From Scene"
#~ msgstr "Node Dari Scene"
@@ -7317,9 +8049,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)."
#~ msgstr "Diganti Kejadian (Kejadian-kejadian) %d."
-#~ msgid "Please save the scene first."
-#~ msgstr "Mohon simpan scene terlebih dahulu."
-
#~ msgid "Save Translatable Strings"
#~ msgstr "Simpan Kalimat yang Dapat Diterjemahkan"
diff --git a/editor/translations/it.po b/editor/translations/it.po
index d9e4a43893..1a29f26bb8 100644
--- a/editor/translations/it.po
+++ b/editor/translations/it.po
@@ -149,7 +149,8 @@ msgstr "Vai a Step Successivo"
msgid "Goto Prev Step"
msgstr "Vai a Step Precedente"
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr "Lineare"
@@ -382,7 +383,8 @@ msgstr "Vedi Files"
msgid "Description:"
msgstr "Descrizione:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr "Installa"
@@ -393,9 +395,9 @@ msgstr "Installa"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
@@ -468,7 +470,7 @@ msgstr "Check hash sha256 fallito"
msgid "Asset Download Error:"
msgstr "Errore di Download Asset:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr "Successo!"
@@ -529,17 +531,16 @@ msgid "All"
msgstr "Tutti"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Cerca:"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
@@ -555,7 +556,7 @@ msgstr "Cerca"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
@@ -567,7 +568,7 @@ msgstr "Ordina:"
msgid "Reverse"
msgstr "Inverti"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr "Categoria:"
@@ -721,14 +722,14 @@ msgstr "Connetti A Nodo:"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
@@ -837,7 +838,7 @@ msgid "Resource"
msgstr "Risorsa"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr "Percorso"
@@ -920,12 +921,196 @@ msgstr "Esplora Risorse Orfane"
msgid "Delete selected files?"
msgstr "Eliminare i file selezionati?"
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr "Grazie dalla comunità di Godot!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr "Grazie!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr "Contributori a Godot Engine"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Authors"
+msgstr "Autore:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Founders"
+msgstr "Gestione Progetti"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Lead Developer"
+msgstr "Sviluppatori"
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Gestione Progetti"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr "Sviluppatori"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "All Components"
+msgstr "Contenuti:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Components"
+msgstr "Contenuti:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr "Decompressi"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr "Pacchetto Installato Con Successo!"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Package Installer"
+msgstr "Pacchetto Installato Con Successo!"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Effect"
+msgstr "Aggiungi Evento"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr "Apri Layout Audio Bus"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr "Apri Layout Audio Bus"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr "Apri Layout Audio Bus"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr "Elimina selezionati"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bus options"
+msgstr "Opzioni subscena"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr "duplica"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Effect"
+msgstr "Elimina selezionati"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr "Aggiungi Bus"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr "Elimina Layout"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr "Duplica Animazione"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr "Azione di spostamento"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr "Salva Layout Bus Audio Come..."
@@ -939,23 +1124,53 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr "Apri Layout Audio Bus"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+"Estensione file invalida.\n"
+"Si prega di usare .font."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr "Aggiungi Bus"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr "Crea Nuova Risorsa"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr "Carica"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr "Carica una risorsa esistente dal disco e modificala."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr "Salva Come"
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr "Salva Layout Bus Audio Come..."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Default"
msgstr "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
msgstr "Nome Invalido."
@@ -1062,6 +1277,11 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr "Aggiornando la scena.."
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr "Si prega di salvare prima la scena."
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr "Scegli una Directory"
@@ -1139,6 +1359,22 @@ msgstr "Tutti i File (*)"
msgid "Open"
msgstr "Apri"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr "Apri un File"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr "Apri File(s)"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr "Apri una Directory"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr "Apri un File o una Directory"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1264,6 +1500,15 @@ msgid "Signals:"
msgstr "Segnali:"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enumerations:"
+msgstr "Animazioni"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr "Costanti:"
@@ -1280,7 +1525,8 @@ msgid "Search Text"
msgstr "Cerca Testo"
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+#, fuzzy
+msgid "Output:"
msgstr " Output:"
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1330,6 +1576,11 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr "Creazione Miniature"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr "Questa operazione non può essere eseguita senza una scena."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1461,12 +1712,13 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr "Apri Script Rapido.."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr "Si"
+#, fuzzy
+msgid "Save & Close"
+msgstr "Salva un File"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
-msgstr "Chiudi scena? (I cambiamenti non salvati saranno persi)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene As.."
@@ -1477,9 +1729,17 @@ msgid "No"
msgstr "No"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
msgstr "Questa scena non è mai stata salvata. Salvare prima di eseguire?"
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
+msgstr "Questa operazione non può essere eseguita senza una scena."
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Mesh Library"
msgstr "Esporta Libreria Mesh"
@@ -1489,12 +1749,9 @@ msgid "Export Tile Set"
msgstr "Esporta Tile Set"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
-msgstr "Esci"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
-msgstr "Uscire dall'editor?"
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
+msgstr "Questa operazione non può essere eseguita senza una scena."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
@@ -1517,18 +1774,52 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr "Esegui Scena Rapido.."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr "Esci"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr "Uscire dall'editor?"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr "Gestione Progetti"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save & Quit"
+msgstr "Salva un File"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
-"Aprire la Gestione Progetti?\n"
-"(I cambiamenti non salvati saranno persi)"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "Scegli una Scena Principale"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1567,6 +1858,11 @@ msgstr "Salva layout"
msgid "Delete Layout"
msgstr "Elimina Layout"
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr "Default"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "Cambia Tab di Scena"
@@ -1583,6 +1879,11 @@ msgstr "% altri file o cartelle"
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr "Modalità Senza Distrazioni"
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr "Modalità Senza Distrazioni"
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr "Scena"
@@ -1631,10 +1932,6 @@ msgstr "Salva tutte le Scene"
msgid "Close Scene"
msgstr "Chiudi Scena"
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr "Vai a Scena Preced."
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr "Apri Recente"
@@ -1933,6 +2230,10 @@ msgstr "Nodo"
msgid "Output"
msgstr "Output"
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr "Re-Importa"
@@ -1942,26 +2243,10 @@ msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr "Grazie dalla comunità di Godot!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr "Grazie!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr "Contributori a Godot Engine"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr "Sviluppatori"
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr "Importa templates Da File ZIP"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr "Esporta Progetto"
@@ -1982,9 +2267,18 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr "Apri e Esegui uno Script"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Inherited"
+msgstr "Nuova Scena Ereditata.."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr "Carica Errori"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr "Seleziona"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open 2D Editor"
msgstr "Apri Editor 2D"
@@ -2085,6 +2379,16 @@ msgstr "Re-Importando"
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr "Re-Importando Risorse Cambiate"
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Scrivi la logica nel metodo _run()."
@@ -2224,10 +2528,28 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr "Impossibile navigare a '"
#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr "Salva e Re-Importa"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr "Sorgente:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr "Stessi file di origine e e destinazione, non faccio nulla."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr ""
"Stessi percorsi \n"
@@ -2238,6 +2560,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr "Impossibile muovere le directory dentro se stesse."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr "Errore di caricamento immagine:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr "Errore di importazione:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr "Non posso operare su '..'"
@@ -2314,6 +2650,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr "Istanzia le scene selezionate come figlie del nodo selezionato."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr "Sposta"
@@ -2325,10 +2667,31 @@ msgstr "Aggiungi a Gruppo"
msgid "Remove from Group"
msgstr "Rimuovi da Gruppo"
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
-msgstr "Superficie %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr "Importando Scena.."
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr "Importa Scena 3D"
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
+msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@@ -2367,6 +2730,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr "Salvataggio.."
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
msgid " Files"
msgstr " Files"
@@ -2558,6 +2929,10 @@ msgstr "Mesh Sorgente(i):"
msgid "Mesh"
msgstr "Mesh"
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr "Superficie %d"
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr "Nessun sample da importare!"
@@ -3143,6 +3518,11 @@ msgid "New name:"
msgstr "Nuovo nome:"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "Modifica Filtri Nodi"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr "Scala:"
@@ -3458,6 +3838,7 @@ msgstr "Ripristina l'abilità dei figli dell'oggetto di essere selezionati."
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
@@ -3490,10 +3871,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr "Usa Snap a Pixel"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr "Espandi a Genitore"
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr "Scheletro.."
@@ -3602,11 +3979,6 @@ msgstr "Questa operazione richiede un solo nodo selezionato."
msgid "Change default type"
msgstr "Cambia tipo di default"
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3646,6 +4018,14 @@ msgstr "Modifica Poly (Rimuovi Punto)"
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr "Crea un nuovo poligono dal nulla."
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr "Crea Poly3D"
@@ -3685,6 +4065,21 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr "Aggiorna da Scena"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr "Modifica Curva"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr "Modifica la Mappa Curve"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr "Carica preset"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Add point"
msgstr "Aggiungi punto"
@@ -3693,12 +4088,31 @@ msgid "Remove point"
msgstr "Rimuovi punto"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Left linear"
+msgstr "Lineare"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right linear"
+msgstr "Vista Destra"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Load preset"
msgstr "Carica preset"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve"
-msgstr "Modifica Curva"
+#, fuzzy
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "Rimuovi Punto Percorso"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
+msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
msgid "Add/Remove Color Ramp Point"
@@ -3722,6 +4136,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr "Editor Lista Elementi"
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr "Crea Poligono di occlusione"
@@ -4015,6 +4435,12 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr "Carica Maschera Emissione"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Particles"
+msgstr "Vertici"
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr "Conteggio Punti Generati:"
@@ -4331,6 +4757,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr "Elimina File recenti"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr "Errore durante il salvataggio del tema"
@@ -4355,6 +4787,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr "Salva Tema Come.."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr "Script successivo"
@@ -4407,6 +4843,11 @@ msgid "Close All"
msgstr "Chiudi Tutto"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr "Attiva Preferito"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4439,6 +4880,11 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr "Mantieni Debugger Aperto"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr "Apri l'Editor successivo"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr "Finestra"
@@ -4506,6 +4952,10 @@ msgstr ""
"cui appartengono è caricata"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr "Scegli Colore"
@@ -4552,6 +5002,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Sposta giù"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "Elimina Punto"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr "Indenta Sinistra"
@@ -4856,34 +5311,6 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr "Key d'Animazione Inserito."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
-msgstr "Vista Libera Sinistra"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
-msgstr "Vista Libera Destra"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr "Vista Libera Avanti"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Backwards"
-msgstr "Vista Libera Indietro"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
-msgstr "Vista Libera Su"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Down"
-msgstr "Vista Libera Giù"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
-msgstr "Modificatore Velocità Vista Libera"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn"
msgstr "Oggetti Disegnati"
@@ -4944,10 +5371,61 @@ msgid "Audio Listener"
msgstr "Audio Listener"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Doppler Enable"
+msgstr "Abilita"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Left"
+msgstr "Vista Libera Sinistra"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Right"
+msgstr "Vista Libera Destra"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Forward"
+msgstr "Vista Libera Avanti"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Backwards"
+msgstr "Vista Libera Indietro"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Up"
+msgstr "Vista Libera Su"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Down"
+msgstr "Vista Libera Giù"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr "Modificatore Velocità Vista Libera"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "preview"
+msgstr "Anteprima"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "XForm Dialog"
msgstr "Finestra di XForm"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr "Modalità di Selezione"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr "Alt+RMB: Selezione Lista Profondità"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr "Modalità Movimento (W)"
@@ -5064,6 +5542,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr "Visualizza Griglia"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
@@ -5192,6 +5671,11 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr "Anteprima StyleBox:"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr "Imposta region_rect"
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr "Modalità Snap:"
@@ -5249,6 +5733,16 @@ msgid "Remove Item"
msgstr "Rimuovi Elemento"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr "Rimuovi Elementi di Classe"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "Rimuovi"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
@@ -5316,7 +5810,7 @@ msgstr "Tab 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "Tab 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
@@ -5338,12 +5832,27 @@ msgid "Color"
msgstr "Colore"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Selection"
+msgstr "Cancella selezione"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr "Disegna TileMap"
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
-msgstr "duplica"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Line Draw"
+msgstr "Lineare"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bucket Fill"
+msgstr "Secchiello"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Erase TileMap"
@@ -5378,10 +5887,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr "Preleva Tile"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr "Seleziona"
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr "Ruota a 0 gradi"
@@ -5441,7 +5946,7 @@ msgstr "Eliminare preset '%s'?"
msgid "Presets"
msgstr "Presets"
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr "Aggiungi..."
@@ -5492,6 +5997,24 @@ msgid "Make Patch"
msgstr "Crea Patch"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Features"
+msgstr "Texture"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Feature List:"
+msgstr "Lista Metodi:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr "Esporta PCK/Zip"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Le export templates per questa piattaforma sono mancanti:"
@@ -5528,10 +6051,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr "Impossibile estrarre i file seguenti dal pacchetto:"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr "Pacchetto Installato Con Successo!"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr "Importa Progetto Esistente"
@@ -5576,6 +6095,23 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr "Sei sicuro di voler aprire più di un progetto?"
#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+"Nessuna scena principale è stata definita, selezionarne una?\n"
+"Puoi cambiarla successivamente da \"Impostazioni Progetto\" sotto la "
+"categoria 'applicazioni'."
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr "Sei sicuro di voler eseguire più di un progetto?"
@@ -5592,10 +6128,6 @@ msgid ""
msgstr "Stai per esaminare %s cartelle per progetti Godot esistenti. Confermi?"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr "Gestione Progetti"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr "Lista Progetti"
@@ -5623,254 +6155,288 @@ msgstr "Templates"
msgid "Exit"
msgstr "Esci"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't run project"
+msgstr "Impossibile connettersi."
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr "Tasto "
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr "Pulsante Joy"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr "Asse Joy"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr "Pulsante Mouse"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr "Azione invalida (va bene tutto a parte '/' o ':')."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr "L'Azione '%s' esiste già!"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr "Rinomina Evento di Azione Input"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr "Aggiungi Evento di Azione Input"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr "Meta+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr "Shift+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr "Alt+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr "Control+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr "Premi un tasto.."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr "Indice Pulsante Mouse:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr "Pulsante Sinistro"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr "Pulsante Destro"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr "Pulsante Centrale"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr "Pulsante Rotellina Su"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr "Pulsante Rotellina Giù"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr "Pulsante 6"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr "Pulsante 7"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr "Pulsante 8"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr "Pulsante 9"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr "Cambia"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr "Indice Asse Joypad:"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr "Asse"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr "Indice Pulsante Joypad:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr "Aggiungi azione di input"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr "Elimina Evento di Azione Input"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Event"
msgstr "Aggiungi Evento"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr "Pulsante"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr "Pulsante Sinistro."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr "Pulsante DEstro."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr "Pulsante centrale."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr "Rotellina su."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr "Rotellina Giù."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Global Property"
+msgstr "Aggiungi Proprietà Getter"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "No property '"
+msgstr "Proprietà:"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Setting '"
+msgstr "Impostazioni"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Elimina Input"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr "Errore nel salvare le impostazioni."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr "Impostazioni salvate OK."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr "Aggiungi Traduzione"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr "Rimuovi Traduzione"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr "Aggiungi percorso rimappato"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr "Remap Risorse Aggiungi Remap"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr "Cambia Lingua Remap Risorse"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr "Rimuovi Remap Risorse"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr "Rimuovi Opzione di Remap Rimorse"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr "Impostazioni Progetto (project.godot)"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr "Generali"
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr "Proprietà:"
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
-msgstr "Elim."
-
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
-msgstr "Copia A Piattaforma.."
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
+msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr "Mappa Input"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr "Azione:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr "Dispositivo:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr "Indice:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr "Localizzazione"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr "Traduzioni"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr "Traduzioni:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr "Remaps"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr "Risorse:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr "Remaps per Locale:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Locale"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr "AutoLoad"
@@ -5911,6 +6477,11 @@ msgid "Assign"
msgstr "Assegna"
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "Scegli un Nodo"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
msgstr "Nuovo Script"
@@ -5923,6 +6494,11 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!"
msgstr "Errore caricamento file: Non è una risorsa!"
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr "Scegli Nodo(i) da Importare"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Pick a Node"
msgstr "Scegli un Nodo"
@@ -6018,6 +6594,11 @@ msgstr "Argomenti Scena Principale:"
msgid "Scene Run Settings"
msgstr "Impostazioni Esecuzione Scena"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "Nessun genitore nel quale istanziare una scena."
@@ -6063,10 +6644,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr "Elimina Nodo(i)?"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr "Questa operazione non può essere eseguita senza una scena."
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr "Impossibile effettuare con il nodo di root."
@@ -6079,6 +6656,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr "Salva Nuova Scena Come.."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "Figlio Modificabile"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "Carica come placeholder"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr "Scarta Istanziamento"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr "Ha Senso!"
@@ -6123,6 +6712,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr "Modifica Connessioni"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr "Liberare ereditarietà"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "Apri nell Editor"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Elimina Nodo(i)"
@@ -6175,6 +6772,11 @@ msgstr ""
"root esiste."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "Filtri"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr "Allega un nuovo script o uno esistente al nodo selezionato."
@@ -6182,6 +6784,14 @@ msgstr "Allega un nuovo script o uno esistente al nodo selezionato."
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "Svuota uno script per il nodo selezionato."
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr "Liberare ereditarietà? (No Undo!)"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr "Libera!"
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr "Abilita Spatial Visibile"
@@ -6220,10 +6830,6 @@ msgstr ""
"Fai click per mostrare il dock gruppi."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Subscene options"
-msgstr "Opzioni subscena"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr "Istanza:"
@@ -6264,38 +6870,20 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr "Scene Tree (Nodi):"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "Figlio Modificabile"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "Carica come placeholder"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr "Scarta Istanziamento"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "Apri nell Editor"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr "Liberare ereditarietà"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr "Liberare ereditarietà? (No Undo!)"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
-msgstr "Libera!"
+#, fuzzy
+msgid "Node Configuration Warning!"
+msgstr "Avviso confugurazione nodo:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Select a Node"
msgstr "Scegli un Nodo"
#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr "Errore di caricamento immagine:"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
msgstr "Errore - Impossibile creare script in filesystem."
@@ -6304,6 +6892,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Errore caricamento script da %s"
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr "N/A"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr "Percorso vuoto"
@@ -6344,10 +6936,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr "Consentiti: a-z, A-Z, 0-9 e _"
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr "N/A"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr "Script built-in (nel file scena)"
@@ -6512,6 +7100,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr "Cambia Raggio Luce"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr "Cambia FOV Telecamera"
@@ -6596,6 +7188,145 @@ msgstr "Istanza invalida formato dizionario (script invalido in @path)"
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr "Istanza invalida formato dizionario (sottoclassi invalide)"
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Elimina selezionati"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Duplica Selezione"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap View"
+msgstr "Vista dall'Alto"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr "Disabilitato"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr "Ctrl: Ruota"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr "Ctrl: Ruota"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr "Ctrl: Ruota"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Area"
+msgstr "Crea Nuovo"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr "Crea Nuovo Progetto"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Area"
+msgstr "Cancella TileMap"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr "Solo Selezione"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr "Solo Selezione"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr "Impostazioni Snap"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr "Istanza:"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tiles"
+msgstr " Files"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6633,6 +7364,31 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr "Overflow dello stack con profondità dello stack: "
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr "Modifica Argomenti Segnali:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr "Cambia Tipo del Valore Array"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument name"
+msgstr "Cambia Nome Input"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr "Cambia Valore di Default"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr "Modifica Variabile:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr "Funzioni:"
@@ -6673,26 +7429,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Aggiungi Segnale"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr "Rimuovi Funzione"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "Rimuovi Variabile"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr "Modifica Variabile:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Rimuovi Segnale"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr "Modifica Segnale:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Change Expression"
msgstr "Cambia Espressione"
@@ -6701,6 +7437,16 @@ msgid "Add Node"
msgstr "Aggiungi Nodo"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr "Rimuovi key invalidi"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr "Duplica Nodo(i) Grafico"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
"Mantieni premuto Meta per rilasciare un Getter. Mantieni premuto Shift per "
@@ -6745,6 +7491,26 @@ msgid "Add Setter Property"
msgstr "Aggiungi Proprietà Setter"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Base Type"
+msgstr "Cambia Tipo"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "Rimuovi nodo(i)"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr "Rimuovi Nodo Grafico di Shader"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr "Connetti A Nodo:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Condition"
msgstr "Condizione"
@@ -6773,6 +7539,56 @@ msgid "Get"
msgstr "Get"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Input Value"
+msgstr "Cambia Nome Input"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr "Non posso operare su '..'"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr "Clipboard risorse vuota!"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "Incolla Nodi"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr "Rimuovi Funzione"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Variable"
+msgstr "Modifica Variabile:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "Rimuovi Variabile"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "Modifica Segnale:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr "Rimuovi Segnale"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr "Modifica Variabile:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr "Modifica Segnale:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr "Tipo Base:"
@@ -6793,10 +7609,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr "Modifica Variabile:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr "Cambia"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr "Elimina selezionati"
@@ -6874,14 +7686,6 @@ msgstr ""
"Valore di return invalido da _step(), deve esere intero (seq out), oppure "
"stringa (errore)."
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr "appena premuto"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr "appena rilasciato"
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr "Esegui nel Browser"
@@ -6902,94 +7706,6 @@ msgstr "Impossibile leggere file:\n"
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr "Impossibile aprire template per l'esportazione:\n"
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-"Impossibile leggere il file del certificatio. Il percorso e la password sono "
-"entrambi corretti?"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr "Errore in creazione del signature object."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr "Errore di creazione della firma del pacchetto."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-"Nessun template di esportazione trovato.\n"
-"Scarica ed installa i template di esportazione."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr "Pacchetto di debug personalizzato non trovato."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr "Pacchetto di release personalizzato non trovato."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr "Nome unico invalido."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr "GUID prodotto invalido."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr "GUID publisher invalido."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr "Colore di background invalido."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr ""
-"Dimensioni dell'immagine dello Store Logo invalide (dovrebbero essere 50x50)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr ""
-"Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 44x44 (dovrebbero "
-"essere 44x44)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr ""
-"Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 71x71 (dovrebbero "
-"essere 71x71)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr ""
-"Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 150x150 (dovrebbero "
-"essere 150x150)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr ""
-"Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 310x310 (dovrebbero "
-"essere 310x310)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr ""
-"Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 310x150 (dovrebbero "
-"essere 310x150)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr ""
-"Dimensioni non valide dell'immagine dello splash screen (dovrebbero essere "
-"620x300)."
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -7100,6 +7816,13 @@ msgstr ""
"PathFollow2D funziona solamente quando impostato come figlio di un nodo "
"Path2D."
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr ""
@@ -7129,23 +7852,33 @@ msgstr ""
"VisibilityEnable2D funziona al meglio quando usato direttamente come "
"genitore con il root della scena modificata."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
msgstr ""
-"CollisionShape serve a fornire una forma di collisione ad un nodo derivato "
-"di CollisionObject. Si prega di utilizzarlo solamente come figlio di Area, "
-"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. in modo da dargli una forma."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
-"Perché CollisionShape funzioni deve essere fornita una forma. Si prega di "
-"creare una risorsa forma (shape)!"
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid ""
@@ -7162,6 +7895,24 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr "Un CollisionPolygon vuoto non ha effetti in collisione."
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+"CollisionShape serve a fornire una forma di collisione ad un nodo derivato "
+"di CollisionObject. Si prega di utilizzarlo solamente come figlio di Area, "
+"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. in modo da dargli una forma."
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+"Perché CollisionShape funzioni deve essere fornita una forma. Si prega di "
+"creare una risorsa forma (shape)!"
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7181,6 +7932,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr "Nulla é visibile perché le mesh non sono state assegnate ai draw pass."
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
msgstr ""
@@ -7203,8 +7961,9 @@ msgstr ""
"'Frames' affinché AnimatedSprite3D mostri i frame."
#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "RAW Mode"
-msgstr "Modalità RAW"
+#, fuzzy
+msgid "Raw Mode"
+msgstr "Modalità di Pan"
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Add current color as a preset"
@@ -7218,22 +7977,6 @@ msgstr "Attenzione!"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "Per Favore Conferma..."
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr "Apri un File"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr "Apri File(s)"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr "Apri una Directory"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr "Apri un File o una Directory"
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+"
@@ -7258,7 +8001,7 @@ msgstr ""
"Usa un container come figlio (VBox,HBox,etc), o un Control impostando la "
"dimensione minima manualmente."
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
@@ -7278,6 +8021,110 @@ msgstr ""
"Control, in modo che possa ottenere una dimensione. Altrimenti, renderlo un "
"RenderTarget e assegnare alla sua texture interna qualche nodo da mostrare."
+#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr "Chiudi scena? (I cambiamenti non salvati saranno persi)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Open Project Manager? \n"
+#~ "(Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aprire la Gestione Progetti?\n"
+#~ "(I cambiamenti non salvati saranno persi)"
+
+#~ msgid "Close Goto Prev. Scene"
+#~ msgstr "Vai a Scena Preced."
+
+#~ msgid "Expand to Parent"
+#~ msgstr "Espandi a Genitore"
+
+#~ msgid "Del"
+#~ msgstr "Elim."
+
+#~ msgid "Copy To Platform.."
+#~ msgstr "Copia A Piattaforma.."
+
+#~ msgid "just pressed"
+#~ msgstr "appena premuto"
+
+#~ msgid "just released"
+#~ msgstr "appena rilasciato"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both "
+#~ "correct?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Impossibile leggere il file del certificatio. Il percorso e la password "
+#~ "sono entrambi corretti?"
+
+#~ msgid "Error creating the signature object."
+#~ msgstr "Errore in creazione del signature object."
+
+#~ msgid "Error creating the package signature."
+#~ msgstr "Errore di creazione della firma del pacchetto."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No export templates found.\n"
+#~ "Download and install export templates."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nessun template di esportazione trovato.\n"
+#~ "Scarica ed installa i template di esportazione."
+
+#~ msgid "Custom debug package not found."
+#~ msgstr "Pacchetto di debug personalizzato non trovato."
+
+#~ msgid "Custom release package not found."
+#~ msgstr "Pacchetto di release personalizzato non trovato."
+
+#~ msgid "Invalid unique name."
+#~ msgstr "Nome unico invalido."
+
+#~ msgid "Invalid product GUID."
+#~ msgstr "GUID prodotto invalido."
+
+#~ msgid "Invalid publisher GUID."
+#~ msgstr "GUID publisher invalido."
+
+#~ msgid "Invalid background color."
+#~ msgstr "Colore di background invalido."
+
+#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dimensioni dell'immagine dello Store Logo invalide (dovrebbero essere "
+#~ "50x50)."
+
+#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 44x44 (dovrebbero "
+#~ "essere 44x44)."
+
+#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 71x71 (dovrebbero "
+#~ "essere 71x71)."
+
+#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 150x150 (dovrebbero "
+#~ "essere 150x150)."
+
+#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 310x310 (dovrebbero "
+#~ "essere 310x310)."
+
+#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dimensioni non valide dell'immagine del logo quadrato 310x150 (dovrebbero "
+#~ "essere 310x150)."
+
+#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dimensioni non valide dell'immagine dello splash screen (dovrebbero "
+#~ "essere 620x300)."
+
+#~ msgid "RAW Mode"
+#~ msgstr "Modalità RAW"
+
#~ msgid "Node From Scene"
#~ msgstr "Nodo Da Scena"
@@ -7363,9 +8210,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)."
#~ msgstr "Rimpiazzate %d Occorrenze."
-#~ msgid "Please save the scene first."
-#~ msgstr "Si prega di salvare prima la scena."
-
#~ msgid "Save Translatable Strings"
#~ msgstr "Salva Stringhe Traducibili"
@@ -7577,9 +8421,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):"
#~ msgstr "Chiave di Crittografia Script (256-bits come esadecimali):"
-#~ msgid "Export PCK/Zip"
-#~ msgstr "Esporta PCK/Zip"
-
#~ msgid "Export Project PCK"
#~ msgstr "Esporta Progetto PCK"
@@ -7728,9 +8569,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Node Group(s)"
#~ msgstr "Gruppo(i) Nodi"
-#~ msgid "Set region_rect"
-#~ msgstr "Imposta region_rect"
-
#~ msgid "Plugin List:"
#~ msgstr "Lista Plugin:"
diff --git a/editor/translations/ja.po b/editor/translations/ja.po
index c5828a949b..ae9fdfad55 100644
--- a/editor/translations/ja.po
+++ b/editor/translations/ja.po
@@ -157,7 +157,8 @@ msgstr "次のステップへ"
msgid "Goto Prev Step"
msgstr "前のステップへ"
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr "等速"
@@ -403,7 +404,8 @@ msgstr "ビューファイル:"
msgid "Description:"
msgstr "記述:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Install"
msgstr "インストール"
@@ -415,9 +417,9 @@ msgstr "インストール"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
@@ -506,7 +508,7 @@ msgstr "sha256のハッシュチェック失敗"
msgid "Asset Download Error:"
msgstr "アセットのダウンロード失敗:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
#, fuzzy
msgid "Success!"
msgstr "成功!"
@@ -581,18 +583,17 @@ msgid "All"
msgstr "すべての"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr "検索:"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "検索"
@@ -609,7 +610,7 @@ msgstr "検索"
msgid "Import"
msgstr "インポート(取り込み)"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Plugins"
msgstr "プラグイン"
@@ -624,7 +625,7 @@ msgstr "並べ替え:"
msgid "Reverse"
msgstr "逆"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Category:"
msgstr "カテゴリー:"
@@ -812,7 +813,7 @@ msgstr "ノードに接続します:"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add"
msgstr "追加"
@@ -820,7 +821,7 @@ msgstr "追加"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "削除"
@@ -949,7 +950,7 @@ msgid "Resource"
msgstr "リソース"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Path"
@@ -1046,13 +1047,199 @@ msgstr "無オーナーリソース用エクスプローラー"
msgid "Delete selected files?"
msgstr "選択したファイルを消去しますか?"
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "消去"
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr "Godotコミュニティより感謝を!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Thanks!"
+msgstr "ありがとう!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr "Godotエンジンに貢献した人々"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Authors"
+msgstr "作者:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Founders"
+msgstr "プロジェクトマネージャー"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Lead Developer"
+msgstr "開発者"
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr "プロジェクトマネージャー"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Developers"
+msgstr "開発者"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "All Components"
+msgstr "コンテンツ:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Components"
+msgstr "コンテンツ:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr "非圧縮"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr "パッケージインストール成功!"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Package Installer"
+msgstr "パッケージインストール成功!"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Effect"
+msgstr "イベントを追加"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr "オーディオバスのレイアウトを開く"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr "オーディオバスのレイアウトを開く"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr "オーディオバスのレイアウトを開く"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr "選択範囲を消去"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bus options"
+msgstr "サブシーンのオプション"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr "複製"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Effect"
+msgstr "選択範囲を消去"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr "バスを追加する"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr "レイアウトの消去"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr "アニメーションを複製"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr "移動動作"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
#, fuzzy
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
@@ -1069,26 +1256,55 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr "オーディオバスのレイアウトを開く"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+"ファイル拡張子が不正です.\n"
+" .fontを使ってください."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Bus"
msgstr "バスを追加する"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr "新しいリソースを生成"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Load"
msgstr "読み込む"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr "既存のリソースをディスクから読み込み編集する"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr "名前を付けて保存する"
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#, fuzzy
-msgid "Default"
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr "オーディオバスのレイアウトを別名で保存"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Default"
msgstr "標準(既定)"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Invalid name."
@@ -1209,6 +1425,10 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr "シーンを更新しています.."
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Choose a Directory"
msgstr "ディレクトリを選ぶ"
@@ -1297,6 +1517,22 @@ msgstr "すべてのファイル(*)"
msgid "Open"
msgstr "開く"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr "ファイルを開く"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr "ファイルを開く"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr "ディレクトリを開く"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr "ファイルまたはディレクトリを開く"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1446,6 +1682,15 @@ msgstr "シグナル:"
#: editor/editor_help.cpp
#, fuzzy
+msgid "Enumerations:"
+msgstr "アニメーション"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
msgid "Constants:"
msgstr "定数:"
@@ -1466,7 +1711,7 @@ msgstr "テキストを探す"
#: editor/editor_log.cpp
#, fuzzy
-msgid " Output:"
+msgid "Output:"
msgstr " 出力:"
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1524,6 +1769,11 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr "サムネイルを作成しています"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr "この処理にはシーンが必要です."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1678,13 +1928,12 @@ msgstr "スクリプトのクイックオープン.."
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "はい"
+msgid "Save & Close"
+msgstr "ファイルを保存"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
-msgstr "シーンを閉じますか?(セーブしていない変更は失われます)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
@@ -1698,9 +1947,19 @@ msgstr "いいえ"
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
+msgid "Yes"
+msgstr "はい"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
msgstr "このシーンは保存されていません. runする前に保存しますか?"
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a scene."
+msgstr "この処理にはシーンが必要です."
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Mesh Library"
msgstr "メッシュライブラリのエクスポート"
@@ -1710,12 +1969,9 @@ msgid "Export Tile Set"
msgstr "タイルセットのエクスポート"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
-msgstr "終了"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
-msgstr "エディターを終了しますか?"
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
+msgstr "この処理にはシーンが必要です."
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
@@ -1743,13 +1999,30 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr "シーンをクイックランする"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Quit"
+msgstr "終了"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr "エディターを終了しますか?"
+
+#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr "プロジェクトマネージャー"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save & Quit"
+msgstr "ファイルを保存"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
-"プロジェクトマネージャーを開きますか?\n"
-"(保存していない変更は失われます)"
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
@@ -1757,6 +2030,22 @@ msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "メインシーンを指定"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1798,6 +2087,12 @@ msgstr "レイアウトを保存"
msgid "Delete Layout"
msgstr "レイアウトの消去"
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default"
+msgstr "標準(既定)"
+
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Scene Tab"
@@ -1817,6 +2112,11 @@ msgstr "%d 多いファイルかフォルダ"
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr "最低限モード"
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr "最低限モード"
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Scene"
@@ -1876,11 +2176,6 @@ msgstr "シーンをすべて保存"
msgid "Close Scene"
msgstr "シーンを閉じる"
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr "閉じて過去開いたシーンに移動"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Open Recent"
@@ -2231,6 +2526,10 @@ msgstr "ノード"
msgid "Output"
msgstr "出力"
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr "再インポート"
@@ -2240,29 +2539,11 @@ msgid "Update"
msgstr "アップデート"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr "Godotコミュニティより感謝を!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Thanks!"
-msgstr "ありがとう!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr "Godotエンジンに貢献した人々"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Developers"
-msgstr "開発者"
-
-#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr "ZIPファイルからテンプレートをインポート"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr "プロジェクトをエクスポート"
@@ -2285,9 +2566,18 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr "開いてスクリプトを実行する"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Inherited"
+msgstr "新しい継承したシーン.."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr "読み込みエラー"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Open 2D Editor"
@@ -2410,6 +2700,16 @@ msgstr "再インポート"
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr "変更したリソースを再インポート"
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
#, fuzzy
msgid "Write your logic in the _run() method."
@@ -2580,10 +2880,28 @@ msgstr "~に移動できません"
#: editor/filesystem_dock.cpp
#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr "保存して再インポート"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr "ソース:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr "同じファイルが指定されているので、何も行いません."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr "同じパスが指定されているので、何も行いません"
@@ -2594,6 +2912,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr "ディレクトリを自身の内部には移動できません"
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr "イメージ読み込みエラー:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr "エラーをインポート中:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr "'..'を処理できません"
@@ -2688,6 +3020,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr "選択したノードの子として、選択したシーンをインスタンス化する"
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "移動"
@@ -2702,11 +3040,31 @@ msgstr "グループに加える"
msgid "Remove from Group"
msgstr "グループから取り除く"
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
-msgid "Surface %d"
-msgstr "サーフェース %d"
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr "シーンをインポート中.."
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr "3Dシーンをインポート"
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
+msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@@ -2753,6 +3111,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr "保存中.."
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
#, fuzzy
msgid " Files"
msgstr "ファイル:"
@@ -2971,6 +3337,11 @@ msgstr "ソース メッシュ:"
msgid "Mesh"
msgstr "メッシュ"
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Surface %d"
+msgstr "サーフェース %d"
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "No samples to import!"
@@ -3663,6 +4034,11 @@ msgid "New name:"
msgstr "新しい名前:"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "ノードフィルターの編集"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Scale:"
@@ -4035,6 +4411,7 @@ msgstr "このオブジェクトの子(オブジェクト)を選択可能と
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "編集"
@@ -4073,11 +4450,6 @@ msgstr "ピクセル単位スナップ"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr "親まで展開する"
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Skeleton.."
msgstr "スケルトン.."
@@ -4207,11 +4579,6 @@ msgstr "一つノードを指定しないと、この操作はできません"
msgid "Change default type"
msgstr "配列の値の種類の変更"
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr "決定"
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -4253,6 +4620,14 @@ msgstr "ポリゴンを編集(ポイント=点を除去)"
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr "新規にポリゴンを生成する"
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr "3Dポリゴンを生成する"
@@ -4294,6 +4669,21 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr "シーンからアップデート"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr "カーブを修正する"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr "カーブマップを修正"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr "初期設定値を読み込む"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Add point"
msgstr "ポイント=点を追加"
@@ -4302,12 +4692,31 @@ msgid "Remove point"
msgstr "選択しているポイント=点を削除"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Left linear"
+msgstr "等速"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right linear"
+msgstr "右側面図"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Load preset"
msgstr "初期設定値を読み込む"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve"
-msgstr "カーブを修正する"
+#, fuzzy
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "パスのポイントを除去"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
+msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
msgid "Add/Remove Color Ramp Point"
@@ -4331,6 +4740,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr "アイテムリストのエディタ"
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr "オクルージョンを生じるポリゴンを生成"
@@ -4671,6 +5086,12 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr "発光(Emission)マスクを読み込む"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Particles"
+msgstr "頂点"
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Generated Point Count:"
msgstr "生成したポイントの数:"
@@ -5039,6 +5460,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr "最近開いたファイルの記録をクリア"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Error while saving theme"
msgstr "テーマを保存する途中でのエラー"
@@ -5065,6 +5492,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr "テーマを名前をつけて保存.."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr "次のスクリプト"
@@ -5122,6 +5553,11 @@ msgid "Close All"
msgstr "閉じる"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr "お気に入りを切り替える"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -5157,6 +5593,11 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr "デバッガを開いたままに"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr "次のエディタを開く"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr "ウィンドウ"
@@ -5229,6 +5670,10 @@ msgstr ""
"組み込まれたスクリプトは所属するシーンが読み込まれていないと編集できません"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr "色を取得"
@@ -5275,6 +5720,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr "下に移動"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "ポイント=点を除去"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr "左インデント"
@@ -5605,35 +6055,6 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr "アニメーションのキーが挿入されています."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
-msgstr "フリールック左"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
-msgstr "フリールック右"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr "フリールック前方"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Backwards"
-msgstr "フリールック後方"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
-msgstr "フリールック上"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Down"
-msgstr "フリールック下"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
-msgstr "フリールックの速度を調整"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn"
msgstr "描画されたオブジェクト"
@@ -5699,10 +6120,62 @@ msgid "Audio Listener"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Doppler Enable"
+msgstr "有効にする"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Left"
+msgstr "フリールック左"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Right"
+msgstr "フリールック右"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Forward"
+msgstr "フリールック前方"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Backwards"
+msgstr "フリールック後方"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Up"
+msgstr "フリールック上"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Down"
+msgstr "フリールック下"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr "フリールックの速度を調整"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "preview"
+msgstr "プレビュー"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "XForm Dialog"
msgstr "Xformダイアログ"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr "選択モード"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr "Alt+右クリック: デプス(深さ)リストの選択"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr "移動モード (W)"
@@ -5826,6 +6299,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr "ビューのグリッド"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Settings"
msgstr "設定"
@@ -5964,6 +6438,11 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr "スタイルボックス プレビュー:"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr "テクスチャ リージョン"
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr "Snapモード:"
@@ -6023,6 +6502,16 @@ msgid "Remove Item"
msgstr "アイテムを除去"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr "アイテムを除去"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "削除"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr "テーマ"
@@ -6092,7 +6581,7 @@ msgstr "タブ2"
msgid "Tab 3"
msgstr "タブ3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
#, fuzzy
msgid "Type:"
@@ -6116,12 +6605,26 @@ msgid "Color"
msgstr "色"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Selection"
+msgstr "選択を消去"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
-msgstr "複製"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Line Draw"
+msgstr "等速"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Bucket Fill"
+msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Erase TileMap"
@@ -6158,10 +6661,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr "0度回転"
@@ -6228,7 +6727,7 @@ msgstr "初期設定値 '%s'?を削除しますか?"
msgid "Presets"
msgstr "初期設定値"
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr "追加.."
@@ -6285,6 +6784,25 @@ msgstr "パッチ生成"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Features"
+msgstr "テクスチャ"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Feature List:"
+msgstr "メソッド一覧:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr "エクスポート"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
"このプラットフォームに向けてのエクスポートのテンプレートが見つかりません:"
@@ -6328,10 +6846,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr "以下のファイルをパッケージから抽出できませんでした:"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr "パッケージインストール成功!"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr "既存のプロジェクトをインポート"
@@ -6378,6 +6892,23 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr "複数のプロジェクトを本当に開けますか?"
#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+"選択したシーン '%s' は、シーン ファイルではありません、有効なものを選択してい"
+"ますか?\n"
+"'アプリケーション' カテゴリの下の'プロジェクトの設定'で変更できます。"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr "複数のプロジェクトを本当に実行しますか?"
@@ -6395,10 +6926,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr "プロジェクトマネージャー"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr "プロジェクトのリスト"
@@ -6427,276 +6954,310 @@ msgstr "選択しているものを削除"
msgid "Exit"
msgstr "終了"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't run project"
+msgstr "接続失敗."
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Key "
msgstr "キー.. "
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Joy Button"
msgstr "ジョイスティックのボタン"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Joy Axis"
msgstr "ジョイスティックの軸"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr "マウスボタン"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr "不正なアクション( '/' と':'は不可です)."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr "アクション'%s'は既にあります!"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr "入力アクションイベントの名前を変更する"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr "入力アクションイベントを追加"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr "Meta+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr "Shift+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr "Alt+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr "Control+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Press a Key.."
msgstr "キーを押してください.."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr "左ボタン"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr "右ボタン"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr "中央ボタン"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Wheel Up Button"
msgstr "ホイールupボタン"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Wheel Down Button"
msgstr "ホイールDownボタン"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr "ボタン6"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr "ボタン7"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr "ボタン8"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr "ボタン9"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change"
+msgstr "変更"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr "ジョイパッド軸のIndex:"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr "アナログ"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr "ジョイパッドのボタンのIndex:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Action"
msgstr "入力アクションを追加"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr "入力アクションイベントを消去"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Event"
msgstr "イベントを追加"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr "デバイス"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr "ボタン"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr "左クリック"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr "右クリック"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr "中クリック"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
#, fuzzy
msgid "Wheel Up."
msgstr "マウスホイールを上へ."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr "マウスホイールを下."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Global Property"
+msgstr "プロパティにgetter(get method)を作る"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "No property '"
+msgstr "プロパティ:"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Setting '"
+msgstr "設定"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "入力を消去"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Error saving settings."
msgstr "設定を保存できませんでした."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr "設定の保存に成功しました."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr "翻訳を追加"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Translation"
msgstr "翻訳を除去"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Remapped Path"
msgstr "リマップされたパスを追加"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr "リソースリマップ言語を変更"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr "リソースのリマップを除去"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr "リソースのリマップオプションを除去"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr "プロジェクト設定 (project.godot)"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr "プロパティ:"
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
-msgstr "deleteキー"
-
-#: editor/project_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Copy To Platform.."
