diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations')
62 files changed, 8288 insertions, 1934 deletions
diff --git a/editor/translations/af.po b/editor/translations/af.po index 5d0b920ef4..90f49c0678 100644 --- a/editor/translations/af.po +++ b/editor/translations/af.po @@ -756,6 +756,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Herset Zoem" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1760,6 +1764,10 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "" @@ -2708,7 +2716,8 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "" @@ -3024,6 +3033,10 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Template Package" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -5195,6 +5208,77 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Lineêr" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Lineêr" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Skaal Verhouding:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6638,10 +6722,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7816,6 +7896,11 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "Konstant" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Open 'n Lêer" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -9226,6 +9311,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr "Verpak" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -9277,6 +9367,15 @@ msgstr "" msgid "Export All" msgstr "" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr "Lêer:" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11408,6 +11507,21 @@ msgid "Members:" msgstr "Lede:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Verander Skikking Waarde-Soort" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Skuif Gunsteling Op" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Maak Funksie" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "function_name" msgstr "" @@ -11609,27 +11723,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/ar.po b/editor/translations/ar.po index 949bb8c162..8455130660 100644 --- a/editor/translations/ar.po +++ b/editor/translations/ar.po @@ -751,6 +751,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "إرجاع التكبير" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "تحذيرات" @@ -1730,6 +1734,11 @@ msgstr "زر الفأرة الأيمن: مسح النقطة." #: editor/editor_feature_profile.cpp #, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "إدارة قوالب التصدير" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy msgid "Import Profile(s)" msgstr "%d مزيد من الملفات" @@ -2713,7 +2722,8 @@ msgstr "إعادة المشهد" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "ادوات لكل-المشهد او لمشاريع متنوعه." -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "مشروع" @@ -3061,6 +3071,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "إستيراد القوالب من ملف مضغوط بصيغة Zip" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "تصدير مدير القوالب" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "تصدير المشروع" @@ -5285,6 +5300,85 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "وضع التدوير" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "وضع التدوير" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "وضع التدوير" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "وضع التدوير" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "نصف المُحدد" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "نصف المُحدد" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "وضع التدوير" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "نصف المُحدد" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "الخط الشمالي" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "الخط اليميني" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "نسبة التكبير:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "المرتكزات فقط" @@ -6774,10 +6868,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7972,6 +8062,11 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "ثابت" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "إفتح ملف" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -9417,6 +9512,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " ملفات" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -9472,6 +9572,15 @@ msgstr "تصدير المشروع" msgid "Export All" msgstr "تصدير" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " ملفات" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11641,6 +11750,21 @@ msgstr "الأعضاء:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "غير نوع %s" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "إضافة %s..." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "مسح المهمة" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "الإعدادات:" @@ -11842,27 +11966,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/bg.po b/editor/translations/bg.po index 1b3b4ff1d9..c50903a328 100644 --- a/editor/translations/bg.po +++ b/editor/translations/bg.po @@ -750,6 +750,11 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "" #: editor/code_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Видимост на Панела със Скриптове" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1721,6 +1726,10 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "Изтрий точки." #: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp #, fuzzy msgid "Import Profile(s)" msgstr "Внесен проект" @@ -2671,7 +2680,8 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Проект" @@ -2995,6 +3005,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Внасяне на шаблони от архив във формат ZIP" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Шаблони" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Изнасяне на проекта" @@ -5209,6 +5224,86 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "Режим на Завъртане" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "Завъртане на Полигон" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "Завъртане на Полигон" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "Режим на Завъртане" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "Центрирай върху Селекцията" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "Центрирай върху Селекцията" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "Завъртане на Полигон" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "Центрирай върху Селекцията" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Изглед Отляво." + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Wide" +msgstr "Изглед Отгоре." + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Изглед Отдясно." + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Wide" +msgstr "Изглед Отдолу." + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6666,11 +6761,6 @@ msgstr "Затвори Документацията" msgid "Run" msgstr "Пускане" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "Видимост на Панела със Скриптове" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7859,6 +7949,11 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "Постоянно" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Тема" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -9293,6 +9388,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr "Файл:" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -9349,6 +9449,15 @@ msgstr "Режим на изнасяне:" msgid "Export All" msgstr "Изнасяне" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr "Файл:" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11533,6 +11642,20 @@ msgid "Members:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Base Type:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Добави Възел..." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Отиди на Ред" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "function_name" msgstr "" @@ -11733,27 +11856,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/bn.po b/editor/translations/bn.po index d26da26875..7514c0935c 100644 --- a/editor/translations/bn.po +++ b/editor/translations/bn.po @@ -779,6 +779,11 @@ msgstr "সম্প্রসারন/সংকোচন অপসারণ ক #: editor/code_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "ফেবরিট/প্রিয়-সমূহ অদলবদল/টগল করুন" + +#: editor/code_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Warnings" msgstr "সতর্কতা" @@ -1803,6 +1808,11 @@ msgstr "TileMap মুছে ফেলুন" #: editor/editor_feature_profile.cpp #, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "এক্সপোর্ট টেমপ্লেটসমূহ লোড হচ্ছে" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy msgid "Import Profile(s)" msgstr "প্রকল্প ইম্পোর্ট করা হয়েছে" @@ -2829,7 +2839,8 @@ msgstr "দৃশ্য প্রত্যাবৃত্ত করুন" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "প্রকল্প অথবা দৃশ্যে-ব্যাপী বিবিধ সরঞ্জাম-সমূহ।" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Project" msgstr "নতুন প্রকল্প" @@ -3182,6 +3193,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "ZIP ফাইল হতে টেমপ্লেট-সমূহ ইম্পোর্ট করুন" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "এক্সপোর্ট টেমপ্লেটসমূহ লোড হচ্ছে" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "প্রকল্প এক্সপোর্ট করুন" @@ -5502,6 +5518,88 @@ msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "বাম" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "ডান" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "ডানে সরান" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "নিম্ন দর্শন" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "বামে মাত্রা দিন" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "নির্বাচনকে কেন্দ্রীভূত করুন" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "ডানে মাত্রা দিন" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "নিম্ন" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "বাম দর্শন" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Wide" +msgstr "শীর্ষ দর্শন" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "ডান দর্শন" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Wide" +msgstr "নিম্ন দর্শন" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Full Rect" +msgstr "পূর্ণ নাম" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "স্কেল/মাপের অনুপাত:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Anchors only" msgstr "অ্যাংকর" @@ -7035,11 +7133,6 @@ msgstr "ডকুমেন্টসমূহ বন্ধ করুন" msgid "Run" msgstr "চালান" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "ফেবরিট/প্রিয়-সমূহ অদলবদল/টগল করুন" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "পদার্পণ করুন" @@ -8287,6 +8380,11 @@ msgstr "রঙ" msgid "Constant" msgstr "ধ্রুবক/কন্সট্যান্ট" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "থিম" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Erase Selection" @@ -9778,6 +9876,11 @@ msgstr "উদ্দেশ্যিত পথ:" #: editor/project_export.cpp #, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr "ফাইল" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy msgid "Features" msgstr "গঠনবিন্যাস" @@ -9833,6 +9936,15 @@ msgstr "এক্সপোর্ট মোড:" msgid "Export All" msgstr "এক্সপোর্ট" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr "ফাইল" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "এই প্ল্যাটফর্মের জন্য দরকারি এক্সপোর্ট টেমপ্লেটগুলি খুঁজে পাওয়া যাচ্ছে না:" @@ -12154,6 +12266,21 @@ msgstr "সদস্যগণ (Members):" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "ধরণ পরিবর্তন করুন" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "নোড সংযোজন করুন" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "ফাংশন সংযোজন করুন" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "ফাংশন:" @@ -12358,28 +12485,11 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp #, fuzzy msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "নামটি কার্যকর সনাক্তকারী নয়:" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -14629,9 +14739,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Create Android keystore" #~ msgstr "অ্যান্ড্রয়েড কীস্টোর (keystore) তৈরি করুন" -#~ msgid "Full name" -#~ msgstr "পূর্ণ নাম" - #~ msgid "Organizational unit" #~ msgstr "সাংগঠনিক একক (Organizational unit)" diff --git a/editor/translations/ca.po b/editor/translations/ca.po index 815508351f..55fd857050 100644 --- a/editor/translations/ca.po +++ b/editor/translations/ca.po @@ -736,6 +736,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Reinicia el Zoom" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Panell d'Scripts" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "Avisos" @@ -1712,6 +1716,11 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "Esborrar Perfil" #: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "Administra els Perfils de Característiques de l'Editor" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "Importar Perfil(s)" @@ -2688,7 +2697,8 @@ msgstr "Reverteix Escena" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "Eines vàries o d'escena." -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Projecte" @@ -3040,6 +3050,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Importa Plantilles des d'un Fitxer ZIP" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Gestor de Plantilles d'Exportació" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Exporta Projecte" @@ -5196,6 +5211,87 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "Esquerra" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "Dreta" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "Girar a la Dreta" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "Vista Inferior" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "Sagnia Esquerra" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "Centra la Selecció" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "Sagnia Dreta" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "Part inferior" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Vista Esquerra" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Wide" +msgstr "Vista Superior" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Vista Dreta" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Wide" +msgstr "Vista Inferior" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Relació d'Escala:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "Només Ancoratges" @@ -6660,10 +6756,6 @@ msgstr "Tanca la Documentació" msgid "Run" msgstr "Executar" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "Panell d'Scripts" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "Pas a Pas (per instruccions)" @@ -7857,6 +7949,11 @@ msgstr "Color" msgid "Constant" msgstr "Constant" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Tema" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "Elimina la Selecció" @@ -9371,6 +9468,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "Crea un Pedaç" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " Fitxers" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "Característiques" @@ -9423,6 +9525,15 @@ msgstr "Mode d'Exportació?" msgid "Export All" msgstr "Exportar Tot" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " Fitxers" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Manquen les plantilles d'exportació per aquesta plataforma:" @@ -11672,6 +11783,21 @@ msgstr "Membres:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Modifica el Tipus de Base" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Afegir Node..." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Afegeix una Funció" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "Funció:" @@ -11907,28 +12033,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "Falta l'identificador." #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "No es permet el caràcter '%s' en l'Identificador." #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "Un dígit no pot ser el primer caràcter en un segment Identificador." - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" -"El caràcter '%s' no pot ser el primer caràcter en un segment Identificador." - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "L'identificador ha de tenir com a mínim un separador '. '." - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -12649,6 +12757,18 @@ msgstr "" msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Les constants no es poden modificar." +#~ msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "Un dígit no pot ser el primer caràcter en un segment Identificador." + +#~ msgid "" +#~ "The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "" +#~ "El caràcter '%s' no pot ser el primer caràcter en un segment " +#~ "Identificador." + +#~ msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." +#~ msgstr "L'identificador ha de tenir com a mínim un separador '. '." + #~ msgid "Pause the scene" #~ msgstr "Pausa l'escena" diff --git a/editor/translations/cs.po b/editor/translations/cs.po index 55c9ccf864..16fb94859f 100644 --- a/editor/translations/cs.po +++ b/editor/translations/cs.po @@ -746,6 +746,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Obnovit původní přiblížení" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "Varování" @@ -1742,6 +1746,11 @@ msgstr "Vymazat oblast" #: editor/editor_feature_profile.cpp #, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "Spravovat exportní šablony" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy msgid "Import Profile(s)" msgstr "%d více souborů" @@ -2714,7 +2723,8 @@ msgstr "Vrátit scénu" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "Různé nástroje pro projekt nebo scény." -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Projekt" @@ -3057,6 +3067,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Importovat šablony ze ZIP souboru" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Správce exportních šablon" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Exportovat projekt" @@ -5211,6 +5226,87 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "Levý" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "Pravý" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "Otočit doprava" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "Pohled zdola" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "Odsadit zleva" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "Vycentrovat výběr" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "Odsadit zprava" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "Dolní" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Pohled zleva" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Wide" +msgstr "Pohled shora" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Pohled zprava" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Wide" +msgstr "Pohled zdola" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Poměr zvětšení:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "Pouze kotvy" @@ -6669,10 +6765,6 @@ msgstr "Zavřít dokumentaci" msgid "Run" msgstr "Spustit" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp #, fuzzy msgid "Step Into" @@ -7867,6 +7959,11 @@ msgstr "Barva" msgid "Constant" msgstr "Konstantní" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Téma" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "Vymazat označené" @@ -9324,6 +9421,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " Soubory" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "Funkce" @@ -9375,6 +9477,15 @@ msgstr "Režim exportu?" msgid "Export All" msgstr "Exportovat vše" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " Soubory" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Exportní šablony pro tuto platformu chybí:" @@ -11568,6 +11679,21 @@ msgstr "Členové:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Změnit základní typ" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Přidat uzel..." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Přidat funkci" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "Funkce:" @@ -11772,28 +11898,11 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp #, fuzzy msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "Jméno není platný identifikátor:" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/da.po b/editor/translations/da.po index 46968e8dca..4ddaff3772 100644 --- a/editor/translations/da.po +++ b/editor/translations/da.po @@ -765,6 +765,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Nulstil Zoom" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "Advarsler" @@ -1767,6 +1771,11 @@ msgstr "Slet points" #: editor/editor_feature_profile.cpp #, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "Organiser Eksport Skabeloner" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy msgid "Import Profile(s)" msgstr "%d flere filer" @@ -2745,7 +2754,8 @@ msgstr "Gendan scene" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "Diverse projekt eller scene redskaber." -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Projekt" @@ -3090,6 +3100,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Importér Skabeloner Fra ZIP Fil" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Eksporter Skabelon Manager" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Eksporter Projekt" @@ -5310,6 +5325,77 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Lineær" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Lineær" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Skalaforhold:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6777,10 +6863,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7969,6 +8051,11 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "Konstant" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Åben en Fil" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "Slet valgte" @@ -9409,6 +9496,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " Filer" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -9464,6 +9556,15 @@ msgstr "Eksporter Projekt" msgid "Export All" msgstr "Eksporter" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " Filer" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11650,6 +11751,21 @@ msgstr "Medlemmer:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Skift Base Type" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Tilføj Node" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Tilføj Funktion" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "Funktioner:" @@ -11856,28 +11972,11 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp #, fuzzy msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "Navnet er ikke et gyldigt id:" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/de.po b/editor/translations/de.po index 1f0ec9af2d..4197bec5c7 100644 --- a/editor/translations/de.po +++ b/editor/translations/de.po @@ -52,8 +52,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-12 09:05+0000\n" -"Last-Translator: Jonas <dotchucknorris@gmx.