-msgstr "プラットフォームへコピー.."
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
+msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr "インプットマップ"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr "アクション:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr "デバイス:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr "インデックス:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr "ローカライズ"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr "翻訳"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr "翻訳:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr "リマップ"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr "リソース:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr "ロケールに従ってキーのリマップ:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Locale"
msgstr "ロケール"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr "自動読み込み"
@@ -6739,6 +7300,11 @@ msgid "Assign"
msgstr "アサインする"
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "ノードを選択"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
msgstr "新規スクリプト"
@@ -6753,6 +7319,11 @@ msgstr "ファイル読み込みエラー:リソースではありません!"
#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr "インポートするノードを選択する"
+
+#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Pick a Node"
msgstr "ノードへのパス:"
@@ -6856,6 +7427,11 @@ msgstr "メインシーンの引数:"
msgid "Scene Run Settings"
msgstr "シーン実行の設定"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr "決定"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr ""
@@ -6910,11 +7486,6 @@ msgstr "ノードを除去しますか?"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr "この処理にはシーンが必要です."
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr "ルートノードがないと処理できません."
@@ -6929,6 +7500,20 @@ msgstr "新規シーンに名前を付けて保存.."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
+msgid "Editable Children"
+msgstr "編集可能な子"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr "インスタンス化の無効化"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
msgid "Makes Sense!"
msgstr "有意義に!"
@@ -6975,6 +7560,15 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr "コネクションを編集"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr "継承をクリアする"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "エディタで開く"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "ノードを消去"
@@ -7036,6 +7630,11 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "フィルター"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr "選択したノードに新規/既存のスクリプトを付与"
@@ -7044,6 +7643,15 @@ msgstr "選択したノードに新規/既存のスクリプトを付与"
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "選択したノードのスクリプトをクリア"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr "継承をクリアしますか?(undoできません!)"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr "クリア!"
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr ""
@@ -7085,10 +7693,6 @@ msgstr ""
"クリックしてグループのドックを表示してください."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Subscene options"
-msgstr "サブシーンのオプション"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr "インスタンス:"
@@ -7133,35 +7737,8 @@ msgstr "シーンツリー(ノード):"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Editable Children"
-msgstr "編集可能な子"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr "インスタンス化の無効化"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "エディタで開く"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr "継承をクリアする"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr "継承をクリアしますか?(undoできません!)"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
-msgstr "クリア!"
+msgid "Node Configuration Warning!"
+msgstr "ノードの設定に関する警告:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Select a Node"
@@ -7169,6 +7746,11 @@ msgstr "ノードを選択"
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr "イメージ読み込みエラー:"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
msgstr "フォルダを作成できませんでした。"
@@ -7178,6 +7760,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr "フォント読み込みエラー。"
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr "利用できない"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr "パスがありません"
@@ -7223,10 +7809,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr "使える文字は:a-z, A-Z, 0-9 と _です"
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr "利用できない"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr "組み込みスクリプト(シーンファイルの)"
@@ -7398,6 +7980,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr "光源の半径を変更"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr "カメラのFOVを変更"
@@ -7489,6 +8075,145 @@ msgstr "無効なインスタンス辞書形式です (@path で無効なスク
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr "無効なインスタンス辞書です (無効なサブクラス)"
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "選択範囲を消去"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "選択範囲を複製"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap View"
+msgstr "上面図"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr "無効"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr "Ctrl: 回転"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr "Ctrl: 回転"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr "Ctrl: 回転"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Area"
+msgstr "新規に生成"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr "新しいプロジェクトを作る"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Area"
+msgstr "タイルマップを消去"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr "選択範囲のみ"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr "選択範囲のみ"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr "Snapの設定"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr "インスタンス:"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tiles"
+msgstr "ファイル:"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
#, fuzzy
msgid ""
@@ -7530,6 +8255,31 @@ msgstr "スタックがオーバーフローしています: "
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr "シグナルの引数を編集:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr "配列の値の種類の変更"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument name"
+msgstr "入力の名前を変更"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr "規定値を変更"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr "変数を編集:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Functions:"
msgstr "関数を作成"
@@ -7577,38 +8327,23 @@ msgstr "signalを加える"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Remove Function"
-msgstr "選択しているものを削除"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "無効なキーを削除"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr "変数を編集中:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "選択しているものを削除"
+msgid "Change Expression"
+msgstr "式を変更"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr "信号を接続:"
+msgid "Add Node"
+msgstr "ノードを加える"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Change Expression"
-msgstr "式を変更"
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr "無効なキーを削除"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Node"
-msgstr "ノードを加える"
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr "グラフノードを複製"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -7663,6 +8398,26 @@ msgstr "プロパティにsetter(set method)を作る"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Change Base Type"
+msgstr "型(type)を変更"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "ノードを除去"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr "シェーダーグラフノードを除去"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr "ノードに接続します:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Condition"
msgstr "条件(conditon)"
@@ -7697,6 +8452,61 @@ msgstr "Getメソッド"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Change Input Value"
+msgstr "入力の名前を変更"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr "'..'を処理できません"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr "リソースのクリップボードは空です!"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "ノードを貼り付け:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Function"
+msgstr "選択しているものを削除"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Variable"
+msgstr "変数を編集:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "無効なキーを削除"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "信号を接続:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Signal"
+msgstr "選択しているものを削除"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr "変数を編集中:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr "信号を接続:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Base Type:"
msgstr "基底型(Base Type):"
@@ -7720,11 +8530,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr "変数を編集:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Change"
-msgstr "変更"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr "選択範囲を消去"
@@ -7814,16 +8619,6 @@ msgstr ""
"_step()の不正な返り値 integer (seq out)またはstring (error)でないといけませ"
"ん."
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "just pressed"
-msgstr "押した"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "just released"
-msgstr "離した"
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Run in Browser"
@@ -7847,96 +8642,6 @@ msgstr "ファイルを読めませんでした:\n"
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr "エクスポートするテンプレートを開けません:\n"
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr "証明書ファイルが読めません. パスかパスワードが間違っていませんか?"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr "署名オブジェクトの生成エラー"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr "パッケージ署名生成エラー"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-"エクスポートするテンプレートが見つかりません.\n"
-"ダウンロードしてインストールしてください."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr "カスタム デバッグパッケージが見つかりません"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr "カスタム リリースパッケージが見つかりません."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr "無効なフォント サイズです。"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr "無効なフォント サイズです。"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr "パブリッシャのGUIDが不正です."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid background color."
-msgstr "不正な背景色"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr "不正なStoreロゴイメージ(縦横50x50でないといけません)"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr "不正な44X44正方ロゴイメージ(縦横44x44でないといけません)"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr "不正な71x71正方ロゴイメージ(縦横71x71でないといけません)"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr "不正な150X150正方ロゴイメージ(縦横150x150でないといけません)"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr "不正な310X310正方ロゴイメージ(縦横310x310でないといけません)"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr "不正な310X150幅広ロゴイメージ(縦横310x150でないといけません)"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr "不正なスプラッシュスクリーンイメージ(縦横620x300でないといけません)"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -8044,6 +8749,13 @@ msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr ""
"PathFollow2D は、Path2D ノードの子として設定されている場合のみ動作します。"
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr ""
@@ -8074,23 +8786,33 @@ msgstr ""
"VisibilityEnable2D は、親として直接編集されたシーンのルートを使用する場合に最"
"適です。"
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
msgstr ""
-"CollisionShape は衝突物由来のノードに衝突形状を提供するのに役立ちます。唯一の"
-"彼らに形状を与えることなどエリア、静ボディ、RigidBody、キネマティックボディの"
-"子としてそれを使用してください。"
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
-"関数の CollisionShape の形状を指定する必要があります。それのためのシェイプリ"
-"ソースを作成してください!"
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
@@ -8107,6 +8829,24 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr "空の CollisionPolygon は、衝突判定を持ちません。"
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+"CollisionShape は衝突物由来のノードに衝突形状を提供するのに役立ちます。唯一の"
+"彼らに形状を与えることなどエリア、静ボディ、RigidBody、キネマティックボディの"
+"子としてそれを使用してください。"
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+"関数の CollisionShape の形状を指定する必要があります。それのためのシェイプリ"
+"ソースを作成してください!"
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -8127,6 +8867,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr "描画パスのためのメッシュが指定されていませんので見えません"
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
#, fuzzy
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
@@ -8151,8 +8898,9 @@ msgstr ""
"は 'Frames' プロパティに設定する必要があります。"
#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "RAW Mode"
-msgstr "RAWモード"
+#, fuzzy
+msgid "Raw Mode"
+msgstr "パン・モード"
#: scene/gui/color_picker.cpp
#, fuzzy
@@ -8167,22 +8915,6 @@ msgstr "警告!"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "確認してください。"
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr "ファイルを開く"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr "ファイルを開く"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr "ディレクトリを開く"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr "ファイルまたはディレクトリを開く"
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+"
@@ -8208,7 +8940,7 @@ msgstr ""
"を子とするか、コントロールをカスタム最小サイズにマニュアルで指定して使用して"
"ください."
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
@@ -8230,6 +8962,119 @@ msgstr ""
"くつかのノードに割り当てます。"
#, fuzzy
+#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr "シーンを閉じますか?(セーブしていない変更は失われます)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Open Project Manager? \n"
+#~ "(Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr ""
+#~ "プロジェクトマネージャーを開きますか?\n"
+#~ "(保存していない変更は失われます)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close Goto Prev. Scene"
+#~ msgstr "閉じて過去開いたシーンに移動"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Expand to Parent"
+#~ msgstr "親まで展開する"
+
+#~ msgid "Del"
+#~ msgstr "deleteキー"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy To Platform.."
+#~ msgstr "プラットフォームへコピー.."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "just pressed"
+#~ msgstr "押した"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "just released"
+#~ msgstr "離した"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both "
+#~ "correct?"
+#~ msgstr "証明書ファイルが読めません. パスかパスワードが間違っていませんか?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error creating the signature object."
+#~ msgstr "署名オブジェクトの生成エラー"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error creating the package signature."
+#~ msgstr "パッケージ署名生成エラー"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "No export templates found.\n"
+#~ "Download and install export templates."
+#~ msgstr ""
+#~ "エクスポートするテンプレートが見つかりません.\n"
+#~ "ダウンロードしてインストールしてください."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Custom debug package not found."
+#~ msgstr "カスタム デバッグパッケージが見つかりません"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Custom release package not found."
+#~ msgstr "カスタム リリースパッケージが見つかりません."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid unique name."
+#~ msgstr "無効なフォント サイズです。"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid product GUID."
+#~ msgstr "無効なフォント サイズです。"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid publisher GUID."
+#~ msgstr "パブリッシャのGUIDが不正です."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid background color."
+#~ msgstr "不正な背景色"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
+#~ msgstr "不正なStoreロゴイメージ(縦横50x50でないといけません)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
+#~ msgstr "不正な44X44正方ロゴイメージ(縦横44x44でないといけません)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
+#~ msgstr "不正な71x71正方ロゴイメージ(縦横71x71でないといけません)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
+#~ msgstr "不正な150X150正方ロゴイメージ(縦横150x150でないといけません)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
+#~ msgstr "不正な310X310正方ロゴイメージ(縦横310x310でないといけません)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
+#~ msgstr "不正な310X150幅広ロゴイメージ(縦横310x150でないといけません)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
+#~ msgstr ""
+#~ "不正なスプラッシュスクリーンイメージ(縦横620x300でないといけません)"
+
+#~ msgid "RAW Mode"
+#~ msgstr "RAWモード"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Node From Scene"
#~ msgstr "シーンからのノード"
diff --git a/editor/translations/ko.po b/editor/translations/ko.po
index ee409ab97f..81143073f9 100644
--- a/editor/translations/ko.po
+++ b/editor/translations/ko.po
@@ -148,7 +148,8 @@ msgstr "다음 스텝으로 이동"
msgid "Goto Prev Step"
msgstr "이전 스텝으로 이동"
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr "직선형"
@@ -382,7 +383,8 @@ msgstr "파일"
msgid "Description:"
msgstr "설명:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr "설치"
@@ -393,9 +395,9 @@ msgstr "설치"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr "닫기"
@@ -471,7 +473,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Download Error:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr ""
@@ -537,17 +539,16 @@ msgid "All"
msgstr "모두"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr "검색:"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr "검색"
@@ -563,7 +564,7 @@ msgstr "검색"
msgid "Import"
msgstr "가져오기"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "플러그인"
@@ -575,7 +576,7 @@ msgstr "정렬:"
msgid "Reverse"
msgstr "뒤집기"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr "카테고리:"
@@ -730,14 +731,14 @@ msgstr "연결할 노드:"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr "추가"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr "삭제"
@@ -846,7 +847,7 @@ msgid "Resource"
msgstr "리소스"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr "경로"
@@ -928,12 +929,194 @@ msgstr "미사용 리소스 탐색기"
msgid "Delete selected files?"
msgstr "선택된 파일들을 삭제하시겠습니까?"
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr "Godot 커뮤니티에 감사드립니다!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr "감사합니다!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Authors"
+msgstr "저자:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Founders"
+msgstr "프로젝트 매니저"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Lead Developer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr "프로젝트 매니저"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "All Components"
+msgstr "상수:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Components"
+msgstr "상수:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr "무압축"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr "패키지가 성공적으로 설치되었습니다!"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Package Installer"
+msgstr "패키지가 성공적으로 설치되었습니다!"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Effect"
+msgstr "빈 프레임 추가"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr "자동 로드 이름 변경"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr "자동 재생 전환"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr "선택 항목 삭제"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bus options"
+msgstr "디버그 옵션"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr "복제"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Effect"
+msgstr "선택 항목 삭제"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr "%s 추가"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr "레이아웃 삭제"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr "애니메이션 복제하기"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr "이동 액션"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr ""
@@ -947,24 +1130,53 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+"유효하지 않은 파일 확장자.\n"
+".fnt 를 사용하세요."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Bus"
msgstr "%s 추가"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr "새 리소스 만들기"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr "로드"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr "디스크에서 기존 리소스를 로드하여 편집합니다."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr "다른 이름으로 저장"
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Default"
msgstr "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
msgstr "유효하지 않은 이름."
@@ -1067,6 +1279,11 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr "씬 업데이트 중.."
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr "먼저 씬을 저장해주세요."
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr "디렉토리 선택"
@@ -1144,6 +1361,22 @@ msgstr "모든 파일 (*)"
msgid "Open"
msgstr "열기"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr "파일 열기"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr "파일 열기"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr "디렉토리 열기"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr "디렉토리 또는 파일 열기"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1270,6 +1503,15 @@ msgid "Signals:"
msgstr "시그널:"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enumerations:"
+msgstr "애니메이션"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr "상수:"
@@ -1286,7 +1528,8 @@ msgid "Search Text"
msgstr "문자 검색"
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+#, fuzzy
+msgid "Output:"
msgstr " 출력:"
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1336,6 +1579,11 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr "썸네일 생성 중"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr "이 작업은 씬 없이는 불가합니다."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1462,12 +1710,13 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr "빠른 스크립트 열기.."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr "네"
+#, fuzzy
+msgid "Save & Close"
+msgstr "파일로 저장하기"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
-msgstr "씬을 닫으시겠습니까? (저장하지 않은 변경사항은 사라집니다.)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene As.."
@@ -1479,9 +1728,17 @@ msgid "No"
msgstr "노드"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Yes"
+msgstr "네"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
msgstr "이 씬은 저장되지 않았습니다. 실행전에 저장하시겠습니까?"
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
+msgstr "이 작업은 씬 없이는 불가합니다."
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Mesh Library"
msgstr "메쉬 라이브러리 내보내기"
@@ -1491,12 +1748,9 @@ msgid "Export Tile Set"
msgstr "타일 셋 내보내기"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
-msgstr "종료"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
-msgstr "에디터를 종료하시겠습니까?"
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
+msgstr "이 작업은 씬 없이는 불가합니다."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
@@ -1519,18 +1773,52 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr "빠른 씬 실행.."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr "종료"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr "에디터를 종료하시겠습니까?"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr "프로젝트 매니저"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save & Quit"
+msgstr "파일로 저장하기"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
-"프로젝트 매니저를 실행하시겠습니까?\n"
-"(저장하지 않은 변경사항은 사라집니다.)"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "메인 씬 선택"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1565,6 +1853,11 @@ msgstr "레이아웃 저장"
msgid "Delete Layout"
msgstr "레이아웃 삭제"
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr "Default"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "씬 탭 전환"
@@ -1581,6 +1874,11 @@ msgstr "%d개 추가 파일 또는 폴더"
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr "초집중 모드"
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr "초집중 모드"
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr "씬"
@@ -1630,10 +1928,6 @@ msgstr "모든 씬 저장"
msgid "Close Scene"
msgstr "씬 닫기"
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr "닫고 이전 씬으로 이동"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr "최근 열었던 항목"
@@ -1937,6 +2231,10 @@ msgstr "노드"
msgid "Output"
msgstr "출력"
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr "다시 가져오기"
@@ -1946,26 +2244,10 @@ msgid "Update"
msgstr "갱신"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr "Godot 커뮤니티에 감사드립니다!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr "감사합니다!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr "ZIP 파일로부터 템플릿을 가져오기"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr "프로젝트 내보내기"
@@ -1986,9 +2268,18 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr "스크립트를 열고 실행"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Inherited"
+msgstr "새 상속 씬.."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr "로드 에러"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr "선택"
+
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Open 2D Editor"
@@ -2095,6 +2386,16 @@ msgstr "다시 가져오기"
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr "변경된 리소스 다시 가져오기"
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "로직을 _run() 함수안에 작성하세요."
@@ -2243,10 +2544,28 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr "저장 및 다시 가져오기"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr "소스:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr "소스와 대상 파일이 동일하여, 무시됩니다."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr "소스와 대상 경로가 동일하여, 무시됩니다."
@@ -2255,6 +2574,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr "디렉토리를 자신으로 이동할 수 없습니다."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr "이미지 로드 에러:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr "가져오기 에러:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr "'..'에 수행할 수 없음"
@@ -2332,6 +2665,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr "선택된 씬을 선택된 노드의 자식으로 인스턴스 합니다."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr "이동"
@@ -2343,10 +2682,31 @@ msgstr "그룹에 추가"
msgid "Remove from Group"
msgstr "그룹에서 제거"
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
-msgstr "서페이스 %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr "씬 가져오는 중.."
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr "3D 씬 가져오기"
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
+msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@@ -2386,6 +2746,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr "저장 중.."
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
#, fuzzy
msgid " Files"
msgstr "파일"
@@ -2580,6 +2948,10 @@ msgstr "소스 메쉬:"
msgid "Mesh"
msgstr "메쉬"
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr "서페이스 %d"
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr "가져올 샘플이 없습니다!"
@@ -3165,6 +3537,11 @@ msgid "New name:"
msgstr "새 이름:"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "노드 필터 편집"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr "크기:"
@@ -3478,6 +3855,7 @@ msgstr "오브젝트의 자식노드가 선택될 수 있도록 복원합니다.
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "편집"
@@ -3510,10 +3888,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr "픽셀 스냅 사용"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr "부모로 확장"
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr "스켈레톤.."
@@ -3622,11 +3996,6 @@ msgstr "이 작업은 하나의 선택된 노드를 필요로 합니다."
msgid "Change default type"
msgstr "기본 타입 변경"
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr "확인"
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3666,6 +4035,14 @@ msgstr "폴리곤 편집 (점 삭제)"
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr "처음부터 새로운 폴리곤 만들기."
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr "폴리곤3D 만들기"
@@ -3706,6 +4083,21 @@ msgstr "씬으로부터 갱신하기"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr "커브맵 수정"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr "커브맵 수정"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr "리소스 로드"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Add point"
msgstr "입력 추가"
@@ -3716,13 +4108,31 @@ msgstr "경로 포인트 삭제"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Left linear"
+msgstr "직선형"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right linear"
+msgstr "우측 뷰"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Load preset"
msgstr "리소스 로드"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Modify Curve"
-msgstr "커브맵 수정"
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "경로 포인트 삭제"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
+msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
msgid "Add/Remove Color Ramp Point"
@@ -3746,6 +4156,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr "항목 목록 편집기"
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr "Occluder 폴리곤 만들기"
@@ -4040,6 +4456,12 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr "에미션 마스크 로드"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Particles"
+msgstr "버텍스"
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr "생성된 포인트 개수:"
@@ -4371,6 +4793,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr "Bones 없애기"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr "테마 저장 중 에러"
@@ -4395,6 +4823,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr "테마 다른 이름으로 저장.."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr "다음 스크립트"
@@ -4447,6 +4879,11 @@ msgid "Close All"
msgstr "모두 닫기"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr "즐겨찾기 토글"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4479,6 +4916,11 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr "디버거 항상 열어놓기"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr "에디터에서 열기"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr "윈도우"
@@ -4546,6 +4988,10 @@ msgid ""
msgstr "내장 스크립트는 종속된 씬이 열린 상태에서만 편집이 가능합니다"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr "색상 선택"
@@ -4593,6 +5039,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr "아래로 이동"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "포인트 삭제"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr "내어쓰기"
@@ -4899,37 +5350,6 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr "애니메이션 키가 삽입되었습니다."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr "앞으로 가기"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Backwards"
-msgstr "뒤로"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Down"
-msgstr "휠 아래로."
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn"
msgstr ""
@@ -4997,10 +5417,64 @@ msgid "Audio Listener"
msgstr "오디오 리스너"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Doppler Enable"
+msgstr "활성화"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Forward"
+msgstr "앞으로 가기"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Backwards"
+msgstr "뒤로"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Up"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Down"
+msgstr "휠 아래로."
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "preview"
+msgstr "미리보기"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "XForm Dialog"
msgstr "변환 다이얼로그"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr "선택 모드"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr "알트+우클릭: 겹친 오브젝트 선택"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr "이동 모드 (W)"
@@ -5121,6 +5595,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr "그리드 보기"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr "설정"
@@ -5249,6 +5724,11 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr "StyleBox 미리보기:"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr "구역 설정"
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr "스냅 모드:"
@@ -5306,6 +5786,16 @@ msgid "Remove Item"
msgstr "아이템 삭제"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr "클래스 아이템 삭제"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "삭제"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr "테마"
@@ -5373,7 +5863,7 @@ msgstr "Tab 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "Tab 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr "타입:"
@@ -5395,12 +5885,27 @@ msgid "Color"
msgstr "색깔"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Selection"
+msgstr "선택부분 지우기"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr "타일맵 칠하기"
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
-msgstr "복제"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Line Draw"
+msgstr "직선형"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bucket Fill"
+msgstr "채우기"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Erase TileMap"
@@ -5435,10 +5940,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr "타일 선택"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr "선택"
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr "0도 회전"
@@ -5502,7 +6003,7 @@ msgstr "선택된 파일들을 삭제하시겠습니까?"
msgid "Presets"
msgstr "프리셋.."
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr "추가.."
@@ -5557,6 +6058,24 @@ msgid "Make Patch"
msgstr "대상 경로:"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Features"
+msgstr "텍스쳐"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Feature List:"
+msgstr "함수 목록:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr "PCK/Zip 내보내기"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
@@ -5597,10 +6116,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr "다음의 파일들을 패키지로부터 추출하는데 실패했습니다:"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr "패키지가 성공적으로 설치되었습니다!"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr "기존 프로젝트 가져오기"
@@ -5645,6 +6160,22 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr "두개 이상의 프로젝트를 열려는 것이 확실합니까?"
#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+"메인 씬이 지정되지 않았습니다. 선택하시겠습니까?\n"
+"나중에 \"프로젝트 설정\"의 'Application' 항목에서 변경할 수 있습니다."
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr "두개 이상의 프로젝트를 실행하려는 것이 확실합니까?"
@@ -5660,10 +6191,6 @@ msgid ""
msgstr "%s 에서 기존 Godot 프로젝트들을 스캔하려고 합니다. 진행하시겠습니까?"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr "프로젝트 매니저"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr "프로젝트 목록"
@@ -5692,258 +6219,291 @@ msgstr "아이템 삭제"
msgid "Exit"
msgstr "종료"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't run project"
+msgstr "연결하기.."
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr "키 "
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr "조이스틱 버튼"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr "조이스틱 축"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr "마우스 버튼"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr "유효하지 않은 액션 ('/' 또는 ':' 문자 사용 불가)."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr "'%s' 액션이 이미 존재합니다!"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr "입력 앱션 이벤트 이름 변경"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr "입력 액션 이벤트 추가"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr "메타+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr "쉬프트+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr "알트+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr "컨트롤+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr "키를 눌러주세요.."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr "마우스 버튼 인덱스:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr "왼쪽 버튼"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr "오른쪽 버튼"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr "가운데 버튼"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr "휠 위로 버튼"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr "휠 아래로 버튼"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr "버튼 6"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr "버튼 7"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr "버튼 8"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr "버튼 9"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr "변경"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr "조이스틱 축 인덱스:"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr "축"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr "조이스틱 버튼 인덱스:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr "입력 액션 추가"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr "입력 액션 이벤트 삭제"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Event"
msgstr "빈 프레임 추가"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr "기기"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr "버튼"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr "왼쪽 버튼."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr "오른쪽 버튼."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr "가운데 버튼."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr "휠 위로."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr "휠 아래로."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add Global Property"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "No property '"
+msgstr "속성:"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Setting '"
+msgstr "설정"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "입력 삭제"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr "설정 저장 중 에러."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr "설정 저장 완료."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr "번역 추가"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr "번역 삭제"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr "리맵핑 경로 추가"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr "리소스 리맵핑 추가"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr "언어 리소스 리맵핑 변경"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr "리소스 리맵핑 제거"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr "리소스 리맵핑 옵션 제거"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr "프로젝트 설정 (engine.cfg)"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr "일반"
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr "속성:"
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
-msgstr "삭제"
-
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
-msgstr "플랫폼으로 복사.."
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
+msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr "입력 설정"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr "액션:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr "기기:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr "인덱스:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr "현지화"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr "번역"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr "번역:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr "리맵핑"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr "리소스:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr "지역에 따른 리맵핑:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "지역"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr "자동 로드"
@@ -5985,6 +6545,11 @@ msgid "Assign"
msgstr "할당"
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "노드 선택"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
msgstr "새 스크립트"
@@ -5999,6 +6564,11 @@ msgstr "파일 로드 에러: 리소스가 아닙니다!"
#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr "가져올 노드들 선택"
+
+#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Pick a Node"
msgstr "노드 선택"
@@ -6094,6 +6664,11 @@ msgstr "메인 씬 인수:"
msgid "Scene Run Settings"
msgstr "씬 실행 설정"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr "확인"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "씬을 인스턴스할 수 있는 부모가 없습니다."
@@ -6137,10 +6712,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr "노드를 삭제하시겠습니까?"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr "이 작업은 씬 없이는 불가합니다."
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr ""
@@ -6153,6 +6724,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr "새 씬을 다른 이름으로 저장.."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "자식노드 편집 가능"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "Placeholder로써 로드"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr "인스턴스 폐기"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr "오케바리!"
@@ -6197,6 +6780,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr "연결 편집"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr "상속 없애기"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "에디터에서 열기"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "노드 삭제"
@@ -6249,6 +6840,11 @@ msgstr ""
"씬 파일을 노드로 추가합니다. 루트 노드가 없을 경우, 상속씬으로 만들어집니다."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "필터"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr "선택된 노드에 새로운 스크립트를 생성하거나 기존 스크립트를 로드합니다."
@@ -6256,6 +6852,14 @@ msgstr "선택된 노드에 새로운 스크립트를 생성하거나 기존 스
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "선택된 노드의 스크립트를 제거합니다."
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr "상속을 없애시겠습니까? (되돌리기 불가!)"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr "없앴습니다!"
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr "Spatial 보이기 토글"
@@ -6287,11 +6891,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Subscene options"
-msgstr "디버그 옵션"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr "인스턴스:"
@@ -6330,32 +6929,8 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr "씬 트리 (노드):"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "자식노드 편집 가능"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "Placeholder로써 로드"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr "인스턴스 폐기"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "에디터에서 열기"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr "상속 없애기"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr "상속을 없애시겠습니까? (되돌리기 불가!)"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
-msgstr "없앴습니다!"
+msgid "Node Configuration Warning!"
+msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Select a Node"
@@ -6363,6 +6938,11 @@ msgstr "노드 선택"
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr "이미지 로드 에러:"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
msgstr "파일 시스템에 스크립트를 생성할 수 없습니다."
@@ -6371,6 +6951,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr "'%s' 스크립트 로딩 중 에러"
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr "해당 없음"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr "경로가 비어 있음"
@@ -6414,10 +6998,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr "해당 없음"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr ""
@@ -6588,6 +7168,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr "Light 반경 변경"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr "Camera 시야 변경"
@@ -6672,6 +7256,145 @@ msgstr ""
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr "유효하지 않은 인스턴스 Dictionary (서브클래스가 유효하지 않음)"
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "선택 항목 삭제"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "선택키 복제"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap View"
+msgstr "상단 뷰"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr "사용 안함"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr "컨트롤: 회전"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr "컨트롤: 회전"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr "컨트롤: 회전"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Area"
+msgstr "새로 만들기"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr "새 프로젝트 만들기"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Area"
+msgstr "타일맵 지우기"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr "선택영역만"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr "선택영역만"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr "스냅 설정"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr "인스턴스:"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tiles"
+msgstr "파일"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6703,6 +7426,31 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr "시그널 인자 편집:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr "배열 값 타입 변경"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument name"
+msgstr "입력 이름 변경"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr "기본값 변경"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr "변수 편집:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr "함수:"
@@ -6743,26 +7491,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "시그널 추가"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr "함수 제거"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "변수 제거"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr "변수 편집:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "시그널 제거"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr "시그널 편집:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Change Expression"
msgstr "표현식 변경"
@@ -6771,6 +7499,16 @@ msgid "Add Node"
msgstr "노드 추가"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr "유효하지 않은 키 삭제"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr "그래프 노드 복제"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
@@ -6811,6 +7549,26 @@ msgid "Add Setter Property"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Base Type"
+msgstr "타입 변경"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "노드 삭제"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr "셰이더 그래프 노드 삭제"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr "연결할 노드:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Condition"
msgstr "조건"
@@ -6839,6 +7597,56 @@ msgid "Get"
msgstr "얻기"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Input Value"
+msgstr "입력 이름 변경"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr "'..'에 수행할 수 없음"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr "리소스 클립보드가 비었습니다!"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "노드 붙여넣기"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr "함수 제거"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Variable"
+msgstr "변수 편집:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "변수 제거"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "시그널 편집:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr "시그널 제거"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr "변수 편집:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr "시그널 편집:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr "기본 타입:"
@@ -6859,10 +7667,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr "변수 편집:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr "변경"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr "선택 항목 삭제"
@@ -6936,14 +7740,6 @@ msgid ""
"(error)."
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr ""
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Run in Browser"
@@ -6968,81 +7764,6 @@ msgstr "타일을 찾을 수 없음:"
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr "폴더를 만들 수 없습니다."
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr "인증서 파일을 읽을 수 없습니다. 경로와 비밀번호가 정확합니까?"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr "서명 오브젝트 생성중 에러."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr "패키지 서명을 생성하는 중 에러가 발생했습니다."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-"내보내기 템플릿을 찾을 수 없습니다.\n"
-"내보내기 템플릿을 다운로드하여 설치하십시요."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr "커스텀 디버그 패키지를 찾을 수 없습니다."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr "커스텀 릴리즈 패키지를 찾을 수 없습니다."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr "유효하지 않은 고유 이름."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr "유요하지 않은 프로덕트 GUID."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr "유요하지 않은 퍼블리셔 GUID."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr "유요하지 않은 배경 색상."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr "유효하지 않은 로고 이미지 크기입니다 (50x50 이어야 합니다)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr "유효하지 않은 로고 이미지 크기입니다 (44x44 이어야 합니다)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr "유효하지 않은 로고 이미지 크기입니다 (71x71 이어야 합니다)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr "유효하지 않은 로고 이미지 크기입니다 (150x150 이어야 합니다)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr "유효하지 않은 로고 이미지 크기입니다 (310x310 이어야 합니다)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr "유효하지 않은 로고 이미지 크기입니다 (310x150 이어야 합니다)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr ""
-"유효하지 않은 스플래쉬 스크린 이미지 크기입니다 (620x300 이어야 합니다)."
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -7139,6 +7860,13 @@ msgstr ""
msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr "PathFollow2D는 Path2D 노드의 자식노드로 있을 때만 동작합니다."
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr "Path 속성은 유효한 Node2D 노드를 가리켜야 합니다."
@@ -7167,23 +7895,33 @@ msgstr ""
"VisibilityEnable2D는 편집 씬의 루트의 하위 노드로 추가할 때 가장 잘 동작합니"
"다."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
msgstr ""
-"CollisionShape은 CollisionObject에 충돌 모양을 지정하기 위해서만 사용됩니다. "
-"Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody 등에 자식 노드로 추가하여 사용합니"
-"다."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
-"CollisionShape이 기능을 하기 위해서는 모양이 제공되어야 합니다. 모양 리소스"
-"를 만드세요!"
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid ""
@@ -7199,6 +7937,24 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr "빈 CollisionPolygon는 충돌에 영향을 주지 않습니다."
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+"CollisionShape은 CollisionObject에 충돌 모양을 지정하기 위해서만 사용됩니다. "
+"Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody 등에 자식 노드로 추가하여 사용합니"
+"다."
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+"CollisionShape이 기능을 하기 위해서는 모양이 제공되어야 합니다. 모양 리소스"
+"를 만드세요!"
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7218,6 +7974,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
msgstr "Path 속성은 유효한 Spatial 노드를 가리켜야 합니다."
@@ -7237,8 +8000,8 @@ msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
#, fuzzy
-msgid "RAW Mode"
-msgstr "실행 모드:"
+msgid "Raw Mode"
+msgstr "팬 모드"
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Add current color as a preset"
@@ -7252,22 +8015,6 @@ msgstr "경고!"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "확인해주세요..."
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr "파일 열기"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr "파일 열기"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr "디렉토리 열기"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr "디렉토리 또는 파일 열기"
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr "컨트롤+"
@@ -7288,7 +8035,7 @@ msgid ""
"minimum size manually."
msgstr ""
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
@@ -7306,6 +8053,91 @@ msgstr ""
"합니다. 그렇지 않을 경우, 화면에 표시하기 위해서는 Render target으로 설정하"
"고 내부적인 텍스쳐를 다른 노드에 할당해야 합니다."
+#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr "씬을 닫으시겠습니까? (저장하지 않은 변경사항은 사라집니다.)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Open Project Manager? \n"
+#~ "(Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr ""
+#~ "프로젝트 매니저를 실행하시겠습니까?\n"
+#~ "(저장하지 않은 변경사항은 사라집니다.)"
+
+#~ msgid "Close Goto Prev. Scene"
+#~ msgstr "닫고 이전 씬으로 이동"
+
+#~ msgid "Expand to Parent"
+#~ msgstr "부모로 확장"
+
+#~ msgid "Del"
+#~ msgstr "삭제"
+
+#~ msgid "Copy To Platform.."
+#~ msgstr "플랫폼으로 복사.."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both "
+#~ "correct?"
+#~ msgstr "인증서 파일을 읽을 수 없습니다. 경로와 비밀번호가 정확합니까?"
+
+#~ msgid "Error creating the signature object."
+#~ msgstr "서명 오브젝트 생성중 에러."
+
+#~ msgid "Error creating the package signature."
+#~ msgstr "패키지 서명을 생성하는 중 에러가 발생했습니다."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No export templates found.\n"
+#~ "Download and install export templates."
+#~ msgstr ""
+#~ "내보내기 템플릿을 찾을 수 없습니다.\n"
+#~ "내보내기 템플릿을 다운로드하여 설치하십시요."
+
+#~ msgid "Custom debug package not found."
+#~ msgstr "커스텀 디버그 패키지를 찾을 수 없습니다."
+
+#~ msgid "Custom release package not found."
+#~ msgstr "커스텀 릴리즈 패키지를 찾을 수 없습니다."
+
+#~ msgid "Invalid unique name."
+#~ msgstr "유효하지 않은 고유 이름."
+
+#~ msgid "Invalid product GUID."
+#~ msgstr "유요하지 않은 프로덕트 GUID."
+
+#~ msgid "Invalid publisher GUID."
+#~ msgstr "유요하지 않은 퍼블리셔 GUID."
+
+#~ msgid "Invalid background color."
+#~ msgstr "유요하지 않은 배경 색상."
+
+#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
+#~ msgstr "유효하지 않은 로고 이미지 크기입니다 (50x50 이어야 합니다)."
+
+#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
+#~ msgstr "유효하지 않은 로고 이미지 크기입니다 (44x44 이어야 합니다)."
+
+#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
+#~ msgstr "유효하지 않은 로고 이미지 크기입니다 (71x71 이어야 합니다)."
+
+#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
+#~ msgstr "유효하지 않은 로고 이미지 크기입니다 (150x150 이어야 합니다)."
+
+#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
+#~ msgstr "유효하지 않은 로고 이미지 크기입니다 (310x310 이어야 합니다)."
+
+#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
+#~ msgstr "유효하지 않은 로고 이미지 크기입니다 (310x150 이어야 합니다)."
+
+#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
+#~ msgstr ""
+#~ "유효하지 않은 스플래쉬 스크린 이미지 크기입니다 (620x300 이어야 합니다)."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "RAW Mode"
+#~ msgstr "실행 모드:"
+
#~ msgid "Node From Scene"
#~ msgstr "씬으로부터 노드 가져오기"
@@ -7389,9 +8221,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)."
#~ msgstr "%d 회 변경됨."
-#~ msgid "Please save the scene first."
-#~ msgstr "먼저 씬을 저장해주세요."
-
#~ msgid "Save Translatable Strings"
#~ msgstr "번역가능한 문자열 저장"
@@ -7578,9 +8407,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):"
#~ msgstr "스크립트 암호 키 (256-비트를 hex 포멧으로):"
-#~ msgid "Export PCK/Zip"
-#~ msgstr "PCK/Zip 내보내기"
-
#~ msgid "Export Project PCK"
#~ msgstr "프로젝트 PCK 내보내기"
@@ -7722,8 +8548,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "Node Group(s)"
#~ msgstr "노트 그룹"
-#~ msgid "Set region_rect"
-#~ msgstr "구역 설정"
-
#~ msgid "Plugin List:"
#~ msgstr "플러그인 목록:"
diff --git a/editor/translations/nb.po b/editor/translations/nb.po
index 3e522bbe49..8d559f8d26 100644
--- a/editor/translations/nb.po
+++ b/editor/translations/nb.po
@@ -146,7 +146,8 @@ msgstr "Gå til Neste Steg"
msgid "Goto Prev Step"
msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr ""
@@ -379,7 +380,8 @@ msgstr ""
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr ""
@@ -390,9 +392,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
@@ -465,7 +467,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Download Error:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr ""
@@ -526,17 +528,16 @@ msgid "All"
msgstr ""
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr ""
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -552,7 +553,7 @@ msgstr ""
msgid "Import"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -564,7 +565,7 @@ msgstr ""
msgid "Reverse"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr ""
@@ -716,14 +717,14 @@ msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr ""
@@ -828,7 +829,7 @@ msgid "Resource"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr ""
@@ -908,12 +909,184 @@ msgstr ""
msgid "Delete selected files?"
msgstr ""
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr ""
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Authors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Project Founders"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Lead Developer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "All Components"
+msgstr "Kontinuerlig"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Components"
+msgstr "Kontinuerlig"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Package Installer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr "Slett Valgte"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bus options"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Effect"
+msgstr "Slett Valgte"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr "Dupliser Utvalg"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr "Flytt Legg til Nøkkel"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr ""
@@ -927,21 +1100,44 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr ""
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+msgid "Load Default"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
msgstr ""
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
@@ -1044,6 +1240,10 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr ""
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr ""
@@ -1121,6 +1321,22 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr ""
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1246,6 +1462,15 @@ msgid "Signals:"
msgstr "Signaler:"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enumerations:"
+msgstr "Funksjoner:"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr ""
@@ -1262,7 +1487,7 @@ msgid "Search Text"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+msgid "Output:"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1312,6 +1537,10 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1430,11 +1659,11 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
+msgid "Save & Close"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1446,23 +1675,27 @@ msgid "No"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
+msgid "Yes"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Mesh Library"
+msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Tile Set"
+msgid "Export Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
+msgid "Export Tile Set"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1486,9 +1719,27 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save & Quit"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1496,6 +1747,22 @@ msgid "Pick a Main Scene"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1528,6 +1795,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete Layout"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr ""
@@ -1544,6 +1816,10 @@ msgstr ""
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr ""
@@ -1592,10 +1868,6 @@ msgstr ""
msgid "Close Scene"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr ""
@@ -1876,6 +2148,10 @@ msgstr ""
msgid "Output"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr ""
@@ -1885,26 +2161,10 @@ msgid "Update"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
@@ -1925,9 +2185,17 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "New Inherited"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open 2D Editor"
msgstr ""
@@ -2028,6 +2296,16 @@ msgstr ""
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -2163,10 +2441,26 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr ""
@@ -2175,6 +2469,18 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr ""
@@ -2251,6 +2557,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr ""
@@ -2262,9 +2574,28 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Group"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -2304,6 +2635,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
msgid " Files"
msgstr ""
@@ -2490,6 +2829,10 @@ msgstr ""
msgid "Mesh"
msgstr ""
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr ""
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr ""
@@ -3071,6 +3414,11 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "Rediger Variabel:"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr ""
@@ -3382,6 +3730,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
@@ -3414,10 +3763,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr ""
@@ -3526,11 +3871,6 @@ msgstr ""
msgid "Change default type"
msgstr ""
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3568,6 +3908,14 @@ msgstr ""
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr ""
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr ""
@@ -3607,6 +3955,18 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Add point"
msgstr ""
@@ -3616,11 +3976,28 @@ msgid "Remove point"
msgstr "Fjern Funksjon"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Left linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Load preset"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve"
+#, fuzzy
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "Fjern Funksjon"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
@@ -3645,6 +4022,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr ""
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr ""
@@ -3934,6 +4317,11 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Particles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr ""
@@ -4251,6 +4639,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr ""
@@ -4275,6 +4669,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr ""
@@ -4327,6 +4725,10 @@ msgid "Close All"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4359,6 +4761,10 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
@@ -4422,6 +4828,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr ""
@@ -4468,6 +4878,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "Slett Valgte"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr ""
@@ -4772,92 +5187,100 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
+msgid "Objects Drawn"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
+msgid "Material Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Forward"
+#, fuzzy
+msgid "Shader Changes"
+msgstr "Forandre"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Surface Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Backwards"
+msgid "Draw Calls"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
+msgid "Vertices"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Down"
+msgid "Align with view"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgid "Display Normal"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Objects Drawn"
+msgid "Display Wireframe"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Material Changes"
+msgid "Display Overdraw"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shader Changes"
-msgstr "Forandre"
+msgid "Display Unshaded"
+msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Changes"
+msgid "View Environment"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Draw Calls"
+msgid "View Gizmos"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertices"
+msgid "View Information"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Align with view"
+msgid "Audio Listener"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Normal"
+msgid "Doppler Enable"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Wireframe"
+msgid "Freelook Left"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Overdraw"
+msgid "Freelook Right"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Unshaded"
+msgid "Freelook Forward"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Environment"
+msgid "Freelook Backwards"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Gizmos"
+msgid "Freelook Up"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Information"
+msgid "Freelook Down"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Audio Listener"
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "preview"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -4865,6 +5288,17 @@ msgid "XForm Dialog"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr ""
@@ -4982,6 +5416,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr ""
@@ -5110,6 +5545,10 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr ""
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr ""
@@ -5167,6 +5606,15 @@ msgid "Remove Item"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove All Items"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "Fjern Funksjon"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr ""
@@ -5234,7 +5682,7 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr ""
@@ -5256,11 +5704,24 @@ msgid "Color"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Selection"
+msgstr "Fjern Utvalg"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Line Draw"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Bucket Fill"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
@@ -5296,10 +5757,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr ""
@@ -5359,7 +5816,7 @@ msgstr ""
msgid "Presets"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr ""
@@ -5406,6 +5863,22 @@ msgid "Make Patch"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Feature List:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
@@ -5442,10 +5915,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr ""
@@ -5490,6 +5959,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr ""
@@ -5504,10 +5986,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr ""
@@ -5535,254 +6013,284 @@ msgstr ""
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Can't run project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr "Forandre"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add Global Property"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "No property '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Setting '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Slett Valgte"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
@@ -5823,6 +6331,11 @@ msgid "Assign"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "Kutt Noder"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
msgstr ""
@@ -5835,6 +6348,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Pick a Node"
msgstr "Lim inn Noder"
@@ -5931,6 +6448,11 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr ""
@@ -5974,10 +6496,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr ""
@@ -5990,6 +6508,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr ""
@@ -6032,6 +6562,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6083,6 +6621,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "Lim inn Noder"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
@@ -6090,6 +6633,14 @@ msgstr ""
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr ""
@@ -6121,10 +6672,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Subscene options"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr ""
@@ -6161,35 +6708,15 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgid "Node Configuration Warning!"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
+msgid "Select a Node"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Select a Node"
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Error loading template '%s'"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -6201,6 +6728,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr ""
@@ -6242,10 +6773,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr ""
@@ -6410,6 +6937,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr ""
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr ""
@@ -6491,6 +7022,134 @@ msgstr ""
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr ""
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Slett Valgte"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Dupliser Utvalg"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr "Avslått"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr "Forandre Utvalgskurve"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Tiles"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6524,6 +7183,28 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr "Forandre Signal Argumenter:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Argument name"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr "Rediger Variabel:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr "Funksjoner:"
@@ -6564,31 +7245,19 @@ msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr "Fjern Funksjon"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
+msgid "Change Expression"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
+msgid "Add Node"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Expression"
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Node"
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -6634,6 +7303,24 @@ msgid "Add Setter Property"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Base Type"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "Kopier Noder"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr "Kutt Noder"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Condition"
msgstr "Betingelse"
@@ -6662,6 +7349,54 @@ msgid "Get"
msgstr "Få"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Input Value"
+msgstr "Anim Forandre Verdi"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "Lim inn Noder"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr "Fjern Funksjon"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Variable"
+msgstr "Rediger Variabel:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "Forandre Signal Argumenter:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr ""
@@ -6682,10 +7417,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr "Rediger Variabel:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr "Forandre"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr "Slett Valgte"
@@ -6760,14 +7491,6 @@ msgid ""
"(error)."
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr ""
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr ""
@@ -6788,77 +7511,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr ""
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -6937,6 +7589,13 @@ msgstr ""
msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr ""
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr ""
@@ -6959,17 +7618,32 @@ msgid ""
"as parent."
msgstr ""
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
msgstr ""
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
@@ -6983,6 +7657,19 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr ""
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -6998,6 +7685,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
msgstr ""
@@ -7014,7 +7708,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "RAW Mode"
+msgid "Raw Mode"
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
@@ -7029,22 +7723,6 @@ msgstr ""
msgid "Please Confirm..."
msgstr ""
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr ""
@@ -7063,7 +7741,7 @@ msgid ""
"minimum size manually."
msgstr ""
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
diff --git a/editor/translations/nl.po b/editor/translations/nl.po
index 212397fd88..af8198b604 100644
--- a/editor/translations/nl.po
+++ b/editor/translations/nl.po
@@ -146,7 +146,8 @@ msgstr "Ga Naar Volgende Stap"
msgid "Goto Prev Step"
msgstr "Ga Naar Vorige Stap"
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr "Lineair"
@@ -381,7 +382,8 @@ msgstr "Bestand:"
msgid "Description:"
msgstr "Omschrijving:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr ""
@@ -392,9 +394,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
@@ -470,7 +472,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Download Error:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr ""
@@ -534,17 +536,16 @@ msgid "All"
msgstr "Alle"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Zoeken:"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
@@ -560,7 +561,7 @@ msgstr "Zoeken"
msgid "Import"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -572,7 +573,7 @@ msgstr "Sorteren:"
msgid "Reverse"
msgstr "Omkeren"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr "Categorie:"
@@ -728,14 +729,14 @@ msgstr "Verbind Aan Node:"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
@@ -845,7 +846,7 @@ msgid "Resource"
msgstr "Resource"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr "Pad"
@@ -930,12 +931,190 @@ msgstr "Wees Resource Verkenner"
msgid "Delete selected files?"
msgstr "Verwijder geselecteerde bestanden?"
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Authors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Project Founders"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Lead Developer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "All Components"
+msgstr "Constanten:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Components"
+msgstr "Constanten:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr "Aan Het Herimporteren"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Package Installer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr "Open Audio Bus Layout"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr "Open Audio Bus Layout"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr "Open Audio Bus Layout"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr "Geselecteerde Verwijderen"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bus options"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Effect"
+msgstr "Geselecteerde Verwijderen"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr "Bus Toevoegen"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr "Optimaliseer Animatie"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr "Dupliceer Selectie"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr "Open Audio Bus Layout"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr "Sla Audio Bus Layout Op Als.."
@@ -949,23 +1128,49 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr "Open Audio Bus Layout"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr "Bus Toevoegen"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr "Sla Audio Bus Layout Op Als.."
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr "Laden"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr "Opslaan Als"
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr "Sla Audio Bus Layout Op Als.."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Default"
msgstr "Standaard"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
msgstr "Ongeldige naam."
@@ -1069,6 +1274,10 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr "Scene aan het updaten.."
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr "Kies een Map"
@@ -1148,6 +1357,22 @@ msgstr "Alle Bestanden (*)"
msgid "Open"
msgstr "Openen"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr "Open een Bestand"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr "Open Bestand(en)"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr "Open een Map"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr "Open een Bestand of Map"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1275,6 +1500,15 @@ msgid "Signals:"
msgstr "Signalen:"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enumerations:"
+msgstr "Functies:"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr "Constanten:"
@@ -1291,7 +1525,8 @@ msgid "Search Text"
msgstr "Zoek Tekst"
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+#, fuzzy
+msgid "Output:"
msgstr " Uitvoer:"
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1342,6 +1577,10 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr "Thumbnail Aan Het Maken"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1462,11 +1701,12 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Save & Close"
+msgstr "Sla een Bestand Op"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1478,23 +1718,27 @@ msgid "No"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
+msgid "Yes"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Mesh Library"
+msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Tile Set"
+msgid "Export Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
+msgid "Export Tile Set"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1518,9 +1762,28 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save & Quit"
+msgstr "Sla een Bestand Op"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1528,6 +1791,22 @@ msgid "Pick a Main Scene"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1560,6 +1839,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete Layout"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr "Standaard"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr ""
@@ -1576,6 +1860,10 @@ msgstr ""
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr ""
@@ -1624,10 +1912,6 @@ msgstr ""
msgid "Close Scene"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr ""
@@ -1908,6 +2192,10 @@ msgstr ""
msgid "Output"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr ""
@@ -1917,26 +2205,10 @@ msgid "Update"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
@@ -1957,9 +2229,18 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Inherited"
+msgstr "Geërfd door:"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Open 2D Editor"
@@ -2064,6 +2345,16 @@ msgstr "Aan Het Herimporteren"
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -2202,10 +2493,27 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr "Resource"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr ""
@@ -2214,6 +2522,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr "Error bij het opslaan van TileSet!"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr "Error bij het laden van:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr ""
@@ -2290,6 +2612,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr ""
@@ -2301,9 +2629,29 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Group"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr "Scene aan het Updaten"
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -2343,6 +2691,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
#, fuzzy
msgid " Files"
msgstr "Bestand:"
@@ -2532,6 +2888,10 @@ msgstr ""
msgid "Mesh"
msgstr ""
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr ""
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr ""
@@ -3114,6 +3474,11 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "Bestand:"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr ""
@@ -3425,6 +3790,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
@@ -3457,10 +3823,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr ""
@@ -3569,11 +3931,6 @@ msgstr ""
msgid "Change default type"
msgstr ""
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr "Oké"
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3611,6 +3968,14 @@ msgstr ""
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr ""
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr ""
@@ -3650,6 +4015,18 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Add point"
msgstr "Signaal Toevoegen"
@@ -3660,11 +4037,29 @@ msgid "Remove point"
msgstr "Verwijder Signaal"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Left linear"
+msgstr "Lineair"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Load preset"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve"
+#, fuzzy
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "Verwijder Signaal"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
@@ -3689,6 +4084,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr ""
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr ""
@@ -3979,6 +4380,11 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Particles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr ""
@@ -4296,6 +4702,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr ""
@@ -4320,6 +4732,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr ""
@@ -4372,6 +4788,11 @@ msgid "Close All"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr "Toggle Favoriet"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4404,6 +4825,11 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr "Afhankelijkheden Editor"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
@@ -4468,6 +4894,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr ""
@@ -4514,6 +4944,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "Verwijder"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr ""
@@ -4819,37 +5254,6 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr "Ga Verder"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Backwards"
-msgstr "Achterwaarts"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Down"
-msgstr "Scrollwiel Omlaag."
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn"
msgstr ""
@@ -4912,10 +5316,62 @@ msgid "Audio Listener"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Doppler Enable"
+msgstr "Inschakelen"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Forward"
+msgstr "Ga Verder"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Backwards"
+msgstr "Achterwaarts"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Up"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Down"
+msgstr "Scrollwiel Omlaag."
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "preview"
+msgstr "Preview:"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "XForm Dialog"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr ""
@@ -5033,6 +5489,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr ""
@@ -5161,6 +5618,10 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr ""
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr ""
@@ -5218,6 +5679,16 @@ msgid "Remove Item"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr "Verwijder Selectie"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "Verwijderen"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr ""
@@ -5285,7 +5756,7 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr ""
@@ -5307,11 +5778,25 @@ msgid "Color"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Selection"
+msgstr "Schaal Selectie"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Line Draw"
+msgstr "Lineair"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Bucket Fill"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
@@ -5347,10 +5832,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr ""
@@ -5413,7 +5894,7 @@ msgstr "Verwijder geselecteerde bestanden?"
msgid "Presets"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr ""
@@ -5461,6 +5942,23 @@ msgid "Make Patch"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Feature List:"
+msgstr "Methode Lijst:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
@@ -5497,10 +5995,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr ""
@@ -5545,6 +6039,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr ""
@@ -5559,10 +6066,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr ""
@@ -5591,254 +6094,287 @@ msgstr "Verwijder Selectie"
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't run project"
+msgstr "Verbind.."
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr "Meta+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr "Shift+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr "Alt+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr "Wijzig"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr "As"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr "Apparaat"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr "Knop"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr "Linker Knop."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr "Rechter Knop."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr "Middelste Knop."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr "Scrollwiel Omhoog."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr "Scrollwiel Omlaag."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Global Property"
+msgstr "Getter Property Toevoegen"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "No property '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Setting '"
+msgstr "Aan Het Opzetten.."
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Verwijder"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
@@ -5879,6 +6415,11 @@ msgid "Assign"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "Alles Selecteren"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
msgstr ""
@@ -5891,6 +6432,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Pick a Node"
msgstr "Plak Nodes"
@@ -5987,6 +6532,11 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr "Oké"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr ""
@@ -6030,10 +6580,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr ""
@@ -6046,6 +6592,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr ""
@@ -6089,6 +6647,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6140,6 +6706,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "Filter:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
@@ -6147,6 +6718,14 @@ msgstr ""
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr ""
@@ -6178,10 +6757,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Subscene options"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr ""
@@ -6219,31 +6794,7 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
+msgid "Node Configuration Warning!"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
@@ -6252,6 +6803,11 @@ msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr "Error bij het laden van lettertype."
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
msgstr "Map kon niet gemaakt worden."
@@ -6260,6 +6816,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr ""
@@ -6302,10 +6862,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr ""
@@ -6474,6 +7030,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr ""
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr ""
@@ -6556,6 +7116,137 @@ msgstr "Ongeldige dictionary formaat van instantie (ongeldige script op @path)"
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr "Ongeldige dictionary van instantie (ongeldige subklassen)"
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Geselecteerde Verwijderen"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Dupliceer Selectie"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr "Uitgeschakeld"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Area"
+msgstr "Nieuwe Maken"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr "Alleen Selectie"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr "Alleen Selectie"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tiles"
+msgstr "Bestand:"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6595,6 +7286,30 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr "Stack overloop met stack diepte: "
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr "Signaal Argumenten Bewerken:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr "Wijzig Array Waarde Type"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument name"
+msgstr "Wijzig Array Waarde"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr "Variabele Bewerken:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr "Functies:"
@@ -6635,26 +7350,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Signaal Toevoegen"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr "Verwijder Functie"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "Verwijder Variabele"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr "Variabele Bewerken:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Verwijder Signaal"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr "Signaal Bewerken:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Change Expression"
msgstr "Verander Expressie"
@@ -6663,6 +7358,15 @@ msgid "Add Node"
msgstr "Node Toevoegen"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr "Verwijder ongeldige keys"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
"Houdt Meta ingedrukt om een Getter te plaatsen. Houdt Shift ingedrukt om een "
@@ -6709,6 +7413,26 @@ msgid "Add Setter Property"
msgstr "Setter Property Toevoegen"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Base Type"
+msgstr "Wijzig Array Waarde Type"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "Kopiëer Nodes"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr "Verwijder Variabele"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr "Verbind Aan Node:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Condition"
msgstr "Conditie"
@@ -6737,6 +7461,54 @@ msgid "Get"
msgstr "Krijg"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Input Value"
+msgstr "Wijzig Array Waarde"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "Plak Nodes"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr "Verwijder Functie"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Variable"
+msgstr "Variabele Bewerken:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "Verwijder Variabele"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "Signaal Bewerken:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr "Verwijder Signaal"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr "Variabele Bewerken:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr "Signaal Bewerken:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr "Basis Type:"
@@ -6757,10 +7529,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr "Variabele Bewerken:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr "Wijzig"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr "Geselecteerde Verwijderen"
@@ -6837,14 +7605,6 @@ msgstr ""
"Ongeldige return waarde van _step(), moet een geheel getal (seq out) of "
"string (error) zijn."
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr "reeds ingedrukt"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr "reeds losgelaten"
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr ""
@@ -6868,89 +7628,6 @@ msgstr "Map kon niet gemaakt worden."
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr "Map kon niet gemaakt worden."
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-"Kon het certificaat bestand niet lezen. Zijn het pad en wachtwoord beide "
-"correct?"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr "Error bij het maken van het signatuur object."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr "Error bij het maken van het pakket signatuur."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-"Geen export templates gevonden.\n"
-"Download en installeer export templates."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr "Custom debug pakket niet gevonden."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr "Custom release pakket niet gevonden."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr "Ongeldige unieke naam."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr "Ongeldig product GUID."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr "Ongeldige uitgever GUID."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr "Ongeldige achtergrondkleur."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr "Ongeldige afmetingen voor Store Logo afbeelding (moet 50×50 zijn)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr ""
-"Ongeldige afmetingen van vierkante 44×44 logo afbeelding (moet 44×44 zijn)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr ""
-"Ongeldige afmetingen van vierkante 71×71 logo afbeelding (moet 71×71 zijn)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr ""
-"Ongeldige afmetingen van vierkante 150×150 logo afbeelding (moet 150×150 "
-"zijn)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr ""
-"Ongeldige afmetingen van vierkante 310×310 logo afbeelding (moet 310×310 "
-"zijn)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr ""
-"Ongeldige afmetingen van brede 310×150 logo afbeelding (moet 310×150 zijn)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr "Ongeldige afmetingen van splash screen afbeelding (moet 620×300 zijn)."
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -7056,6 +7733,13 @@ msgstr ""
msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr "PathFollow2D werkt alleen wanneer het een kind van een Path2D node is."
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr ""
@@ -7085,23 +7769,33 @@ msgstr ""
"VisibilityEnable2D werkt het beste wanneer het gebruikt wordt met de "
"aangepaste scene root direct als ouder."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
msgstr ""
-"CollisionShape dient alleen om een bots vorm te bieden aan een node die "
-"afstamt van de CollisionObject node. Gebruik het alsjeblieft alleen als kind "
-"van Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody etc. om ze een vorm te geven."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
-"Een vorm moet gegeven worden om CollisionShape te laten werken. Maak "
-"alsjeblieft een vorm resource voor deze!"
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid ""
@@ -7117,6 +7811,24 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr "Een lege CollisionPolygon heeft geen effect op botsingen."
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+"CollisionShape dient alleen om een bots vorm te bieden aan een node die "
+"afstamt van de CollisionObject node. Gebruik het alsjeblieft alleen als kind "
+"van Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody etc. om ze een vorm te geven."
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+"Een vorm moet gegeven worden om CollisionShape te laten werken. Maak "
+"alsjeblieft een vorm resource voor deze!"
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7136,6 +7848,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
msgstr ""
@@ -7157,7 +7876,7 @@ msgstr ""
"eigenschap om AnimatedSprite3D frames te laten tonen."
#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "RAW Mode"
+msgid "Raw Mode"
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
@@ -7172,22 +7891,6 @@ msgstr "Alarm!"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "Bevestig Alsjeblieft..."
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr "Open een Bestand"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr "Open Bestand(en)"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr "Open een Map"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr "Open een Bestand of Map"
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+"
@@ -7209,7 +7912,7 @@ msgid ""
"minimum size manually."
msgstr ""
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
@@ -7227,6 +7930,83 @@ msgstr ""
"inhoud direct op het scherm te weergeven. Anders, maak er een RenderTarget "
"van en wijs zijn interne texture toe aan een node om te tonen."
+#~ msgid "just pressed"
+#~ msgstr "reeds ingedrukt"
+
+#~ msgid "just released"
+#~ msgstr "reeds losgelaten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both "
+#~ "correct?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kon het certificaat bestand niet lezen. Zijn het pad en wachtwoord beide "
+#~ "correct?"
+
+#~ msgid "Error creating the signature object."
+#~ msgstr "Error bij het maken van het signatuur object."
+
+#~ msgid "Error creating the package signature."
+#~ msgstr "Error bij het maken van het pakket signatuur."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No export templates found.\n"
+#~ "Download and install export templates."
+#~ msgstr ""
+#~ "Geen export templates gevonden.\n"
+#~ "Download en installeer export templates."
+
+#~ msgid "Custom debug package not found."
+#~ msgstr "Custom debug pakket niet gevonden."
+
+#~ msgid "Custom release package not found."
+#~ msgstr "Custom release pakket niet gevonden."
+
+#~ msgid "Invalid unique name."
+#~ msgstr "Ongeldige unieke naam."
+
+#~ msgid "Invalid product GUID."
+#~ msgstr "Ongeldig product GUID."
+
+#~ msgid "Invalid publisher GUID."
+#~ msgstr "Ongeldige uitgever GUID."
+
+#~ msgid "Invalid background color."
+#~ msgstr "Ongeldige achtergrondkleur."
+
+#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
+#~ msgstr "Ongeldige afmetingen voor Store Logo afbeelding (moet 50×50 zijn)."
+
+#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ongeldige afmetingen van vierkante 44×44 logo afbeelding (moet 44×44 "
+#~ "zijn)."
+
+#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ongeldige afmetingen van vierkante 71×71 logo afbeelding (moet 71×71 "
+#~ "zijn)."
+
+#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ongeldige afmetingen van vierkante 150×150 logo afbeelding (moet 150×150 "
+#~ "zijn)."
+
+#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ongeldige afmetingen van vierkante 310×310 logo afbeelding (moet 310×310 "
+#~ "zijn)."
+
+#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ongeldige afmetingen van brede 310×150 logo afbeelding (moet 310×150 "
+#~ "zijn)."
+
+#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ongeldige afmetingen van splash screen afbeelding (moet 620×300 zijn)."
+
#~ msgid "Node From Scene"
#~ msgstr "Node Uit Scene"
diff --git a/editor/translations/pl.po b/editor/translations/pl.po
index 6a668ba9a4..acc68f604a 100644
--- a/editor/translations/pl.po
+++ b/editor/translations/pl.po
@@ -162,7 +162,8 @@ msgstr "Przejdź do następnego kroku"
msgid "Goto Prev Step"
msgstr "Przejdź do poprzedniego kroku"
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr "Liniowe"
@@ -401,7 +402,8 @@ msgstr "Plik"
msgid "Description:"
msgstr "Opis:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr "Instaluj"
@@ -412,9 +414,9 @@ msgstr "Instaluj"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
@@ -490,7 +492,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Download Error:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr ""
@@ -556,17 +558,16 @@ msgid "All"
msgstr "Wszystko"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Szukaj:"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
@@ -582,7 +583,7 @@ msgstr "Szukaj"
msgid "Import"
msgstr "Importuj"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Wtyczki"
@@ -594,7 +595,7 @@ msgstr "Sortuj:"
msgid "Reverse"
msgstr "Odwróć"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr "Kategoria:"
@@ -751,14 +752,14 @@ msgstr "Podłącz do węzła:"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
@@ -870,7 +871,7 @@ msgid "Resource"
msgstr "Zasoby"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr "Ścieżka"
@@ -952,12 +953,195 @@ msgstr "Eksplorator osieroconych zasobów"
msgid "Delete selected files?"
msgstr "Usunąć zaznaczone pliki?"
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr "Podziękowania od społeczności Godot'a!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr "Dzięki!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Authors"
+msgstr "Autor:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Founders"
+msgstr "Menedżer projektów"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Lead Developer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Menedżer projektów"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "All Components"
+msgstr "Stałe:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Components"
+msgstr "Stałe:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr "Nieskompresowany"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr "Pakiet zastał zainstalowany poprawnie!"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Package Installer"
+msgstr "Pakiet zastał zainstalowany poprawnie!"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Effect"
+msgstr "Dodaj pusty"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr "Otwórz układ magistrali audio"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr "Otwórz układ magistrali audio"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr "Otwórz układ magistrali audio"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr "Usuń zaznaczone"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bus options"
+msgstr "Opcje debugowania"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplikuj"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Effect"
+msgstr "Usuń zaznaczone"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr "Dodaj magistralę"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr "Usuń układ"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr "Duplikuj animacje"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr "Otwórz układ magistrali audio"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr "Zapisz układ magistrali audio jako..."
@@ -971,23 +1155,53 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr "Otwórz układ magistrali audio"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+"Błędne rozszerzenie pliku.\n"
+"Proszę użyć .fnt."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr "Dodaj magistralę"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr "Utwórz nowy zasób"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr "Wczytaj"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr "Wczytaj istniejący zasób i edytuj go."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr "Zapisz jako"
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr "Zapisz układ magistrali audio jako..."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Default"
msgstr "Domyślny"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
msgstr "Niewłaściwa nazwa."
@@ -1090,6 +1304,11 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr "Aktualizacja sceny .."
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr "Proszę najpierw zapisać scenę."
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr "Wybierz katalog"
@@ -1167,6 +1386,22 @@ msgstr "Wszystkie pliki (*)"
msgid "Open"
msgstr "Otwórz"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr "Otwórz plik"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr "Otwórz plik(i)"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr "Otwórz katalog"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr "Otwórz plik lub katalog"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1293,6 +1528,15 @@ msgid "Signals:"
msgstr "Sygnały:"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enumerations:"
+msgstr "Animacje"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr "Stałe:"
@@ -1310,7 +1554,8 @@ msgid "Search Text"
msgstr "Wyszukaj w tekście"
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+#, fuzzy
+msgid "Output:"
msgstr " Konsola:"
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1360,6 +1605,11 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr "Tworzenie Miniatury"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr "Ta operacja nie może zostać wykonana bez sceny."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1490,12 +1740,13 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr "Szybkie otwieranie skryptu.."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr "Tak"
+#, fuzzy
+msgid "Save & Close"
+msgstr "Zapisz plik"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
-msgstr "Zamknąć scenę? (Niezapisane zmiany zostaną utracone)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene As.."
@@ -1506,9 +1757,17 @@ msgid "No"
msgstr "Nie"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Yes"
+msgstr "Tak"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
msgstr "Ta scena nie została zapisana. Zapisać przed uruchomieniem?"
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
+msgstr "Ta operacja nie może zostać wykonana bez sceny."
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Mesh Library"
msgstr "Eksportuj bibliotekę Meshów"
@@ -1518,12 +1777,9 @@ msgid "Export Tile Set"
msgstr "Eksportuj TileSet"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
-msgstr "Wyjdź"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
-msgstr "Zamknąć edytor?"
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
+msgstr "Ta operacja nie może zostać wykonana bez sceny."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
@@ -1546,18 +1802,52 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr "Szybkie uruchomienie sceny.."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr "Wyjdź"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr "Zamknąć edytor?"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr "Menedżer projektów"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save & Quit"
+msgstr "Zapisz plik"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
-"Otworzyć Menedżer Projektów?\n"
-"(Niezapisane zmiany zostaną utracone)"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "Wybierz główną scenę"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
@@ -1598,6 +1888,11 @@ msgstr "Zapisz układ"
msgid "Delete Layout"
msgstr "Usuń układ"
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr "Domyślny"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "Przełącz Zakładkę Sceny"
@@ -1614,6 +1909,11 @@ msgstr "Pozostało %d plików lub folderów"
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr "Tryb bez rozproszeń"
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr "Tryb bez rozproszeń"
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr "Scena"
@@ -1663,10 +1963,6 @@ msgstr "Zapisz wszystkie sceny"
msgid "Close Scene"
msgstr "Zamknij scenę"
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr "Zamknij i przejdź do poprzedniej sceny"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr "Ostatnio otwierane"
@@ -1966,6 +2262,10 @@ msgstr "Węzeł"
msgid "Output"
msgstr "Konsola"
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr "Importuj ponownie"
@@ -1975,26 +2275,10 @@ msgid "Update"
msgstr "Odśwież"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr "Podziękowania od społeczności Godot'a!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr "Dzięki!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr "Zaimportuj Szablony z pliku ZIP"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr "Wyeksportuj projekt"
@@ -2015,9 +2299,18 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr "Otwórz i Uruchom Skrypt"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Inherited"
+msgstr "Nowa dziedzicząca scena.."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr "Wczytaj błędy"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr "Zaznacz"
+
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Open 2D Editor"
@@ -2125,6 +2418,16 @@ msgstr "Prze-Importowanie"
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr "Zaimportuj ponownie zmienione zasoby"
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Wpisz swoją logikę w metodzie _run()."
@@ -2274,10 +2577,28 @@ msgstr "Nie można przejść do '"
#: editor/filesystem_dock.cpp
#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr "Zapisz i importuj ponownie"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr "Źródło:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr "Pliki źródłowe i docelowe są te same, nie podjęto żadnej akcji."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr ""
"Ścieżki źródłowa i docelowa są takie same, żadna akcja nie została wykonana."
@@ -2288,6 +2609,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr "Nie możesz przenieść danego katalogu do jego wnętrza."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr "Błąd wczytywania obrazu:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr "Błąd importowania:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr "Nie można operować na '..'"
@@ -2364,6 +2699,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr "Utwórz instancje wybranej sceny/scen jako dziecko wybranego węzła."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr "Przenieś"
@@ -2375,10 +2716,31 @@ msgstr "Dodaj do Grupy"
msgid "Remove from Group"
msgstr "Usuń z Grupy"
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
-msgstr "Powierzchnia %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr "Importowanie Sceny.."
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr "Zaimportuj Scene 3D"
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
+msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@@ -2419,6 +2781,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr "Zapisywanie.."
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
#, fuzzy
msgid " Files"
msgstr "Plik"
@@ -2610,6 +2980,10 @@ msgstr "Źródło Mesh:"
msgid "Mesh"
msgstr "Siatka"
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr "Powierzchnia %d"
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr "Brak sampli do importu!"
@@ -3198,6 +3572,11 @@ msgid "New name:"
msgstr "Nowa nazwa:"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "Edytuj filtry węzłów"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr "Skala:"
@@ -3514,6 +3893,7 @@ msgstr "Odblokuj selekcję węzłów podrzędnych."
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Edycja"
@@ -3546,10 +3926,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr "Użyj krokowania na poziomie pikseli"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr "Szkielet.."
@@ -3662,11 +4038,6 @@ msgstr "Ta operacja wymaga pojedynczego wybranego węzła."
msgid "Change default type"
msgstr "Zmień Wartość Domyślną"
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3706,6 +4077,14 @@ msgstr ""
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr "Utwórz nowy wielokąt."
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr ""
@@ -3746,6 +4125,21 @@ msgstr "Aktualizuj ze sceny"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr "Zamknij krzywą"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr "Zamknij krzywą"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr "Wczytaj Zasób"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Add point"
msgstr "Dodaj Wejście"
@@ -3756,13 +4150,31 @@ msgstr "Usuń punkt ścieżki"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Left linear"
+msgstr "Liniowe"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right linear"
+msgstr "Widok z prawej"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Load preset"
msgstr "Wczytaj Zasób"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Modify Curve"
-msgstr "Zamknij krzywą"
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "Usuń punkt ścieżki"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
+msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
msgid "Add/Remove Color Ramp Point"
@@ -3786,6 +4198,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr "Edytor listy elementów"
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr "Stwórz Occluder Polygon"
@@ -4080,6 +4498,12 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr "Wczytaj maskę emisji"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Particles"
+msgstr "Wierzchołek"
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr "Wygeneruj chmurę punktów:"
@@ -4407,6 +4831,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr "Wyczyść Kości"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr "Błąd podczas zapisywania motywu"
@@ -4431,6 +4861,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr "Zapisz motyw jako.."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr "Następny skrypt"
@@ -4484,6 +4918,11 @@ msgid "Close All"
msgstr "Zamknij"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr "Ustaw jako ulubione"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4519,6 +4958,11 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr "Pozostaw Debugger otwarty"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr "Otwórz w edytorze"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr "Okno"
@@ -4588,6 +5032,10 @@ msgstr ""
"należą"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Pick Color"
msgstr "Kolor"
@@ -4636,6 +5084,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Przesuń w dół"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "Usuń Punkt"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr "Wcięcie w lewo"
@@ -4942,37 +5395,6 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr "Dalej"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Backwards"
-msgstr "Wstecz"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Down"
-msgstr "Kółko myszy w dół."
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn"
msgstr ""
@@ -5040,10 +5462,63 @@ msgid "Audio Listener"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Doppler Enable"
+msgstr "Włącz"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Forward"
+msgstr "Dalej"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Backwards"
+msgstr "Wstecz"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Up"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Down"
+msgstr "Kółko myszy w dół."
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "preview"
+msgstr "Podgląd"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "XForm Dialog"
msgstr "Okno dialogowe XForm"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr "Tryb zaznaczenia"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr "Tryb Przesuwania (W)"
@@ -5164,6 +5639,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr "Pokaż siatkę"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
@@ -5292,6 +5768,11 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr "Podgląd StyleBox:"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr "Edytor regionu tekstury"
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr "Tryb przyciągania:"
@@ -5350,6 +5831,16 @@ msgstr "Usuń element"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr "Usuń klasę elementów"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "Usuń"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Theme"
msgstr "Zapisz motyw"
@@ -5418,7 +5909,7 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
@@ -5440,12 +5931,27 @@ msgid "Color"
msgstr "Kolor"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Selection"
+msgstr "Usuń zaznaczenie"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr "Maluj TileMap"
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplikuj"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Line Draw"
+msgstr "Liniowe"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bucket Fill"
+msgstr "Wiadro"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Erase TileMap"
@@ -5480,10 +5986,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr "Wybierz tile"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr "Zaznacz"
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr "Obróć o 0 stopni"
@@ -5546,7 +6048,7 @@ msgstr "Usunąć zaznaczone pliki?"
msgid "Presets"
msgstr "Profile eksportu"
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr "Dodaj.."
@@ -5602,6 +6104,24 @@ msgid "Make Patch"
msgstr "Ścieżka docelowa:"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Features"
+msgstr "Tekstura"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Feature List:"
+msgstr "Lista metod:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr "Eksport PCK/Zip"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Brakuje eksportu szablonów dla tej platformy:"
@@ -5642,10 +6162,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr "Nie powiodło się wypakowanie z pakietu następujących plików:"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr "Pakiet zastał zainstalowany poprawnie!"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr "Importuj istniejący projekt"
@@ -5690,6 +6206,22 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr "Czy jesteś pewny że chcesz otworzyć więcej niż jeden projekt?"
#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+"Nie zdefiniowano głównej sceny, chcesz jakąś wybrać?\n"
+"Można to później zmienić w \"Ustawienia projektu\" w kategorii \"aplikacja\"."
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr "Czy jesteś pewny że chcesz uruchomić więcej niż jeden projekt?"
@@ -5706,10 +6238,6 @@ msgstr ""
"Potwierdzasz?"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr "Menedżer projektów"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr "Lista projektów"
@@ -5738,258 +6266,291 @@ msgstr "Szablony"
msgid "Exit"
msgstr "Wyjdź"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't run project"
+msgstr "Połącz.."
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr "Klawisz "
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr "Przycisk joysticka"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr "Oś joysticka"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr "Przycisk myszy"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr "Akcja %s już istnieje!"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr "Zmień nazwę zdarzenia akcji wejścia"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr "Dodaj zdarzenie akcji wejścia"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr "Meta+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr "Shift+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr "Alt+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr "Control+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr "Naciśnij klawisz.."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr "Indeks przycisku myszy:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr "Lewy guzik"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr "Prawy guzik"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr "Środkowy guzik"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr "Kółko myszy w górę"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr "Kółko myszy w dół"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr "Przycisk 6"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr "Przycisk 7"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr "Przycisk 8"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr "Przycisk 9"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr "Zmień"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr "Oś joysticka"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr "Oś"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr "Przycisk joysticka"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr "Dodawanie akcji Wejścia"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr "Wyczyść zdarzenie akcji wejścia"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Event"
msgstr "Dodaj pusty"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr "Urządzenie"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr "Przycisk"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr "Lewy przycisk."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr "Prawy przycisk."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr "Środkowy przycisk."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr "Kółko myszy w górę."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr "Kółko myszy w dół."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add Global Property"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "No property '"
+msgstr "Właściwość:"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Setting '"
+msgstr "Ustawienia"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Usuń"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr "Błąd zapisu ustawień."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr "Ustawienia zapisane pomyślnie."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr "Dodaj tłumaczenie"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr "Usuń tłumaczenie"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr "Dodaj zmapowaną ścieżkę"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr "Zmień język mapowania zasobu"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr "Usuń mapowanie zasobu"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr "Usuń opcję mapowania zasobu"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr "Ustawienia projektu (engine.cfg)"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr "Ogólny"
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr "Właściwość:"
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
-msgstr "Usuń"
-
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
-msgstr "Kopiuj na platformę..."
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
+msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr "Mapowanie wejścia"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr "Akcja:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr "Urządzenie:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr "Indeks:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr "Lokalizacja"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr "Tłumaczenia"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr "Tłumaczenia:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr "Mapowanie zasobów"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr "Zasoby:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr "Mapowanie w zależności od lokalizacji:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Lokalizacja"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "AutoLoad"
msgstr "Autoładowanie"
@@ -6031,6 +6592,11 @@ msgid "Assign"
msgstr "Przypisz"
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "Wybierz węzeł"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
msgstr "Nowy skrypt"
@@ -6045,6 +6611,11 @@ msgstr "Błąd wczytania pliku: Brak zasobu!"
#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr "Wybierz węzły do importu"
+
+#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Pick a Node"
msgstr "Wybierz węzeł"
@@ -6144,6 +6715,11 @@ msgstr "Argumenty głównej sceny:"
msgid "Scene Run Settings"
msgstr "Ustawienia uruchomienia sceny"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "Brak elementu nadrzędnego do stworzenia instancji sceny."
@@ -6188,10 +6764,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr "Usuń węzeł(y)?"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr "Ta operacja nie może zostać wykonana bez sceny."
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr ""
@@ -6204,6 +6776,19 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr "Zapisz nową scenę jako ..."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "Edytowalne dzieci"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "Wczytaj jako zastępczy"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr "Odrzuć instancjonowanie"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr "To ma sens!"
@@ -6250,6 +6835,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr "Edytuj Połączenia"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr "Wyczyść dziedziczenie"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "Otwórz w edytorze"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Usuń węzeł (węzły)"
@@ -6306,6 +6899,11 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "Filtry"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr "Utwórz nowy skrypt dla zaznaczonego węzła."
@@ -6314,6 +6912,14 @@ msgstr "Utwórz nowy skrypt dla zaznaczonego węzła."
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "Utwórz nowy skrypt dla zaznaczonego węzła."
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr "Wyczyścić dziedziczenie? (Nie można cofnąć!)"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr "Czysto!"
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr "Przełącz widoczność Spatial"
@@ -6345,11 +6951,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Subscene options"
-msgstr "Opcje debugowania"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr "Instancja:"
@@ -6388,33 +6989,8 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr "Drzewo sceny (węzły):"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "Edytowalne dzieci"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "Wczytaj jako zastępczy"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr "Odrzuć instancjonowanie"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "Otwórz w edytorze"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr "Wyczyść dziedziczenie"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr "Wyczyścić dziedziczenie? (Nie można cofnąć!)"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
-msgstr "Czysto!"
+msgid "Node Configuration Warning!"
+msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Select a Node"
@@ -6422,6 +6998,11 @@ msgstr "Wybierz węzeł"
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr "Błąd wczytywania obrazu:"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
msgstr "Nie można było utworzyć skryptu w systemie plików."
@@ -6431,6 +7012,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Błąd przy ładowaniu sceny z %s"
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr "N/A"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr "Ścieżka jest pusta"
@@ -6474,10 +7059,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr "N/A"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr ""
@@ -6649,6 +7230,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr "Zmień promień światła"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr "Zmień Pole Widzenia Kamery"
@@ -6733,6 +7318,145 @@ msgstr "Niepoprawna instancja formatu słownika (niepoprawny skrypt w @path)"
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr "Niepoprawna instancja słownika (niepoprawne podklasy)"
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Usuń zaznaczone"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Duplikuj zaznaczone"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap View"
+msgstr "Widok z góry"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr "Wyłączone"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr "Ctrl: Obróć"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr "Ctrl: Obróć"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr "Ctrl: Obróć"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Area"
+msgstr "Utwórz nowy"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr "Utwórz nowy projekt"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Area"
+msgstr "Wyczyść TileMap"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr "Tylko zaznaczenie"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr "Tylko zaznaczenie"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr "Ustawienia przyciągania"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr "Instancja:"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tiles"
+msgstr "Plik"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6766,6 +7490,31 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr "Przepełnienie stosu z głębokością stosu: "
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr "Edytuj argumenty sygnału:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr "Zmień Typ Tablicy"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument name"
+msgstr "Zmień nazwę animacji:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr "Zmień Wartość Domyślną"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr "Edytuj zmienną:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr "Funkcje:"
@@ -6806,26 +7555,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Dodaj sygnał"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr "Usuń funkcję"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "Usuń zmienną"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr "Edytuj zmienną:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Usuń sygnał"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr "Edytuj sygnał:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Change Expression"
msgstr "Zmień typ"
@@ -6835,6 +7564,16 @@ msgid "Add Node"
msgstr "Dodaj węzeł"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr "Usuń wadliwe klatki kluczowe"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr "Duplikuj węzeł(y)"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
@@ -6877,6 +7616,26 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Change Base Type"
+msgstr "Zmień typ"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "Usuń węzeł(y)"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr "Usuń węzeł Shader Graph"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr "Podłącz do węzła:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Condition"
msgstr "Skopiuj animacje"
@@ -6908,6 +7667,56 @@ msgid "Get"
msgstr "Ustaw"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Input Value"
+msgstr "Zmień Wartość Domyślną"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr "Nie można operować na '..'"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr "Schowka zasobów jest pusty!"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "Wklej Pozę"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr "Usuń funkcję"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Variable"
+msgstr "Edytuj zmienną:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "Usuń zmienną"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "Edytuj sygnał:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr "Usuń sygnał"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr "Edytuj zmienną:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr "Edytuj sygnał:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr "Typ bazowy:"
@@ -6928,10 +7737,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr "Edytuj zmienną:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr "Zmień"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr "Usuń zaznaczone"
@@ -7010,14 +7815,6 @@ msgid ""
"(error)."
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr ""
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Run in Browser"
@@ -7042,82 +7839,6 @@ msgstr "Nie można utworzyć katalogu."
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr "Nie można utworzyć katalogu."
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr "Błąd przy eksporcie projektu!"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr "Niewłaściwa nazwa."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr "Niepoprawny rozmiar fonta."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr "Niepoprawna ścieżka bazowa"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr "Kolor tła nieprawidłowy."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr ""
-"Nieprawidłowe wymiary obrazka ekranu powitalnego (powinno być 620x300)."
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -7217,6 +7938,13 @@ msgstr ""
msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr "PathFollow2D zadziała tylko wtedy, gdy będzie dzieckiem węzeł Path2D."
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr "Żeby zadziałało, pole Path musi wskazywać na istniejący węzeł Node2D."
@@ -7246,23 +7974,33 @@ msgstr ""
"VisibilityEnable2D działa najlepiej, gdy jest bezpośrednio pod korzeniem "
"aktualnie edytowanej sceny."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
msgstr ""
-"CollisionShape służy jedynie do określenia kształtu kolizji dla jednego z "
-"węzłów dziedziczących z CollisionObject. Używaj go tylko jako dziecko węzłów "
-"typu Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody itd."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
-"Kształt musi być określony dla CollisionShape, aby spełniał swoje zadanie. "
-"Utwórz zasób typu CollisionShape w odpowiednim polu obiektu!"
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid ""
@@ -7278,6 +8016,24 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr "Pusty CollisionPolygon nie wpływa na efekty kolizji."
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+"CollisionShape służy jedynie do określenia kształtu kolizji dla jednego z "
+"węzłów dziedziczących z CollisionObject. Używaj go tylko jako dziecko węzłów "
+"typu Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody itd."
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+"Kształt musi być określony dla CollisionShape, aby spełniał swoje zadanie. "
+"Utwórz zasób typu CollisionShape w odpowiednim polu obiektu!"
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7297,6 +8053,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
#, fuzzy
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
@@ -7320,8 +8083,8 @@ msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
#, fuzzy
-msgid "RAW Mode"
-msgstr "Tryb uruchamiania:"
+msgid "Raw Mode"
+msgstr "Tryb przesuwania"
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Add current color as a preset"
@@ -7335,22 +8098,6 @@ msgstr "Alarm!"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "Proszę potwierdzić..."
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr "Otwórz plik"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr "Otwórz plik(i)"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr "Otwórz katalog"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr "Otwórz plik lub katalog"
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+"
@@ -7376,7 +8123,7 @@ msgstr ""
"Użyj kontenera jako dziecko (VBox,HBox,etc), lub węzła klasy Control i ustaw "
"ręcznie minimalny rozmiar."
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
@@ -7394,6 +8141,52 @@ msgstr ""
"otrzymał jakiś rozmiar. W przeciwnym wypadku ustawi opcję RenderTarget i "
"przyporządkuj jego teksturę dla któregoś węzła."