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-15 05:52+0000\n" +"Last-Translator: So Wieso <sowieso@dukun.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/de/>\n" "Language: de\n" @@ -778,6 +778,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Vergrößerung zurücksetzen" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Seitenleiste umschalten" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "Warnungen" @@ -1744,6 +1748,11 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "Profil löschen" #: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "Verwalte Editorfunktionenprofile" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "Profil(e) importieren" @@ -2718,7 +2727,8 @@ msgstr "Szene zurücksetzen" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "Sonstiges Projekt oder szenenübergreifende Werkzeuge." -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Projekt" @@ -2756,7 +2766,7 @@ msgstr "Werkzeuge" #: editor/editor_node.cpp msgid "Orphan Resource Explorer..." -msgstr "Verwaiste-Ressourcen-Dateimanager…" +msgstr "Verwaltung nicht verwendeter Ressourcen…" #: editor/editor_node.cpp msgid "Quit to Project List" @@ -2932,7 +2942,7 @@ msgstr "Problem-Melder" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Community" -msgstr "Community (Gemeinschaft)" +msgstr "Internetgemeinschaft" #: editor/editor_node.cpp msgid "About" @@ -3062,6 +3072,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Vorlagen aus ZIP-Datei importieren" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Exportvorlagenverwaltung" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Projekt exportieren" @@ -3332,8 +3347,8 @@ msgid "" "No runnable export preset found for this platform.\n" "Please add a runnable preset in the export menu." msgstr "" -"Keine ausführbare Exportvorlage für diese Plattform gefunden.\n" -"Im Exportmenü kann eine ausführbare Vorlage hinzugefügt werden." +"Keine Soforteinsatz-Exportvorlage für diese Plattform gefunden.\n" +"Im Exportmenü kann eine Vorlage als Soforteinsatz markiert werden." #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." @@ -3565,9 +3580,8 @@ msgid "Select Template File" msgstr "Vorlagendatei auswählen" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Godot Export Templates" -msgstr "Lade Exportvorlagen" +msgstr "Godot Exportvorlagen" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export Template Manager" @@ -4965,29 +4979,27 @@ msgstr "Dieser Nutzerinhalt wird bereits herunter geladen!" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Recently Updated" -msgstr "" +msgstr "Kürzlich aktualisiert" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Least Recently Updated" -msgstr "" +msgstr "Lange nicht aktualisiert" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Name (A-Z)" -msgstr "" +msgstr "Name (A-Z)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Name (Z-A)" -msgstr "" +msgstr "Name (Z-A)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "License (A-Z)" -msgstr "Lizenz" +msgstr "Lizenz (A-Z)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "License (Z-A)" -msgstr "Lizenz" +msgstr "Lizenz (Z-A)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "First" @@ -5193,6 +5205,88 @@ msgstr "" "ihre Ausmaße." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "Links" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "Rechts" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "Nach rechts rotieren" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "Sicht von unten" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "Nach links einrücken" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "Auswahl zentrieren" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "Nach rechts einrücken" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "Unten" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Sicht von links" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Wide" +msgstr "Sicht von oben" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Sicht von rechts" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Wide" +msgstr "Sicht von unten" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Full Rect" +msgstr "Vollständiger Name" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Skalierungsverhältnis:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "nur Anker" @@ -6624,10 +6718,6 @@ msgstr "Dokumentation schließen" msgid "Run" msgstr "Ausführen" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "Seitenleiste umschalten" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "Hineinspringen" @@ -7779,6 +7869,11 @@ msgstr "Farbe" msgid "Constant" msgstr "Konstant" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Motiv" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "Auswahl löschen" @@ -9123,16 +9218,15 @@ msgstr "Visual-Shader-Modus geändert" #: editor/project_export.cpp msgid "Runnable" -msgstr "ausführbar" +msgstr "Soforteinsatz" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Add initial export..." -msgstr "Eingangsschnittstelle hinzufügen" +msgstr "Ersten Export hinzufügen…" #: editor/project_export.cpp msgid "Add previous patches..." -msgstr "" +msgstr "Vorherige Patches hinzufügen…" #: editor/project_export.cpp msgid "Delete patch '%s' from list?" @@ -9189,9 +9283,8 @@ msgid "" "If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n" "Only one preset per platform may be marked as runnable." msgstr "" -"Falls augeählt, werden die Voreinstellungen für die Ein-Klick-Entwicklung " -"verfügbar sein.\n" -"Nur eine Voreinstellung pro Platform muss ausführbar sein." +"Falls aktiviert wird diese Vorlage beim Soforteinsatz verwendet.\n" +"Nur eine Vorlage pro Plattform kann für den Soforteinsatz aktiviert werden." #: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" @@ -9246,6 +9339,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "Erstelle Patch" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " Dateien" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "Funktionen" @@ -9297,6 +9395,15 @@ msgstr "Export-Modus?" msgid "Export All" msgstr "Alles exportieren" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " Dateien" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Export-Templates für diese Systeme fehlen:" @@ -11477,6 +11584,21 @@ msgid "Members:" msgstr "Mitglieder:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Basistyp ändern" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Knoten hinzufügen..." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Funktion hinzufügen" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "function_name" msgstr "Funktionsname" @@ -11696,30 +11818,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "Bezeichner fehlt." #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "Bezeichnersegmente dürfen keine Länge gleich Null haben." - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "Das Zeichen ‚%s‘ ist in Bezeichnern nicht gestattet." #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" -"Eine Ziffer kann nicht das erste Zeichen eines Bezeichnersegments sein." - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" -"Das Zeichen ‚%s‘ kann nicht das erste Zeichen in einem Bezeichnersegment " -"sein." - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "Der Bezeichner muss mindestens einen Punkt-Unterteiler ‚.‘ haben." - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" "App-Store-Team-ID nicht festgelegt – Projekt kann nicht konfiguriert werden." @@ -12459,6 +12561,22 @@ msgstr "Varyings können nur in Vertex-Funktion zugewiesen werden." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Konstanten können nicht verändert werden." +#~ msgid "Identifier segments must be of non-zero length." +#~ msgstr "Bezeichnersegmente dürfen keine Länge gleich Null haben." + +#~ msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "" +#~ "Eine Ziffer kann nicht das erste Zeichen eines Bezeichnersegments sein." + +#~ msgid "" +#~ "The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "" +#~ "Das Zeichen ‚%s‘ kann nicht das erste Zeichen in einem Bezeichnersegment " +#~ "sein." + +#~ msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." +#~ msgstr "Der Bezeichner muss mindestens einen Punkt-Unterteiler ‚.‘ haben." + #~ msgid "Pause the scene" #~ msgstr "Szene pausieren" @@ -14206,9 +14324,6 @@ msgstr "Konstanten können nicht verändert werden." #~ msgid "Create Android keystore" #~ msgstr "Erzeuge Android-Schlüssel" -#~ msgid "Full name" -#~ msgstr "Vollständiger Name" - #~ msgid "Organizational unit" #~ msgstr "Organisatorische Einheit" diff --git a/editor/translations/de_CH.po b/editor/translations/de_CH.po index 2987c5f7eb..cc5fc46a84 100644 --- a/editor/translations/de_CH.po +++ b/editor/translations/de_CH.po @@ -742,6 +742,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1713,6 +1717,10 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "Oberfläche %d" #: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp #, fuzzy msgid "Import Profile(s)" msgstr "Importierte Projekte" @@ -2654,7 +2662,8 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "Verschiedene Projekte oder Szenenweite Werkzeuge." -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Project" msgstr "Projektname:" @@ -2978,6 +2987,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Ungültige Bilder löschen" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Projekt exportieren" @@ -5166,6 +5180,81 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "Node erstellen" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "Node erstellen" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "Node erstellen" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "Node erstellen" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "Node erstellen" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "Node erstellen" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Bild einfügen" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Right Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6632,10 +6721,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7813,6 +7898,11 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Datei öffnen" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -9241,6 +9331,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr "Datei(en) öffnen" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -9296,6 +9391,15 @@ msgstr "Projekt exportieren" msgid "Export All" msgstr "" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr "Datei(en) öffnen" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11465,6 +11569,21 @@ msgid "Members:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Typ ändern" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Node" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Node erstellen" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "function_name" msgstr "" @@ -11665,27 +11784,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/editor.pot b/editor/translations/editor.pot index 7b57188664..7829c5e817 100644 --- a/editor/translations/editor.pot +++ b/editor/translations/editor.pot @@ -705,6 +705,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1641,6 +1645,10 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "" @@ -2549,7 +2557,8 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "" @@ -2860,6 +2869,10 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Template Package" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -4929,6 +4942,74 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Left Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Right Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6329,10 +6410,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7466,6 +7543,10 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Theme File" +msgstr "" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -8821,6 +8902,10 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Pack File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -8872,6 +8957,14 @@ msgstr "" msgid "Export All" msgstr "" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "ZIP File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -10941,6 +11034,18 @@ msgid "Members:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Base Type:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Nodes..." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Function..." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "function_name" msgstr "" @@ -11137,27 +11242,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/el.po b/editor/translations/el.po index 6b6b7dd304..92f7a011ff 100644 --- a/editor/translations/el.po +++ b/editor/translations/el.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-07 13:51+0000\n" -"Last-Translator: Overloaded <manoschool@yahoo.gr>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-15 05:52+0000\n" +"Last-Translator: George Tsiamasiotis <gtsiam@windowslive.com>\n" "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/" "el/>\n" "Language: el\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -64,32 +64,31 @@ msgstr "Στην κλήση στο '%s':" #: core/ustring.cpp msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #: core/ustring.cpp msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" #: core/ustring.cpp -#, fuzzy msgid "MiB" -msgstr "Μείξη" +msgstr "MiB" #: core/ustring.cpp msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "GiB" #: core/ustring.cpp msgid "TiB" -msgstr "" +msgstr "TiB" #: core/ustring.cpp msgid "PiB" -msgstr "" +msgstr "PiB" #: core/ustring.cpp msgid "EiB" -msgstr "" +msgstr "EiB" #: editor/animation_bezier_editor.cpp msgid "Free" @@ -500,11 +499,9 @@ msgid "Warning: Editing imported animation" msgstr "Προσοχή: Επεξεργασία εισαγμένης κίνησης" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations." msgstr "" -"Επιλέξτε ένα AnimationPlayer από την ιεραρχία της σκηνής για να " -"επεξεργαστείτε animations." +"Επιλέξτε έναν κόμβο AnimationPlayer για δημιουργία και επεξεργασία κινήσεων." #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Only show tracks from nodes selected in tree." @@ -636,9 +633,8 @@ msgid "Scale Ratio:" msgstr "Λόγος μεγέθυνσης:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Select Tracks to Copy" -msgstr "Επιλογή κομματιών για αντιγραφή:" +msgstr "Επιλογή Κομματιών για Αντιγραφή" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp #: editor/editor_properties.cpp @@ -650,9 +646,8 @@ msgid "Copy" msgstr "Αντιγραφή" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Select All/None" -msgstr "Αποεπιλογή Όλων" +msgstr "Επιλογή Όλων/Κανένα" #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp msgid "Add Audio Track Clip" @@ -691,14 +686,12 @@ msgid "Replaced %d occurrence(s)." msgstr "Αντικαταστάθηκαν %d εμφανίσεις." #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp -#, fuzzy msgid "%d match." -msgstr "Βρέθηκαν %d αποτελέσματα." +msgstr "%d