+#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr "Zamknąć scenę? (Niezapisane zmiany zostaną utracone)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Open Project Manager? \n"
+#~ "(Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Otworzyć Menedżer Projektów?\n"
+#~ "(Niezapisane zmiany zostaną utracone)"
+
+#~ msgid "Close Goto Prev. Scene"
+#~ msgstr "Zamknij i przejdź do poprzedniej sceny"
+
+#~ msgid "Del"
+#~ msgstr "Usuń"
+
+#~ msgid "Copy To Platform.."
+#~ msgstr "Kopiuj na platformę..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error creating the signature object."
+#~ msgstr "Błąd przy eksporcie projektu!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid unique name."
+#~ msgstr "Niewłaściwa nazwa."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid product GUID."
+#~ msgstr "Niepoprawny rozmiar fonta."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid publisher GUID."
+#~ msgstr "Niepoprawna ścieżka bazowa"
+
+#~ msgid "Invalid background color."
+#~ msgstr "Kolor tła nieprawidłowy."
+
+#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nieprawidłowe wymiary obrazka ekranu powitalnego (powinno być 620x300)."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "RAW Mode"
+#~ msgstr "Tryb uruchamiania:"
+
#~ msgid "Node From Scene"
#~ msgstr "Węzeł ze Sceny"
@@ -7476,9 +8269,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)."
#~ msgstr "Zastąpiono %d wystąpień."
-#~ msgid "Please save the scene first."
-#~ msgstr "Proszę najpierw zapisać scenę."
-
#~ msgid "Install Export Templates"
#~ msgstr "Zainstaluj Szablony Eksportu"
@@ -7615,9 +8405,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):"
#~ msgstr "Klucz szyfrujący skryptu (256-bit jako hex):"
-#~ msgid "Export PCK/Zip"
-#~ msgstr "Eksport PCK/Zip"
-
#~ msgid "Export Project PCK"
#~ msgstr "Eksport projektu PCK"
diff --git a/editor/translations/pr.po b/editor/translations/pr.po
index 905c263061..9b5cd51f4b 100644
--- a/editor/translations/pr.po
+++ b/editor/translations/pr.po
@@ -145,7 +145,8 @@ msgstr ""
msgid "Goto Prev Step"
msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr ""
@@ -377,7 +378,8 @@ msgstr ""
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr ""
@@ -388,9 +390,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr "Close"
@@ -463,7 +465,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Download Error:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr ""
@@ -524,17 +526,16 @@ msgid "All"
msgstr ""
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr ""
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -550,7 +551,7 @@ msgstr ""
msgid "Import"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -562,7 +563,7 @@ msgstr ""
msgid "Reverse"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr ""
@@ -714,14 +715,14 @@ msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr ""
@@ -826,7 +827,7 @@ msgid "Resource"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr ""
@@ -906,12 +907,181 @@ msgstr ""
msgid "Delete selected files?"
msgstr ""
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr ""
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Authors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Project Founders"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Lead Developer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "All Components"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Components"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Package Installer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr "Rename Function"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bus options"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Effect"
+msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr ""
@@ -925,21 +1095,44 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr ""
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+msgid "Load Default"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
msgstr ""
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
@@ -1042,6 +1235,10 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr ""
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr ""
@@ -1119,6 +1316,22 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr ""
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1244,6 +1457,15 @@ msgid "Signals:"
msgstr "Yer signals:"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enumerations:"
+msgstr "Yer functions:"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr ""
@@ -1260,7 +1482,7 @@ msgid "Search Text"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+msgid "Output:"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1310,6 +1532,10 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1428,11 +1654,11 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
+msgid "Save & Close"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1444,23 +1670,27 @@ msgid "No"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
+msgid "Yes"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Mesh Library"
+msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Tile Set"
+msgid "Export Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
+msgid "Export Tile Set"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1484,9 +1714,27 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save & Quit"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1494,6 +1742,22 @@ msgid "Pick a Main Scene"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1526,6 +1790,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete Layout"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr ""
@@ -1542,6 +1811,10 @@ msgstr ""
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr ""
@@ -1590,10 +1863,6 @@ msgstr ""
msgid "Close Scene"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr ""
@@ -1874,6 +2143,10 @@ msgstr ""
msgid "Output"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr ""
@@ -1883,26 +2156,10 @@ msgid "Update"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
@@ -1923,9 +2180,17 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "New Inherited"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open 2D Editor"
msgstr ""
@@ -2026,6 +2291,16 @@ msgstr ""
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -2163,10 +2438,26 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr ""
@@ -2175,6 +2466,18 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr ""
@@ -2251,6 +2554,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr ""
@@ -2262,9 +2571,28 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Group"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -2304,6 +2632,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
msgid " Files"
msgstr ""
@@ -2490,6 +2826,10 @@ msgstr ""
msgid "Mesh"
msgstr ""
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr ""
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr ""
@@ -3071,6 +3411,11 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "Edit yer Variable:"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr ""
@@ -3382,6 +3727,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
@@ -3414,10 +3760,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr ""
@@ -3526,11 +3868,6 @@ msgstr ""
msgid "Change default type"
msgstr ""
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3568,6 +3905,14 @@ msgstr ""
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr ""
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr ""
@@ -3607,6 +3952,18 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Add point"
msgstr "Add Signal"
@@ -3617,11 +3974,28 @@ msgid "Remove point"
msgstr "Discharge ye' Signal"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Left linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Load preset"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve"
+#, fuzzy
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "Discharge ye' Signal"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
@@ -3646,6 +4020,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr ""
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr ""
@@ -3935,6 +4315,11 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Particles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr ""
@@ -4252,6 +4637,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr ""
@@ -4276,6 +4667,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr ""
@@ -4328,6 +4723,10 @@ msgid "Close All"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4360,6 +4759,10 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
@@ -4423,6 +4826,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr ""
@@ -4469,6 +4876,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr ""
@@ -4773,92 +5185,100 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
+msgid "Objects Drawn"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
+msgid "Material Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Forward"
+#, fuzzy
+msgid "Shader Changes"
+msgstr "Change"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Surface Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Backwards"
+msgid "Draw Calls"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
+msgid "Vertices"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Down"
+msgid "Align with view"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgid "Display Normal"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Objects Drawn"
+msgid "Display Wireframe"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Material Changes"
+msgid "Display Overdraw"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shader Changes"
-msgstr "Change"
+msgid "Display Unshaded"
+msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Changes"
+msgid "View Environment"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Draw Calls"
+msgid "View Gizmos"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertices"
+msgid "View Information"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Align with view"
+msgid "Audio Listener"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Normal"
+msgid "Doppler Enable"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Wireframe"
+msgid "Freelook Left"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Overdraw"
+msgid "Freelook Right"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Unshaded"
+msgid "Freelook Forward"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Environment"
+msgid "Freelook Backwards"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Gizmos"
+msgid "Freelook Up"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Information"
+msgid "Freelook Down"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Audio Listener"
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "preview"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -4866,6 +5286,17 @@ msgid "XForm Dialog"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr ""
@@ -4983,6 +5414,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr ""
@@ -5111,6 +5543,10 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr ""
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr ""
@@ -5168,6 +5604,16 @@ msgid "Remove Item"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr "Discharge ye' Variable"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "Discharge ye' Signal"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr ""
@@ -5235,7 +5681,7 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr ""
@@ -5257,11 +5703,23 @@ msgid "Color"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Line Draw"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Bucket Fill"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
@@ -5297,10 +5755,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr ""
@@ -5360,7 +5814,7 @@ msgstr ""
msgid "Presets"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr ""
@@ -5407,6 +5861,22 @@ msgid "Make Patch"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Feature List:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
@@ -5443,10 +5913,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr ""
@@ -5491,6 +5957,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr ""
@@ -5505,10 +5984,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr ""
@@ -5537,254 +6012,285 @@ msgstr "Discharge ye' Variable"
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Can't run project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr "Change"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Global Property"
+msgstr "Add yer Getter Property"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "No property '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Setting '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
@@ -5825,6 +6331,11 @@ msgid "Assign"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "Slit th' Node"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
msgstr ""
@@ -5837,6 +6348,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Pick a Node"
msgstr "Paste yer Node"
@@ -5933,6 +6448,11 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr ""
@@ -5976,10 +6496,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr ""
@@ -5992,6 +6508,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr ""
@@ -6034,6 +6562,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6085,6 +6621,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "Paste yer Node"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
@@ -6092,6 +6633,14 @@ msgstr ""
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr ""
@@ -6123,10 +6672,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Subscene options"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr ""
@@ -6163,31 +6708,7 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
+msgid "Node Configuration Warning!"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
@@ -6195,6 +6716,11 @@ msgid "Select a Node"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr "Blimey! I can't make th' signature object!"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
msgstr ""
@@ -6203,6 +6729,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr ""
@@ -6245,10 +6775,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr ""
@@ -6414,6 +6940,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr ""
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr ""
@@ -6500,6 +7030,131 @@ msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr ""
"Ye got th' wrong dictionary getup! (yer subclasses be walkin' the plank!)"
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Tiles"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6539,6 +7194,28 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr "Avast! Yer stack has burst! Her depth be: "
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr "Edit ye Signal Arguments:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Argument name"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr "Edit yer Variable:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr "Yer functions:"
@@ -6580,26 +7257,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Add Signal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr "Discharge ye' Function"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "Discharge ye' Variable"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr "Ye be fixin' Variable:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Discharge ye' Signal"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr "Ye be fixin' Signal:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Change Expression"
msgstr "Swap yer Expression"
@@ -6608,6 +7265,15 @@ msgid "Add Node"
msgstr "Add Node"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr "Discharge ye' Variable"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
"Smash yer Meta key t' sink yer Getter. Smash yer Shift t' sink a generic "
@@ -6652,6 +7318,26 @@ msgid "Add Setter Property"
msgstr "Add yer Setter Property"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Base Type"
+msgstr "th' Base Type:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "Forge yer Node!"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr "Discharge ye' Variable"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr "Slit th' Node"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Condition"
msgstr "Condition"
@@ -6680,6 +7366,53 @@ msgid "Get"
msgstr "Get"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Input Value"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "Paste yer Node"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr "Discharge ye' Function"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Variable"
+msgstr "Edit yer Variable:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "Discharge ye' Variable"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "Ye be fixin' Signal:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr "Discharge ye' Signal"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr "Ye be fixin' Variable:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr "Ye be fixin' Signal:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr "th' Base Type:"
@@ -6700,10 +7433,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr "Edit yer Variable:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr "Change"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
@@ -6779,14 +7508,6 @@ msgstr ""
"Yer return value from _step() be no good! She must be th' integer (seq out) "
"or th' string (error)."
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr "just smashed"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr "just released"
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr ""
@@ -6807,81 +7528,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr ""
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-"Blimey! I can't read th' certificate file! Are yer path n' password trusty?"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr "Blimey! I can't make th' signature object!"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr "Blimey! I can't create th' package signature."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-"Ye got no export templates!\n"
-"Download and install yer export templates."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr "Yer fancy debug package be nowhere."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr "Yer fancy release package be nowhere."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr "Yer unique name be evil."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr "Yer product GUID be evil."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr "Yer publisher GUID be evil! Walk th' plank!"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr "Yer background color be evil!"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr "Yer Store Logo got th' wrong dimensions! She should be 50x50 I reckon."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr "Yer square 44x44 logo image dimensions aint' 44x44!"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr "Yer square 71x71 logo image dimensions aint' 71x71!"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr "Yer square 150x150 logo image dimensions aint' 150x150!"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr "Yer square 310x310 logo image dimensions aint' 310x310!"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr "Yer wide 310x150 logo image dimensions aint' 310x150!"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr "Yer splash screen image dimensions aint' 620x300!"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -6960,6 +7606,13 @@ msgstr ""
msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr ""
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr ""
@@ -6982,17 +7635,32 @@ msgid ""
"as parent."
msgstr ""
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
msgstr ""
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
@@ -7006,6 +7674,19 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr ""
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7021,6 +7702,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
msgstr ""
@@ -7037,7 +7725,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "RAW Mode"
+msgid "Raw Mode"
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
@@ -7052,22 +7740,6 @@ msgstr ""
msgid "Please Confirm..."
msgstr ""
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr ""
@@ -7086,7 +7758,7 @@ msgid ""
"minimum size manually."
msgstr ""
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
@@ -7100,6 +7772,73 @@ msgid ""
"texture to some node for display."
msgstr ""
+#~ msgid "just pressed"
+#~ msgstr "just smashed"
+
+#~ msgid "just released"
+#~ msgstr "just released"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both "
+#~ "correct?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Blimey! I can't read th' certificate file! Are yer path n' password "
+#~ "trusty?"
+
+#~ msgid "Error creating the signature object."
+#~ msgstr "Blimey! I can't make th' signature object!"
+
+#~ msgid "Error creating the package signature."
+#~ msgstr "Blimey! I can't create th' package signature."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No export templates found.\n"
+#~ "Download and install export templates."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ye got no export templates!\n"
+#~ "Download and install yer export templates."
+
+#~ msgid "Custom debug package not found."
+#~ msgstr "Yer fancy debug package be nowhere."
+
+#~ msgid "Custom release package not found."
+#~ msgstr "Yer fancy release package be nowhere."
+
+#~ msgid "Invalid unique name."
+#~ msgstr "Yer unique name be evil."
+
+#~ msgid "Invalid product GUID."
+#~ msgstr "Yer product GUID be evil."
+
+#~ msgid "Invalid publisher GUID."
+#~ msgstr "Yer publisher GUID be evil! Walk th' plank!"
+
+#~ msgid "Invalid background color."
+#~ msgstr "Yer background color be evil!"
+
+#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Yer Store Logo got th' wrong dimensions! She should be 50x50 I reckon."
+
+#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
+#~ msgstr "Yer square 44x44 logo image dimensions aint' 44x44!"
+
+#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
+#~ msgstr "Yer square 71x71 logo image dimensions aint' 71x71!"
+
+#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
+#~ msgstr "Yer square 150x150 logo image dimensions aint' 150x150!"
+
+#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
+#~ msgstr "Yer square 310x310 logo image dimensions aint' 310x310!"
+
+#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
+#~ msgstr "Yer wide 310x150 logo image dimensions aint' 310x150!"
+
+#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
+#~ msgstr "Yer splash screen image dimensions aint' 620x300!"
+
#~ msgid ""
#~ "Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
#~ "'user://', or 'local://'"
diff --git a/editor/translations/pt_BR.po b/editor/translations/pt_BR.po
index 8972b5b513..239e52e129 100644
--- a/editor/translations/pt_BR.po
+++ b/editor/translations/pt_BR.po
@@ -155,7 +155,8 @@ msgstr "Ir ao Próximo Passo"
msgid "Goto Prev Step"
msgstr "Ir ao Passo Anterior"
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
@@ -387,7 +388,8 @@ msgstr "Ver Arquivos"
msgid "Description:"
msgstr "Descrição:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
@@ -398,9 +400,9 @@ msgstr "Instalar"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
@@ -475,7 +477,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Download Error:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr "Sucesso!"
@@ -539,17 +541,16 @@ msgid "All"
msgstr "Todos"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Pesquisar:"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
@@ -565,7 +566,7 @@ msgstr "Pesquisar"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
@@ -577,7 +578,7 @@ msgstr "Ordenar:"
msgid "Reverse"
msgstr "Reverso"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr "Categoria:"
@@ -730,14 +731,14 @@ msgstr "Conectar ao Nó:"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
@@ -846,7 +847,7 @@ msgid "Resource"
msgstr "Recurso"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
@@ -929,12 +930,195 @@ msgstr "Explorador de Recursos Órfãos"
msgid "Delete selected files?"
msgstr "Excluir os arquivos selecionados?"
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr "Agradecimentos da comunidade Godot!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr "Obrigado!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr "Contribuidores da Godot Engine"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Authors"
+msgstr "Autor:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Founders"
+msgstr "Gerenciador de Projetos"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Lead Developer"
+msgstr "Desenvolvedores"
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Gerenciador de Projetos"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr "Desenvolvedores"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "All Components"
+msgstr "Conteúdo:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Components"
+msgstr "Conteúdo:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr "Não comprimido"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr "Pacote Instalado com Sucesso!"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Package Installer"
+msgstr "Pacote Instalado com Sucesso!"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Effect"
+msgstr "Adicionar Vazio"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr "Renomear Autoload"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr "Alternar Inicio automático"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr "Excluir Selecionados"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bus options"
+msgstr "Opções de depuração"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplicar"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Effect"
+msgstr "Excluir Selecionados"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr "Adicionar Todos"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr "Excluir Layout"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr "Duplicar Animação"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr "Ação de Mover"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr ""
@@ -948,24 +1132,53 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+"Extensão de arquivo inválida.\n"
+"Por favor use .font."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Bus"
msgstr "Adicionar Todos"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr "Criar Novo Recurso"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr "Carregar"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr "Carrega um recurso existente do disco e o edita."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr "Salvar Como"
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Default"
msgstr "Padrão"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
msgstr "Nome Inválido."
@@ -1069,6 +1282,11 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr "Atualizando Cena..."
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr "Por favor salve a cena primeiro."
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr "Escolha um Diretório"
@@ -1146,6 +1364,22 @@ msgstr "Todos os Arquivos (*)"
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr "Abrir um Arquivo"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr "Abrir Arquivo(s)"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr "Abrir um Diretório"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr "Abrir Arquivo ou Diretório"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1272,6 +1506,15 @@ msgid "Signals:"
msgstr "Sinais:"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enumerations:"
+msgstr "Animações"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr "Constantes:"
@@ -1288,7 +1531,8 @@ msgid "Search Text"
msgstr "Pesquisar Texto"
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+#, fuzzy
+msgid "Output:"
msgstr " Saída:"
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1338,6 +1582,11 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr "Criando Miniatura"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr "Essa operação não pode ser realizada sem uma cena."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1468,12 +1717,13 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr "Abrir Script Ágil..."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr "Sim"
+#, fuzzy
+msgid "Save & Close"
+msgstr "Salvar um Arquivo"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
-msgstr "Fechar cena? (Mudanças não salvas serão perdidas)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene As.."
@@ -1484,9 +1734,17 @@ msgid "No"
msgstr "Não"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Yes"
+msgstr "Sim"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
msgstr "Esta cena nunca foi salva. Salvar antes de rodar?"
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
+msgstr "Essa operação não pode ser realizada sem uma cena."
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Mesh Library"
msgstr "Exportar MeshLibrary"
@@ -1496,12 +1754,9 @@ msgid "Export Tile Set"
msgstr "Exportar Tile Set"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
-msgstr "Sair"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
-msgstr "Sair do editor?"
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
+msgstr "Essa operação não pode ser realizada sem uma cena."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
@@ -1524,18 +1779,52 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr "Rodar Cena Ágil..."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr "Sair"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr "Sair do editor?"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr "Gerenciador de Projetos"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save & Quit"
+msgstr "Salvar um Arquivo"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
-"Abrir Gerenciador de Projetos?\n"
-"(Mudanças não salvas serão perdidas)"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "Escolha uma Cena Principal"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1572,6 +1861,11 @@ msgstr "Salvar Layout"
msgid "Delete Layout"
msgstr "Excluir Layout"
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr "Padrão"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "Trocar Guia de Cena"
@@ -1588,6 +1882,11 @@ msgstr "Mais %d arquivo(s) ou pasta(s)"
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr "Modo Sem Distrações"
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr "Modo Sem Distrações"
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr "Cena"
@@ -1636,10 +1935,6 @@ msgstr "Salvar todas as Cenas"
msgid "Close Scene"
msgstr "Fechar Cena"
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr "Ir a Cena Fechada Anterior"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr "Abrir Recente"
@@ -1939,6 +2234,10 @@ msgstr "Nó"
msgid "Output"
msgstr "Saída"
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr "Reimportar"
@@ -1948,26 +2247,10 @@ msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr "Agradecimentos da comunidade Godot!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr "Obrigado!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr "Contribuidores da Godot Engine"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr "Desenvolvedores"
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr "Importar Modelos de um Arquivo ZIP"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr "Exportar Projeto"
@@ -1988,9 +2271,18 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr "Abrir e Rodar um Script"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Inherited"
+msgstr "Nova Cena Herdada..."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr "Erros de Carregamento"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr "Selecionar"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open 2D Editor"
msgstr "Abrir Editor 2D"
@@ -2092,6 +2384,16 @@ msgstr "Re-Importando"
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr "Re-Importar Recursos Alterados"
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Escreva sua lógica no método _run()."
@@ -2231,10 +2533,28 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr "Não é possível navegar para '"
#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr "Salvar e Re-Importar"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr "Origem:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr "Mesmos arquivos de destino e origem, nada a fazer."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr "Mesmo caminhos de destino e origem, nada a fazer."
@@ -2243,6 +2563,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr "Não é possível mover diretórios para dentro de si mesmos."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr "Erro ao carregar imagem:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr "Erro ao importar:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr "Não é possível operar em \"..\""
@@ -2319,6 +2653,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr "Instancia a(s) cena(s) selecionada como filho do nó selecionado."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr "Mover"
@@ -2330,10 +2670,31 @@ msgstr "Adicionar ao Grupo"
msgid "Remove from Group"
msgstr "Remover do Grupo"
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
-msgstr "Superfície %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr "Importando Cena..."
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr "Importar Cena 3D"
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
+msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@@ -2372,6 +2733,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr "Salvando..."
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
msgid " Files"
msgstr " Arquivos"
@@ -2565,6 +2934,10 @@ msgstr "Origem de Mesh(es):"
msgid "Mesh"
msgstr "Mesh"
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr "Superfície %d"
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr "Sem amostras para importar!"
@@ -3151,6 +3524,11 @@ msgid "New name:"
msgstr "Novo nome:"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "Editar Filtros de Nó"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr "Escala:"
@@ -3468,6 +3846,7 @@ msgstr "Restaura a habilidade dos filhos do objeto de serem selecionados."
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -3500,10 +3879,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr "Usar Snap de Pixel"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr "Expandir para Pai"
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr "Esqueleto..."
@@ -3615,11 +3990,6 @@ msgstr "Essa operação requer um único nó selecionado."
msgid "Change default type"
msgstr "Alterar Valor Padrão"
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3657,6 +4027,14 @@ msgstr "Editar Polígono (Remover Ponto)"
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr "Criar um novo polígono do zero."
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr "Criar Polígono 3D"
@@ -3697,6 +4075,21 @@ msgstr "Atualizar a partir de Cena"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr "Modificar Curve Map"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr "Modificar Curve Map"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr "Carregar Recurso"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Add point"
msgstr "Adicionar Entrada"
@@ -3707,13 +4100,31 @@ msgstr "Remover Ponto do Caminho"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Left linear"
+msgstr "Linear"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right linear"
+msgstr "Visão Direita"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Load preset"
msgstr "Carregar Recurso"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Modify Curve"
-msgstr "Modificar Curve Map"
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "Remover Ponto do Caminho"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
+msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
msgid "Add/Remove Color Ramp Point"
@@ -3737,6 +4148,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr "Editor de Lista de Itens"
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr "Criar Polígono de Oclusão"
@@ -4032,6 +4449,12 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr "Carregar Máscara de Emissão"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Particles"
+msgstr "Vértice"
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr "Gerar Contagem de Pontos:"
@@ -4363,6 +4786,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr "Limpar Ossos"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr "Erro ao salvar tema"
@@ -4387,6 +4816,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr "Salvar Tema Como..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr "Próximo Script"
@@ -4440,6 +4873,11 @@ msgid "Close All"
msgstr "Fechar"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr "Alternar Favorito"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4472,6 +4910,11 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr "Manter Depurador Aberto"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr "Abrir o próximo Editor"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr "Janela"
@@ -4541,6 +4984,10 @@ msgstr ""
"carregada"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Pick Color"
msgstr "Cor"
@@ -4589,6 +5036,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Mover para Baixo"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "Excluir Ponto"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr "Recuar Esquerda"
@@ -4895,37 +5347,6 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr "Chave de Animação Inserida."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr "Avançar"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Backwards"
-msgstr "Para trás"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Down"
-msgstr "Roda para Baixo."
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn"
msgstr ""
@@ -4993,10 +5414,64 @@ msgid "Audio Listener"
msgstr "Ouvinte de Áudio"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Doppler Enable"
+msgstr "Habilitar"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Forward"
+msgstr "Avançar"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Backwards"
+msgstr "Para trás"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Up"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Down"
+msgstr "Roda para Baixo."
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "preview"
+msgstr "Visualização"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "XForm Dialog"
msgstr "Diálogo XForm"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr "Modo de Seleção"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr "Alt+RMB: Lista de seleção de profundidade"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr "Modo Mover (W)"
@@ -5118,6 +5593,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr "Ver Grade"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
@@ -5246,6 +5722,11 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr "Pré-Visualização do StyleBox:"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr "Definir region_rect"
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr "Modo Snap:"
@@ -5304,6 +5785,16 @@ msgstr "Remover Item"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr "Remover Itens de Classe"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "Remover"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Theme"
msgstr "Salvar Tema"
@@ -5371,7 +5862,7 @@ msgstr "Guia 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "Guia 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
@@ -5393,12 +5884,27 @@ msgid "Color"
msgstr "Cor"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Selection"
+msgstr "Apagar Seleção"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr "Pintar TileMap"
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplicar"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Line Draw"
+msgstr "Linear"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bucket Fill"
+msgstr "Balde"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Erase TileMap"
@@ -5433,10 +5939,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr "Pegar Tile"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr "Selecionar"
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr "Rotacionar 0 degraus"
@@ -5500,7 +6002,7 @@ msgstr "Excluir os arquivos selecionados?"
msgid "Presets"
msgstr "Predefinição..."
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr "Adicionar..."
@@ -5559,6 +6061,24 @@ msgid "Make Patch"
msgstr "Caminho Destino:"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Features"
+msgstr "Textura"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Feature List:"
+msgstr "Lista de Métodos:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr "Exportar PCK/Zip"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
@@ -5599,10 +6119,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr "Os arquivos a seguir falharam ao serem extraídos do pacote:"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr "Pacote Instalado com Sucesso!"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr "Importar Projeto Existente"
@@ -5649,6 +6165,23 @@ msgstr "Tem certeza de que quer abrir mais de um projeto?"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+"A cena principal não foi definida, selecionar uma?\n"
+"Você pode alterá-la mais tarde nas \"Configurações do Projeto\" na categoria "
+"\"application\"."
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr "Tem certeza de que quer rodar mais de um projeto?"
@@ -5663,10 +6196,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr "Gerenciador de Projetos"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr "Lista de Projetos"
@@ -5696,258 +6225,292 @@ msgstr "Remover Item"
msgid "Exit"
msgstr "Sair"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't run project"
+msgstr "Não é possível conectar..."
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr "Chave "
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr "Botão do Joystick"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr "Eixo do Joystick"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr "Botão do Mous"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr "Ação Inválida (qualquer coisa serve, exceto '/' ou ':')."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr "A ação \"%s\" já existe!"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr "Renomear Evento Ação de Entrada"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr "Adicionar Evento Ação de Entrada"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr "Meta+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr "Shift+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr "Alt+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr "Control+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr "Pressione uma Tecla..."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr "Botão do Mouse:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr "Botão Esquerdo"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr "Botão Direito"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr "Botão do Meio"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr "Roda para Cima"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr "Roda para Baixo"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr "Botão 6"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr "Botão 7"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr "Botão 8"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr "Botão 9"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr "Alterar"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr "Eixo do Joystick:"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr "Eixo"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr "Botão do Joystick:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr "Adicionar Ação de Entrada"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr "Apagar Evento Ação de Entrada"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Event"
msgstr "Adicionar Vazio"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr "Botão"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr "Botão Esquerdo."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr "Botão Direito."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr "Botão do Meio."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr "Roda para Cima."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr "Roda para Baixo."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Global Property"
+msgstr "Adicionar Getter de Propriedade"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "No property '"
+msgstr "Propriedade:"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Setting '"
+msgstr "Configurações"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Deletar Entrada"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr "Erro ao salvar as configurações."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr "Configurações Salvas."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr "Adicionar Tradução"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr "Remover Tradução"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr "Adicionar Caminho Remapeado"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr "Remapeamento de Recurso Adicionar Remap"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr "Alterar Idioma de Remapeamento de Recuso"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr "Remover Remapeamento de Recurso"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr "Remover Opção de Remapeamento de Recurso"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr "Configurações do Projeto (engine.cfg)"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr "Geral"
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr "Propriedade:"
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
-msgstr "Del"
-
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
-msgstr "Copiar para a Plataforma..."
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
+msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr "Mapa de Entrada"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr "Ação:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr "Dispositivo:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr "Índice:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr "Localização"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr "Traduções"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr "Traduções:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr "Remapeamentos"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr "Recursos:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr "Remapeamentos por Localidade:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Localidade"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr "AutoLoad"
@@ -5990,6 +6553,11 @@ msgstr "Atribuir"
#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "Selecione um Nó"
+
+#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "New Script"
msgstr "Próximo Script"
@@ -6004,6 +6572,11 @@ msgstr "Erro ao carregar arquivo: Não é um recurso!"
#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr "Selecionar Nó(s) para Importar"
+
+#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Pick a Node"
msgstr "Selecione um Nó"
@@ -6101,6 +6674,11 @@ msgstr "Argumentos da Cena Principal:"
msgid "Scene Run Settings"
msgstr "Configurações de Carregamento da Cena"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "No parent to instance the scenes at."
@@ -6147,10 +6725,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr "Excluir Nó(s)?"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr "Essa operação não pode ser realizada sem uma cena."
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr ""
@@ -6163,6 +6737,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr "Salvar Nova Cena Como..."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "Filhos Editáveis"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "Carregar como Substituto"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr "Descartar Instanciação"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr "Faz Sentido!"
@@ -6208,6 +6794,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr "Editar Conexões"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr "Limpar Herança"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "Abrir no Editor"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Excluir Nó(s)"
@@ -6264,6 +6858,11 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "Filtros"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr "Criar um script novo para o nó selecionado."
@@ -6272,6 +6871,14 @@ msgstr "Criar um script novo para o nó selecionado."
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "Criar um script novo para o nó selecionado."
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr "Limpar Herança? (Irreversível!)"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr "Limpar!"
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr "Alternar Spatial Visível"
@@ -6303,11 +6910,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Subscene options"
-msgstr "Opções de depuração"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr "Instância:"
@@ -6346,32 +6948,8 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr "Árvore de Cena (Nós):"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "Filhos Editáveis"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "Carregar como Substituto"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr "Descartar Instanciação"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "Abrir no Editor"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr "Limpar Herança"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr "Limpar Herança? (Irreversível!)"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
-msgstr "Limpar!"
+msgid "Node Configuration Warning!"
+msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Select a Node"
@@ -6379,6 +6957,11 @@ msgstr "Selecione um Nó"
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr "Erro ao carregar imagem:"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
msgstr "Não foi possível criar o script no sistema de arquivos."
@@ -6388,6 +6971,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Erro ao carregar cena de %s"
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr "N/D"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr "O caminho está vazio"
@@ -6431,10 +7018,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr "N/D"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr ""
@@ -6606,6 +7189,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr "Mudar Raio da Luz"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr "Mudar FOV da Câmera"
@@ -6690,6 +7277,145 @@ msgstr "Formato de dicionário de instância inválido (script inválido em @pat
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr "Dicionário de instância inválido (subclasses inválidas)"
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Excluir Selecionados"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Duplicar Seleção"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap View"
+msgstr "Visão Superior"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr "Desabilitado"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr "Ctrl: Rotaciona"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr "Ctrl: Rotaciona"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr "Ctrl: Rotaciona"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Area"
+msgstr "Criar Novo"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr "Criar Novo Projeto"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Area"
+msgstr "Apagar TileMap"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr "Apenas na Seleção"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr "Apenas na Seleção"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr "Configurações do Snap"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr "Instância:"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tiles"
+msgstr " Arquivos"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6721,6 +7447,31 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr "Editar Argumentos do Sinal:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr "Alterar Tipo de Valor do Vetor"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument name"
+msgstr "Alterar Nome de Entrada"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr "Alterar Valor Padrão"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr "Editar Variável:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr "Funções:"
@@ -6761,26 +7512,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Adicionar Sinal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr "Remover Função"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "Remover Variável"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr "Editando Variável:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Remover Sinal"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr "Editando Sinal:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Change Expression"
msgstr "Alterar Expressão"
@@ -6790,6 +7521,16 @@ msgid "Add Node"
msgstr "Adicionar Nó"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr "Remover Chaves Invalidas"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr "Duplicar Nó(s) de Grafo(s)"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
"Segure Meta para aplicar um Getter. Segure Shift para aplicar uma assinatura "
@@ -6834,6 +7575,26 @@ msgid "Add Setter Property"
msgstr "Adicionar Setter de Propriedade"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Base Type"
+msgstr "Alterar Tipo"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "Remover Nó(s)"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr "Remover Nó de Shader Graph"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr "Conectar ao Nó:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Condition"
msgstr "Condição"
@@ -6864,6 +7625,56 @@ msgid "Get"
msgstr "Obter"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Input Value"
+msgstr "Alterar Nome de Entrada"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr "Não é possível operar em \"..\""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr "Recurso da área de transferência está vazio!"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "Colar Nós"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr "Remover Função"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Variable"
+msgstr "Editar Variável:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "Remover Variável"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "Editando Sinal:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr "Remover Sinal"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr "Editando Variável:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr "Editando Sinal:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr "Tipo de Base:"
@@ -6884,10 +7695,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr "Editar Variável:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr "Alterar"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr "Excluir Selecionados"
@@ -6963,14 +7770,6 @@ msgid ""
"(error)."
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr ""
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr "Rodar no Navegador"
@@ -6993,82 +7792,6 @@ msgstr "Não foi possível ler o arquivo:\n"
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr "Não foi possível criar a pasta."
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-"Não foi possível ler o arquivo de certificado. Ambos o caminho e senha estão "
-"corretos?"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr "Erro ao escrever o PCK do projeto!"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr "Nome único inválido."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr "Tamanho de fonte inválido."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr "Caminho base inválido"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr "Cor de fundo inválida."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -7171,6 +7894,13 @@ msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr ""
"PathFollow2D apenas funciona quando definido como filho de um nó Path2D."
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr ""
@@ -7201,23 +7931,33 @@ msgstr ""
"VisibilityEnable2D funciona melhor quando usado como filho direto da raiz da "
"cena atualmente editada."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
msgstr ""
-"CollisionShape apenas serve para fornecer formas de colisão a um nó derivado "
-"de CollisionObject. Por favor, use-o apenas como filho de Area, StaticBody, "
-"RigidBody, KinematicBody, etc. para dá-los forma."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
-"Uma forma deve ser fornecida para que o nó CollisionShape fucione. Por "
-"favor, crie um recurso de forma a ele!"
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid ""
@@ -7233,6 +7973,24 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr "Um nó CollisionPolygon vazio não é efetivo na colisão."
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+"CollisionShape apenas serve para fornecer formas de colisão a um nó derivado "
+"de CollisionObject. Por favor, use-o apenas como filho de Area, StaticBody, "
+"RigidBody, KinematicBody, etc. para dá-los forma."
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+"Uma forma deve ser fornecida para que o nó CollisionShape fucione. Por "
+"favor, crie um recurso de forma a ele!"
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7252,6 +8010,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
#, fuzzy
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
@@ -7274,8 +8039,8 @@ msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
#, fuzzy
-msgid "RAW Mode"
-msgstr "Modo RAW"
+msgid "Raw Mode"
+msgstr "Modo Panorâmico"
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Add current color as a preset"
@@ -7289,22 +8054,6 @@ msgstr "Alerta!"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "Confirme Por Favor..."
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr "Abrir um Arquivo"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr "Abrir Arquivo(s)"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr "Abrir um Diretório"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr "Abrir Arquivo ou Diretório"
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+"
@@ -7326,7 +8075,7 @@ msgid ""
"minimum size manually."
msgstr ""
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
@@ -7344,6 +8093,57 @@ msgstr ""
"para que ele possa ter um tamanho. Caso contrário, defina-o como destino de "
"render e atribua sua textura interna a algum nó para exibir."
+#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr "Fechar cena? (Mudanças não salvas serão perdidas)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Open Project Manager? \n"
+#~ "(Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Abrir Gerenciador de Projetos?\n"
+#~ "(Mudanças não salvas serão perdidas)"
+
+#~ msgid "Close Goto Prev. Scene"
+#~ msgstr "Ir a Cena Fechada Anterior"
+
+#~ msgid "Expand to Parent"
+#~ msgstr "Expandir para Pai"
+
+#~ msgid "Del"
+#~ msgstr "Del"
+
+#~ msgid "Copy To Platform.."
+#~ msgstr "Copiar para a Plataforma..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both "
+#~ "correct?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Não foi possível ler o arquivo de certificado. Ambos o caminho e senha "
+#~ "estão corretos?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error creating the signature object."
+#~ msgstr "Erro ao escrever o PCK do projeto!"
+
+#~ msgid "Invalid unique name."
+#~ msgstr "Nome único inválido."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid product GUID."
+#~ msgstr "Tamanho de fonte inválido."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid publisher GUID."
+#~ msgstr "Caminho base inválido"
+
+#~ msgid "Invalid background color."
+#~ msgstr "Cor de fundo inválida."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "RAW Mode"
+#~ msgstr "Modo RAW"
+
#~ msgid "Node From Scene"
#~ msgstr "Nó a Partir de Cena"
@@ -7429,9 +8229,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)."
#~ msgstr "Substituída(s) %d Ocorrência(s)."
-#~ msgid "Please save the scene first."
-#~ msgstr "Por favor salve a cena primeiro."
-
#~ msgid "Save Translatable Strings"
#~ msgstr "Salvar Strings Traduzíveis"
@@ -7625,9 +8422,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):"
#~ msgstr "Chave de Criptografia dos Scripts (256-bit como hex):"
-#~ msgid "Export PCK/Zip"
-#~ msgstr "Exportar PCK/Zip"
-
#~ msgid "Export Project PCK"
#~ msgstr "Exportar PCK do Projeto"
@@ -7762,9 +8556,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Node Group(s)"
#~ msgstr "Grupo(s) do Nó"
-#~ msgid "Set region_rect"
-#~ msgstr "Definir region_rect"
-
#~ msgid "Plugin List:"
#~ msgstr "Lista de Plugins:"
diff --git a/editor/translations/pt_PT.po b/editor/translations/pt_PT.po
index 738eea37a9..6bcd917f80 100644
--- a/editor/translations/pt_PT.po
+++ b/editor/translations/pt_PT.po
@@ -145,7 +145,8 @@ msgstr ""
msgid "Goto Prev Step"
msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr ""
@@ -377,7 +378,8 @@ msgstr ""
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr ""
@@ -388,9 +390,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
@@ -463,7 +465,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Download Error:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr ""
@@ -524,17 +526,16 @@ msgid "All"
msgstr ""
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr ""
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -550,7 +551,7 @@ msgstr ""
msgid "Import"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -562,7 +563,7 @@ msgstr ""
msgid "Reverse"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr ""
@@ -714,14 +715,14 @@ msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr ""
@@ -826,7 +827,7 @@ msgid "Resource"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr ""
@@ -906,12 +907,181 @@ msgstr ""
msgid "Delete selected files?"
msgstr ""
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr ""
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Authors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Project Founders"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Lead Developer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "All Components"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Components"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Package Installer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr "Alterar nome da Função"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr "Apagar Seleccionados"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bus options"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Effect"
+msgstr "Apagar Seleccionados"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr ""
@@ -925,21 +1095,44 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr ""
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+msgid "Load Default"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
msgstr ""
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
@@ -1042,6 +1235,10 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr ""
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr ""
@@ -1119,6 +1316,22 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr ""
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1244,6 +1457,15 @@ msgid "Signals:"
msgstr "Sinais:"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enumerations:"
+msgstr "Funções:"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr ""
@@ -1260,7 +1482,7 @@ msgid "Search Text"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+msgid "Output:"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1310,6 +1532,10 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1428,11 +1654,11 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
+msgid "Save & Close"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1444,23 +1670,27 @@ msgid "No"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
+msgid "Yes"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Mesh Library"
+msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Tile Set"
+msgid "Export Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
+msgid "Export Tile Set"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1484,9 +1714,27 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save & Quit"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1494,6 +1742,22 @@ msgid "Pick a Main Scene"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1526,6 +1790,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete Layout"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr ""
@@ -1542,6 +1811,10 @@ msgstr ""
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr ""
@@ -1590,10 +1863,6 @@ msgstr ""
msgid "Close Scene"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr ""
@@ -1874,6 +2143,10 @@ msgstr ""
msgid "Output"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr ""
@@ -1883,26 +2156,10 @@ msgid "Update"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
@@ -1923,9 +2180,17 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "New Inherited"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open 2D Editor"
msgstr ""
@@ -2026,6 +2291,16 @@ msgstr ""
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -2162,10 +2437,26 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr ""
@@ -2174,6 +2465,18 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr ""
@@ -2250,6 +2553,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr ""
@@ -2261,9 +2570,28 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Group"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -2303,6 +2631,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
msgid " Files"
msgstr ""
@@ -2489,6 +2825,10 @@ msgstr ""
msgid "Mesh"
msgstr ""
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr ""
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr ""
@@ -3070,6 +3410,11 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "Editar Variável:"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr ""
@@ -3381,6 +3726,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -3413,10 +3759,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr ""
@@ -3525,11 +3867,6 @@ msgstr ""
msgid "Change default type"
msgstr ""
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3567,6 +3904,14 @@ msgstr ""
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr ""
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr ""
@@ -3606,6 +3951,18 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Add point"
msgstr "Adicionar Sinal"
@@ -3616,11 +3973,28 @@ msgid "Remove point"
msgstr "Remover Sinal"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Left linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Load preset"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve"
+#, fuzzy
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "Remover Sinal"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
@@ -3645,6 +4019,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr ""
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr ""
@@ -3934,6 +4314,11 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Particles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr ""
@@ -4251,6 +4636,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr ""
@@ -4275,6 +4666,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr ""
@@ -4328,6 +4723,10 @@ msgid "Close All"
msgstr "Fechar"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4360,6 +4759,10 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
@@ -4423,6 +4826,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr ""
@@ -4469,6 +4876,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "Apagar Seleccionados"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr ""
@@ -4773,92 +5185,100 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
+msgid "Objects Drawn"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
+msgid "Material Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Forward"
+#, fuzzy
+msgid "Shader Changes"
+msgstr "Alterar"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Surface Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Backwards"
+msgid "Draw Calls"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
+msgid "Vertices"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Down"
+msgid "Align with view"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgid "Display Normal"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Objects Drawn"
+msgid "Display Wireframe"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Material Changes"
+msgid "Display Overdraw"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shader Changes"
-msgstr "Alterar"
+msgid "Display Unshaded"
+msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Changes"
+msgid "View Environment"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Draw Calls"
+msgid "View Gizmos"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertices"
+msgid "View Information"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Align with view"
+msgid "Audio Listener"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Normal"
+msgid "Doppler Enable"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Wireframe"
+msgid "Freelook Left"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Overdraw"
+msgid "Freelook Right"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Unshaded"
+msgid "Freelook Forward"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Environment"
+msgid "Freelook Backwards"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Gizmos"
+msgid "Freelook Up"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Information"
+msgid "Freelook Down"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Audio Listener"
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "preview"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -4866,6 +5286,17 @@ msgid "XForm Dialog"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr ""
@@ -4983,6 +5414,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr ""
@@ -5111,6 +5543,10 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr ""
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr ""
@@ -5168,6 +5604,16 @@ msgid "Remove Item"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr "Remover Variável"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "Remover Sinal"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr ""
@@ -5235,7 +5681,7 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr ""
@@ -5257,11 +5703,23 @@ msgid "Color"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Line Draw"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Bucket Fill"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
@@ -5297,10 +5755,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr ""
@@ -5360,7 +5814,7 @@ msgstr ""
msgid "Presets"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr ""
@@ -5407,6 +5861,22 @@ msgid "Make Patch"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Feature List:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
@@ -5443,10 +5913,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr ""
@@ -5491,6 +5957,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr ""
@@ -5505,10 +5984,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr ""
@@ -5537,254 +6012,285 @@ msgstr "Remover Variável"
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Can't run project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr "Alterar"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Global Property"
+msgstr "Adicionar propriedade Getter"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "No property '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Setting '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Apagar Seleccionados"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
@@ -5825,6 +6331,11 @@ msgid "Assign"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "Adicionar propriedade Setter"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
msgstr ""
@@ -5837,6 +6348,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Pick a Node"
msgstr ""
@@ -5933,6 +6448,11 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr ""
@@ -5976,10 +6496,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr ""
@@ -5992,6 +6508,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr ""
@@ -6034,6 +6562,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6084,6 +6620,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Filter nodes"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
@@ -6091,6 +6631,14 @@ msgstr ""
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr ""
@@ -6122,10 +6670,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Subscene options"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr ""
@@ -6162,35 +6706,15 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
+msgid "Node Configuration Warning!"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
+msgid "Select a Node"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Select a Node"
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Error loading template '%s'"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -6202,6 +6726,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr ""
@@ -6244,10 +6772,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr ""
@@ -6413,6 +6937,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr ""
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr ""
@@ -6497,6 +7025,131 @@ msgstr "Formato de dicionário de instância inválido (script inválido em @pat
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr "Dicionário de instância inválido (subclasses inválidas)"
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Apagar Seleccionados"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Tiles"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6535,6 +7188,28 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr "Stack overflow com a profundidade da pilha (stack): "
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr "Editar Argumentos do Sinal:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Argument name"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr "Editar Variável:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr "Funções:"
@@ -6575,34 +7250,23 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Adicionar Sinal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr "Remover Função"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "Remover Variável"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr "A editar Variável:"
+msgid "Change Expression"
+msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Remover Sinal"
+msgid "Add Node"
+msgstr "Adicionar Nó"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr "A editar Sinal:"
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr "Remover Variável"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Expression"
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Node"
-msgstr "Adicionar Nó"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
@@ -6644,6 +7308,24 @@ msgid "Add Setter Property"
msgstr "Adicionar propriedade Setter"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Base Type"
+msgstr "Tipo de Base:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr "Remover Variável"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Condition"
msgstr ""
@@ -6672,6 +7354,52 @@ msgid "Get"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Input Value"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr "Remover Função"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Variable"
+msgstr "Editar Variável:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "Remover Variável"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "A editar Sinal:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr "Remover Sinal"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr "A editar Variável:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr "A editar Sinal:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr "Tipo de Base:"
@@ -6692,10 +7420,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr "Editar Variável:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr "Alterar"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr "Apagar Seleccionados"
@@ -6770,14 +7494,6 @@ msgid ""
"(error)."
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr ""
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr ""
@@ -6798,78 +7514,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr ""
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr "Nome de índice propriedade inválido."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -6948,6 +7592,13 @@ msgstr ""
msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr ""
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr ""
@@ -6970,17 +7621,32 @@ msgid ""
"as parent."
msgstr ""
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
msgstr ""
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
@@ -6994,6 +7660,19 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr ""
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7009,6 +7688,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
msgstr ""
@@ -7025,7 +7711,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "RAW Mode"
+msgid "Raw Mode"
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
@@ -7040,22 +7726,6 @@ msgstr ""
msgid "Please Confirm..."
msgstr ""
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr ""
@@ -7074,7 +7744,7 @@ msgid ""
"minimum size manually."
msgstr ""
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
@@ -7087,3 +7757,7 @@ msgid ""
"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
"texture to some node for display."
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid unique name."
+#~ msgstr "Nome de índice propriedade inválido."
diff --git a/editor/translations/ru.po b/editor/translations/ru.po
index 1844130fac..61b93b78e5 100644
--- a/editor/translations/ru.po
+++ b/editor/translations/ru.po
@@ -151,7 +151,8 @@ msgstr "Перейти к следующему шагу"
msgid "Goto Prev Step"
msgstr "Перейти к предыдущему шагу"
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr "Линейный"
@@ -383,7 +384,8 @@ msgstr "Просмотр Файлов"
msgid "Description:"
msgstr "Описание:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr "Установить"
@@ -394,9 +396,9 @@ msgstr "Установить"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
@@ -469,7 +471,7 @@ msgstr "Не удалось проверить sha256 хэш"
msgid "Asset Download Error:"
msgstr "Ошибка Загрузки Шаблона:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr "Успех!"
@@ -530,17 +532,16 @@ msgid "All"
msgstr "Все"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Поиск:"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
@@ -556,7 +557,7 @@ msgstr "Поиск"
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Плагины"
@@ -568,7 +569,7 @@ msgstr "Сортировать:"
msgid "Reverse"
msgstr "Обратно"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr "Категория:"
@@ -722,14 +723,14 @@ msgstr "Присоединить к узлу:"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
@@ -838,7 +839,7 @@ msgid "Resource"
msgstr "Ресурс"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr "Путь"
@@ -920,12 +921,196 @@ msgstr "Обзор подключённых ресурсов"
msgid "Delete selected files?"
msgstr "Удалить выбранные файлы?"
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr "Спасибо от сообщества Godot!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr "Спасибо!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr "Авторы Движка Godot"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Authors"
+msgstr "Автор:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Founders"
+msgstr "Менеджер проектов"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Lead Developer"
+msgstr "Разработчики"
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Менеджер проектов"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr "Разработчики"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "All Components"
+msgstr "Содержание:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Components"
+msgstr "Содержание:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr "Несжатый"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr "Пакет успешно установлен!"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Package Installer"
+msgstr "Пакет успешно установлен!"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Effect"
+msgstr "Добавить событие"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr "Открыть раскладку звуковой шины"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr "Открыть раскладку звуковой шины"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr "Открыть раскладку звуковой шины"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr "Удалить выделенное"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bus options"
+msgstr "Опции вложенной сцены"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Дублировать"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Effect"
+msgstr "Удалить выделенное"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr "Добавить"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr "Удалить макет"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr "Дублировать анимацию"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr "Переместить действие"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr "Сохранить раскладку звуковой шины как.."
@@ -939,23 +1124,53 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr "Открыть раскладку звуковой шины"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+"Недопустимое расширение файла.\n"
+"Пожалуйста, используйте .font."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr "Добавить"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr "Создать новый ресурс"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr "Загрузить"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr "Загрузить существующий ресурс с диска и редактировать его."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr "Сохранить как"
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr "Сохранить раскладку звуковой шины как.."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Default"
msgstr "По-умолчанию"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
msgstr "Недопустимое имя."
@@ -1062,6 +1277,11 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr "Обновление сцены.."
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr "Пожалуйста сначала сохраните сцену."
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr "Выбрать каталог"
@@ -1139,6 +1359,22 @@ msgstr "Все файлы (*)"
msgid "Open"
msgstr "Открыть"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr "Открыть файл"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr "Открыть файл(ы)"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr "Открыть каталог"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr "Открыть каталог или файл"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1264,6 +1500,15 @@ msgid "Signals:"
msgstr "Сигналы:"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enumerations:"
+msgstr "Анимации"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr "Константы:"
@@ -1280,7 +1525,8 @@ msgid "Search Text"
msgstr "Искать текст"
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+#, fuzzy
+msgid "Output:"
msgstr " Вывод:"
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1330,6 +1576,11 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr "Создание эскизов"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr "Эта операция не может быть выполнена без сцены."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1459,12 +1710,13 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr "Быстро открыть скрипт.."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr "Да"
+#, fuzzy
+msgid "Save & Close"
+msgstr "Сохранить файл"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
-msgstr "Закрыть сцену? (Несохранённые изменения будут потеряны.)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene As.."
@@ -1475,9 +1727,17 @@ msgid "No"
msgstr "Нет"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Yes"
+msgstr "Да"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
msgstr "Эта сцена никогда не была сохранена. Сохранить перед запуском?"
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
+msgstr "Эта операция не может быть выполнена без сцены."
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Mesh Library"
msgstr "Экспортировать библиотеку полисеток"
@@ -1487,12 +1747,9 @@ msgid "Export Tile Set"
msgstr "Экспортировать набор тайлов"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
-msgstr "Выйти"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
-msgstr "Выйти из редактора?"
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
+msgstr "Эта операция не может быть выполнена без сцены."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
@@ -1515,18 +1772,52 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr "Быстро запустить сцену.."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr "Выйти"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr "Выйти из редактора?"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr "Менеджер проектов"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save & Quit"
+msgstr "Сохранить файл"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
-"Открыть менеджер проектов? \n"
-"(Несохранённые изменения будут потеряны.)"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "Выберите главную сцену"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1565,6 +1856,11 @@ msgstr "Сохранить макет"
msgid "Delete Layout"
msgstr "Удалить макет"
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr "По-умолчанию"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "Смена вкладки со сценой"
@@ -1581,6 +1877,11 @@ msgstr "Ещё %d файла(ов) или папка(ок)"
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr "Свободный режим"
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr "Свободный режим"
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr "Сцена"
@@ -1629,10 +1930,6 @@ msgstr "Сохранить все сцены"
msgid "Close Scene"
msgstr "Закрыть сцену"
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr "Закрыть и перейти к предыдущей сцене"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr "Открыть последнее"
@@ -1931,6 +2228,10 @@ msgstr "Узел"
msgid "Output"
msgstr "Вывод"
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr "Переимпортировать"
@@ -1940,26 +2241,10 @@ msgid "Update"
msgstr "Обновление"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr "Спасибо от сообщества Godot!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr "Спасибо!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr "Авторы Движка Godot"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr "Разработчики"
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr "Импортировать шаблоны из ZIP файла"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr "Экспортировать проект"
@@ -1980,9 +2265,18 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr "Открыть и запустить скрипт"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Inherited"
+msgstr "Новая унаследованная Сцена.."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr "Ошибки загрузки"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr "Выделение"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open 2D Editor"
msgstr "Открыть 2D редактор"
@@ -2083,6 +2377,16 @@ msgstr "Переимпортировать"
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr "Переимпортировать изменённые ресурсы"
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Пишите ваш код в методе _run()."
@@ -2222,10 +2526,28 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr "Не удалось перейти к '"
#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr "Сохранить и переимпортировать"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr "Источник:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr "Файл назначения и исходный файлы совпадают, нечего делать."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr "Путь назначения и исходный пути совпадают, нечего делать."
@@ -2234,6 +2556,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr "Невозможно переместить каталоги внутрь себя."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr "Ошибка при загрузке изображения:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr "Ошибка импортирования:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr "Невозможно работать с '..'"
@@ -2310,6 +2646,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr "Добавить выбранную сцену(ы), в качестве потомка выбранного узла."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr "Переместить"
@@ -2321,10 +2663,31 @@ msgstr "Добавить в группу"
msgid "Remove from Group"
msgstr "Удалить из группы"
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
-msgstr "Поверхностей %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr "Импортирование сцены.."
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr "Импорт 3D сцены"
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
+msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@@ -2363,6 +2726,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr "Сохранение.."
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
msgid " Files"
msgstr " Файлы"
@@ -2555,6 +2926,10 @@ msgstr "Исходная полисетка(и):"
msgid "Mesh"
msgstr "Полисетка"
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr "Поверхностей %d"
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr "Нет сэмплов для импорта!"
@@ -3143,6 +3518,11 @@ msgid "New name:"
msgstr "Новое имя:"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "Редактировать фильтры узла"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr "Масштаб:"
@@ -3458,6 +3838,7 @@ msgstr "Восстанавливает возможность выбора по
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
@@ -3490,10 +3871,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr "Использовать попиксельную привязку"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr "Растянуть до размера родителей"
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr "Скелет.."
@@ -3602,11 +3979,6 @@ msgstr "Эта операция требует одного выбранного
msgid "Change default type"
msgstr "Изменить тип по умолчанию"
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr "Ок"
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3646,6 +4018,14 @@ msgstr "Удалена точка полигона"
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr "Создать новый полигон с нуля."
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr "Создан Poly3D"
@@ -3685,6 +4065,21 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr "Обновить из сцены"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr "Изменить кривую"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr "Изменена карта кривой"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr "Загрузить заготовку"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Add point"
msgstr "Добавить точку"
@@ -3693,12 +4088,31 @@ msgid "Remove point"
msgstr "Удалить точку"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Left linear"
+msgstr "Линейный"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right linear"
+msgstr "Вид справа"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Load preset"
msgstr "Загрузить заготовку"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve"
-msgstr "Изменить кривую"
+#, fuzzy
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "Удалить точку пути"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
+msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
msgid "Add/Remove Color Ramp Point"
@@ -3722,6 +4136,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr "Редактор списка элементов"
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr "Создан затеняющий полигон"
@@ -4011,6 +4431,12 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr "Маска выброса загружена"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Particles"
+msgstr "Вершины"
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr "Количество создаваемых точек:"
@@ -4331,6 +4757,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr "Очистить недавние файлы"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr "Ошибка во время сохранения темы"
@@ -4355,6 +4787,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr "Сохранить тему как.."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr "Следующий скрипт"
@@ -4407,6 +4843,11 @@ msgid "Close All"
msgstr "Закрыть всё"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr "Добавить в избранное"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4439,6 +4880,11 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr "Оставить отладчик открытым"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr "Открыть следующий редактор"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr "Окно"
@@ -4506,6 +4952,10 @@ msgstr ""
"принадлежат, загружена"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr "Выбрать цвет"
@@ -4552,6 +5002,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Переместить вниз"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "Удалить точку"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr "Убрать отступ слева"
@@ -4856,34 +5311,6 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr "Ключ анимации вставлен."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
-msgstr "Обзор налево"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
-msgstr "Обзор направо"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr "Обзор вперёд"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Backwards"
-msgstr "Обзор назад"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
-msgstr "Обзор вверх"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Down"
-msgstr "Обзор вниз"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
-msgstr "Обзор модификатор скорости"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn"
msgstr "Нарисовано обьектов"
@@ -4944,10 +5371,61 @@ msgid "Audio Listener"
msgstr "Прослушиватель звука"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Doppler Enable"
+msgstr "Включить"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Left"
+msgstr "Обзор налево"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Right"
+msgstr "Обзор направо"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Forward"
+msgstr "Обзор вперёд"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Backwards"
+msgstr "Обзор назад"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Up"
+msgstr "Обзор вверх"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Down"
+msgstr "Обзор вниз"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr "Обзор модификатор скорости"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "preview"
+msgstr "Предпросмотр"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "XForm Dialog"
msgstr "XForm диалоговое окно"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr "Режим выделения"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr "Alt+ПКМ: Список выбора глубины"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr "Режим перемещения (W)"
@@ -5064,6 +5542,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr "Отображать сетку"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
@@ -5192,6 +5671,11 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr "StyleBox предпросмотр:"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr "Установить прямоугольник региона"
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr "Режим привязки:"
@@ -5249,6 +5733,16 @@ msgid "Remove Item"
msgstr "Удалить элемент"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr "Удалить элемент класса"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "Удалить"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
@@ -5316,7 +5810,7 @@ msgstr "Вкладка 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "Вкладка 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"
@@ -5338,12 +5832,27 @@ msgid "Color"
msgstr "Цвет"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Selection"
+msgstr "Очистить выделенное"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr "Рисовать карту тайлов"
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Дублировать"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Line Draw"
+msgstr "Линейный"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bucket Fill"
+msgstr "Заливка"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Erase TileMap"
@@ -5378,10 +5887,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr "Выбрать тайл"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr "Выделение"
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr "Поворот на 0 градусов"
@@ -5441,7 +5946,7 @@ msgstr "Удалить '%s'?"
msgid "Presets"
msgstr "Предустановки"
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr "Добавить.."
@@ -5490,6 +5995,24 @@ msgid "Make Patch"
msgstr "Создать латку"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Features"
+msgstr "Текстура"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Feature List:"
+msgstr "Список методов:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr "Экспортировать PCK/Zip"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Шаблоны экспорта для этой платформы отсутствуют:"
@@ -5526,10 +6049,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr "Следующие файлы не удалось извлечения из пакета:"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr "Пакет успешно установлен!"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr "Импортировать существующий проект"
@@ -5574,6 +6093,23 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr "Вы уверены, что хотите открыть более одного проекта?"
#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+"Не назначена главная сцена. Хотите выбрать?\n"
+"Позже вы можете указать её в параметре \"main_scene\" расположенном\n"
+"в \"Настройки проекта - Основное - application\"."
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr "Вы уверены, что хотите запустить более одного проекта?"
@@ -5590,10 +6126,6 @@ msgstr ""
"Подтверждаете?"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr "Менеджер проектов"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr "Список проектов"
@@ -5621,254 +6153,288 @@ msgstr "Шаблоны"
msgid "Exit"
msgstr "Выход"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't run project"
+msgstr "Не удается подключиться."
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr "Кнопка "
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr "Кнопка геймпада"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr "Ось геймпада"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr "Кнопка мыши"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr "Недопустимое название действия (подойдёт всё кроме '/' или ':')."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr "Действие '%s' уже существует!"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr "Переименовать действие"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr "Добавить действие"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr "Meta+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr "Shift+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr "Alt+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr "Control+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr "Нажмите любую клавишу..."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr "Индекс клавиши мыши:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr "Левая кнопка мыши"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr "Правая кнопка мыши"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr "Средняя кнопка мыши"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr "Колёсико вверх"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr "Колёсико вниз"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr "Кнопка 6"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr "Кнопка 7"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr "Кнопка 8"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr "Кнопка 9"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr "Изменить"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr "Индекс оси джойстика:"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr "Ось"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr "Индекс кнопки джойстика:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr "Добавить действие"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr "Удалить действие"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Event"
msgstr "Добавить событие"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr "Устройство"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr "Кнопка"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr "Левая кнопка."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr "Правая кнопка."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr "Средняя кнопка."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr "Колёсико вверх."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr "Колёсико вниз."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Global Property"
+msgstr "Добавить получающее свойство"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "No property '"
+msgstr "Параметр:"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Setting '"
+msgstr "Настройки"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Удалить вход"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr "Ошибка сохранения настроек."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr "Настройки сохранены нормально."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr "Добавлен перевод"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr "Перевод удалён"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr "Добавлен путь перенаправления"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr "Перенаправлен ресурс перенаправления"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr "Изменён язык перенаправления"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr "Удалён ресурс перенаправления"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr "Удалён параметр ресурса перенаправления"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr "Настройки проекта (project.godot)"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr "Основное"
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr "Параметр:"
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
-msgstr "Удалить"
-
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
-msgstr "Скопировать на платформу.."
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
+msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr "Список действий"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr "Действие:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr "Девайс:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr "Индекс:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr "Локализация"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr "Переводы"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr "Переводы:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr "Переназначения"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr "Ресурсы:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr "Заменить на язык:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Язык"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr "Автозагрузка"
@@ -5909,6 +6475,11 @@ msgid "Assign"
msgstr "Назначить"
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "Выбрать узел"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
msgstr "Новый скрипт"
@@ -5921,6 +6492,11 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!"
msgstr "Ошибка загрузки файла: Это не ресурс!"
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr "Выберите Узел(узлы) для импорта"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Pick a Node"
msgstr "Выберите узел"
@@ -6018,6 +6594,11 @@ msgstr "Аргументы главной сцены:"
msgid "Scene Run Settings"
msgstr "Параметры запуска сцены"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr "Ок"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "Нет родителя для добавления сюда сцены."
@@ -6063,10 +6644,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr "Удалить узел(узлы)?"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr "Эта операция не может быть выполнена без сцены."
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr "Невозможно выполнить с корнем."
@@ -6079,6 +6656,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr "Сохранить новую Сцену как.."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "Редактируемые потомки"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "Загрузить как заполнитель"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr "Отбросить инстансинг"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr "Имеет смысл!"
@@ -6123,6 +6712,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr "Редактировать связи"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr "Очистить наследование"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "Открыть в редакторе"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Удалить узел(узлы)"
@@ -6175,6 +6772,11 @@ msgstr ""
"не существует."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "Фильтры"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr "Прикрепить новый или существующий скрипт к выбранному узлу."
@@ -6182,6 +6784,14 @@ msgstr "Прикрепить новый или существующий скри
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "Убрать скрипт у выбранного узла."
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr "Очистить наследование? (Нельзя отменить!)"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr "Очистить!"
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr "Переключена видимость Spatial"
@@ -6219,10 +6829,6 @@ msgstr ""
"Нажмите, чтобы показать панель групп."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Subscene options"
-msgstr "Опции вложенной сцены"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr "Экземпляр:"
@@ -6263,38 +6869,20 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr "Дерево сцены (Узлы):"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "Редактируемые потомки"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "Загрузить как заполнитель"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr "Отбросить инстансинг"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "Открыть в редакторе"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr "Очистить наследование"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr "Очистить наследование? (Нельзя отменить!)"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
-msgstr "Очистить!"
+#, fuzzy
+msgid "Node Configuration Warning!"
+msgstr "Конфигурации узла, предупреждение:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Select a Node"
msgstr "Выбрать узел"
#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr "Ошибка при загрузке изображения:"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
msgstr "Ошибка - Не удалось создать скрипт в файловой системе."
@@ -6303,6 +6891,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Ошибка при загрузке скрипта из %s"
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr "Н/Д"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr "Не указан путь"
@@ -6343,10 +6935,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr "Допускаются: a-z, A-Z, 0-9 и _"
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr "Н/Д"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr "Встроенный скрипт (в файл сцены)"
@@ -6511,6 +7099,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr "Изменён радиус света"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr "Изменён FOV камеры"
@@ -6593,6 +7185,145 @@ msgstr "Недопустимый формат экземпляра словар
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr "Недопустимый экземпляр словаря (неверные подклассы)"
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Удалить выделенное"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Дублировать выделенное"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap View"
+msgstr "Вид сверху"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr "Отключено"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr "Ctrl: Поворот"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr "Ctrl: Поворот"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr "Ctrl: Поворот"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Area"
+msgstr "Создать новый"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr "Создать новый проект"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Area"
+msgstr "Стирать карту тайлов"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr "Только выделять"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr "Только выделять"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr "Параметры привязки"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr "Экземпляр:"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tiles"
+msgstr " Файлы"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6630,6 +7361,31 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr "Переполнение стека с глубиной стека: "
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr "Редактирование аргументов сигнала:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr "Изменение типа значения массива"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument name"
+msgstr "Изменено входное имя"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr "Изменено стандартное значение"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr "Редактировать переменную:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr "Функции:"
@@ -6670,26 +7426,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Добавить сигнал"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr "Удалить функцию"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "Удалить переменную"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr "Редактирование переменной:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Удалить сигнал"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr "Редактирование сигнала:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Change Expression"
msgstr "Изменить выражение"
@@ -6698,6 +7434,16 @@ msgid "Add Node"
msgstr "Добавить узел"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr "Удалить недопустимые ключи"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr "Граф(ы) дублированы"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
"Зажмите Meta, чтобы добавить Getter. Зажмите Shift, чтобы добавить "
@@ -6742,6 +7488,26 @@ msgid "Add Setter Property"
msgstr "Добавить устанавливающее свойство"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Base Type"
+msgstr "Изменить тип"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "Удалить узел(узлы)"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr "Удалён граф шейдера"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr "Присоединить к узлу:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Condition"
msgstr "Условие"
@@ -6770,6 +7536,56 @@ msgid "Get"
msgstr "Получить"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Input Value"
+msgstr "Изменено входное имя"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr "Невозможно работать с '..'"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr "Нет ресурса в буфере обмена!"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "Вставить узлы"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr "Удалить функцию"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Variable"
+msgstr "Редактировать переменную:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "Удалить переменную"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "Редактирование сигнала:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr "Удалить сигнал"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr "Редактирование переменной:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr "Редактирование сигнала:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr "Базовый тип:"
@@ -6790,10 +7606,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr "Редактировать переменную:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr "Изменить"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr "Удалить выделенное"
@@ -6870,14 +7682,6 @@ msgstr ""
"Недопустимое значение, возвращаемое _step(), должно быть целое число(seq "
"out) или строка (error)."
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr "просто нажата"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr "просто отпущена"
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr "Запустить в браузере"
@@ -6898,79 +7702,6 @@ msgstr "Не удалось прочитать файл:\n"
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr "Не удалось открыть шаблон для экспорта:\n"
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr "Не могу прочитать файл сертификата. Уверены, что путь и пароль верны?"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr "Ошибка при создании объекта подписи."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr "Ошибка при создании подписи пакета."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-"Шаблоны экспорта не найдены.\n"
-"Скачайте и установите шаблоны экспорта."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr "Пользовательский отладочный пакет не найден."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr "Пользовательский релизный пакет не найден."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr "Неверное уникальное имя."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr "Неверный GUID продукта."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr "Неверный GUID издателя."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr "Недопустимый цвет фона."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr "Неверные размеры логотипа для магазина (должны быть 50х50)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr "Неверные размеры квадратного логотипа 44x44 (должны быть 44x44)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr "Неверные размеры квадратного логотипа 71x71 (должны быть 71x71)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr "Неверные размеры квадратного логотипа 150x150 (должны быть 150x150)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr "Неверные размеры квадратного логотипа 310x310 (должны быть 310x310)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr "Неверные размеры широкого логотипа 310x150 (должны быть 310x150)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr "Неверные размеры заставки (должны быть 620x300)."
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -7076,6 +7807,13 @@ msgstr ""
"PathFollow2D работает только при установке его в качестве дочернего узла "
"Path2D."
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr ""
@@ -7106,23 +7844,33 @@ msgstr ""
"VisibilityEnable2D работает наилучшим образом при использовании корня "
"редактируемой сцены, как прямого родителя."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
msgstr ""
-"CollisionShape служит только для обеспечения столкновений фигурам типа "
-"CollisionObject. Пожалуйста использовать его только в качестве дочернего для "
-"Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody и др. чтобы придать им форму."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
-"Shape должен быть предусмотрен для функций CollisionShape. Пожалуйста, "
-"создайте shape-ресурс для этого!"
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid ""
@@ -7138,6 +7886,24 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr "Пустой CollisionPolygon не влияет на столкновения."
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+"CollisionShape служит только для обеспечения столкновений фигурам типа "
+"CollisionObject. Пожалуйста использовать его только в качестве дочернего для "
+"Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody и др. чтобы придать им форму."
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+"Shape должен быть предусмотрен для функций CollisionShape. Пожалуйста, "
+"создайте shape-ресурс для этого!"
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7156,6 +7922,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr "Ничего не видно, потому что полисетки не были назначены на отрисовку."
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
msgstr "Свойство Path должно указывать на действительный Spatial узел."
@@ -7176,8 +7949,9 @@ msgstr ""
"ресурс SpriteFrames в параметре 'Frames'."
#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "RAW Mode"
-msgstr "Грубый режим"
+#, fuzzy
+msgid "Raw Mode"
+msgstr "Режим осмотра"
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Add current color as a preset"
@@ -7191,22 +7965,6 @@ msgstr "Внимание!"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "Подтверждение..."
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr "Открыть файл"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr "Открыть файл(ы)"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr "Открыть каталог"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr "Открыть каталог или файл"
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+"
@@ -7232,7 +7990,7 @@ msgstr ""
"установите\n"
"минимальный размер вручную."
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
@@ -7253,6 +8011,97 @@ msgstr ""
"сделайте его целью рендеринга и передайте его внутренние текстуры какому-то "
"другому узлу для отображения."
+#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr "Закрыть сцену? (Несохранённые изменения будут потеряны.)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Open Project Manager? \n"
+#~ "(Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Открыть менеджер проектов? \n"
+#~ "(Несохранённые изменения будут потеряны.)"
+
+#~ msgid "Close Goto Prev. Scene"
+#~ msgstr "Закрыть и перейти к предыдущей сцене"
+
+#~ msgid "Expand to Parent"
+#~ msgstr "Растянуть до размера родителей"
+
+#~ msgid "Del"
+#~ msgstr "Удалить"
+
+#~ msgid "Copy To Platform.."
+#~ msgstr "Скопировать на платформу.."
+
+#~ msgid "just pressed"
+#~ msgstr "просто нажата"
+
+#~ msgid "just released"
+#~ msgstr "просто отпущена"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both "
+#~ "correct?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Не могу прочитать файл сертификата. Уверены, что путь и пароль верны?"
+
+#~ msgid "Error creating the signature object."
+#~ msgstr "Ошибка при создании объекта подписи."
+
+#~ msgid "Error creating the package signature."
+#~ msgstr "Ошибка при создании подписи пакета."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No export templates found.\n"
+#~ "Download and install export templates."
+#~ msgstr ""
+#~ "Шаблоны экспорта не найдены.\n"
+#~ "Скачайте и установите шаблоны экспорта."
+
+#~ msgid "Custom debug package not found."
+#~ msgstr "Пользовательский отладочный пакет не найден."
+
+#~ msgid "Custom release package not found."
+#~ msgstr "Пользовательский релизный пакет не найден."
+
+#~ msgid "Invalid unique name."
+#~ msgstr "Неверное уникальное имя."
+
+#~ msgid "Invalid product GUID."
+#~ msgstr "Неверный GUID продукта."
+
+#~ msgid "Invalid publisher GUID."
+#~ msgstr "Неверный GUID издателя."
+
+#~ msgid "Invalid background color."
+#~ msgstr "Недопустимый цвет фона."
+
+#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
+#~ msgstr "Неверные размеры логотипа для магазина (должны быть 50х50)."
+
+#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
+#~ msgstr "Неверные размеры квадратного логотипа 44x44 (должны быть 44x44)."
+
+#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
+#~ msgstr "Неверные размеры квадратного логотипа 71x71 (должны быть 71x71)."
+
+#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Неверные размеры квадратного логотипа 150x150 (должны быть 150x150)."
+
+#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Неверные размеры квадратного логотипа 310x310 (должны быть 310x310)."
+
+#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
+#~ msgstr "Неверные размеры широкого логотипа 310x150 (должны быть 310x150)."
+
+#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
+#~ msgstr "Неверные размеры заставки (должны быть 620x300)."
+
+#~ msgid "RAW Mode"
+#~ msgstr "Грубый режим"
+
#~ msgid "Node From Scene"
#~ msgstr "Узел со сцены"
@@ -7338,9 +8187,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)."
#~ msgstr "Заменено %d совпадений."
-#~ msgid "Please save the scene first."
-#~ msgstr "Пожалуйста сначала сохраните сцену."
-
#~ msgid "Save Translatable Strings"
#~ msgstr "Сохранить переводимые строки"
@@ -7552,9 +8398,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):"
#~ msgstr "Ключ шифрования скрипта (256-бит, а в шестнадцатеричном виде):"
-#~ msgid "Export PCK/Zip"
-#~ msgstr "Экспортировать PCK/Zip"
-
#~ msgid "Export Project PCK"
#~ msgstr "Экспортировать PCK проекта"
@@ -7703,9 +8546,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Node Group(s)"
#~ msgstr "Группа(ы) нода"
-#~ msgid "Set region_rect"
-#~ msgstr "Установить прямоугольник региона"
-
#~ msgid "Plugin List:"
#~ msgstr "Список плагинов:"
diff --git a/editor/translations/sk.po b/editor/translations/sk.po
index 0b30bc80f4..bd34384c56 100644
--- a/editor/translations/sk.po
+++ b/editor/translations/sk.po
@@ -146,7 +146,8 @@ msgstr ""
msgid "Goto Prev Step"
msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr ""
@@ -380,7 +381,8 @@ msgstr "Súbor:"
msgid "Description:"
msgstr "Popis:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr ""
@@ -391,9 +393,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr ""
@@ -466,7 +468,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Download Error:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr ""
@@ -527,17 +529,16 @@ msgid "All"
msgstr ""
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr ""
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -553,7 +554,7 @@ msgstr ""
msgid "Import"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -565,7 +566,7 @@ msgstr ""
msgid "Reverse"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr ""
@@ -717,14 +718,14 @@ msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr ""
@@ -829,7 +830,7 @@ msgid "Resource"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr ""
@@ -909,12 +910,181 @@ msgstr ""
msgid "Delete selected files?"
msgstr ""
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr ""
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Authors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Project Founders"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Lead Developer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "All Components"
+msgstr "Konštanty:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Components"
+msgstr "Konštanty:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Package Installer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr "Všetky vybrané"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bus options"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Delete Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr ""
@@ -928,21 +1098,45 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr ""
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr "Popis:"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+msgid "Load Default"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
msgstr ""
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
@@ -1045,6 +1239,10 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr ""
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr ""
@@ -1122,6 +1320,22 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "Otvoriť"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr "Otvoriť súbor"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr "Otvoriť súbor(y)"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr "Otvorit priečinok"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr "Otvoriť súbor / priečinok"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1247,6 +1461,15 @@ msgid "Signals:"
msgstr "Signály:"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enumerations:"
+msgstr "Popis:"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr "Konštanty:"
@@ -1264,7 +1487,7 @@ msgid "Search Text"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+msgid "Output:"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1314,6 +1537,10 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1432,11 +1659,12 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Save & Close"
+msgstr "Uložiť súbor"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1448,23 +1676,27 @@ msgid "No"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
+msgid "Yes"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Mesh Library"
+msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Tile Set"
+msgid "Export Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
+msgid "Export Tile Set"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1488,9 +1720,28 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save & Quit"
+msgstr "Uložiť súbor"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1498,6 +1749,22 @@ msgid "Pick a Main Scene"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1530,6 +1797,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete Layout"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr ""
@@ -1546,6 +1818,10 @@ msgstr ""
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr ""
@@ -1595,10 +1871,6 @@ msgstr "Uložiť súbor"
msgid "Close Scene"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr ""
@@ -1878,6 +2150,10 @@ msgstr ""
msgid "Output"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr ""
@@ -1887,26 +2163,10 @@ msgid "Update"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
@@ -1927,9 +2187,18 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Inherited"
+msgstr "Popis:"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Open 2D Editor"
@@ -2032,6 +2301,16 @@ msgstr ""
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -2168,10 +2447,26 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr ""
@@ -2180,6 +2475,18 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr ""
@@ -2256,6 +2563,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr ""
@@ -2267,9 +2580,28 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Group"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -2309,6 +2641,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
#, fuzzy
msgid " Files"
msgstr "Súbor:"
@@ -2496,6 +2836,10 @@ msgstr ""
msgid "Mesh"
msgstr ""
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr ""
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr ""
@@ -3077,6 +3421,11 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "Súbor:"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr ""
@@ -3388,6 +3737,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -3420,10 +3770,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr ""
@@ -3532,11 +3878,6 @@ msgstr ""
msgid "Change default type"
msgstr ""
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3574,6 +3915,14 @@ msgstr ""
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr ""
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr ""
@@ -3613,6 +3962,18 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Add point"
msgstr "Signály:"
@@ -3623,11 +3984,28 @@ msgid "Remove point"
msgstr "Všetky vybrané"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Left linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Load preset"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve"
+#, fuzzy
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "Všetky vybrané"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
@@ -3652,6 +4030,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr ""
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr ""
@@ -3941,6 +4325,11 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Particles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr ""
@@ -4258,6 +4647,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr ""
@@ -4282,6 +4677,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next script"
msgstr "Popis:"
@@ -4335,6 +4734,10 @@ msgid "Close All"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4367,6 +4770,10 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
@@ -4430,6 +4837,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr ""
@@ -4476,6 +4887,10 @@ msgid "Move Down"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Delete Line"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr ""
@@ -4780,91 +5195,99 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
+msgid "Objects Drawn"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
+msgid "Material Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Forward"
+msgid "Shader Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Backwards"
+msgid "Surface Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
+msgid "Draw Calls"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Down"
+msgid "Vertices"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgid "Align with view"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Objects Drawn"
+msgid "Display Normal"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Material Changes"
+msgid "Display Wireframe"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Shader Changes"
+msgid "Display Overdraw"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Changes"
+msgid "Display Unshaded"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Draw Calls"
+msgid "View Environment"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertices"
+msgid "View Gizmos"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Align with view"
+msgid "View Information"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Normal"
+msgid "Audio Listener"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Wireframe"
+msgid "Doppler Enable"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Overdraw"
+msgid "Freelook Left"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Unshaded"
+msgid "Freelook Right"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Environment"
+msgid "Freelook Forward"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Gizmos"
+msgid "Freelook Backwards"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Information"
+msgid "Freelook Up"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Audio Listener"
+msgid "Freelook Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "preview"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -4872,6 +5295,17 @@ msgid "XForm Dialog"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr ""
@@ -4991,6 +5425,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr ""
@@ -5119,6 +5554,10 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr ""
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr ""
@@ -5177,6 +5616,16 @@ msgid "Remove Item"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr "Všetky vybrané"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "Všetky vybrané"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr ""
@@ -5244,7 +5693,7 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr ""
@@ -5266,11 +5715,24 @@ msgid "Color"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Selection"
+msgstr "Všetky vybrané"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Line Draw"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Bucket Fill"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
@@ -5306,10 +5768,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr ""
@@ -5369,7 +5827,7 @@ msgstr ""
msgid "Presets"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr ""
@@ -5416,6 +5874,22 @@ msgid "Make Patch"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Feature List:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
@@ -5452,10 +5926,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr ""
@@ -5500,6 +5970,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr ""
@@ -5514,10 +5997,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr ""
@@ -5546,254 +6025,283 @@ msgstr "Všetky vybrané"
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Can't run project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr "Meta+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr "Shift+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr "Alt+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr "Os"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr "Zariadenie"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr "Tlačidlo"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add Global Property"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "No property '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Setting '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Delete Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
@@ -5834,6 +6342,10 @@ msgid "Assign"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Select Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "New Script"
msgstr "Popis:"
@@ -5847,6 +6359,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Pick a Node"
msgstr "Vložiť"
@@ -5943,6 +6459,11 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr ""
@@ -5986,10 +6507,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr ""
@@ -6002,6 +6519,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr ""
@@ -6044,6 +6573,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6096,6 +6633,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "Filter:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
@@ -6103,6 +6645,14 @@ msgstr ""
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr ""
@@ -6134,10 +6684,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Subscene options"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr ""
@@ -6175,35 +6721,15 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
+msgid "Node Configuration Warning!"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
+msgid "Select a Node"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Select a Node"
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Error loading template '%s'"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -6215,6 +6741,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr ""
@@ -6255,10 +6785,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr ""
@@ -6428,6 +6954,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr ""
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr ""
@@ -6509,6 +7039,133 @@ msgstr ""
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr ""
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Všetky vybrané"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Area"
+msgstr "Vytvoriť adresár"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tiles"
+msgstr "Súbor:"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6540,6 +7197,26 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Argument name"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr ""
@@ -6582,34 +7259,19 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Signály:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remove Function"
-msgstr "Všetky vybrané"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
+msgid "Change Expression"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
+msgid "Add Node"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Všetky vybrané"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr "Signály:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Expression"
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Node"
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -6653,6 +7315,23 @@ msgid "Add Setter Property"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Base Type"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "Vložiť"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Condition"
msgstr ""
@@ -6681,6 +7360,55 @@ msgid "Get"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Input Value"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "Vložiť"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Function"
+msgstr "Všetky vybrané"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Edit Variable"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "Signály:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Signal"
+msgstr "Všetky vybrané"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr "Signály:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr ""
@@ -6701,10 +7429,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr ""
@@ -6779,14 +7503,6 @@ msgid ""
"(error)."