αποτέλεσμα." #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp -#, fuzzy msgid "%d matches." -msgstr "Βρέθηκαν %d αποτελέσματα." +msgstr "%d αποτελέσματα." #: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp msgid "Match Case" @@ -742,6 +735,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Επαναφορά μεγέθυνσης" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Εναλλαγή πλαισίου δεσμών ενεργειών" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "Προειδοποιήσεις" @@ -1183,9 +1180,8 @@ msgid "Licenses" msgstr "Άδειες" #: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Error opening package file, not in ZIP format." -msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του πακέτου, δεν είναι αρχείο zip." +msgstr "Σφάλμα ανοίγματος αρχείου πακέτου, δεν είναι σε μορφή ZIP." #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Uncompressing Assets" @@ -1253,9 +1249,8 @@ msgid "Delete Bus Effect" msgstr "Διαγραφή εφέ διαύλου ήχου" #: editor/editor_audio_buses.cpp -#, fuzzy msgid "Drag & drop to rearrange." -msgstr "Δίαυλος ήχου, Σύρσιμο και απόθεση για αναδιάταξη." +msgstr "Μεταφορά & απόθεση για αναδιάταξη." #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Solo" @@ -1708,6 +1703,11 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "Διαγραφή Προφίλ" #: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "Διαχείριση Προφίλ Δυνατοτήτων Επεξεργαστή" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "Εισαγωγή Προφίλ" @@ -1908,9 +1908,8 @@ msgid "Inherited by:" msgstr "Κληρονομείται από:" #: editor/editor_help.cpp -#, fuzzy msgid "Brief Description" -msgstr "Σύντομη περιγραφή:" +msgstr "Σύντομη Περιγραφή" #: editor/editor_help.cpp msgid "Properties" @@ -1941,9 +1940,8 @@ msgid "Class Description" msgstr "Περιγραφή κλάσης" #: editor/editor_help.cpp -#, fuzzy msgid "Online Tutorials" -msgstr "Online Tutorial:" +msgstr "Διαδικτυακή Εκμάθηση" #: editor/editor_help.cpp msgid "" @@ -2066,7 +2064,7 @@ msgstr "Εκκινιση" #: editor/editor_network_profiler.cpp msgid "%s/s" -msgstr "" +msgstr "%s/δευτ." #: editor/editor_network_profiler.cpp msgid "Down" @@ -2082,19 +2080,19 @@ msgstr "Κόμβος" #: editor/editor_network_profiler.cpp msgid "Incoming RPC" -msgstr "" +msgstr "Εισερχόμενα RPC" #: editor/editor_network_profiler.cpp msgid "Incoming RSET" -msgstr "" +msgstr "Εισερχόμενα RSET" #: editor/editor_network_profiler.cpp msgid "Outgoing RPC" -msgstr "" +msgstr "Εξερχόμενα RPC" #: editor/editor_network_profiler.cpp msgid "Outgoing RSET" -msgstr "" +msgstr "Εξερχόμενα RSET" #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp msgid "New Window" @@ -2686,37 +2684,34 @@ msgstr "Επαναφορά σκηνής" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "Λοιπά έργα ή εργαλεία για όλη τη σκηνή." -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Έργο" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Project Settings..." -msgstr "Ρυθμίσεις έργου" +msgstr "Ρυθμίσεις Έργου..." #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Version Control" -msgstr "Έκδοση:" +msgstr "Διαχείριση Εκδόσεων (VCS)" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "Set Up Version Control" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση Διαχείρισης Εκδόσεων" #: editor/editor_node.cpp msgid "Shut Down Version Control" -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός Διαχείρισης Εκδόσεων" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Export..." -msgstr "Εξαγωγή" +msgstr "Εξαγωγή..." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Install Android Build Template..." -msgstr "Εγκατάσταση Προτύπου Χτισίματος Android" +msgstr "Εγκατάσταση Προτύπου Δόμησης Android..." #: editor/editor_node.cpp msgid "Open Project Data Folder" @@ -2727,9 +2722,8 @@ msgid "Tools" msgstr "Εργαλεία" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Orphan Resource Explorer..." -msgstr "Εξερευνητής αχρησιμοποίητων πόρων" +msgstr "Εξερευνητής Αχρησιμοποίητων Πόρων..." #: editor/editor_node.cpp msgid "Quit to Project List" @@ -2833,9 +2827,8 @@ msgid "Editor" msgstr "Επεξεργαστής" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Editor Settings..." -msgstr "Ρυθμίσεις επεξεργαστή" +msgstr "Ρυθμίσεις Επεξεργαστή..." #: editor/editor_node.cpp msgid "Editor Layout" @@ -2872,14 +2865,12 @@ msgid "Open Editor Settings Folder" msgstr "Άνοιγμα φακέλου ρυθμίσεων επεξεργαστή" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Manage Editor Features..." -msgstr "Διαχείριση Δυνατοτήτων Επεξεργαστή" +msgstr "Διαχείριση Δυνατοτήτων Επεξεργαστή..." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Manage Export Templates..." -msgstr "Διαχείριση προτύπων εξαγωγής" +msgstr "Διαχείριση Προτύπων Εξαγωγής..." #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Help" @@ -2925,7 +2916,7 @@ msgstr "Αναπαραγωγή" #: editor/editor_node.cpp msgid "Pause the scene execution for debugging." -msgstr "" +msgstr "Παύση εκτέλεσης σκηνής για αποσφαλμάτωση." #: editor/editor_node.cpp msgid "Pause Scene" @@ -2999,7 +2990,7 @@ msgstr "Χωρις αποθήκευση" #: editor/editor_node.cpp msgid "Android build template is missing, please install relevant templates." msgstr "" -"Λείπει το πρότυπο χτισίματος Android, παρακαλούμε εγκαταστήστε τα σχετικά " +"Λείπει το πρότυπο δόμησης Android, παρακαλούμε εγκαταστήστε τα σχετικά " "πρότυπα." #: editor/editor_node.cpp @@ -3016,23 +3007,36 @@ msgid "" "the \"Use Custom Build\" option should be enabled in the Android export " "preset." msgstr "" +"Αυτό θα ετοιμάσει το έργο σας για προσαρμοσμένες δομήσεις Android " +"εγκαθιστώντας το πρότυπο πηγών στο «res://android/build».\n" +"Μπορείτε μετά να κάνετε αλλαγές και να δομήσετε το δικό σας προσαρμοσμένο " +"APK στην εξαγωγή (προσθέτοντας λειτουργικές μονάδες - modules, αλλάζοντας το " +"AndroidManifest.xml, κλπ.).\n" +"Σημειώστε πως για να γίνουν προσαρμοσμένες δομήσεις αντί της χρήσεις των " +"έτοιμων APK, η επιλογή «Use Custom Build» πρέπει να ενεργοποιηθεί στο " +"πρότυπο εξαγωγής για Android." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "" "The Android build template is already installed in this project and it won't " "be overwritten.\n" "Remove the \"res://android/build\" directory manually before attempting this " "operation again." msgstr "" -"Το πρότυπο χτισίματος Android είναι εγκατεστημένο και δεν θα " +"Το πρότυπο δόμησης Android είναι εγκατεστημένο στο έργο και δεν θα " "αντικατασταθεί.\n" -"Αφαιρέστε τον φάκελο «build» πριν ξαναδοκιμάσετε την ενέργεια αυτήν." +"Αφαιρέστε τον φάκελο «res://android/build» πριν ξαναδοκιμάσετε την ενέργεια " +"αυτήν." #: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Εισαγωγή προτύπων από αρχείο ZIP" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Διαχειριστής προτύπων εξαγωγής" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Εξαγωγή έργου" @@ -3090,9 +3094,8 @@ msgid "Open the previous Editor" msgstr "Άνοιγμα του προηγούμενου επεξεργαστή" #: editor/editor_path.cpp -#, fuzzy msgid "No sub-resources found." -msgstr "Δεν ορίστηκε πηγαία επιφάνεια." +msgstr "Δεν βρέθηκαν υπό-πόροι." #: editor/editor_plugin.cpp msgid "Creating Mesh Previews" @@ -3103,9 +3106,8 @@ msgid "Thumbnail..." msgstr "Μικρογραφία..." #: editor/editor_plugin_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Main Script:" -msgstr "Άνοιγμα Δέσμης Ενεργειών:" +msgstr "Κύρια Δέσμη Ενεργειών:" #: editor/editor_plugin_settings.cpp msgid "Edit Plugin" @@ -3365,11 +3367,9 @@ msgid "Download" msgstr "Λήψη" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Official export templates aren't available for development builds." msgstr "" -"Τα επίσημα πρότυπα εξαγωγής δεν είναι διαθέσιμα για τις εκδόσεις που " -"βρίσκονται ακόμα σε εξέλιξη" +"Τα επίσημα πρότυπα εξαγωγής δεν είναι διαθέσιμα για εκδόσεις ανάπτυξης." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "(Missing)" @@ -3452,23 +3452,20 @@ msgid "Download Complete." msgstr "Η λήψη ολοκληρώθηκε." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Cannot remove temporary file:" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση θέματος σε αρχείο:" +msgstr "Αδυναμία αφαίρεσης προσωρινού αρχείου:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "" "Templates installation failed.\n" "The problematic templates archives can be found at '%s'." msgstr "" -"Αποτυχία εγκατάστασης προτύπων. Οι προβληματικές αρχειοθήκες μπορούν να " -"βρεθούν στο '%s'." +"Αποτυχία εγκατάστασης προτύπων.\n" +"Τα προβληματικά πρότυπα μπορούν να βρεθούν στο «%s»." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Error requesting URL:" -msgstr "Σφάλμα κατά τo αίτημα για διεύθηνση url: " +msgstr "Σφάλμα αίτησης URL:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Connecting to Mirror..." @@ -3518,7 +3515,7 @@ msgstr "Σφάλμα χαιρετισμού SSL" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uncompressing Android Build Sources" -msgstr "Αποσυμπίεση Πηγών Χτισίματος Android" +msgstr "Αποσυμπίεση Πηγών Δόμησης Android" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Current Version:" @@ -3541,9 +3538,8 @@ msgid "Select Template File" msgstr "Επιλογή Αρχείου Προτύπων" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Godot Export Templates" -msgstr "Φόρτωση προτύπων εξαγωγής" +msgstr "Προτύπων Εξαγωγής Godot" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export Template Manager" @@ -3626,9 +3622,8 @@ msgid "New Inherited Scene" msgstr "Νέα Κληρονομημένη Σκηνή" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Set As Main Scene" -msgstr "Κύρια σκηνή" +msgstr "Ορισμός Ως Κύρια Σκηνή" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Open Scenes" @@ -3667,9 +3662,8 @@ msgid "Move To..." msgstr "Μετακίνηση σε..." #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "New Scene..." -msgstr "Νέα σκηνή" +msgstr "Νέα Σκηνή..." #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "New Script..." @@ -3737,9 +3731,8 @@ msgid "Overwrite" msgstr "Αντικατάσταση" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Create Scene" -msgstr "Δημιουργία από σκηνή" +msgstr "Δημιουργία Σκηνής" #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Create Script" @@ -3819,23 +3812,20 @@ msgid "Invalid group name." msgstr "Άκυρο όνομα ομάδας." #: editor/groups_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Group" -msgstr "Διαχείρηση ομάδων" +msgstr "Μετονομασία Ομάδας" #: editor/groups_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Delete Group" -msgstr "Διαγραφή διάταξης" +msgstr "Διαγραφή Ομάδας" #: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp msgid "Groups" msgstr "Ομάδες" #: editor/groups_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Nodes Not in Group" -msgstr "Κόμβοι εκτός ομάδας" +msgstr "Κόμβοι Εκτός Ομάδας" #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp @@ -3851,9 +3841,8 @@ msgid "Empty groups will be automatically removed." msgstr "Οι άδειες ομάδες θα διαγράφονται αυτομάτως." #: editor/groups_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Group Editor" -msgstr "Επεξεργαστής Δεσμών Ενεργειών" +msgstr "Επεξεργαστής Ομάδας" #: editor/groups_editor.cpp msgid "Manage Groups" @@ -4379,9 +4368,8 @@ msgid "Audio Clips" msgstr "Αποσπάσματα ήχου:" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Functions" -msgstr "Συναρτήσεις:" +msgstr "Συναρτήσεις" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp @@ -5193,6 +5181,87 @@ msgstr "" "περιθώρια τους." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "Αριστερά" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "Δεξιά" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "Περιστροφή Δεξιά" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "Κάτω όψη" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "στοιχειοθέτηση αριστερά" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "Κεντράρισμα επιλογής" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "στοιχειοθέτηση δεξιά" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "Κάτω" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Αριστερή όψη" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Wide" +msgstr "Πάνω όψη" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Δεξιά όψη" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Wide" +msgstr "Κάτω όψη" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Λόγος μεγέθυνσης:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "Μόνο άγκυρες" @@ -6636,10 +6705,6 @@ msgstr "Κλείσιμο τεκμηρίωσης" msgid "Run" msgstr "Εκτέλεση" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "Εναλλαγή πλαισίου δεσμών ενεργειών" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "Βήμα μέσα" @@ -7798,6 +7863,11 @@ msgstr "Χρώμα" msgid "Constant" msgstr "Σταθερή" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Θέμα" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "Διαγραφή επιλογής" @@ -9275,6 +9345,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "Δημιουργία ενημέρωσης" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " Αρχεία" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "Δυνατότητες" @@ -9326,6 +9401,15 @@ msgstr "Λειτουργία εξαγωγής;" msgid "Export All" msgstr "Εξαγωγή Όλων" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " Αρχεία" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Τα πρότυπα εξαγωγής για αυτή την πλατφόρτμα λείπουν:" @@ -10760,12 +10844,11 @@ msgstr "Στοίβαξη καρέ" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Profiler" -msgstr "Πρόγραμμα δημιουργίας προφιλ" +msgstr "Πρόγραμμα Δημιουργίας Προφίλ" #: editor/script_editor_debugger.cpp -#, fuzzy msgid "Network Profiler" -msgstr "Εξαγωγή Προφίλ" +msgstr "Πρόγραμμα Δημιουργίας Δικτυακού Προφίλ" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Monitor" @@ -11559,6 +11642,21 @@ msgstr "Μέλη:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Αλλαγή βασικού τύπου" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Προσθήκη Κόμβου..." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Προσθήκη συνάρτησης" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "Συνάρτηση:" @@ -11718,27 +11816,24 @@ msgstr "" "προεπιλεγμένη ρύθμιση." #: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Custom build requires a valid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -"Η προσαρμοσμένη κατασκευή απαιτεί μια έγκυρη διαδρομή για το Android SDK " -"στις Ρυθμίσεις Επεξεργαστή." +"Η προσαρμοσμένη δόμηση απαιτεί μια έγκυρη διαδρομή για το Android SDK στις " +"Ρυθμίσεις Επεξεργαστή." #: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid Android SDK path for custom build in Editor Settings." msgstr "" -"Μη έγκυρη διαδρομή Android SDK για προσαρμοσμένη κατασκευή στις Ρυθμίσεις " +"Μη έγκυρη διαδρομή Android SDK για προσαρμοσμένη δόμηση στις Ρυθμίσεις " "Επεξεργαστή." #: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -"Λείπει το πρότυπο χτισίματος Android, παρακαλούμε εγκαταστήστε τα σχετικά " -"πρότυπα." +"Λείπει το πρότυπο δόμησης Android από το έργο. Εγκαταστήστε το από το μενού " +"«Έργο»." #: platform/android/export/export.