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr ""
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr ""
@@ -6807,77 +7523,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr ""
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -6963,6 +7608,13 @@ msgstr ""
msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr ""
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr ""
@@ -6985,17 +7637,32 @@ msgid ""
"as parent."
msgstr ""
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
msgstr ""
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
@@ -7009,6 +7676,19 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr ""
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7024,6 +7704,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
msgstr ""
@@ -7040,7 +7727,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "RAW Mode"
+msgid "Raw Mode"
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
@@ -7055,22 +7742,6 @@ msgstr ""
msgid "Please Confirm..."
msgstr ""
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr "Otvoriť súbor"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr "Otvoriť súbor(y)"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr "Otvorit priečinok"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr "Otvoriť súbor / priečinok"
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+"
@@ -7089,7 +7760,7 @@ msgid ""
"minimum size manually."
msgstr ""
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
diff --git a/editor/translations/sl.po b/editor/translations/sl.po
index e50f907b65..076c24e7ff 100644
--- a/editor/translations/sl.po
+++ b/editor/translations/sl.po
@@ -146,7 +146,8 @@ msgstr ""
msgid "Goto Prev Step"
msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr ""
@@ -378,7 +379,8 @@ msgstr ""
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr ""
@@ -389,9 +391,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
@@ -464,7 +466,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Download Error:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr ""
@@ -525,17 +527,16 @@ msgid "All"
msgstr ""
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr ""
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -551,7 +552,7 @@ msgstr ""
msgid "Import"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -563,7 +564,7 @@ msgstr ""
msgid "Reverse"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr ""
@@ -715,14 +716,14 @@ msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr ""
@@ -827,7 +828,7 @@ msgid "Resource"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr ""
@@ -907,12 +908,181 @@ msgstr ""
msgid "Delete selected files?"
msgstr ""
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr ""
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Authors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Project Founders"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Lead Developer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "All Components"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Components"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Package Installer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr "Preimenuj Funkcijo"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr "Izbriši Izbrano"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bus options"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Effect"
+msgstr "Izbriši Izbrano"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr ""
@@ -926,21 +1096,44 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr ""
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+msgid "Load Default"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
msgstr ""
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
@@ -1043,6 +1236,10 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr ""
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr ""
@@ -1120,6 +1317,22 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr ""
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1245,6 +1458,15 @@ msgid "Signals:"
msgstr "Signali:"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enumerations:"
+msgstr "Funkcije:"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr ""
@@ -1261,7 +1483,7 @@ msgid "Search Text"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+msgid "Output:"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1311,6 +1533,10 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1429,11 +1655,11 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
+msgid "Save & Close"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1445,23 +1671,27 @@ msgid "No"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
+msgid "Yes"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Mesh Library"
+msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Tile Set"
+msgid "Export Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
+msgid "Export Tile Set"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1485,9 +1715,27 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save & Quit"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1495,6 +1743,22 @@ msgid "Pick a Main Scene"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1527,6 +1791,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete Layout"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr ""
@@ -1543,6 +1812,10 @@ msgstr ""
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr ""
@@ -1591,10 +1864,6 @@ msgstr ""
msgid "Close Scene"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr ""
@@ -1875,6 +2144,10 @@ msgstr ""
msgid "Output"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr ""
@@ -1884,26 +2157,10 @@ msgid "Update"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
@@ -1924,9 +2181,17 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "New Inherited"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open 2D Editor"
msgstr ""
@@ -2027,6 +2292,16 @@ msgstr ""
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -2163,10 +2438,26 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr ""
@@ -2175,6 +2466,18 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr ""
@@ -2251,6 +2554,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr ""
@@ -2262,9 +2571,28 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Group"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -2304,6 +2632,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
msgid " Files"
msgstr ""
@@ -2490,6 +2826,10 @@ msgstr ""
msgid "Mesh"
msgstr ""
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr ""
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr ""
@@ -3071,6 +3411,11 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "Uredi Spremenljivko:"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr ""
@@ -3382,6 +3727,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
@@ -3414,10 +3760,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr ""
@@ -3526,11 +3868,6 @@ msgstr ""
msgid "Change default type"
msgstr ""
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3568,6 +3905,14 @@ msgstr ""
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr ""
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr ""
@@ -3607,6 +3952,18 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Add point"
msgstr "Dodaj Signal"
@@ -3617,11 +3974,28 @@ msgid "Remove point"
msgstr "Odstrani Signal"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Left linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Load preset"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve"
+#, fuzzy
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "Odstrani Signal"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
@@ -3646,6 +4020,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr ""
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr ""
@@ -3935,6 +4315,11 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Particles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr ""
@@ -4252,6 +4637,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr ""
@@ -4276,6 +4667,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr ""
@@ -4329,6 +4724,10 @@ msgid "Close All"
msgstr "Zapri"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4361,6 +4760,10 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
@@ -4424,6 +4827,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr ""
@@ -4470,6 +4877,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "Izbriši Izbrano"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr ""
@@ -4774,92 +5186,100 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
+msgid "Objects Drawn"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
+msgid "Material Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Forward"
+#, fuzzy
+msgid "Shader Changes"
+msgstr "Spremeni"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Surface Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Backwards"
+msgid "Draw Calls"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
+msgid "Vertices"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Down"
+msgid "Align with view"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgid "Display Normal"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Objects Drawn"
+msgid "Display Wireframe"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Material Changes"
+msgid "Display Overdraw"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shader Changes"
-msgstr "Spremeni"
+msgid "Display Unshaded"
+msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Changes"
+msgid "View Environment"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Draw Calls"
+msgid "View Gizmos"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertices"
+msgid "View Information"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Align with view"
+msgid "Audio Listener"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Normal"
+msgid "Doppler Enable"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Wireframe"
+msgid "Freelook Left"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Overdraw"
+msgid "Freelook Right"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Unshaded"
+msgid "Freelook Forward"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Environment"
+msgid "Freelook Backwards"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Gizmos"
+msgid "Freelook Up"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Information"
+msgid "Freelook Down"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Audio Listener"
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "preview"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -4867,6 +5287,17 @@ msgid "XForm Dialog"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr ""
@@ -4984,6 +5415,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr ""
@@ -5112,6 +5544,10 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr ""
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr ""
@@ -5169,6 +5605,16 @@ msgid "Remove Item"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr "Odstrani Spremenljivko"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "Odstrani Signal"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr ""
@@ -5236,7 +5682,7 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr ""
@@ -5258,11 +5704,23 @@ msgid "Color"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Line Draw"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Bucket Fill"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
@@ -5298,10 +5756,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr ""
@@ -5361,7 +5815,7 @@ msgstr ""
msgid "Presets"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr ""
@@ -5408,6 +5862,22 @@ msgid "Make Patch"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Feature List:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
@@ -5444,10 +5914,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr ""
@@ -5492,6 +5958,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr ""
@@ -5506,10 +5985,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr ""
@@ -5538,254 +6013,285 @@ msgstr "Odstrani Spremenljivko"
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Can't run project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr "Spremeni"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Global Property"
+msgstr "Dodaj Getter Lastnost"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "No property '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Setting '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Izbriši Izbrano"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
@@ -5826,6 +6332,11 @@ msgid "Assign"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "Dodaj Setter Lastnost"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
msgstr ""
@@ -5838,6 +6349,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Pick a Node"
msgstr ""
@@ -5934,6 +6449,11 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr ""
@@ -5977,10 +6497,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr ""
@@ -5993,6 +6509,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr ""
@@ -6035,6 +6563,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6085,6 +6621,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Filter nodes"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
@@ -6092,6 +6632,14 @@ msgstr ""
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr ""
@@ -6123,10 +6671,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Subscene options"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr ""
@@ -6163,35 +6707,15 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
+msgid "Node Configuration Warning!"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
+msgid "Select a Node"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Select a Node"
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Error loading template '%s'"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -6203,6 +6727,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr ""
@@ -6245,10 +6773,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr ""
@@ -6414,6 +6938,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr ""
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr ""
@@ -6496,6 +7024,131 @@ msgstr "Neveljaven primer formata slovarja (neveljavna skripta v @path)"
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr "Neveljaven primer slovarja (neveljavni podrazredi)"
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Izbriši Izbrano"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Tiles"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6533,6 +7186,28 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr "Sklad prepoln z stack depth: "
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr "Uredi Argumente Signala:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Argument name"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr "Uredi Spremenljivko:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr "Funkcije:"
@@ -6573,34 +7248,23 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Dodaj Signal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr "Odstrani Funkcijo"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "Odstrani Spremenljivko"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr "Urejanje Spremenljivke:"
+msgid "Change Expression"
+msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "Odstrani Signal"
+msgid "Add Node"
+msgstr "Dodaj Node"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr "Urejanje Signala:"
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr "Odstrani Spremenljivko"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Expression"
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Node"
-msgstr "Dodaj Node"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
@@ -6642,6 +7306,24 @@ msgid "Add Setter Property"
msgstr "Dodaj Setter Lastnost"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Base Type"
+msgstr "Osnovni Tip:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr "Odstrani Spremenljivko"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Condition"
msgstr ""
@@ -6670,6 +7352,52 @@ msgid "Get"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Input Value"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr "Odstrani Funkcijo"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Variable"
+msgstr "Uredi Spremenljivko:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "Odstrani Spremenljivko"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "Urejanje Signala:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr "Odstrani Signal"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr "Urejanje Spremenljivke:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr "Urejanje Signala:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr "Osnovni Tip:"
@@ -6690,10 +7418,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr "Uredi Spremenljivko:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr "Spremeni"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr "Izbriši Izbrano"
@@ -6770,14 +7494,6 @@ msgstr ""
"Neveljavna vrnitev vrednosti od _step(), mora biti število (seq out), ali "
"string (error)."
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr ""
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr ""
@@ -6798,78 +7514,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr ""
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr "Neveljaven indeks lastnosti imena."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -6960,6 +7604,13 @@ msgstr ""
msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr ""
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr ""
@@ -6982,17 +7633,32 @@ msgid ""
"as parent."
msgstr ""
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
msgstr ""
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
@@ -7006,6 +7672,19 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr ""
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7021,6 +7700,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
msgstr ""
@@ -7037,7 +7723,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "RAW Mode"
+msgid "Raw Mode"
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
@@ -7052,22 +7738,6 @@ msgstr ""
msgid "Please Confirm..."
msgstr ""
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr ""
@@ -7086,7 +7756,7 @@ msgid ""
"minimum size manually."
msgstr ""
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
@@ -7100,6 +7770,10 @@ msgid ""
"texture to some node for display."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid unique name."
+#~ msgstr "Neveljaven indeks lastnosti imena."
+
#~ msgid ""
#~ "Custom node has no _get_output_port_unsequenced(idx,wmem), but "
#~ "unsequenced ports were specified."
diff --git a/editor/translations/th.po b/editor/translations/th.po
index a25cb19e3e..97efcc8313 100644
--- a/editor/translations/th.po
+++ b/editor/translations/th.po
@@ -147,7 +147,8 @@ msgstr "ถัดไป"
msgid "Goto Prev Step"
msgstr "ก่อนหน้า"
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr "เส้นตรง"
@@ -379,7 +380,8 @@ msgstr "ดูไฟล์"
msgid "Description:"
msgstr "รายละเอียด:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr "ติดตั้ง"
@@ -390,9 +392,9 @@ msgstr "ติดตั้ง"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr "ปิด"
@@ -465,7 +467,7 @@ msgstr "ผิดพลาดในการตรวจสอบแฮช SHA25
msgid "Asset Download Error:"
msgstr "การดาวน์โหลดผิดพลาด:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr "สำเร็จ!"
@@ -526,17 +528,16 @@ msgid "All"
msgstr "ทั้งหมด"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr "ค้นหา:"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr "ค้นหา"
@@ -552,7 +553,7 @@ msgstr "ค้นหา"
msgid "Import"
msgstr "นำเข้า"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "ปลั๊กอิน"
@@ -564,7 +565,7 @@ msgstr "เรียงตาม:"
msgid "Reverse"
msgstr "ย้อนกลับ"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr "หมวดหมู่:"
@@ -716,14 +717,14 @@ msgstr "เชื่อมไปยังโหนด:"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr "เพิ่ม"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr "ลบ"
@@ -832,7 +833,7 @@ msgid "Resource"
msgstr "รีซอร์ส"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr "ตำแหน่ง"
@@ -914,12 +915,196 @@ msgstr "ตัวจัดการรีซอร์สที่ไม่มี
msgid "Delete selected files?"
msgstr "ลบไฟล์ที่เลือก?"
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr "ขอขอบคุณจากชุมชนผู้ใช้ Godot!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr "ขอบคุณ!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr "ผู้ช่วยพัฒนา Godot Engine"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Authors"
+msgstr "โดย:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Founders"
+msgstr "ตัวจัดการโปรเจกต์"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Lead Developer"
+msgstr "ผู้พัฒนา"
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr "ตัวจัดการโปรเจกต์"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr "ผู้พัฒนา"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "All Components"
+msgstr "ประกอบด้วย:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Components"
+msgstr "ประกอบด้วย:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr "ไม่บีบอัด"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr "ติดตั้งแพคเกจเสร็จสมบูรณ์!"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Package Installer"
+msgstr "ติดตั้งแพคเกจเสร็จสมบูรณ์!"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Effect"
+msgstr "เพิ่ม"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr "เปิดเลย์เอาต์ของ Audio Bus"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr "เปิดเลย์เอาต์ของ Audio Bus"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr "เปิดเลย์เอาต์ของ Audio Bus"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr "ลบสิ่งที่เลือก"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bus options"
+msgstr "ตัวเลือกฉากย่อย"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr "ทำซ้ำ"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Effect"
+msgstr "ลบสิ่งที่เลือก"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr "เพิ่ม Bus"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr "ลบเลย์เอาต์"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr "ทำซ้ำแอนิเมชัน"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr "เปิดเลย์เอาต์ของ Audio Bus"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr "บันทึกเลย์เอาต์ของ Audio Bus เป็น.."
@@ -933,23 +1118,53 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr "เปิดเลย์เอาต์ของ Audio Bus"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+"นามสกุลไม่ถูกต้อง\n"
+"กรุณาใช้ .font"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr "เพิ่ม Bus"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr "สร้างรีซอร์สใหม่"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr "โหลด"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr "โหลดรีซอร์สที่มีอยู่แล้วในดิสก์และทำการปรับแต่ง"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr "บันทึกเป็น"
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr "บันทึกเลย์เอาต์ของ Audio Bus เป็น.."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Default"
msgstr "ค่าเริ่มต้น"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
msgstr "ชื่อผิดพลาด"
@@ -1050,6 +1265,11 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr "อัพเดทฉาก.."
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr "กรุณาบันทึกฉากก่อน"
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr "เลือกโฟลเดอร์"
@@ -1127,6 +1347,22 @@ msgstr "ทุกไฟล์ (*)"
msgid "Open"
msgstr "เปิด"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr "เปิดไฟล์"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr "เปิดไฟล์"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr "เปิดโฟลเดอร์"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr "เปิดไฟล์หรือโฟลเดอร์"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1254,6 +1490,15 @@ msgid "Signals:"
msgstr "สัญญาณ:"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enumerations:"
+msgstr "แอนิเมชัน"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr "ค่าคงที่:"
@@ -1270,7 +1515,8 @@ msgid "Search Text"
msgstr "ค้นหาคำ"
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+#, fuzzy
+msgid "Output:"
msgstr " ข้อความ:"
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1320,6 +1566,11 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr "กำลังสร้างรูปตัวอย่าง"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr "ทำไม่ได้ถ้าไม่มีฉาก"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr "บันทึกฉากไม่ได้ อาจจะมีการอ้างอิงไม่สมบูรณ์"
@@ -1446,12 +1697,13 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr "เปิดไฟล์สคริปต์ด่วน.."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr "ใช่"
+#, fuzzy
+msgid "Save & Close"
+msgstr "บันทึกไฟล์"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
-msgstr "ปิดไฟล์ฉาก? (การแก้ไขที่ไม่ได้บันทึกจะสูญหาย)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene As.."
@@ -1462,9 +1714,17 @@ msgid "No"
msgstr "ไม่"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Yes"
+msgstr "ใช่"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
msgstr "ฉากนี้ยังไม่ได้บันทึก บันทึกก่อนเริ่ม?"
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
+msgstr "ทำไม่ได้ถ้าไม่มีฉาก"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Mesh Library"
msgstr "ส่งออก Mesh Library"
@@ -1474,12 +1734,9 @@ msgid "Export Tile Set"
msgstr "ส่งออก Tile Set"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
-msgstr "ออก"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
-msgstr "ออกโปรแกรม?"
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
+msgstr "ทำไม่ได้ถ้าไม่มีฉาก"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
@@ -1502,18 +1759,52 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr "เริ่มฉากด่วน.."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr "ออก"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr "ออกโปรแกรม?"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr "ตัวจัดการโปรเจกต์"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save & Quit"
+msgstr "บันทึกไฟล์"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
-"เปิดตัวจัดการโปรเจกต์?\n"
-"(การแก้ไขที่ไม่ได้บันทึกจะสูญหาย)"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "เลือกฉากเริ่มต้น"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1550,6 +1841,11 @@ msgstr "บันทึกเลย์เอาต์"
msgid "Delete Layout"
msgstr "ลบเลย์เอาต์"
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr "ค่าเริ่มต้น"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "สลับฉาก"
@@ -1566,6 +1862,11 @@ msgstr "และอีก %d ไฟล์หรือโฟลเดอร์"
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr "โหมดไร้สิ่งรบกวน"
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr "โหมดไร้สิ่งรบกวน"
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr "ฉาก"
@@ -1614,10 +1915,6 @@ msgstr "บันทึกทุกฉาก"
msgid "Close Scene"
msgstr "ปิดไฟล์ฉาก"
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr "ปิดไปยังฉากก่อนหน้า"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr "เปิดไฟล์ล่าสุด"
@@ -1904,6 +2201,10 @@ msgstr "โหนด"
msgid "Output"
msgstr "ข้อความ"
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr "นำเข้าอีกครั้ง"
@@ -1913,26 +2214,10 @@ msgid "Update"
msgstr "อัพเดท"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr "ขอขอบคุณจากชุมชนผู้ใช้ Godot!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr "ขอบคุณ!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr "ผู้ช่วยพัฒนา Godot Engine"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr "ผู้พัฒนา"
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr "นำเข้าแม่แบบจากไฟล์ ZIP"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr "ส่งออกโปรเจกต์"
@@ -1953,9 +2238,18 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr "เปิดและรันสคริปต์"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Inherited"
+msgstr "สืบทอดฉากใหม่.."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr "โหลดผิดพลาด"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr "เลือก"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open 2D Editor"
msgstr "เปิดตัวแก้ไข 2 มิติ"
@@ -2056,6 +2350,16 @@ msgstr "นำเข้าอีกครั้ง"
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr "นำเข้ารีซอร์สที่แก้ไขอีกครั้ง"
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "เขียนโปรแกรมในเมท็อด _run()"
@@ -2192,10 +2496,28 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr "ไม่สามารถไปยัง '"
#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr "บันทึกและนำเข้าอีกครั้ง"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr "ต้นฉบับ:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr "ไฟล์ต้นทางและปลายทางเหมือนกัน ไม่ทำอะไร"
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr "ไฟล์ต้นทางและปลายทางอยู่ที่เดียวกัน ไม่ทำอะไร"
@@ -2204,6 +2526,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr "ย้ายโฟลเดอร์เข้ามาในตัวเองไม่ได้"
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr "ผิดพลาดขณะโหลดรูป:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr "ผิดพลาดขณะนำเข้า:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr "ทำงานใน '..' ไม่ได้"
@@ -2280,6 +2616,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr "อินสแตนซ์ฉากที่เลือกให้เป็นโหนดลูกของโหนดที่เลือก"
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr "ย้าย"
@@ -2291,10 +2633,31 @@ msgstr "เพิ่มไปยังกลุ่ม"
msgid "Remove from Group"
msgstr "ลบออกจากกลุ่ม"
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
-msgstr "%d พื้นผิว"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr "กำลังนำเข้าฉาก.."
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr "นำเข้าฉาก 3D"
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
+msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@@ -2333,6 +2696,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr "กำลังบันทึก.."
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
msgid " Files"
msgstr " ไฟล์"
@@ -2522,6 +2893,10 @@ msgstr "Mesh ต้นฉบับ:"
msgid "Mesh"
msgstr "Mesh"
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr "%d พื้นผิว"
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr "ไม่มีไฟล์เสียงให้นำเข้า!"
@@ -3103,6 +3478,11 @@ msgid "New name:"
msgstr "ชื่อใหม่:"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "แก้ไขตัวกรองโหนด"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr "อัตราส่วน:"
@@ -3417,6 +3797,7 @@ msgstr "ทำให้เลือกโหนดลูกได้เหมื
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"
@@ -3449,10 +3830,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr "จำกัดให้ย้ายเป็นพิกเซล"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr "ขยายให้เต็มโหนดแม่"
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr "โครงกระดูก.."
@@ -3561,11 +3938,6 @@ msgstr "ต้องเลือกเพียงโหนดเดียว"
msgid "Change default type"
msgstr "เปลี่ยนประเภท"
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr "ตกลง"
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3605,6 +3977,14 @@ msgstr "แก้ไขรูปหลายเหลี่ยม (ลบจุ
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr "สร้างรูปหลายเหลี่ยมจากความว่างเปล่า"
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr "แก้ไขรูปหลายเหลี่ยม 3D"
@@ -3644,6 +4024,21 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr "อัพเดตจากฉาก"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr "แก้ไขเส้นโค้ง"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr "แก้ไขเส้นโค้ง"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr "โหลดค่าล่วงหน้า"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Add point"
msgstr "เพิ่มจุด"
@@ -3652,12 +4047,31 @@ msgid "Remove point"
msgstr "ลบจุด"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Left linear"
+msgstr "เส้นตรง"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right linear"
+msgstr "มุมขวา"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Load preset"
msgstr "โหลดค่าล่วงหน้า"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve"
-msgstr "แก้ไขเส้นโค้ง"
+#, fuzzy
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "ลบจุด"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
+msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
msgid "Add/Remove Color Ramp Point"
@@ -3681,6 +4095,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr "แก้ไขรายชื่อไอเทม"
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr "สร้างรูปหลายเหลี่ยมกั้นแสง"
@@ -3971,6 +4391,12 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr "โหลด Mask การปะทุ"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Particles"
+msgstr "มุมรูปทรง"
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr "จำนวนจุดที่สร้างขึ้น:"
@@ -4289,6 +4715,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr "ล้างรายการไฟล์ล่าสุด"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr "ผิดพลาดขณะบันทึกธีม"
@@ -4313,6 +4745,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr "บันทึกธีมเป็น"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr "สคริปต์ถัดไป"
@@ -4365,6 +4801,11 @@ msgid "Close All"
msgstr "ปิดทั้งหมด"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr "เลือก/ลบโฟลเดอร์ที่ชอบ"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4397,6 +4838,11 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr "เปิดตัวดีบัคค้างไว้"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr "เปิดตัวแก้ไขถัดไป"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr "หน้าต่าง"
@@ -4462,6 +4908,10 @@ msgid ""
msgstr "สคริปต์ฝังจะแก้ไขได้ต่อเมื่อฉากที่ฝังสคริปต์นั้นถูกเปิดอยู่"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr "เลือกสี"
@@ -4508,6 +4958,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr "ย้ายลง"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "ลบจุด"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr "ย่อหน้าซ้าย"
@@ -4815,34 +5270,6 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr "แทรกคีย์แอนิเมชัน"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
-msgstr "มุมมองอิสระ ไปซ้าย"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
-msgstr "มุมมองอิสระ ไปขวา"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr "มุมมองอิสระ ไปข้างหน้า"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Backwards"
-msgstr "มุมมองอิสระ ถอยหลัง"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
-msgstr "มุมมองอิสระ ขึ้น"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Down"
-msgstr "มุมมองอิสระ ลง"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
-msgstr "มุมมองอิสระ ปรับความเร็ว"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn"
msgstr "จำนวนวัตถุที่วาด"
@@ -4907,10 +5334,61 @@ msgstr "ตัวรับเสียง"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Doppler Enable"
+msgstr "เปิด"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Left"
+msgstr "มุมมองอิสระ ไปซ้าย"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Right"
+msgstr "มุมมองอิสระ ไปขวา"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Forward"
+msgstr "มุมมองอิสระ ไปข้างหน้า"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Backwards"
+msgstr "มุมมองอิสระ ถอยหลัง"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Up"
+msgstr "มุมมองอิสระ ขึ้น"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Down"
+msgstr "มุมมองอิสระ ลง"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr "มุมมองอิสระ ปรับความเร็ว"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "preview"
+msgstr "ตัวอย่าง"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "XForm Dialog"
msgstr "เครื่องมือเคลื่อนย้าย"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr "โหมดเลือก"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr "Alt+คลิกขวา: เลือกที่ซ้อนกัน"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr "โหมดเคลื่อนย้าย (W)"
@@ -5027,6 +5505,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr "แสดงเส้นตาราง"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr "ตัวเลือก"
@@ -5155,6 +5634,11 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr "ตัวอย่าง StyleBox:"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr "ขอบเขต Texture"
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr "โหมดการจำกัด:"
@@ -5213,6 +5697,16 @@ msgid "Remove Item"
msgstr "ลบไอเทม"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr "ลบไอเทมคลาส"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "ลบ"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr "ธีม"
@@ -5280,7 +5774,7 @@ msgstr "แท็บ 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "แท็บ 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr "ประเภท:"
@@ -5302,12 +5796,27 @@ msgid "Color"
msgstr "สี"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Selection"
+msgstr "ลบที่เลือก"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr "วาด TileMap"
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
-msgstr "ทำซ้ำ"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Line Draw"
+msgstr "เส้นตรง"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bucket Fill"
+msgstr "ถัง"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Erase TileMap"
@@ -5342,10 +5851,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr "เลือก Tile"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr "เลือก"
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr "หมุน 0 องศา"
@@ -5406,7 +5911,7 @@ msgstr "ลบ '%s'?"
msgid "Presets"
msgstr "การส่งออก"
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr "เพิ่ม.."
@@ -5453,6 +5958,24 @@ msgid "Make Patch"
msgstr "สร้างแพตช์"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Features"
+msgstr "Texture"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Feature List:"
+msgstr "รายชื่อเมท็อด:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr "ส่งออก PCK/Zip"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "ไม่พบแม่แบบส่งออกสำหรับแพลตฟอร์มนี้:"
@@ -5490,10 +6013,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr "ผิดพลาดขณะแยกไฟล์ต่อไปนี้จากแพคเกจ:"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr "ติดตั้งแพคเกจเสร็จสมบูรณ์!"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr "นำเข้าโปรเจกต์ที่มีอยู่เดิม"
@@ -5538,6 +6057,22 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr "ยืนยันการเปิดโปรเจกต์มากกว่า 1 โปรเจกต์?"
#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+"ยังไม่ได้กำหนดฉากเริ่มต้น กำหนดตอนนี้หรือไม่?\n"
+"สามารถแก้ไขภายหลังที่ \"ตัวเลือกโปรเจกต์\" ใต้หัวข้อ 'application'"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr "ยืนยันการรันโปรเจกต์มากกว่า 1 โปรเจกต์?"
@@ -5552,10 +6087,6 @@ msgid ""
msgstr "จะทำการสแกนหาโปรเจกต์ใน %s โฟลเดอร์ ยืนยัน?"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr "ตัวจัดการโปรเจกต์"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr "รายชื่อโปรเจกต์"
@@ -5583,255 +6114,289 @@ msgstr "แม่แบบ"
msgid "Exit"
msgstr "ออก"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't run project"
+msgstr "เชื่อมต่อไม่ได้"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr "ปุ่ม "
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr "ปุ่มจอย"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr "คันบังคับจอย"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr "ปุ่มเมาส์"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr "ใช้ชื่อนี้ไม่ได้ (มี '/' หรือ ':')"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr "มีการกระทำ '%s' อยู่แล้ว!"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr "เปลี่ยนชื่อการกระทำ"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr "เพิ่มการกระทำ"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr "Meta+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr "Shift+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr "Alt+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr "Control+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr "กดปุ่ม.."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr "ปุ่มเมาส์:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr "เมาส์ซ้าย"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr "เมาส์ขวา"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr "เมาส์กลาง"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr "ล้อเมาส์ขึ้น"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr "ล้อเมาส์ลง"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr "ปุ่ม 6"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr "ปุ่ม 7"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr "ปุ่ม 8"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr "ปุ่ม 9"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr "เปลี่ยน"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr "คันบังคับจอย:"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr "แกน"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr "ปุ่มจอย:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr "เพิ่มการกระทำ"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr "ลบการกระทำ"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Event"
msgstr "เพิ่ม"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr "อุปกรณ์"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr "ปุ่ม"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr "ปุ่มเมาส์ซ้าย"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr "ปุ่มเมาส์ขวา"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr "ปุ่มเมาส์กลาง"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr "ล้อเมาส์ขึ้น"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr "ล้อเมาส์ลง"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Global Property"
+msgstr "เพิ่มตัวรับคุณสมบัติ"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "No property '"
+msgstr "คุณสมบัติ:"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Setting '"
+msgstr "ตัวเลือก"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "ลบอินพุต"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr "ผิดพลาดขณะบันทึกค่า"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr "บันทึกแล้ว"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr "เพิ่มการแปล"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr "ลบการแปล"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr "เพิ่มตำแหน่งแทนที่"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr "เพิ่มการแทนที่"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr "เปลี่ยนภาษาที่ใช้แทนที่ไฟล์"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr "ลบการแทนที่"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr "ลบการแทนที่"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr "ตัวเลือกโปรเจกต์ (project.godot)"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr "ทั่วไป"
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr "คุณสมบัติ:"
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
-msgstr "ลบ"
-
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
-msgstr "คัดลอกไปยังแพลตฟอร์ม.."
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
+msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr "ปุ่มกด"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr "การกระทำ:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr "อุปกรณ์:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr "ดัชนี:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr "การแปล"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr "การแปล"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr "การแปล:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr "การแทนที่"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr "รีซอร์ส:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr "แทนที่ตามท้องถิ่น:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "ท้องถิ่น"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr "ออโต้โหลด"
@@ -5872,6 +6437,11 @@ msgid "Assign"
msgstr "ระบุ"
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "เลือกโหนด"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
msgstr "สคริปต์ใหม่"
@@ -5884,6 +6454,11 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!"
msgstr "ผิดพลาดขณะโหลดไฟล์: ไม่ใช่รีซอร์ส!"
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr "เลือกโหนดเพื่อนำเข้า"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Pick a Node"
msgstr "เลือกโหนด"
@@ -5979,6 +6554,11 @@ msgstr "ตัวแปรฉากหลัก:"
msgid "Scene Run Settings"
msgstr "ตัวเลือกการรันฉาก"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr "ตกลง"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "ไม่มีโหนดแม่เป็นที่อินสแตนซ์ฉาก"
@@ -6022,10 +6602,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr "ลบโหนด?"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr "ทำไม่ได้ถ้าไม่มีฉาก"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr "ทำกับโหนดรากไม่ได้"
@@ -6038,6 +6614,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr "บันทึกฉากใหม่เป็น.."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "แก้ไขโหนดลูกได้"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "โหลดเป็นตัวแทน"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr "ยกเลิกการอินสแตนซ์"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr "เข้าใจ!"
@@ -6081,6 +6669,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr "แก้ไขการเชื่อมโยง"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr "ลบการสืบทอด"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "เปิดในโปรแกรมแก้ไข"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "ลบโหนด"
@@ -6131,6 +6727,11 @@ msgid ""
msgstr "อินสแตนซ์ฉากเป็นโหนด สร้างฉากสืบทอดถ้าไม่มีโหนดราก"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "ตัวกรอง"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr "เชื่อมสคริปต์ใหม่หรือที่มีอยู่เดิมให้กับโหนดที่เลือก"
@@ -6138,6 +6739,14 @@ msgstr "เชื่อมสคริปต์ใหม่หรือที่
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "ลบสคริปต์ของโหนดที่เลือก"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr "ลบการสืบทอด? (ย้อนกลับไม่ได้!)"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr "ลบ!"
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr "ซ่อน/แสดงโหนด"
@@ -6175,11 +6784,6 @@ msgstr ""
"คลิกเพื่อแสดงแผงกลุ่ม"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Subscene options"
-msgstr "ตัวเลือกฉากย่อย"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr "อินสแตนซ์:"
@@ -6221,32 +6825,9 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr "ผังฉาก (โหนด):"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "แก้ไขโหนดลูกได้"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "โหลดเป็นตัวแทน"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr "ยกเลิกการอินสแตนซ์"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "เปิดในโปรแกรมแก้ไข"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr "ลบการสืบทอด"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr "ลบการสืบทอด? (ย้อนกลับไม่ได้!)"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
-msgstr "ลบ!"
+#, fuzzy
+msgid "Node Configuration Warning!"
+msgstr "คำเตือนการตั้งค่าโหนด:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Select a Node"
@@ -6254,6 +6835,11 @@ msgstr "เลือกโหนด"
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr "ผิดพลาดขณะโหลดรูป:"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
msgstr "สร้างสคริปต์ในระบบไฟล์ไม่ได้"
@@ -6262,6 +6848,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr "ผิดพลาดขณะโหลดสคริปต์จาก %s"
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr "ไม่มี"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr "ตำแหน่งที่อยู่ว่างเปล่า"
@@ -6304,10 +6894,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr "อักขระที่ใช้ได้: a-z, A-Z, 0-9 และ _"
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr "ไม่มี"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr "ฝังสคริปต์ในไฟล์ฉาก"
@@ -6477,6 +7063,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr "ปรับรัศมีแสง"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr "ปรับขอบเขตการมองเห็นของกล้อง"
@@ -6559,6 +7149,145 @@ msgstr "รูปแบบดิกชันนารีที่เก็บอ
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr "ดิกชันนารีที่เก็บอินสแตนซ์ผิดพลาด (คลาสย่อยผิดพลาด)"
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "ลบสิ่งที่เลือก"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "ทำซ้ำในแทร็กเดิม"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap View"
+msgstr "มุมบน"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr "ปิดใช้งาน"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr "Ctrl: หมุน"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr "Ctrl: หมุน"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr "Ctrl: หมุน"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Area"
+msgstr "สร้างใหม่"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr "สร้างโปรเจกต์ใหม่"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Area"
+msgstr "ลบ TileMap"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr "เฉพาะที่กำลังเลือก"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr "เฉพาะที่กำลังเลือก"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr "ตั้งค่าการจำกัด"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr "อินสแตนซ์:"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tiles"
+msgstr " ไฟล์"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
#, fuzzy
msgid ""
@@ -6594,6 +7323,31 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr "สแตคล้น ความสูงสแตค: "
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr "แก้ไขตัวแปรสัญญาณ:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr "เปลี่ยนประเภทตัวแปรในอาร์เรย์"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument name"
+msgstr "เปลี่ยนชื่อแอนิเมชัน:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr "แก้ไขค่าปริยาย"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr "แก้ไขตัวแปร:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr "ฟังก์ชัน:"
@@ -6634,26 +7388,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "เพิ่มสัญญาณ"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr "ลบฟังก์ชัน"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "ลบตัวแปร"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr "แก้ไขตัวแปร:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "ลบสัญญาณ"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr "แก้ไขสัญญาณ:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Change Expression"
msgstr "แก้ไขสมการ"
@@ -6663,6 +7397,16 @@ msgid "Add Node"
msgstr "เพิ่มโหนด"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr "ลบคีย์ที่ผิดพลาด"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr "ทำซ้ำโหนด"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr "กดปุ่ม Meta ค้างเพื่อวาง Getter กด Shift ค้างเพื่อวาง generic signature"
@@ -6703,6 +7447,26 @@ msgid "Add Setter Property"
msgstr "เพิ่มตัวกำหนดคุณสมบัติ"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Base Type"
+msgstr "เปลี่ยนประเภท"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "ลบโหนด"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr "ลบโหนด"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr "เชื่อมไปยังโหนด:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Condition"
msgstr "เงื่อนไข"
@@ -6732,6 +7496,56 @@ msgstr "รับ"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Change Input Value"
+msgstr "แก้ไขค่าปริยาย"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr "ทำงานใน '..' ไม่ได้"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr "คลิปบอร์ดไม่มีรีซอร์ส!"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "วางโหนด"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr "ลบฟังก์ชัน"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Variable"
+msgstr "แก้ไขตัวแปร:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "ลบตัวแปร"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "แก้ไขสัญญาณ:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr "ลบสัญญาณ"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr "แก้ไขตัวแปร:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr "แก้ไขสัญญาณ:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Base Type:"
msgstr "ชนิด:"
@@ -6752,10 +7566,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr "แก้ไขตัวแปร:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr "เปลี่ยน"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr "ลบสิ่งที่เลือก"
@@ -6831,14 +7641,6 @@ msgid ""
"(error)."
msgstr "ค่าคืนจาก _step() ผิดพลาด ต้องเป็นจำนวนเต็ม (ลำดับ) หรือสตริง (ข้อผิดพลาด)"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr "เพิ่งกด"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr "เพิ่งปล่อย"
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr "รันในเบราเซอร์"
@@ -6859,79 +7661,6 @@ msgstr "อ่านไฟล์ไม่ได้:\n"
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr "เปิดแม่แบบเพื่อส่งออกไม่ได้:\n"
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr "ไม่สามารถอ่านไฟล์ใบรับรองได้ ตำแหน่งไฟล์และรหัสผ่านถูกต้องหรือไม่?"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr "ผิดพลาดขณะสร้าง signature object"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr "ผิดพลาดขณะสร้าง signature ของแพคเกจ"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-"ไม่มีแม่แบบสำหรับส่งออก\n"
-"ดาวน์โหลดและติดตั้งแม่แบบ"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr "ไม่พบแพคเกจดีบัคที่กำหนด"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr "ไม่พบแพคเกจจำหน่ายที่กำหนด"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr "ชื่อเฉพาะไม่ถูกต้อง"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr "GUID ของโปรแกรมไม่ถูกต้อง"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr "GUID ของผู้จัดจำหน่ายไม่ถูกต้อง"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr "สีพื้นหลังผิดพลาด"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr "ขนาดรูปโลโก้ Store ผิดพลาด (ต้องเป็น 50x50)"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr "ขนาดโลโก้จัตุรัส 44x44 ผิดพลาด (ต้องเป็น 44x44)"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr "ขนาดโลโก้จัตุรัส 71x71 ผิดพลาด (ต้องเป็น 71x71)"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr "ขนาดโลโก้จัตุรัส 150x150 ผิดพลาด (ต้องเป็น 150x150)"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr "ขนาดโลโก้จัตุรัส 310x310 ผิดพลาด (ต้องเป็น 310x310)"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr "ขนาดโลโก้กว้าง 310x150 ผิดพลาด (ต้องเป็น 310x150)"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr "ขนาดรูปหน้าจอเริ่มโปรแกรมผิดพลาด (ต้องเป็น 620x300)"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -7021,6 +7750,13 @@ msgstr ""
msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr "PathFollow2D จะทำงานได้ต้องเป็นโหนดลูกของโหนด Path2D"
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr "ต้องแก้ไข Path ให้ชี้ไปยังโหนด Node2D จึงจะทำงานได้"
@@ -7045,20 +7781,33 @@ msgid ""
"as parent."
msgstr "VisibilityEnable2D ควรจะเป็นโหนดลูกของโหนดหลักในฉากนี้"
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
msgstr ""
-"CollisionShape ใช้เป็นรูปทรงสำหรับโหนดกลุ่ม CollisionObject จึงควรให้เป็นโหนดลูกของ "
-"Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody ฯลฯ เพื่อให้มีรูปทรง"
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
-msgstr "ต้องมีรูปทรงเพื่อให้ CollisionShape ทำงานได้ กรุณาสร้างรูปทรง!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
+msgstr ""
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid ""
@@ -7073,6 +7822,21 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr "CollisionPolygon ที่ว่างเปล่าจะไม่มีผลทางกายภาพ"
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+"CollisionShape ใช้เป็นรูปทรงสำหรับโหนดกลุ่ม CollisionObject จึงควรให้เป็นโหนดลูกของ "
+"Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody ฯลฯ เพื่อให้มีรูปทรง"
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr "ต้องมีรูปทรงเพื่อให้ CollisionShape ทำงานได้ กรุณาสร้างรูปทรง!"
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr "ต้องมี NavigationMesh เพื่อให้โหนดนี้ทำงานได้"
@@ -7090,6 +7854,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
msgstr "ต้องแก้ไข Path ให้ชี้ไปยังโหนด Spatial จึงจะทำงานได้"
@@ -7106,8 +7877,9 @@ msgid ""
msgstr "ต้องมี SpriteFrames ใน 'Frames' เพื่อให้ AnimatedSprite3D แสดงผลได้"
#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "RAW Mode"
-msgstr "โหมด Raw"
+#, fuzzy
+msgid "Raw Mode"
+msgstr "โหมดมุมมอง"
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Add current color as a preset"
@@ -7121,22 +7893,6 @@ msgstr "แจ้งเตือน!"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "กรุณายืนยัน..."
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr "เปิดไฟล์"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr "เปิดไฟล์"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr "เปิดโฟลเดอร์"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr "เปิดไฟล์หรือโฟลเดอร์"
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+"
@@ -7160,7 +7916,7 @@ msgstr ""
"ใช้ container เป็นโหนดลูก (VBox,HBox,ฯลฯ) หรือโหนดกลุ่ม Control "
"และปรับขนาดเล็กสุดด้วยตนเอง"
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
@@ -7179,6 +7935,94 @@ msgstr ""
"ให้แก้ไขโหนดนี้ให้เป็นโหนดลูกของ Control แต่ถ้าไม่ ให้ปรับเป็น render target และนำไปใช้เป็น "
"texture ของโหนดอื่น"
+#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr "ปิดไฟล์ฉาก? (การแก้ไขที่ไม่ได้บันทึกจะสูญหาย)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Open Project Manager? \n"
+#~ "(Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr ""
+#~ "เปิดตัวจัดการโปรเจกต์?\n"
+#~ "(การแก้ไขที่ไม่ได้บันทึกจะสูญหาย)"
+
+#~ msgid "Close Goto Prev. Scene"
+#~ msgstr "ปิดไปยังฉากก่อนหน้า"
+
+#~ msgid "Expand to Parent"
+#~ msgstr "ขยายให้เต็มโหนดแม่"
+
+#~ msgid "Del"
+#~ msgstr "ลบ"
+
+#~ msgid "Copy To Platform.."
+#~ msgstr "คัดลอกไปยังแพลตฟอร์ม.."
+
+#~ msgid "just pressed"
+#~ msgstr "เพิ่งกด"
+
+#~ msgid "just released"
+#~ msgstr "เพิ่งปล่อย"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both "
+#~ "correct?"
+#~ msgstr "ไม่สามารถอ่านไฟล์ใบรับรองได้ ตำแหน่งไฟล์และรหัสผ่านถูกต้องหรือไม่?"
+
+#~ msgid "Error creating the signature object."
+#~ msgstr "ผิดพลาดขณะสร้าง signature object"
+
+#~ msgid "Error creating the package signature."
+#~ msgstr "ผิดพลาดขณะสร้าง signature ของแพคเกจ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No export templates found.\n"
+#~ "Download and install export templates."
+#~ msgstr ""
+#~ "ไม่มีแม่แบบสำหรับส่งออก\n"
+#~ "ดาวน์โหลดและติดตั้งแม่แบบ"
+
+#~ msgid "Custom debug package not found."
+#~ msgstr "ไม่พบแพคเกจดีบัคที่กำหนด"
+
+#~ msgid "Custom release package not found."
+#~ msgstr "ไม่พบแพคเกจจำหน่ายที่กำหนด"
+
+#~ msgid "Invalid unique name."
+#~ msgstr "ชื่อเฉพาะไม่ถูกต้อง"
+
+#~ msgid "Invalid product GUID."
+#~ msgstr "GUID ของโปรแกรมไม่ถูกต้อง"
+
+#~ msgid "Invalid publisher GUID."
+#~ msgstr "GUID ของผู้จัดจำหน่ายไม่ถูกต้อง"
+
+#~ msgid "Invalid background color."
+#~ msgstr "สีพื้นหลังผิดพลาด"
+
+#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
+#~ msgstr "ขนาดรูปโลโก้ Store ผิดพลาด (ต้องเป็น 50x50)"
+
+#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
+#~ msgstr "ขนาดโลโก้จัตุรัส 44x44 ผิดพลาด (ต้องเป็น 44x44)"
+
+#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
+#~ msgstr "ขนาดโลโก้จัตุรัส 71x71 ผิดพลาด (ต้องเป็น 71x71)"
+
+#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
+#~ msgstr "ขนาดโลโก้จัตุรัส 150x150 ผิดพลาด (ต้องเป็น 150x150)"
+
+#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
+#~ msgstr "ขนาดโลโก้จัตุรัส 310x310 ผิดพลาด (ต้องเป็น 310x310)"
+
+#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
+#~ msgstr "ขนาดโลโก้กว้าง 310x150 ผิดพลาด (ต้องเป็น 310x150)"
+
+#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
+#~ msgstr "ขนาดรูปหน้าจอเริ่มโปรแกรมผิดพลาด (ต้องเป็น 620x300)"
+
+#~ msgid "RAW Mode"
+#~ msgstr "โหมด Raw"
+
#~ msgid "Node From Scene"
#~ msgstr "โหนดจากฉาก"
@@ -7252,9 +8096,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)."
#~ msgstr "แทนที่แล้ว %d ครั้ง"
-#~ msgid "Please save the scene first."
-#~ msgstr "กรุณาบันทึกฉากก่อน"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Save Translatable Strings"
#~ msgstr "บันทึกสตริงหลายภาษา"
@@ -7422,9 +8263,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):"
#~ msgstr "คีย์เข้ารหัสสคริปต์ (256 บิต ฐาน 16):"
-#~ msgid "Export PCK/Zip"
-#~ msgstr "ส่งออก PCK/Zip"
-
#~ msgid "Export Project PCK"
#~ msgstr "ส่งออก PCK โปรเจกต์"
diff --git a/editor/translations/tr.po b/editor/translations/tr.po
index 42e12fcdc6..002e310eca 100644
--- a/editor/translations/tr.po
+++ b/editor/translations/tr.po
@@ -150,7 +150,8 @@ msgstr "Sonraki Adıma Git"
msgid "Goto Prev Step"
msgstr "Önceki Adıma Git"
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr "Doğrusal"
@@ -384,7 +385,8 @@ msgstr "Dosyaları Görüntüle"
msgid "Description:"
msgstr "Açıklama:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr "Kur"
@@ -395,9 +397,9 @@ msgstr "Kur"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
@@ -470,7 +472,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Download Error:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr ""
@@ -536,17 +538,16 @@ msgid "All"
msgstr "Hepsi"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Ara:"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr "Ara"
@@ -562,7 +563,7 @@ msgstr "Ara"
msgid "Import"
msgstr "İçe Aktar"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Eklentiler"
@@ -574,7 +575,7 @@ msgstr "Sırala:"
msgid "Reverse"
msgstr "Tersi"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr "Katman:"
@@ -729,14 +730,14 @@ msgstr "Düğüme Bağlan:"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
@@ -845,7 +846,7 @@ msgid "Resource"
msgstr "Kaynak"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr "Yol"
@@ -927,12 +928,194 @@ msgstr "Orphan Kaynak Gezgini"
msgid "Delete selected files?"
msgstr "Seçili dizeçleri sil?"
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr "Godot Topluluğu Sağ Olmanızı Diliyor!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr "Sağ olun!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Authors"
+msgstr "Yazar:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Founders"
+msgstr "Tasarı Yöneticisi"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Lead Developer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Tasarı Yöneticisi"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "All Components"
+msgstr "İçerikler:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Components"
+msgstr "İçerikler:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr "Sıkıştırılmamış"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr "Çıkın Başarı ile Kuruldu!"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Package Installer"
+msgstr "Çıkın Başarı ile Kuruldu!"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Effect"
+msgstr "Boş Ekle"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr "KendindenYüklenme'yi Yeniden Adlandır"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr "KendindenOynatmayı Aç/Kapat"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr "Seçilenleri Sil"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bus options"
+msgstr "Sorun ayıklama seçenekleri"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr "İkile"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Effect"
+msgstr "Seçilenleri Sil"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr "Ekle %s"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr "Tasarımı Sil"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr "Canlandırmayı İkile"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr "Eylemi Taşı"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr ""
@@ -946,24 +1129,53 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+"Geçersiz dizeç uzantısı.\n"
+"Lütfen .fnt uzantısını kullanın."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Bus"
msgstr "Ekle %s"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr "Yeni Kaynak Oluştur"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr "Yükle"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr "Var olan bir kaynağı saklaktan yükleyin ve düzenleyin."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr "Başkaca Kaydet"
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Default"
msgstr "Önyüklü"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
msgstr "Geçersiz ad."
@@ -1064,6 +1276,11 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr "Sahne güncelleniyor.."
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr "Lütfen önce sahneyi kaydediniz."
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr "Dizin Seç"
@@ -1141,6 +1358,22 @@ msgstr "Tüm Dizeçler (*)"
msgid "Open"
msgstr "Aç"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr "Bir Dizeç Aç"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr "Dizeç(leri) Aç"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr "Bir dizin aç"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr "Bir Dizeç ya da Dizin Aç"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1267,6 +1500,15 @@ msgid "Signals:"
msgstr "İşaretler:"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enumerations:"
+msgstr "Canlandırmalar"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr "Sabitler:"
@@ -1283,7 +1525,8 @@ msgid "Search Text"
msgstr "Yazı Ara"
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+#, fuzzy
+msgid "Output:"
msgstr " Çıktı:"
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1333,6 +1576,11 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr "Küçük Bediz Oluşturuluyor"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr "Bu işlem bir sahne olmadan yapılamaz."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr "Sahne kaydedilemedi. Anlaşılan bağımlılıklar (örnekler) karşılanamadı."
@@ -1461,12 +1709,13 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr "Betiği Hızlı Aç.."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr "Evet"
+#, fuzzy
+msgid "Save & Close"
+msgstr "Dizeci Kaydet"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
-msgstr "Sahneyi kapatsın mı? (Kaydedilmemiş değişiklikler yok olacak)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene As.."
@@ -1478,9 +1727,17 @@ msgid "No"
msgstr "Düğüm"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Yes"
+msgstr "Evet"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
msgstr "Sahne hiç kaydedilmedi. Çalıştırmadan önce kaydedilsin mi?"
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
+msgstr "Bu işlem bir sahne olmadan yapılamaz."
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Mesh Library"
msgstr "Örüntü Betikevini Dışa Aktar"
@@ -1490,12 +1747,9 @@ msgid "Export Tile Set"
msgstr "Döşenti Dizi Dışa Aktar"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
-msgstr "Çıkış"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
-msgstr "Düzenleyiciden çık?"
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
+msgstr "Bu işlem bir sahne olmadan yapılamaz."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
@@ -1518,18 +1772,52 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr "Sahneyi Hızlı Çalıştır.."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr "Çıkış"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr "Düzenleyiciden çık?"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr "Tasarı Yöneticisi"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save & Quit"
+msgstr "Dizeci Kaydet"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
-"Tasarı Yöneticisini Aç\n"
-"(Kaydedilmemiş değişiklikler kaybolacak!)"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "Bir Ana Sahne Seç"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1565,6 +1853,11 @@ msgstr "Tasarımı Kaydet"
msgid "Delete Layout"
msgstr "Tasarımı Sil"
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr "Önyüklü"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "Sahne Sekmesine Geç"
@@ -1581,6 +1874,11 @@ msgstr "%d daha çok dizeç(ler) veya dizin(ler)"
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr "Dikkat Dağıtmayan Biçim"
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr "Dikkat Dağıtmayan Biçim"
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr "Sahne"
@@ -1630,10 +1928,6 @@ msgstr "Tüm Sahneleri Kaydet"
msgid "Close Scene"
msgstr "Sahneyi Kapat"
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr "Önc. Sahneye Git sekmesini Kapat"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr "En Sonuncuyu Aç"
@@ -1936,6 +2230,10 @@ msgstr "Düğüm"
msgid "Output"
msgstr "Çıktı"
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr "Yeniden İçe Aktar"
@@ -1945,26 +2243,10 @@ msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr "Godot Topluluğu Sağ Olmanızı Diliyor!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr "Sağ olun!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr "Kalıpları ZIP Dizecinden İçe Aktar"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr "Tasarıyı Dışa Aktar"
@@ -1985,9 +2267,18 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr "Aç & Bir Betik Çalıştır"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Inherited"
+msgstr "Yeni Kalıt Alınmış Sahne .."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr "Sorunları Yükle"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr "Seç"
+
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Open 2D Editor"
@@ -2094,6 +2385,16 @@ msgstr "Yeniden-İçe Aktarım"
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr "Değiştirilmiş Kaynakları Yeniden İçe Aktar"
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Mantığını _run() yöntemine yaz."
@@ -2244,10 +2545,28 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr "Kaydet & Yeniden İçe Aktar"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr "Kaynak:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr "Özdeş kaynak ve varış dizeçleri, hiçbir şey yapılmıyor."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr "Özdeş kaynak ve varış yolları, hiçbir şey yapılmıyor."
@@ -2256,6 +2575,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr "Dizinleri kendi içlerine taşıyamazsınız."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr "Bediz yüklenirken sorun oluştu:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr "İçe aktarırken sorun:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr "'..' üzerinde çalışılamıyor"
@@ -2333,6 +2666,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr "Seçilen sahneyi/sahneleri seçilen düğüme çocuk olarak örneklendir."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr "Taşı"
@@ -2344,10 +2683,31 @@ msgstr "Öbeğe Ekle"
msgid "Remove from Group"
msgstr "Öbekten Kaldır"
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
-msgstr "Yüzey %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr "Sahneyi İçe Aktarıyor..."
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr "3B Sahneyi İçe Aktar"
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
+msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@@ -2388,6 +2748,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr "Kaydediliyor..."
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
#, fuzzy
msgid " Files"
msgstr "Dizeç"
@@ -2582,6 +2950,10 @@ msgstr "Kaynak Örüntü(leri):"
msgid "Mesh"
msgstr "Örüntü"
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr "Yüzey %d"
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr "Alınacak örnek yok!"
@@ -3167,6 +3539,11 @@ msgid "New name:"
msgstr "Yeni ad:"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "Düğüm Süzgeçlerini Düzenle"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr "Ölçekle:"
@@ -3482,6 +3859,7 @@ msgstr "Nesnenin çocuğunun seçilebilme yeteneğini geri kazandırır."
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
@@ -3514,10 +3892,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr "Nokta Yapışması Kullan"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr "Ataya genişletin"
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr "İskelet.."
@@ -3626,11 +4000,6 @@ msgstr "Bu işlem, seçilmiş tek bir düğüm gerektirir."
msgid "Change default type"
msgstr "Önyüklü tipi değiştir"
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr "Tamam"
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3670,6 +4039,14 @@ msgstr "Çokluyu Düzenleyin (Noktayı Silin)"
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr "Sıfırdan yeni bir çokgen oluşturun."
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr "Çoklu3B Oluştur"
@@ -3710,6 +4087,21 @@ msgstr "Sahneden Güncelle"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr "Eğri Haritasını Değiştir"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr "Eğri Haritasını Değiştir"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr "Kaynak Yükle"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Add point"
msgstr "Giriş Ekle"
@@ -3720,13 +4112,31 @@ msgstr "Yol Noktasını Kaldır"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Left linear"
+msgstr "Doğrusal"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right linear"
+msgstr "Sağdan Görünüm"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Load preset"
msgstr "Kaynak Yükle"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Modify Curve"
-msgstr "Eğri Haritasını Değiştir"
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "Yol Noktasını Kaldır"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
+msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
msgid "Add/Remove Color Ramp Point"
@@ -3750,6 +4160,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr "Öğe Dizelgesi Düzenleyicisi"
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr "Engelleyici Çokgeni Oluştur"
@@ -4044,6 +4460,12 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr "Yayma Örtecini Yükle"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Particles"
+msgstr "Başucu"
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr "Üretilen Nokta Say:"
@@ -4375,6 +4797,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr "Kemikleri Temizle"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr "Kalıp kaydedilirken sorun oluştu"
@@ -4399,6 +4827,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr "Kalıbı Başkaca Kaydet.."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr "Sonraki betik"
@@ -4451,6 +4883,11 @@ msgid "Close All"
msgstr "Tümünü Kapat"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr "Beğenileni Aç / Kapat"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4483,6 +4920,11 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr "Kusurayıkları Açık Tut"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr "Düzenleyicide Aç"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr "Pencere"
@@ -4552,6 +4994,10 @@ msgstr ""
"düzenlenebilirler"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr "Renk Seç"
@@ -4599,6 +5045,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Aşağı Taşı"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "Noktayı Sil"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr "Sola Girintile"
@@ -4905,37 +5356,6 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr "Canlandırma Açarı Eklendi."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr "İleri Git"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Backwards"
-msgstr "Terse doğru"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Down"
-msgstr "Tekerlek Aşağı."
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn"
msgstr ""
@@ -5003,10 +5423,64 @@ msgid "Audio Listener"
msgstr "Ses Dinleyici"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Doppler Enable"
+msgstr "Etkin"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Forward"
+msgstr "İleri Git"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Backwards"
+msgstr "Terse doğru"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Up"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Down"
+msgstr "Tekerlek Aşağı."
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "preview"
+msgstr "Önizleme"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "XForm Dialog"
msgstr "XForm İletişim Kutusu"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr "Biçim Seç"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr "Alt + RMB: Derin dizelge seçimi"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr "Taşıma Biçimi (W)"
@@ -5127,6 +5601,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr "Izgara Görünümü"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
@@ -5255,6 +5730,11 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr "StyleBox Önizleme:"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr "Doku Bölgesi"
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr "Yapışma Biçimi:"
@@ -5312,6 +5792,16 @@ msgid "Remove Item"
msgstr "Öğeyi Kaldır"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr "Bölüt Öğelerini Kaldır"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "Kaldır"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr "Kalıp"
@@ -5379,7 +5869,7 @@ msgstr "Sekme 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "Sekme 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr "Tür:"
@@ -5401,12 +5891,27 @@ msgid "Color"
msgstr "Renk"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Selection"
+msgstr "Seçimi Sil"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr "TileMap'i Boya"
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
-msgstr "İkile"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Line Draw"
+msgstr "Doğrusal"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bucket Fill"
+msgstr "Kova"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Erase TileMap"
@@ -5441,10 +5946,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr "Karo Seç"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr "Seç"
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr "0 Düzeyde Döndür"
@@ -5508,7 +6009,7 @@ msgstr "Seçili dizeçleri sil?"
msgid "Presets"
msgstr "Ön ayar.."
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr "Ekle.."
@@ -5567,6 +6068,24 @@ msgid "Make Patch"
msgstr "Amaçlanan Dizeç Yolu :"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Features"
+msgstr "Doku"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Feature List:"
+msgstr "Yöntem Dizelgesi:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr "PCK/Zip Dizecini Dışa Aktar"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
@@ -5607,10 +6126,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr "Aşağıdaki dizeçlerin, çıkından ayıklanma işlemi başarısız oldu:"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr "Çıkın Başarı ile Kuruldu!"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr "Var olan Tasarıyı İçe Aktar"
@@ -5655,6 +6170,23 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr "Birden fazla tasarı açmakta kararlı mısınız?"
#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+"Hiçbir ana sahne tanımlanmadı, birini seçiniz?\n"
+"Daha sonra \"uygulama\" kategorisinin altındaki \"Tasarı Ayarları\" ndan "
+"değiştirebilirsiniz."
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr "Birden fazla tasarıyı çalıştırmaya kararlı mısınız?"
@@ -5672,10 +6204,6 @@ msgstr ""
"musunuz?"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr "Tasarı Yöneticisi"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr "Tasarı Dizelgesi"
@@ -5704,258 +6232,292 @@ msgstr "Öğeyi Kaldır"
msgid "Exit"
msgstr "Çık"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't run project"
+msgstr "Bağlanamadı."
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr "Dokunaç "
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr "Eğlence Düğmesi"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr "Eğlence Ekseni"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr "Fare Düğmesi"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr "Geçersiz işlem (her şey ancak şu '/' ya da şuna ':' gider)."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr "İşlem '%s' zaten var!"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr "Giriş İşlem Olayını Yeniden Adlandır"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr "Giriş İşlem Olayı Ekle"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr "Meta+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr "Shift+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr "Alt+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr "Denetim+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr "Bir Dokunaca Basın.."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr "Fare Düğme Dizini:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr "Sol Düğme"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr "Sağ Düğme"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr "Orta Düğme"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr "Tekerlek Yukarı Düğmesi"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr "Tekerlek Aşağı Düğmesi"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr "Düğme 6"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr "Düğme 7"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr "Düğme 8"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr "Düğme 9"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr "Değiştir"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr "Oyunçubuğu Ekseni Dizini:"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr "Eksen"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr "Oyunçubuğu Düğme Dizini:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr "Giriş Eylemi Ekle"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr "Giriş Eylemi Olayını Sil"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Event"
msgstr "Boş Ekle"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr "Aygıt"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr "Düğme"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr "Sol Düğme."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr "Sağ Düğme."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr "Orta Düğme."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr "Tekerlek Yukarı."
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr "Tekerlek Aşağı."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Global Property"
+msgstr "Alıcı Özellik Ekle"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "No property '"
+msgstr "Özellik:"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Setting '"
+msgstr "Ayarlar"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Girişi Sil"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr "Ayarları kaydetme sorunu."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr "Ayarlar kaydedildi TAMAM."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr "Çeviri Ekle"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr "Çeviriyi Kaldır"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr "Yeniden Eşlenmiş Yol Ekle"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr "Kaynak Yeniden Eşleme Ekle Eşle"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr "Kaynak Yeniden Eşleme Dilini Değiştir"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr "Kaynak Yeniden Eşlemesini Kaldır"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr "Kaynak Yeniden Eşle Seçeneğini Kaldır"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr "Tasarı Ayarları (engine.cfg)"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr "Genel"
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr "Özellik:"
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
-msgstr "Sil"
-
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
-msgstr "Düzleme Tıpkıla.."
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
+msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr "Eşleme Gir"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr "Eylem:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr "Aygıt:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr "Dizin:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr "Yerelleştirme"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr "Çeviriler"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr "Çeviriler:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr "Yeniden Eşlemeler"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr "Kaynaklar:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr "Yerel Ayara Göre Yeniden Eşlemeler:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Yerel"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr "KendindenYükle"
@@ -5997,6 +6559,11 @@ msgid "Assign"
msgstr "Ata"
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "Bir Düğüm Seç"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
msgstr "Yeni Betik"
@@ -6011,6 +6578,11 @@ msgstr "Dizeç yüklenirken sorun oluştu: Bir kaynak değil!"
#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr "Düğüm(leri) içe Aktarmak için Seç"
+
+#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Pick a Node"
msgstr "Bir Düğüm Seç"
@@ -6106,6 +6678,11 @@ msgstr "Ana Sahne Değiştirgenleri:"
msgid "Scene Run Settings"
msgstr "Sahne Çalıştırma Ayarları"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr "Tamam"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "Sahneleri örneklemek için ata yok."
@@ -6151,10 +6728,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr "Düğüm(ler) Silinsin mi?"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr "Bu işlem bir sahne olmadan yapılamaz."
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr ""
@@ -6167,6 +6740,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr "Yeni Sahneyi Başkaca Kaydet .."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "Düzenlenebilir Çocuklar"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "Yer Tutucu Olarak Yükle"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr "Örneği Boşalt"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr "Anlamlı!"
@@ -6211,6 +6796,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr "Bağlantıları Düzenle"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr "Kalıtı Temizle"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "Düzenleyicide Aç"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Düğümleri Sil"
@@ -6264,6 +6857,11 @@ msgstr ""
"sahne oluşturur."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "Süzgeçler"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr "Seçili düğüm için yeni veya mevcut bir betik iliştir."
@@ -6271,6 +6869,14 @@ msgstr "Seçili düğüm için yeni veya mevcut bir betik iliştir."
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "Seçilen düğüm için betik temizle."
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr "Kalıt Silinsin mi? (Geri Alınamaz!)"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr "Temiz!"
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr "Uzaysal Görünürlüğü Aç / Kapat"
@@ -6302,11 +6908,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Subscene options"
-msgstr "Sorun ayıklama seçenekleri"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr "Örnek:"
@@ -6345,32 +6946,8 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr "Sahne Ağacı (Düğümler):"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "Düzenlenebilir Çocuklar"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "Yer Tutucu Olarak Yükle"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr "Örneği Boşalt"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "Düzenleyicide Aç"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr "Kalıtı Temizle"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr "Kalıt Silinsin mi? (Geri Alınamaz!)"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
-msgstr "Temiz!"
+msgid "Node Configuration Warning!"
+msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Select a Node"
@@ -6378,6 +6955,11 @@ msgstr "Bir Düğüm Seç"
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr "Bediz yüklenirken sorun oluştu:"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
msgstr "Dizeç düzeninde betik oluşturulamadı."
@@ -6386,6 +6968,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr "Yazı tipi %s yüklerken sorun oluştu"
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr "Uygulanamaz"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr "Yol boş"
@@ -6429,10 +7015,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr "Uygulanamaz"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr ""
@@ -6603,6 +7185,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr "Işın Çapını Değiştir"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr "Kamera FOV'sunu Değiştir"
@@ -6685,6 +7271,145 @@ msgstr "Geçersiz örnek sözlük biçemi (@path 'taki kod geçersiz)"
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr "Geçersiz örnek sözlüğü (geçersiz altbölütler)"
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Seçilenleri Sil"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Seçimi İkile"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap View"
+msgstr "Üstten Görünüm"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr "Devre dışı"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr "Ctrl: Döndür"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr "Ctrl: Döndür"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr "Ctrl: Döndür"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Area"
+msgstr "Yeni oluştur"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr "Yeni Tasarı Oluştur"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Area"
+msgstr "TileMap'i Sil"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr "Yalnızca Seçim"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr "Yalnızca Seçim"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr "Yapışma Ayarları"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr "Örnek:"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tiles"
+msgstr "Dizeç"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6722,6 +7447,31 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr "Şu derinlikte yığın taşması: "
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr "İşaret Değiştirgenlerini Düzenle:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr "Dizinin türünü degistir"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument name"
+msgstr "Giriş Adını Değiştir"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr "Önyüklü Değeri Değiştir"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr "Değişkeni Düzenle:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr "İşlevler:"
@@ -6762,26 +7512,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "İşaret Ekle"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr "İşlevi Kaldır"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "Değişkeni Kaldır"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr "Değişken Düzenleniyor:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "İşareti Kaldır"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr "İşaret Düzenleniyor:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Change Expression"
msgstr "İfadeyi Değiştir"
@@ -6790,6 +7520,16 @@ msgid "Add Node"
msgstr "Düğüm Ekle"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr "Geçersiz açarları kaldır"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr "Çizge Düğüm(lerini) İkile"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
"Alıcı işlevini bırakmak için Alt'a basılı tutun. Genelgeçer imzayı bırakmak "
@@ -6834,6 +7574,26 @@ msgid "Add Setter Property"
msgstr "Düzenleyici Özellik Ekle"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Base Type"
+msgstr "Türü Değiştir"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "Düğümleri Kaldır"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr "Gölgelendirici Çizge Düğümünü Kaldır"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr "Düğüme Bağlan:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Condition"
msgstr "Koşul"
@@ -6862,6 +7622,56 @@ msgid "Get"
msgstr "Al"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Input Value"
+msgstr "Giriş Adını Değiştir"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr "'..' üzerinde çalışılamıyor"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr "Kaynak bellemi boş!"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "Düğümleri Yapıştır"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr "İşlevi Kaldır"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Variable"
+msgstr "Değişkeni Düzenle:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "Değişkeni Kaldır"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "İşaret Düzenleniyor:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr "İşareti Kaldır"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr "Değişken Düzenleniyor:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr "İşaret Düzenleniyor:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr "Taban Türü:"
@@ -6882,10 +7692,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr "Değişkeni Düzenle:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr "Değiştir"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr "Seçilenleri Sil"
@@ -6961,14 +7767,6 @@ msgstr ""
"_step()'ten geçersiz dönüş değeri, tam sayı (dizi çıkışı) ya da dizgi "
"(sorunu) olmalı."
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr "yeni basıldı"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr "yeni bırakıldı"
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Run in Browser"
@@ -6993,81 +7791,6 @@ msgstr "Karo Bulunamadı:"
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr "Dizin oluşturulamadı."
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-"Onay belgesi dizeci okunamadı. Yol ve gizyazının her ikisi de doğru mu?"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr "İmza nesnesini oluşturmada sorun."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr "Çıkın imzasını oluşturmada sorun."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-"Hiçbir dışa aktarım kalıbı bulunamadı.\n"
-"Dışa aktarım kalıplarını indirin ve yükleyin.."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr "Özel kusur ayıklama çıkını bulunmadı."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr "Özel yayınlama çıkını bulunamadı."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr "Benzersiz Ad Geçersiz."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr "Geçersiz ürün GUID'i."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr "Geçersiz yayıncı GUID'i."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr "Geçersiz arkaplan rengi."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr "Geçersiz Yığım Belirtkesi, bedizin boyutları (50x50 olmalı)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr "Geçersiz kare 44x44 belirtkenin bediz boyutları (44x44 olmalı)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr "Geçersiz kare 71x71 belirtkenin bediz boyutları (71x71 olmalı)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr "Geçersiz kare 150x150 belirtkenin bediz boyutları (150x150 olmalı)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr "Geçersiz kare 310x310 belirtkenin bediz boyutları (310x310 olmalı)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr "Geçersiz kare 310x150 belirtkenin bediz boyutları (310x150 olmalı)."
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr "Geçersiz açılış görüntülüğü bediz boyutları (620x300 olmalı)."
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -7171,6 +7894,13 @@ msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr ""
"PathFollow2D yalnızca Path2D düğümünün çocuğu olarak ayarlanınca çalışır."
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr ""
@@ -7200,23 +7930,33 @@ msgstr ""
"VisibilityEnable2D düğümü düzenlenmiş sahne kökü doğrudan ata olarak "
"kullanıldığında çalışır."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
msgstr ""
-"CollisionShape sadece CollisionObject türetilmiş bir düğümde çarpışma yüzeyi "
-"sağlamaya yarar. Bunların yüzeyine şekil vermek için Area, StaticBody, "
-"RigidBody, KinematicBody, v.b. onu sadece bunların çocuğu olarak kullanın."
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
-"CollisionShape'in çalışması için bir şekil verilmelidir. Lütfen bunun için "
-"bir şekil kaynağı oluşturun!"
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid ""
@@ -7233,6 +7973,24 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr "Boş bir CollisionPolygon'un çarpışma üzerinde etkisi yoktur."
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+"CollisionShape sadece CollisionObject türetilmiş bir düğümde çarpışma yüzeyi "
+"sağlamaya yarar. Bunların yüzeyine şekil vermek için Area, StaticBody, "
+"RigidBody, KinematicBody, v.b. onu sadece bunların çocuğu olarak kullanın."
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+"CollisionShape'in çalışması için bir şekil verilmelidir. Lütfen bunun için "
+"bir şekil kaynağı oluşturun!"
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7252,6 +8010,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
msgstr ""
@@ -7274,8 +8039,8 @@ msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
#, fuzzy
-msgid "RAW Mode"
-msgstr "Çalışma Biçimi:"
+msgid "Raw Mode"
+msgstr "Kaydırma Biçimi"
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Add current color as a preset"
@@ -7289,22 +8054,6 @@ msgstr "Uyarı!"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "Lütfen Doğrulayın..."
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr "Bir Dizeç Aç"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr "Dizeç(leri) Aç"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr "Bir dizin aç"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr "Bir Dizeç ya da Dizin Aç"
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+"
@@ -7326,7 +8075,7 @@ msgid ""
"minimum size manually."
msgstr ""
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
@@ -7344,6 +8093,97 @@ msgstr ""
"bir boyut elde edin. Ya da, onu bir RenderTarget yapın ve iç dokusunu "
"görüntülemesi için bir düğüme atayın."
+#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr "Sahneyi kapatsın mı? (Kaydedilmemiş değişiklikler yok olacak)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Open Project Manager? \n"
+#~ "(Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tasarı Yöneticisini Aç\n"
+#~ "(Kaydedilmemiş değişiklikler kaybolacak!)"
+
+#~ msgid "Close Goto Prev. Scene"
+#~ msgstr "Önc. Sahneye Git sekmesini Kapat"
+
+#~ msgid "Expand to Parent"
+#~ msgstr "Ataya genişletin"
+
+#~ msgid "Del"
+#~ msgstr "Sil"
+
+#~ msgid "Copy To Platform.."
+#~ msgstr "Düzleme Tıpkıla.."
+
+#~ msgid "just pressed"
+#~ msgstr "yeni basıldı"
+
+#~ msgid "just released"
+#~ msgstr "yeni bırakıldı"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both "
+#~ "correct?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Onay belgesi dizeci okunamadı. Yol ve gizyazının her ikisi de doğru mu?"
+
+#~ msgid "Error creating the signature object."
+#~ msgstr "İmza nesnesini oluşturmada sorun."
+
+#~ msgid "Error creating the package signature."
+#~ msgstr "Çıkın imzasını oluşturmada sorun."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No export templates found.\n"
+#~ "Download and install export templates."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hiçbir dışa aktarım kalıbı bulunamadı.\n"
+#~ "Dışa aktarım kalıplarını indirin ve yükleyin.."
+
+#~ msgid "Custom debug package not found."
+#~ msgstr "Özel kusur ayıklama çıkını bulunmadı."
+
+#~ msgid "Custom release package not found."
+#~ msgstr "Özel yayınlama çıkını bulunamadı."
+
+#~ msgid "Invalid unique name."
+#~ msgstr "Benzersiz Ad Geçersiz."
+
+#~ msgid "Invalid product GUID."
+#~ msgstr "Geçersiz ürün GUID'i."
+
+#~ msgid "Invalid publisher GUID."
+#~ msgstr "Geçersiz yayıncı GUID'i."
+
+#~ msgid "Invalid background color."
+#~ msgstr "Geçersiz arkaplan rengi."
+
+#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
+#~ msgstr "Geçersiz Yığım Belirtkesi, bedizin boyutları (50x50 olmalı)."
+
+#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
+#~ msgstr "Geçersiz kare 44x44 belirtkenin bediz boyutları (44x44 olmalı)."
+
+#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
+#~ msgstr "Geçersiz kare 71x71 belirtkenin bediz boyutları (71x71 olmalı)."
+
+#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
+#~ msgstr "Geçersiz kare 150x150 belirtkenin bediz boyutları (150x150 olmalı)."
+
+#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
+#~ msgstr "Geçersiz kare 310x310 belirtkenin bediz boyutları (310x310 olmalı)."
+
+#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
+#~ msgstr "Geçersiz kare 310x150 belirtkenin bediz boyutları (310x150 olmalı)."
+
+#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
+#~ msgstr "Geçersiz açılış görüntülüğü bediz boyutları (620x300 olmalı)."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "RAW Mode"
+#~ msgstr "Çalışma Biçimi:"
+
#~ msgid "Node From Scene"
#~ msgstr "Sahneden Düğüm(node)"
@@ -7429,9 +8269,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)."
#~ msgstr "%d Olgusu(ları) ile Değiştirildi."
-#~ msgid "Please save the scene first."
-#~ msgstr "Lütfen önce sahneyi kaydediniz."
-
#~ msgid "Save Translatable Strings"
#~ msgstr "Çevirilebilir Metinleri Kaydet"
@@ -7643,9 +8480,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):"
#~ msgstr "Betik Şifreleme Açarı (Hex olarak 256-bit):"
-#~ msgid "Export PCK/Zip"
-#~ msgstr "PCK/Zip Dizecini Dışa Aktar"
-
#~ msgid "Export Project PCK"
#~ msgstr "Tasarı PCK Dışa Aktar"
diff --git a/editor/translations/ur_PK.po b/editor/translations/ur_PK.po
index a154df0565..3838802514 100644
--- a/editor/translations/ur_PK.po
+++ b/editor/translations/ur_PK.po
@@ -146,7 +146,8 @@ msgstr ""
msgid "Goto Prev Step"
msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr ""
@@ -378,7 +379,8 @@ msgstr ""
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr ""
@@ -389,9 +391,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr ""
@@ -464,7 +466,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Download Error:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr ""
@@ -525,17 +527,16 @@ msgid "All"
msgstr ""
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr ""
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -551,7 +552,7 @@ msgstr ""
msgid "Import"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -563,7 +564,7 @@ msgstr ""
msgid "Reverse"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr ""
@@ -715,14 +716,14 @@ msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr ""
@@ -827,7 +828,7 @@ msgid "Resource"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr ""
@@ -907,12 +908,180 @@ msgstr ""
msgid "Delete selected files?"
msgstr ""
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr ""
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Authors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Project Founders"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Lead Developer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "All Components"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Components"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Package Installer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bus options"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Delete Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr "ایکشن منتقل کریں"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr ""
@@ -926,21 +1095,45 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr ""
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr ""
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+msgid "Load Default"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
msgstr ""
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
@@ -1044,6 +1237,10 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr ""
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr ""
@@ -1121,6 +1318,22 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr ""
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1248,6 +1461,14 @@ msgid "Signals:"
msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Enumerations:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr ""
@@ -1265,7 +1486,7 @@ msgid "Search Text"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+msgid "Output:"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1315,6 +1536,10 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1433,11 +1658,11 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
+msgid "Save & Close"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1449,23 +1674,27 @@ msgid "No"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
+msgid "Yes"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Mesh Library"
+msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Export Tile Set"
+msgid "Export Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
+msgid "Export Tile Set"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1489,9 +1718,27 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save & Quit"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1500,6 +1747,22 @@ msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "ایک مینو منظر چنیں"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1532,6 +1795,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete Layout"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr ""
@@ -1548,6 +1816,10 @@ msgstr ""
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr ""
@@ -1596,10 +1868,6 @@ msgstr ""
msgid "Close Scene"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr ""
@@ -1879,6 +2147,10 @@ msgstr ""
msgid "Output"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr ""
@@ -1888,26 +2160,10 @@ msgid "Update"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
@@ -1928,9 +2184,18 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Inherited"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open 2D Editor"
msgstr ""
@@ -2031,6 +2296,16 @@ msgstr ""
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -2167,10 +2442,26 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr ""
@@ -2179,6 +2470,18 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr ""
@@ -2255,6 +2558,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr ""
@@ -2266,9 +2575,28 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Group"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -2308,6 +2636,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
msgid " Files"
msgstr ""
@@ -2494,6 +2830,10 @@ msgstr ""
msgid "Mesh"
msgstr ""
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr ""
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr ""
@@ -3075,6 +3415,10 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Filters"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr ""
@@ -3387,6 +3731,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -3419,10 +3764,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr ""
@@ -3531,11 +3872,6 @@ msgstr ""
msgid "Change default type"
msgstr ""
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3573,6 +3909,14 @@ msgstr ""
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr ""
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr ""
@@ -3612,6 +3956,18 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Add point"
msgstr ""
@@ -3621,11 +3977,28 @@ msgid "Remove point"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Left linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Load preset"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve"
+#, fuzzy
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
@@ -3650,6 +4023,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr ""
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr ""
@@ -3939,6 +4318,11 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Particles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr ""
@@ -4256,6 +4640,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr ""
@@ -4280,6 +4670,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next script"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
@@ -4333,6 +4727,10 @@ msgid "Close All"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4365,6 +4763,10 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
@@ -4428,6 +4830,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr ""
@@ -4474,6 +4880,10 @@ msgid "Move Down"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Delete Line"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr ""
@@ -4778,91 +5188,99 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
+msgid "Objects Drawn"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
+msgid "Material Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Forward"
+msgid "Shader Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Backwards"
+msgid "Surface Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
+msgid "Draw Calls"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Down"
+msgid "Vertices"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgid "Align with view"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Objects Drawn"
+msgid "Display Normal"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Material Changes"
+msgid "Display Wireframe"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Shader Changes"
+msgid "Display Overdraw"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Changes"
+msgid "Display Unshaded"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Draw Calls"
+msgid "View Environment"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertices"
+msgid "View Gizmos"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Align with view"
+msgid "View Information"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Normal"
+msgid "Audio Listener"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Wireframe"
+msgid "Doppler Enable"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Overdraw"
+msgid "Freelook Left"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Unshaded"
+msgid "Freelook Right"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Environment"
+msgid "Freelook Forward"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Gizmos"
+msgid "Freelook Backwards"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Information"
+msgid "Freelook Up"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Audio Listener"
+msgid "Freelook Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "preview"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -4870,6 +5288,17 @@ msgid "XForm Dialog"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr ""
@@ -4989,6 +5418,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr ""
@@ -5117,6 +5547,10 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr ""
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr ""
@@ -5174,6 +5608,16 @@ msgid "Remove Item"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr ""
@@ -5241,7 +5685,7 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr ""
@@ -5263,11 +5707,24 @@ msgid "Color"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Selection"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Line Draw"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Bucket Fill"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
@@ -5303,10 +5760,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr ""
@@ -5366,7 +5819,7 @@ msgstr ""
msgid "Presets"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr ""
@@ -5413,6 +5866,22 @@ msgid "Make Patch"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Feature List:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
@@ -5449,10 +5918,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr ""
@@ -5497,6 +5962,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr ""
@@ -5511,10 +5989,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr ""
@@ -5543,254 +6017,283 @@ msgstr ".تمام کا انتخاب"
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Can't run project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add Global Property"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "No property '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Setting '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Delete Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
@@ -5831,6 +6334,10 @@ msgid "Assign"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Select Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "New Script"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
@@ -5844,6 +6351,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Pick a Node"
msgstr ""
@@ -5939,6 +6450,11 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr ""
@@ -5982,10 +6498,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr ""
@@ -5998,6 +6510,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr ""
@@ -6040,6 +6564,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6092,6 +6624,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Filter nodes"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
@@ -6099,6 +6635,14 @@ msgstr ""
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr ""
@@ -6130,10 +6674,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Subscene options"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr ""
@@ -6171,35 +6711,15 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgid "Node Configuration Warning!"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
+msgid "Select a Node"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Select a Node"
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Error loading template '%s'"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -6211,6 +6731,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr ""
@@ -6251,10 +6775,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr ""
@@ -6423,6 +6943,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr ""
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr ""
@@ -6506,6 +7030,131 @@ msgstr ""
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr ""
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Tiles"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6537,6 +7186,26 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Argument name"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr ""
@@ -6578,33 +7247,19 @@ msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remove Function"
-msgstr ".تمام کا انتخاب"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
+msgid "Change Expression"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remove Signal"
-msgstr ".تمام کا انتخاب"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
+msgid "Add Node"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Expression"
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Node"
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -6648,6 +7303,23 @@ msgid "Add Setter Property"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Base Type"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "ایکشن منتقل کریں"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Condition"
msgstr ""
@@ -6676,6 +7348,52 @@ msgid "Get"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Input Value"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Function"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Edit Variable"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Edit Signal"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Signal"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr ""
@@ -6696,10 +7414,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr ""
@@ -6773,14 +7487,6 @@ msgid ""
"(error)."
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr ""
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr ""
@@ -6801,77 +7507,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr ""
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -6950,6 +7585,13 @@ msgstr ""
msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr ""
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr ""
@@ -6972,17 +7614,32 @@ msgid ""
"as parent."
msgstr ""
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
msgstr ""
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
@@ -6996,6 +7653,19 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr ""
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7011,6 +7681,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
msgstr ""
@@ -7027,7 +7704,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "RAW Mode"
+msgid "Raw Mode"
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
@@ -7042,22 +7719,6 @@ msgstr ""
msgid "Please Confirm..."
msgstr ""
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr ""
@@ -7076,7 +7737,7 @@ msgid ""
"minimum size manually."
msgstr ""
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
diff --git a/editor/translations/zh_CN.po b/editor/translations/zh_CN.po
index e69e8f737c..0f4c972bab 100644
--- a/editor/translations/zh_CN.po
+++ b/editor/translations/zh_CN.po
@@ -155,7 +155,8 @@ msgstr "前往下一步"
msgid "Goto Prev Step"
msgstr "前往上一步"
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr "线性"
@@ -387,7 +388,8 @@ msgstr "查看文件"
msgid "Description:"
msgstr "描述:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr "安装"
@@ -398,9 +400,9 @@ msgstr "安装"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr "关闭"
@@ -473,7 +475,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Download Error:"
msgstr "资源下载出错:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr "完成!"
@@ -534,17 +536,16 @@ msgid "All"
msgstr "全部"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr "搜索:"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr "搜索"
@@ -560,7 +561,7 @@ msgstr "搜索"
msgid "Import"
msgstr "导入"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "插件"
@@ -572,7 +573,7 @@ msgstr "排序:"
msgid "Reverse"
msgstr "反选"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr "分类:"
@@ -724,14 +725,14 @@ msgstr "连接到节点:"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr "添加"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr "移除"
@@ -836,7 +837,7 @@ msgid "Resource"
msgstr "资源"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr "路径"
@@ -916,12 +917,196 @@ msgstr "查看孤立资源"
msgid "Delete selected files?"
msgstr "删除选中的文件?"
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr "删除"
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr "感谢Godot社区!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr "谢谢!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr "Godot引擎贡献者"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Authors"
+msgstr "作者:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Founders"
+msgstr "项目管理器"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Lead Developer"
+msgstr "开发者"
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr "项目管理器"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr "开发者"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "All Components"
+msgstr "内容:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Components"
+msgstr "内容:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr "不压缩"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr "软件包安装成功!"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Package Installer"
+msgstr "软件包安装成功!"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Effect"
+msgstr "添加事件"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr "打开音频Bus布局"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr "打开音频Bus布局"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr "打开音频Bus布局"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr "删除选择的节点"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bus options"
+msgstr "子场景选项"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr "拷贝"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Effect"
+msgstr "删除选择的节点"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr "添加Bus"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr "删除布局"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr "复制动画"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr "移动动作"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr "将音频Bus布局保存为.."
@@ -935,23 +1120,53 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr "打开音频Bus布局"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+"文件扩展名不合法\n"
+"请使用.font文件。"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr "添加Bus"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr "创建资源"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr "加载"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr "从磁盘中加载资源并编辑。"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr "另存为"
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr "将音频Bus布局保存为.."
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Default"
msgstr "默认"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
msgstr "名称非法:。"
@@ -1052,6 +1267,11 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr "更新场景中.."
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr "请先保存场景。"
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr "选择目录"
@@ -1129,6 +1349,22 @@ msgstr "所有文件(*)"
msgid "Open"
msgstr "打开"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr "打开文件"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr "打开文件"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr "打开目录"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr "打开文件或目录"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1254,6 +1490,15 @@ msgid "Signals:"
msgstr "事件:"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enumerations:"
+msgstr "动画"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr "常量:"
@@ -1270,7 +1515,8 @@ msgid "Search Text"
msgstr "搜索文本"
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+#, fuzzy
+msgid "Output:"
msgstr " 输出:"
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1320,6 +1566,11 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr "创建缩略图"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr "此操作必须在打开一个场景后才能执行。"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr "无法保存场景,依赖项(实例)验证失败。"
@@ -1444,12 +1695,13 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr "快速打开脚本.."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr "是"
+#, fuzzy
+msgid "Save & Close"
+msgstr "保存文件"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
-msgstr "确定要关闭场景吗?(未保存的修改将丢失)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene As.."
@@ -1460,9 +1712,17 @@ msgid "No"
msgstr "否"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Yes"
+msgstr "是"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
msgstr "此场景尚未保存,要在运行之前保存它吗?"
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
+msgstr "此操作必须在打开一个场景后才能执行。"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Mesh Library"
msgstr "导出MeshLibrary"
@@ -1472,12 +1732,9 @@ msgid "Export Tile Set"
msgstr "导出砖块集"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
-msgstr "退出"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
-msgstr "确定要退出编辑器吗?"
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
+msgstr "此操作必须在打开一个场景后才能执行。"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
@@ -1500,18 +1757,52 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr "快速运行场景.."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
+msgid "Quit"
+msgstr "退出"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr "确定要退出编辑器吗?"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr "项目管理器"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save & Quit"
+msgstr "保存文件"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
-"退出到项目管理窗口?\n"
-"(未保存的修改将丢失)"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "选择主场景"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1547,6 +1838,11 @@ msgstr "保存布局"
msgid "Delete Layout"
msgstr "删除布局"
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr "默认"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "切换场景标签页"
@@ -1563,6 +1859,11 @@ msgstr "更多的%d个文件或目录"
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr "无干扰模式"
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr "无干扰模式"
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr "场景"
@@ -1611,10 +1912,6 @@ msgstr "保存所有场景"
msgid "Close Scene"
msgstr "关闭场景"
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr "关闭并前往上一个场景"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr "最近打开"
@@ -1903,6 +2200,10 @@ msgstr "节点"
msgid "Output"
msgstr "输出"
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr "重新导入"
@@ -1912,26 +2213,10 @@ msgid "Update"
msgstr "更新"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr "感谢Godot社区!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr "谢谢!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr "Godot引擎贡献者"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr "开发者"
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr "从ZIP文件中导入模板"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr "导出项目"
@@ -1952,9 +2237,18 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr "打开并运行脚本"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Inherited"
+msgstr "从现有场景中创建.."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr "加载错误"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr "选择"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open 2D Editor"
msgstr "打开2D编辑器"
@@ -2055,6 +2349,16 @@ msgstr "重新导入"
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr "重新导入改变的资源"
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "在_run()方中填写您的逻辑代码。"
@@ -2190,10 +2494,28 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr "无法导航到 "
#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr "保存并重新导入"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr "源:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr "源文件和目标文件相同,操作忽略。"
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr "源路径和目标路径相同,操作忽略。"
@@ -2202,6 +2524,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr "无法将目录移动到自身下。"
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr "加载图片出错:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr "导入出错:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr "无法对'..'引用操作"
@@ -2278,6 +2614,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr "将选中的场景实例为选中节点的子节点。"
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr "移动"
@@ -2289,10 +2631,31 @@ msgstr "添加到分组"
msgid "Remove from Group"
msgstr "从分组中移除"
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
-msgstr "表面 %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr "导入场景.."
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr "导入3D场景"
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
+msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@@ -2331,6 +2694,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr "保存中..."
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
msgid " Files"
msgstr "文件"
@@ -2521,6 +2892,10 @@ msgstr "源Mesh:"
msgid "Mesh"
msgstr "Mesh"
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr "表面 %d"
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr "没有音效要导入!"
@@ -3103,6 +3478,11 @@ msgid "New name:"
msgstr "新名称:"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "编辑节点筛选"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr "缩放:"
@@ -3414,6 +3794,7 @@ msgstr "恢复节点的子孙能够被选中。"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
@@ -3446,10 +3827,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr "使用像素吸附"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr "展开父节点"
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr "骨骼.."
@@ -3558,11 +3935,6 @@ msgstr "此操作只能应用于单个选中节点。"
msgid "Change default type"
msgstr "修改默认值"
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr "好的"
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3602,6 +3974,14 @@ msgstr "编辑多边形(移除顶点)"
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr "从头开始创建一个新的多边形。"
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr "创建 Poly3D (多边型3D)"
@@ -3641,6 +4021,21 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr "从场景中更新"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr "修改曲线"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr "修改曲线图"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr "加载预设"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Add point"
msgstr "添加顶点"
@@ -3649,12 +4044,31 @@ msgid "Remove point"
msgstr "移除顶点"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Left linear"
+msgstr "线性"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right linear"
+msgstr "右视图"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Load preset"
msgstr "加载预设"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve"
-msgstr "修改曲线"
+#, fuzzy
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "移除路径顶点"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
+msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
msgid "Add/Remove Color Ramp Point"
@@ -3678,6 +4092,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr "列表编辑器"
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr "添加遮光多边形"
@@ -3967,6 +4387,12 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr "加载Emission Mask(发射屏蔽)"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Particles"
+msgstr "顶点"
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr "生成顶点计数:"
@@ -4283,6 +4709,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr "清理当前文件"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr "保存主题出错"
@@ -4307,6 +4739,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr "主题另存为.."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr "下一个脚本"
@@ -4359,6 +4795,11 @@ msgid "Close All"
msgstr "关闭全部"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr "切换收藏"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4391,6 +4832,11 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr "保持调试器打开"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr "打开下一个编辑器"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr "窗口"
@@ -4456,6 +4902,10 @@ msgid ""
msgstr "内建脚本只有在其所属的节点读取后才能被修改"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr "拾取颜色"
@@ -4502,6 +4952,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr "向下移动"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "删除顶点"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr "向左缩进"
@@ -4806,34 +5261,6 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr "插入动画键。"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Backwards"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn"
msgstr ""
@@ -4895,10 +5322,61 @@ msgid "Audio Listener"
msgstr "音频监听器"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Doppler Enable"
+msgstr "启用"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Forward"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Backwards"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Up"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "preview"
+msgstr "预览"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "XForm Dialog"
msgstr "XForm对话框"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr "选择模式"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr "Alt+鼠标右键:显示鼠标点击位置下的所有节点列表"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr "移动模式(W)"
@@ -5019,6 +5497,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr "显示网格"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr "设置"
@@ -5147,6 +5626,11 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr "StyleBox预览:"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr "设置纹理区域"
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr "吸附模式:"
@@ -5204,6 +5688,16 @@ msgid "Remove Item"
msgstr "移除项目"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr "移除类项目"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "移除"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr "主题"
@@ -5271,7 +5765,7 @@ msgstr "分页2"
msgid "Tab 3"
msgstr "分页3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr "类型:"
@@ -5293,12 +5787,27 @@ msgid "Color"
msgstr "颜色"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Selection"
+msgstr "擦除选中"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr "绘制砖块地图"
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
-msgstr "拷贝"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Line Draw"
+msgstr "线性"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bucket Fill"
+msgstr "桶(Bucket)"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Erase TileMap"
@@ -5333,10 +5842,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr "选择砖块"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr "选择"
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr "旋转0度"
@@ -5396,7 +5901,7 @@ msgstr "删除选中的 '%s'?"
msgid "Presets"
msgstr "预设"
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr "添加.."
@@ -5443,6 +5948,24 @@ msgid "Make Patch"
msgstr "制作Patch"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Features"
+msgstr "贴图"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Feature List:"
+msgstr "方法列表:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr "导出 PCK/ZIP"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "没有下列平台的导出模板:"
@@ -5479,10 +6002,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr "提取以下文件失败:"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr "软件包安装成功!"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr "导入现有项目"
@@ -5527,6 +6046,22 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr "您确定要打开多个项目吗?"
#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+"尚未定义主场景, 现在选择一个吗?\n"
+"你也可以稍后在项目设置的application分类下修改。"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr "您确定要执行多个项目吗?"
@@ -5541,10 +6076,6 @@ msgid ""
msgstr "您确认要扫描%s目录下现有的Godot项目吗?"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr "项目管理器"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr "项目列表"
@@ -5572,254 +6103,288 @@ msgstr "模板"
msgid "Exit"
msgstr "退出"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't run project"
+msgstr "无法连接。"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr "键 "
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr "手柄按钮"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr "摇杆轴"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr "鼠标按键"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr "Action名非法(不得包含'/'或':')。"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr "动作%s已存在!"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr "重命名输入事件"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr "添加输入事件"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr "Meta+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr "Shift+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr "Alt+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr "Ctrl+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr "按下一个键.."
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr "鼠标按键:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr "左键"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr "右键"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr "中键"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr "滚轮向上"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr "滚轮向下"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr "按键 6"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr "按键 7"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr "按键 8"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr "按键 9"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr "更改"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr "手柄摇杆序号:"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr "轴"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr "手柄按钮:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr "添加输入动作"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr "移除输入事件"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Event"
msgstr "添加事件"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr "设备"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr "按钮"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr "左键。"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr "右键。"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr "中键(滚轮)。"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr "滚轮向上滚动。"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr "滚轮向下滚动。"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Global Property"
+msgstr "添加 Getter Property"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "No property '"
+msgstr "属性:"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Setting '"
+msgstr "设置"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "删除输入事件"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr "保存设置出错。"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr "保存设置成功。"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr "添加语言"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr "移除语言"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr "添加重定向路径"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr "添加资源重定向"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr "修改语言资源重定向"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr "移除资源重定向"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr "移除资源重定向选项"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr "项目设置(project.godot)"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr "一般"
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr "属性:"
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
-msgstr "删除"
-
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
-msgstr "复制到平台.."
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
+msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr "事件表"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr "动作:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr "设备:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr "序号:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr "本地化"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr "语言"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr "语言:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr "重定向"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr "资源:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr "地区重定向:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "地区"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr "自动加载(AutoLoad)"
@@ -5860,6 +6425,11 @@ msgid "Assign"
msgstr "分配(Assign)"
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "选择一个节点"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
msgstr "新建脚本"
@@ -5872,6 +6442,11 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!"
msgstr "加载文件出错:不是资源文件!"
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr "选择要导入的节点"
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Pick a Node"
msgstr "选择一个节点"
@@ -5967,6 +6542,11 @@ msgstr "主场景参数:"
msgid "Scene Run Settings"
msgstr "场景运行设置"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr "好的"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr "没有选中节点来添加实例。"
@@ -6010,10 +6590,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr "确定要删除节点吗?"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr "此操作必须在打开一个场景后才能执行。"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr "无法对根节点执行此操作。"
@@ -6026,6 +6602,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr "将新场景另存为.."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "允许编辑子孙节点"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "加载为占位符"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr "废弃实例化"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr "有道理!"
@@ -6068,6 +6656,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr "编辑事件连接"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr "清除继承"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "在编辑器中打开"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "删除节点"
@@ -6118,6 +6714,11 @@ msgid ""
msgstr "实例化场景文件为一个节点,如果没有根节点则创建一个继承自该文件的场景。"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "筛选"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr "为选中节点创建或设置脚本。"
@@ -6125,6 +6726,14 @@ msgstr "为选中节点创建或设置脚本。"
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "清除选中节点的脚本。"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr "确定要清除继承吗?(无法撤销!)"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr "清除!"
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr "切换Spatial可见"
@@ -6160,10 +6769,6 @@ msgstr ""
"单击显示分组栏。"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Subscene options"
-msgstr "子场景选项"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr "实例:"
@@ -6202,38 +6807,20 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr "场景树:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "允许编辑子孙节点"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "加载为占位符"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr "废弃实例化"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "在编辑器中打开"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr "清除继承"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr "确定要清除继承吗?(无法撤销!)"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
-msgstr "清除!"
+#, fuzzy
+msgid "Node Configuration Warning!"
+msgstr "节点配置警告:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Select a Node"
msgstr "选择一个节点"
#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr "加载图片出错:"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
msgstr "错误:无法创建脚本文件。"
@@ -6242,6 +6829,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr "从%s加载脚本出错"
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr "N/A"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr "文件路径为空"
@@ -6282,10 +6873,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr "仅允许使用: a-z, A-Z, 0-9 或 _"
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr "N/A"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr "内置脚本(保存在场景文件中)"
@@ -6450,6 +7037,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr "设置光照半径"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr "更改摄像机视角"
@@ -6531,6 +7122,145 @@ msgstr "实例字典格式不正确(无效脚本@path)"
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr "非法的字典实例(派生类非法)"
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "删除选择的节点"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "复制选中项"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap View"
+msgstr "Top视图"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr "已禁用"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr "Ctrl:旋转"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr "Ctrl:旋转"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr "Ctrl:旋转"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Area"
+msgstr "新建"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr "新建项目"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Area"
+msgstr "擦除砖块地图"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr "仅选中"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr "仅选中"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr "捕捉(snap)设置"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr "实例:"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tiles"
+msgstr "文件"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6563,6 +7293,31 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr "堆栈深度溢出: "
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr "编辑事件参数:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr "修改数组类型"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument name"
+msgstr "更改输入名称"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr "修改默认值"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr "编辑变量:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
msgstr "函数:"
@@ -6603,26 +7358,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "添加事件"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
-msgstr "删除函数"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "删除变量"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr "编辑变量:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "删除事件"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr "编辑事件:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Change Expression"
msgstr "更改表达式"
@@ -6631,6 +7366,16 @@ msgid "Add Node"
msgstr "添加节点"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr "移除无效键"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr "复制Graph Node节点"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr "按住Meta键放置一个Getter节点,按住Shift键放置一个通用签名。"
@@ -6671,6 +7416,26 @@ msgid "Add Setter Property"
msgstr "添加 Setter Property"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Base Type"
+msgstr "更改类型"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "移除节点"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr "移除Graph Node节点"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr "连接到节点:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Condition"
msgstr "条件节点(Condition)"
@@ -6699,6 +7464,56 @@ msgid "Get"
msgstr "获取"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Input Value"
+msgstr "更改输入名称"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr "无法对'..'引用操作"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr "资源剪切板中无内容!"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "粘贴节点"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr "删除函数"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Variable"
+msgstr "编辑变量:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "删除变量"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "编辑事件:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr "删除事件"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr "编辑变量:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr "编辑事件:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr "基础类型:"
@@ -6719,10 +7534,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr "编辑变量:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr "更改"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr "删除选择的节点"
@@ -6796,14 +7607,6 @@ msgid ""
"(error)."
msgstr "_step()的返回值无效,必须是整形(seq out)或字符串(error)。"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr "正好按下"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr "刚好释放"
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr "在浏览器中运行"
@@ -6824,79 +7627,6 @@ msgstr "无法读取文件:\n"
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr "无法打开导出模板:\n"
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr "无法读取证书文件。路径和密码是否都正确?"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr "创建包(PCK)签名对象出错。"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr "创建包(PCK)签名时出错。"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-"找不到导出模版。\n"
-"下载并安装导出模版。"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr "找不到自定义调试包。"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr "找不到自定义发布包。"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr "名称非法。"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr "产品GUID非法。"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr "发布GUID非法。"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr "无效的背景颜色。"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr "Logo图片尺寸无效(图像尺寸必须是50x50)。"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr "正方形的 44x44 Logo图片尺寸无效(应为44x44)。"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr "正方形的 71x71 Logo标志图片尺寸无效(应为71x71)。"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr "正方的 150x150 Logo图片尺寸无效(应为150x150)。"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr "正方形的 310x310 Logo图片尺寸无效(应为310x310)。"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr "宽幅310x150 Logo图片尺寸无效(应为310x150)。"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr "启动画面图片尺寸无效(应为620x300)。"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -6987,6 +7717,13 @@ msgstr ""
msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr "PathFollow2D类型的节点只有放在Path2D节点下才能正常工作。"
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr "path属性必须指向一个合法的Node2D节点才能正常工作。"
@@ -7012,22 +7749,33 @@ msgid ""
"as parent."
msgstr "VisibilityEnable2D类型的节点用于场景的根节点才能获得最好的效果。"
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
msgstr ""
-"CollisionShape类型节点只能为CollisionObject的派生类提供碰撞形状数据,请将其放"
-"在Area、StaticBody、RigidBody或KinematicBody节点下。"
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
-"CollisionShape节点必须拥有一个形状才能进行碰撞检测工作,请为它创建一个形状资"
-"源!"
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid ""
@@ -7042,6 +7790,23 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr "空CollisionPolygon节点不起碰撞检测作用。"
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+"CollisionShape类型节点只能为CollisionObject的派生类提供碰撞形状数据,请将其放"
+"在Area、StaticBody、RigidBody或KinematicBody节点下。"
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+"CollisionShape节点必须拥有一个形状才能进行碰撞检测工作,请为它创建一个形状资"
+"源!"
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr "此节点需要设置NavigationMesh资源才能工作。"
@@ -7058,6 +7823,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
msgstr "path属性必须指向一个合法的Spatial节点才能正常工作。"
@@ -7076,8 +7848,9 @@ msgstr ""
"动画帧。"
#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "RAW Mode"
-msgstr "RAW模式"
+#, fuzzy
+msgid "Raw Mode"
+msgstr "移动画布"
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Add current color as a preset"
@@ -7091,22 +7864,6 @@ msgstr "提示!"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "请确认..."
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr "打开文件"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr "打开文件"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr "打开目录"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr "打开文件或目录"
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+"
@@ -7130,7 +7887,7 @@ msgstr ""
"使用Container(VBox,HBox等)作为其子控件并手动或设置Control的自定义最小尺"
"寸。"
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
@@ -7147,6 +7904,94 @@ msgstr ""
"使其成为子控件的所以它可以有一个尺寸大小值。否则请设置为Render target,并将其"
"内部纹理分配给一些节点以显示。"
+#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr "确定要关闭场景吗?(未保存的修改将丢失)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Open Project Manager? \n"
+#~ "(Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr ""
+#~ "退出到项目管理窗口?\n"
+#~ "(未保存的修改将丢失)"
+
+#~ msgid "Close Goto Prev. Scene"
+#~ msgstr "关闭并前往上一个场景"
+
+#~ msgid "Expand to Parent"
+#~ msgstr "展开父节点"
+
+#~ msgid "Del"
+#~ msgstr "删除"
+
+#~ msgid "Copy To Platform.."
+#~ msgstr "复制到平台.."
+
+#~ msgid "just pressed"
+#~ msgstr "正好按下"
+
+#~ msgid "just released"
+#~ msgstr "刚好释放"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both "
+#~ "correct?"
+#~ msgstr "无法读取证书文件。路径和密码是否都正确?"
+
+#~ msgid "Error creating the signature object."
+#~ msgstr "创建包(PCK)签名对象出错。"
+
+#~ msgid "Error creating the package signature."
+#~ msgstr "创建包(PCK)签名时出错。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No export templates found.\n"
+#~ "Download and install export templates."
+#~ msgstr ""
+#~ "找不到导出模版。\n"
+#~ "下载并安装导出模版。"
+
+#~ msgid "Custom debug package not found."
+#~ msgstr "找不到自定义调试包。"
+
+#~ msgid "Custom release package not found."
+#~ msgstr "找不到自定义发布包。"
+
+#~ msgid "Invalid unique name."
+#~ msgstr "名称非法。"
+
+#~ msgid "Invalid product GUID."
+#~ msgstr "产品GUID非法。"
+
+#~ msgid "Invalid publisher GUID."
+#~ msgstr "发布GUID非法。"
+
+#~ msgid "Invalid background color."
+#~ msgstr "无效的背景颜色。"
+
+#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
+#~ msgstr "Logo图片尺寸无效(图像尺寸必须是50x50)。"
+
+#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
+#~ msgstr "正方形的 44x44 Logo图片尺寸无效(应为44x44)。"
+
+#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
+#~ msgstr "正方形的 71x71 Logo标志图片尺寸无效(应为71x71)。"
+
+#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
+#~ msgstr "正方的 150x150 Logo图片尺寸无效(应为150x150)。"
+
+#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
+#~ msgstr "正方形的 310x310 Logo图片尺寸无效(应为310x310)。"
+
+#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
+#~ msgstr "宽幅310x150 Logo图片尺寸无效(应为310x150)。"
+
+#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
+#~ msgstr "启动画面图片尺寸无效(应为620x300)。"
+
+#~ msgid "RAW Mode"
+#~ msgstr "RAW模式"
+
#~ msgid "Node From Scene"
#~ msgstr "从场景导入节点"
@@ -7230,9 +8075,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)."
#~ msgstr "替换了%d项。"
-#~ msgid "Please save the scene first."
-#~ msgstr "请先保存场景。"
-
#~ msgid "Save Translatable Strings"
#~ msgstr "保存可翻译字符串"
@@ -7444,9 +8286,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):"
#~ msgstr "脚本密匙(256位16进制码):"
-#~ msgid "Export PCK/Zip"
-#~ msgstr "导出 PCK/ZIP"
-
#~ msgid "Export Project PCK"
#~ msgstr "导出项目PCK文件"
@@ -7561,9 +8400,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Node Group(s)"
#~ msgstr "节点分组"
-#~ msgid "Set region_rect"
-#~ msgstr "设置纹理区域"
-
#~ msgid "Plugin List:"
#~ msgstr "插件列表"
diff --git a/editor/translations/zh_HK.po b/editor/translations/zh_HK.po
index 809b99815b..9920487b0d 100644
--- a/editor/translations/zh_HK.po
+++ b/editor/translations/zh_HK.po
@@ -150,7 +150,8 @@ msgstr ""
msgid "Goto Prev Step"
msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr "線性"
@@ -383,7 +384,8 @@ msgstr "檔案"
msgid "Description:"
msgstr "描述:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr "安裝"
@@ -394,9 +396,9 @@ msgstr "安裝"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr "關閉"
@@ -471,7 +473,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Download Error:"
msgstr "Asset下載出現錯誤:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr "成功!"
@@ -533,17 +535,16 @@ msgid "All"
msgstr "全部"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr "搜尋:"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
@@ -559,7 +560,7 @@ msgstr "搜尋"
msgid "Import"
msgstr "導入"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "插件"
@@ -571,7 +572,7 @@ msgstr "排序:"
msgid "Reverse"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr "分類:"
@@ -724,14 +725,14 @@ msgstr "連到:"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr "添加"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr "移除"
@@ -836,7 +837,7 @@ msgid "Resource"
msgstr "資源"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr "路徑"
@@ -916,12 +917,190 @@ msgstr ""
msgid "Delete selected files?"
msgstr "要刪除選中檔案?"
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr "多謝!"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Authors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Founders"
+msgstr "專案設定"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Lead Developer"
+msgstr "開發者"
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr "開發者"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "All Components"
+msgstr "內容:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Components"
+msgstr "內容:"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr "導入中:"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Package Installer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr "重新命名Autoload"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr "刪除選中檔案"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bus options"
+msgstr "選項"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr "複製"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Effect"
+msgstr "刪除選中檔案"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr "刪除佈局"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr "複製"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr "移動"
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr ""
@@ -935,23 +1114,48 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr ""
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr "下一個腳本"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr "另存為"
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Default"
msgstr "預設"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
msgstr "無效名稱"
@@ -1064,6 +1268,11 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr "正在更新場景..."
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr "請先儲存場景"
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr "選擇資料夾"
@@ -1141,6 +1350,22 @@ msgstr "所有檔案(*)"
msgid "Open"
msgstr "開啟"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr "開啟檔案"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr "開啟檔案"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr "開啟資料夾"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr "選擇資料夾/檔案"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1268,6 +1493,15 @@ msgid "Signals:"
msgstr "訊號:"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enumerations:"
+msgstr "翻譯:"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr ""
@@ -1284,7 +1518,7 @@ msgid "Search Text"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+msgid "Output:"
msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1338,6 +1572,10 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr "正在建立縮圖"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1461,12 +1699,13 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr "快速開啟腳本.."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr "是"
+#, fuzzy
+msgid "Save & Close"
+msgstr "儲存檔案"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
-msgstr "要關閉場景嗎?(未儲存的更改將會消失)"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene As.."
@@ -1477,9 +1716,17 @@ msgid "No"
msgstr "否"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Yes"
+msgstr "是"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
msgstr "此場景從未儲存。要在運行前儲存嗎?"
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Mesh Library"
msgstr "匯出Mesh Library"
@@ -1489,12 +1736,8 @@ msgid "Export Tile Set"
msgstr "匯出Tile Set"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
-msgstr "離開"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
-msgstr "要離開編輯器嗎?"
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
@@ -1517,16 +1760,51 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr "快速運行場景.."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
-msgstr "回到專案管理器?(未儲存的更改將會消失)"
+msgid "Quit"
+msgstr "離開"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr "要離開編輯器嗎?"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save & Quit"
+msgstr "儲存檔案"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "選擇主場景"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1559,6 +1837,11 @@ msgstr "儲存佈局"
msgid "Delete Layout"
msgstr "刪除佈局"
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr "預設"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr ""
@@ -1575,6 +1858,10 @@ msgstr ""
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr "場景"
@@ -1624,10 +1911,6 @@ msgstr "儲存所有場景"
msgid "Close Scene"
msgstr "關閉場景"
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr "開啓最近的"
@@ -1910,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Output"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr ""
@@ -1919,26 +2206,10 @@ msgid "Update"
msgstr "更新"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr "多謝!"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr "開發者"
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
@@ -1959,9 +2230,18 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Inherited"
+msgstr "下一個腳本"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Open 2D Editor"
@@ -2065,6 +2345,16 @@ msgstr ""
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -2203,10 +2493,27 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr "來源:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr ""
@@ -2215,6 +2522,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr "儲存TileSet時出現錯誤!"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr "載入錯誤:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr ""
@@ -2291,6 +2612,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr ""
@@ -2302,9 +2629,29 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Group"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr "更新場景"
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -2344,6 +2691,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
#, fuzzy
msgid " Files"
msgstr "檔案"
@@ -2533,6 +2888,10 @@ msgstr ""
msgid "Mesh"
msgstr ""
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr ""
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr ""
@@ -3114,6 +3473,11 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "檔案"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr ""
@@ -3425,6 +3789,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
@@ -3457,10 +3822,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr ""
@@ -3569,11 +3930,6 @@ msgstr ""
msgid "Change default type"
msgstr ""
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3611,6 +3967,14 @@ msgstr ""
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr ""
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr ""
@@ -3650,6 +4014,18 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Add point"
msgstr "新增訊號"
@@ -3660,11 +4036,29 @@ msgid "Remove point"
msgstr "只限選中"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Left linear"
+msgstr "線性"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Load preset"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve"
+#, fuzzy
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "只限選中"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
@@ -3689,6 +4083,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr ""
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr ""
@@ -3978,6 +4378,11 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Particles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr ""
@@ -4295,6 +4700,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr ""
@@ -4319,6 +4730,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr "下一個腳本"
@@ -4373,6 +4788,10 @@ msgid "Close All"
msgstr "關閉"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4405,6 +4824,11 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr "要離開編輯器嗎?"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
@@ -4469,6 +4893,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr ""
@@ -4516,6 +4944,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr "下移"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "刪除"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr ""
@@ -4822,35 +5255,6 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Backwards"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Down"
-msgstr "下滾"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn"
msgstr ""
@@ -4914,10 +5318,61 @@ msgid "Audio Listener"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Doppler Enable"
+msgstr "啟用"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Forward"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Backwards"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Up"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Down"
+msgstr "下滾"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "preview"
+msgstr "預覽:"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "XForm Dialog"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Mode (Q)\n"
+msgstr "選擇模式"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
msgstr ""
@@ -5036,6 +5491,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr "設定"
@@ -5164,6 +5620,10 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr ""
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr ""
@@ -5221,6 +5681,16 @@ msgid "Remove Item"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Items"
+msgstr "移除選項"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "移除"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr ""
@@ -5288,7 +5758,7 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr ""
@@ -5310,12 +5780,26 @@ msgid "Color"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Selection"
+msgstr "縮放selection"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
-msgstr "複製"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Line Draw"
+msgstr "線性"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Bucket Fill"
+msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Erase TileMap"
@@ -5350,10 +5834,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr ""
@@ -5416,7 +5896,7 @@ msgstr "要刪除選中檔案?"
msgid "Presets"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr "添加..."
@@ -5465,6 +5945,23 @@ msgid "Make Patch"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Feature List:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr "匯出"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
@@ -5501,10 +5998,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr ""
@@ -5549,6 +6042,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr ""
@@ -5563,10 +6069,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr ""
@@ -5595,255 +6097,288 @@ msgstr "移除選項"
msgid "Exit"
msgstr "離開"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't run project"
+msgstr "不能連接。"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr "Meta+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr "Shift+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr "Alt+"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change"
+msgstr "當改變時更新"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
#, fuzzy
msgid "Axis"
msgstr "中軸"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr "設備"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr "按鍵"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr "左𨫡"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr "右𨫡"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr "中𨫡"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr "上滾"
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr "下滾"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add Global Property"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "No property '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Setting '"
+msgstr "設定"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "刪除"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr "本地化"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr "翻譯"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr "翻譯:"
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
@@ -5885,6 +6420,11 @@ msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Select Node"
+msgstr "不選"
+
+#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "New Script"
msgstr "下一個腳本"
@@ -5897,6 +6437,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Pick a Node"
msgstr "貼上"
@@ -5995,6 +6539,11 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr ""
@@ -6038,10 +6587,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr ""
@@ -6054,6 +6599,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr ""
@@ -6097,6 +6654,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6150,6 +6715,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "篩選:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
@@ -6157,6 +6727,14 @@ msgstr ""
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr ""
@@ -6188,10 +6766,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Subscene options"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr ""
@@ -6229,31 +6803,7 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
+msgid "Node Configuration Warning!"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
@@ -6262,6 +6812,11 @@ msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr "載入字形出現錯誤"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
msgstr "無法新增資料夾"
@@ -6271,6 +6826,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr "載入字形出現錯誤"
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr "N/A"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr "路徑為空"
@@ -6313,10 +6872,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr "N/A"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr ""
@@ -6487,6 +7042,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr ""
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr ""
@@ -6568,6 +7127,138 @@ msgstr ""
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr ""
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "刪除選中檔案"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "複製 Selection"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr "已停用"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Area"
+msgstr "新增"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr "只限選中"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr "只限選中"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr "設定"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tiles"
+msgstr "檔案"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6599,6 +7290,27 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr "更改動畫循環"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Argument name"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Functions:"
msgstr "行為"
@@ -6642,35 +7354,20 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "新增訊號"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remove Function"
-msgstr "只限選中"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
+msgid "Change Expression"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remove Signal"
-msgstr "只限選中"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Editing Signal:"
-msgstr "連接"
+msgid "Add Node"
+msgstr "新增節點"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change Expression"
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Node"
-msgstr "新增節點"
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
@@ -6714,6 +7411,24 @@ msgid "Add Setter Property"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Base Type"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr "移動模式"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr "連到:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Condition"
msgstr ""
@@ -6742,6 +7457,57 @@ msgid "Get"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Input Value"
+msgstr "動畫變化數值"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr "路徑為空"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "貼上"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Function"
+msgstr "只限選中"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Edit Variable"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Signal"
+msgstr "連接"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Signal"
+msgstr "只限選中"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr "連接"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr ""
@@ -6762,11 +7528,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Change"
-msgstr "當改變時更新"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr "刪除選中檔案"
@@ -6841,14 +7602,6 @@ msgid ""
"(error)."
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr ""
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Run in Browser"
@@ -6873,79 +7626,6 @@ msgstr "無法新增資料夾"
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr "無法新增資料夾"
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr "無效名稱"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr "無效字型"
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -7024,6 +7704,13 @@ msgstr ""
msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr ""
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr ""
@@ -7046,17 +7733,32 @@ msgid ""
"as parent."
msgstr ""
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
msgstr ""
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
@@ -7070,6 +7772,19 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr ""
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7085,6 +7800,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
msgstr ""
@@ -7101,7 +7823,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "RAW Mode"
+msgid "Raw Mode"
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
@@ -7116,22 +7838,6 @@ msgstr "警告!"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "請確認..."
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr "開啟檔案"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr "開啟檔案"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr "開啟資料夾"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr "選擇資料夾/檔案"
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+"
@@ -7150,7 +7856,7 @@ msgid ""
"minimum size manually."
msgstr ""
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
@@ -7164,12 +7870,25 @@ msgid ""
"texture to some node for display."
msgstr ""
+#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr "要關閉場景嗎?(未儲存的更改將會消失)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Open Project Manager? \n"
+#~ "(Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr "回到專案管理器?(未儲存的更改將會消失)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid unique name."
+#~ msgstr "無效名稱"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid product GUID."
+#~ msgstr "無效字型"
+
#~ msgid "Valid name"
#~ msgstr "有效名稱"
-#~ msgid "Please save the scene first."
-#~ msgstr "請先儲存場景"
-
#~ msgid "Edit Script Options"
#~ msgstr "編輯腳本選項"
@@ -7215,9 +7934,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Images:"
#~ msgstr "圖片:"
-#~ msgid "Select None"
-#~ msgstr "不選"
-
#~ msgid "Keep"
#~ msgstr "保留"
diff --git a/editor/translations/zh_TW.po b/editor/translations/zh_TW.po
index 3fcdedcc15..04fd1bc350 100644
--- a/editor/translations/zh_TW.po
+++ b/editor/translations/zh_TW.po
@@ -148,7 +148,8 @@ msgstr "往下一步"
msgid "Goto Prev Step"
msgstr "往上一步"
-#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr "線性"
@@ -381,7 +382,8 @@ msgstr "過濾檔案.."
msgid "Description:"
msgstr "描述:"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install"
msgstr ""
@@ -392,9 +394,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp
-#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
msgstr ""
@@ -468,7 +470,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Download Error:"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Success!"
msgstr ""
@@ -531,17 +533,16 @@ msgid "All"
msgstr "全部"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search:"
msgstr "搜尋:"
#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
@@ -557,7 +558,7 @@ msgstr "搜尋"
msgid "Import"
msgstr ""
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -569,7 +570,7 @@ msgstr "排序:"
msgid "Reverse"
msgstr "反轉"
-#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr "類別:"
@@ -721,14 +722,14 @@ msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr "新增"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr "移除"
@@ -836,7 +837,7 @@ msgid "Resource"
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
msgstr "路徑"
@@ -919,12 +920,183 @@ msgstr ""
msgid "Delete selected files?"
msgstr "確定刪除所選擇的檔案嗎?"
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Authors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Founders"
+msgstr "專案設定"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Lead Developer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "All Components"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Components"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr "(重新)載入素材"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package Installed Successfully!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Package Installer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bus options"
+msgstr "除錯選項"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Effect"
+msgstr "刪除"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr "複製所選"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As.."
msgstr ""
@@ -938,23 +1110,47 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr ""
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
msgstr "載入"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr "另存新檔"
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Default"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load Default"
msgstr "預設"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
msgstr ""
@@ -1056,6 +1252,10 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr "更新場景中.."
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
msgstr "選擇資料夾"
@@ -1133,6 +1333,22 @@ msgstr "所有類型檔案"
msgid "Open"
msgstr "開啟"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr "開啟檔案"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr "開啟資料夾"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr "開啟檔案或資料夾"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1258,6 +1474,14 @@ msgid "Signals:"
msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Enumerations:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
msgstr ""
@@ -1274,7 +1498,8 @@ msgid "Search Text"
msgstr "搜尋詞彙"
#: editor/editor_log.cpp
-msgid " Output:"
+#, fuzzy
+msgid "Output:"
msgstr " 輸出:"
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -1324,6 +1549,11 @@ msgid "Creating Thumbnail"
msgstr "正在建立縮圖"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr "此操作無法復原, 確定要還原嗎?"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
msgstr ""
@@ -1442,12 +1672,13 @@ msgid "Quick Open Script.."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Yes"
-msgstr "是"
+#, fuzzy
+msgid "Save & Close"
+msgstr "另存新檔"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
-msgstr "沒有儲存的變更都會遺失, 確定要關閉?"
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene As.."
@@ -1458,9 +1689,17 @@ msgid "No"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Yes"
+msgstr "是"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
msgstr "此場景尚未存檔, 執行前請先存檔"
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Mesh Library"
msgstr ""
@@ -1470,12 +1709,8 @@ msgid "Export Tile Set"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quit"
-msgstr "離開"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Exit the editor?"
-msgstr "離開編輯器嗎?"
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
@@ -1498,16 +1733,50 @@ msgid "Quick Run Scene.."
msgstr "快速執行場景.."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Open Project Manager? \n"
-"(Unsaved changes will be lost)"
-msgstr "未保存的變更將遺失, 要開啟專案管理員嗎?"
+msgid "Quit"
+msgstr "離開"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr "離開編輯器嗎?"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save & Quit"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "挑一個主要場景"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
@@ -1540,6 +1809,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete Layout"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr "預設"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "切換場景分頁"
@@ -1556,6 +1830,10 @@ msgstr "還有 %d 個檔案或資料夾"
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Scene"
@@ -1605,10 +1883,6 @@ msgstr "儲存全部場景"
msgid "Close Scene"
msgstr "關閉場景"
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Goto Prev. Scene"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
msgstr "開啟最近存取"
@@ -1889,6 +2163,10 @@ msgstr ""
msgid "Output"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Import"
msgstr ""
@@ -1898,26 +2176,10 @@ msgid "Update"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Developers"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
@@ -1938,9 +2200,17 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "New Inherited"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open 2D Editor"
msgstr ""
@@ -2042,6 +2312,16 @@ msgstr ""
msgid "Re-Import Changed Resources"
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr ""
@@ -2177,10 +2457,26 @@ msgid "Cannot navigate to '"
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"\n"
+"Status: Needs Re-Import"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"\n"
+"Source: "
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
msgstr ""
@@ -2189,6 +2485,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Can't rename deps for:\n"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving file:\n"
+msgstr "載入時發生錯誤:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error moving dir:\n"
+msgstr "載入時發生錯誤:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
msgstr ""
@@ -2265,6 +2575,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait.."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr ""
@@ -2276,9 +2592,29 @@ msgstr ""
msgid "Remove from Group"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_obj.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-msgid "Surface %d"
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr "更新場景"
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -2318,6 +2654,14 @@ msgid "Saving.."
msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
msgid " Files"
msgstr ""
@@ -2504,6 +2848,10 @@ msgstr ""
msgid "Mesh"
msgstr ""
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+msgid "Surface %d"
+msgstr ""
+
#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
msgid "No samples to import!"
msgstr ""
@@ -3085,6 +3433,11 @@ msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "過濾檔案.."
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
msgstr ""
@@ -3396,6 +3749,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -3428,10 +3782,6 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Expand to Parent"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton.."
msgstr ""
@@ -3540,11 +3890,6 @@ msgstr ""
msgid "Change default type"
msgstr ""
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
@@ -3582,6 +3927,14 @@ msgstr ""
msgid "Create a new polygon from scratch."
msgstr ""
+#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Edit existing polygon:\n"
+"LMB: Move Point.\n"
+"Ctrl+LMB: Split Segment.\n"
+"RMB: Erase Point."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
msgstr ""
@@ -3621,6 +3974,18 @@ msgid "Update from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Add point"
msgstr ""
@@ -3630,11 +3995,29 @@ msgid "Remove point"
msgstr "移除"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Left linear"
+msgstr "線性"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Load preset"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Curve"
+#, fuzzy
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr "移除"
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
msgstr ""
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
@@ -3659,6 +4042,12 @@ msgid "Item List Editor"
msgstr ""
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
+"Create and assign one?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Occluder Polygon"
msgstr ""
@@ -3948,6 +4337,11 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Particles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
msgstr ""
@@ -4264,6 +4658,12 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Close and save changes?\n"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr ""
@@ -4288,6 +4688,10 @@ msgid "Save Theme As.."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next script"
msgstr ""
@@ -4340,6 +4744,10 @@ msgid "Close All"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Find.."
@@ -4372,6 +4780,11 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Debug with external editor"
+msgstr "離開編輯器嗎?"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Window"
msgstr ""
@@ -4435,6 +4848,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
msgstr ""
@@ -4482,6 +4899,11 @@ msgid "Move Down"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Line"
+msgstr "刪除"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Indent Left"
msgstr ""
@@ -4788,97 +5210,118 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Left"
+msgid "Objects Drawn"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Right"
+#, fuzzy
+msgid "Material Changes"
+msgstr "正在儲存變更.."
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Shader Changes"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Freelook Forward"
-msgstr "往前"
+msgid "Surface Changes"
+msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Backwards"
+msgid "Draw Calls"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Up"
+msgid "Vertices"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Down"
+msgid "Align with view"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgid "Display Normal"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Objects Drawn"
+msgid "Display Wireframe"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material Changes"
-msgstr "正在儲存變更.."
+msgid "Display Overdraw"
+msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Shader Changes"
+msgid "Display Unshaded"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Changes"
+msgid "View Environment"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Draw Calls"
+msgid "View Gizmos"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertices"
+msgid "View Information"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Align with view"
+msgid "Audio Listener"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Normal"
+#, fuzzy
+msgid "Doppler Enable"
+msgstr "啟用"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Left"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Wireframe"
+msgid "Freelook Right"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Overdraw"
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Forward"
+msgstr "往前"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Backwards"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Display Unshaded"
+msgid "Freelook Up"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Environment"
+msgid "Freelook Down"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Gizmos"
+msgid "Freelook Speed Modifier"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "View Information"
+#, fuzzy
+msgid "preview"
+msgstr "預覽:"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "XForm Dialog"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Audio Listener"
+msgid "Select Mode (Q)\n"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "XForm Dialog"
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -4999,6 +5442,7 @@ msgid "View Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Settings"
msgstr ""
@@ -5127,6 +5571,10 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr ""
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr ""
@@ -5184,6 +5632,15 @@ msgid "Remove Item"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove All Items"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All"
+msgstr "移除"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme"
msgstr ""
@@ -5251,7 +5708,7 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type:"
msgstr ""
@@ -5273,11 +5730,25 @@ msgid "Color"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Selection"
+msgstr "所有的選擇"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Duplicate"
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Line Draw"
+msgstr "線性"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Bucket Fill"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
@@ -5313,10 +5784,6 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr ""
@@ -5376,7 +5843,7 @@ msgstr ""
msgid "Presets"
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add.."
msgstr ""
@@ -5423,6 +5890,24 @@ msgid "Make Patch"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Feature List:"
+msgstr "方法:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr "輸出"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
@@ -5459,10 +5944,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr ""
@@ -5507,6 +5988,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
msgstr ""
@@ -5521,10 +6015,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
msgstr ""
@@ -5552,255 +6042,286 @@ msgstr ""
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't run project"
+msgstr "連接..."
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Meta+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Shift+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Alt+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Axis"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Button Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Event"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Device"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Button"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Left Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Right Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Middle Button."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Up."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp
msgid "Wheel Down."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add Global Property"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select an setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "No property '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Setting '"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Item"
+msgstr "刪除"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Translation"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resource Remap Add Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Change Resource Remap Language"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Project Settings (project.godot)"
msgstr "專案設定"
-#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Del"
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For.."
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
-msgid "Copy To Platform.."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps by Locale:"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: editor/project_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
@@ -5841,6 +6362,10 @@ msgid "Assign"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Select Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
msgstr ""
@@ -5853,6 +6378,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Pick a Node"
msgstr ""
@@ -5948,6 +6477,11 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings"
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr ""
@@ -5991,10 +6525,6 @@ msgid "Delete Node(s)?"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
msgstr ""
@@ -6007,6 +6537,18 @@ msgid "Save New Scene As.."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Discard Instancing"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Makes Sense!"
msgstr ""
@@ -6049,6 +6591,14 @@ msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6099,6 +6649,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "過濾檔案.."
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr ""
@@ -6106,6 +6661,14 @@ msgstr ""
msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr ""
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear!"
+msgstr ""
+
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Spatial Visible"
msgstr ""
@@ -6137,11 +6700,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Subscene options"
-msgstr "除錯選項"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr ""
@@ -6179,31 +6737,7 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Discard Instancing"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Clear!"
+msgid "Node Configuration Warning!"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
@@ -6212,6 +6746,11 @@ msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr "載入場景時發生錯誤"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
msgstr "無法新增資料夾"
@@ -6220,6 +6759,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr ""
@@ -6261,10 +6804,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in script (into scene file)"
msgstr ""
@@ -6433,6 +6972,10 @@ msgid "Change Light Radius"
msgstr "變更光源半徑"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Camera FOV"
msgstr "變更鏡頭視野(FOV)"
@@ -6520,6 +7063,137 @@ msgstr "無效的事件詞典格式(無效的腳本 @path)"
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr ""
+#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "複製所選"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "複製所選"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Prev Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Down Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Level ("
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Up Wheel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr "已停用"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Area"
+msgstr "新增"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Duplicate"
+msgstr "僅選擇區域"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection -> Clear"
+msgstr "僅選擇區域"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr "專案設定"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Tiles"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Areas"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -6553,63 +7227,63 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Functions:"
+msgid "Change Signal Arguments"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Variables:"
+msgid "Change Argument Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Name is not a valid identifier:"
+msgid "Change Argument name"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Name already in use by another func/var/signal:"
+msgid "Set Variable Default Value"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Rename Function"
+msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Rename Variable"
+msgid "Functions:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Rename Signal"
+msgid "Variables:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Function"
+msgid "Name is not a valid identifier:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Variable"
+msgid "Name already in use by another func/var/signal:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Signal"
+msgid "Rename Function"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Function"
+msgid "Rename Variable"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Variable"
+msgid "Rename Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Variable:"
+msgid "Add Function"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Remove Signal"
+msgid "Add Variable"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Editing Signal:"
+msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -6621,6 +7295,14 @@ msgid "Add Node"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
@@ -6661,6 +7343,24 @@ msgid "Add Setter Property"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Base Type"
+msgstr "變更鏡頭尺寸"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr "連接..."
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Condition"
msgstr ""
@@ -6689,6 +7389,50 @@ msgid "Get"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Input Value"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Edit Variable"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Edit Signal"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Base Type:"
msgstr ""
@@ -6709,10 +7453,6 @@ msgid "Edit Variable:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Change"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr ""
@@ -6786,14 +7526,6 @@ msgid ""
"(error)."
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just pressed"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "just released"
-msgstr ""
-
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr ""
@@ -6814,77 +7546,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not open template for export:\n"
msgstr ""
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the signature object."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Error creating the package signature."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid ""
-"No export templates found.\n"
-"Download and install export templates."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom debug package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Custom release package not found."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid unique name."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid product GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid background color."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
-msgstr ""
-
-#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
-msgstr ""
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -6969,6 +7630,13 @@ msgstr ""
msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr ""
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr ""
@@ -6991,17 +7659,32 @@ msgid ""
"as parent."
msgstr ""
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
-"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
-"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
msgstr ""
-#: scene/3d/body_shape.cpp
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
-"shape resource for it!"
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
@@ -7015,6 +7698,19 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr ""
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7030,6 +7726,13 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
+"the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
msgstr ""
@@ -7046,7 +7749,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "RAW Mode"
+msgid "Raw Mode"
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
@@ -7061,22 +7764,6 @@ msgstr ""
msgid "Please Confirm..."
msgstr ""
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File"
-msgstr ""
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open File(s)"
-msgstr "開啟檔案"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a Directory"
-msgstr "開啟資料夾"
-
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Open a File or Directory"
-msgstr "開啟檔案或資料夾"
-
#: scene/gui/input_action.cpp
msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+"
@@ -7095,7 +7782,7 @@ msgid ""
"minimum size manually."
msgstr ""
-#: scene/main/scene_main_loop.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
"> Default Environment) could not be loaded."
@@ -7109,6 +7796,14 @@ msgid ""
"texture to some node for display."
msgstr ""
+#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr "沒有儲存的變更都會遺失, 確定要關閉?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Open Project Manager? \n"
+#~ "(Unsaved changes will be lost)"
+#~ msgstr "未保存的變更將遺失, 要開啟專案管理員嗎?"
+
#~ msgid ""
#~ "Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
#~ "'user://', or 'local://'"