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." @@ -11754,6 +11849,8 @@ msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" +"Δοκιμή δόμησης από προσαρμοσμένο πρότυπο δόμησης, αλλά δεν υπάρχουν " +"πληροφορίες έκδοσης. Παρακαλούμε κάντε επανεγκατάσταση από το μενού «Έργο»." #: platform/android/export/export.cpp msgid "" @@ -11762,58 +11859,39 @@ msgid "" " Godot Version: %s\n" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" +"Ασυμφωνία εκδόσεων δόμησης Android:\n" +" Εγκατεστημένο πρότυπο: %s\n" +" Έκδοση Godot: %s\n" +"Παρακαλούμε να επανεγκαταστήσετε το πρότυπο δόμησης Android από το μενού " +"«Έργο»." #: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Building Android Project (gradle)" -msgstr "Κατασκευή Έργου Android (gradle)" +msgstr "Δόμηση Έργου Android (gradle)" #: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -"Η κατασκευή του έργου Android απέτυχε, ελέγξτε την έξοδο για το σφάλμα.\n" -"Εναλλακτικά, επισκεφτείτε τη σελίδα docs.godotengine.org για το εγχειρίδιο " -"πάνω στο θέμα της κατασκευής για Android." +"Αποτυχία δόμησης έργου Android, ελέγξτε την έξοδο για το σφάλμα.\n" +"Εναλλακτικά, επισκεφτείτε τη σελίδα docs.godotengine.org για τεκμηρίωση " +"δόμησης Android." #: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "No build apk generated at: " -msgstr "Δεν παράχθηκε κατασκευή apk στο: " +msgstr "Δεν παράχθηκε δόμησης apk στο: " #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "Identifier is missing." msgstr "Το αναγνωριστικό λείπει." #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "Τα τμήματα του αναγνωριστικού πρέπει να έχουν μη μηδενικό μήκος." - -#: platform/iphone/export/export.cpp #, fuzzy msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "Το όνομα δεν είναι έγκυρο αναγνωριστικό:" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" -"Ένα ψηφίο δεν μπορεί να είναι ο πρώτος χαρακτήρας σε ένα τμήμα " -"αναγνωριστικού." - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" -"Ο χαρακτήρας '%s' δεν μπορεί να είναι ο πρώτος χαρακτήρας σε ένα τμήμα " -"αναγνωριστικού." - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "Το αναγνωριστικό πρέπει να έχει τουλάχιστον έναν '.' διαχωριστή." - -#: platform/iphone/export/export.cpp #, fuzzy msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -12553,6 +12631,23 @@ msgstr "" msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Οι σταθερές δεν μπορούν να τροποποιηθούν." +#~ msgid "Identifier segments must be of non-zero length." +#~ msgstr "Τα τμήματα του αναγνωριστικού πρέπει να έχουν μη μηδενικό μήκος." + +#~ msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "" +#~ "Ένα ψηφίο δεν μπορεί να είναι ο πρώτος χαρακτήρας σε ένα τμήμα " +#~ "αναγνωριστικού." + +#~ msgid "" +#~ "The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "" +#~ "Ο χαρακτήρας '%s' δεν μπορεί να είναι ο πρώτος χαρακτήρας σε ένα τμήμα " +#~ "αναγνωριστικού." + +#~ msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." +#~ msgstr "Το αναγνωριστικό πρέπει να έχει τουλάχιστον έναν '.' διαχωριστή." + #~ msgid "Pause the scene" #~ msgstr "Παύση της σκηνής" diff --git a/editor/translations/eo.po b/editor/translations/eo.po index aec7bd1893..d5ca060cd9 100644 --- a/editor/translations/eo.po +++ b/editor/translations/eo.po @@ -736,6 +736,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Rekomencigi Zomon" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "Avertoj" @@ -1684,6 +1688,10 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "" @@ -2611,7 +2619,8 @@ msgstr "Malfari scenon" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "Diversa projekto aŭ sceno-abundaj iloj." -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Projekto" @@ -2944,6 +2953,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Ŝablonoj" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -5030,6 +5044,75 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Left Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Right Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Skali Rejŝo:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6432,10 +6515,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "Ruli" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7572,6 +7651,10 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Theme File" +msgstr "" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -8933,6 +9016,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr "Malfermi dosieron" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -8984,6 +9072,14 @@ msgstr "" msgid "Export All" msgstr "" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "ZIP File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11082,6 +11178,20 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Ŝanĝu la tipon de %s" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Nodes..." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Funkcioj:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "Funkcioj:" @@ -11280,27 +11390,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/es.po b/editor/translations/es.po index 5bc99dd4a6..272473e059 100644 --- a/editor/translations/es.po +++ b/editor/translations/es.po @@ -773,6 +773,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Restablecer Zoom" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Act./Desact. Panel de Scripts" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "Advertencias" @@ -1741,6 +1745,11 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "Borrar Perfil" #: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "Administrar Perfiles de Características del Editor" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "Importar Perfil(es)" @@ -2716,7 +2725,8 @@ msgstr "Revertir Escena" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "Herramientas variadas de proyecto o escena." -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Proyecto" @@ -3060,6 +3070,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Importar plantillas desde un archivo ZIP" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Gestor de Plantillas de Exportación" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Exportar Proyecto" @@ -5193,6 +5208,88 @@ msgstr "" "anclajes en lugar de sus márgenes." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "Izquierda" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "Derecha" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "Rotar a la Derecha" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "Vista Inferior" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "Indentar a la Izquierda" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "Centrar Selección" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "Indentar a la Derecha" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "Abajo" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Vista Izquierda" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Wide" +msgstr "Vista Superior" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Vista Derecha" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Wide" +msgstr "Vista Inferior" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Full Rect" +msgstr "Nombre válido" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Relación de Escala:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "Sólo anclado" @@ -6621,10 +6718,6 @@ msgstr "Cerrar Documentación" msgid "Run" msgstr "Ejecutar" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "Act./Desact. Panel de Scripts" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "Step Into" @@ -7769,6 +7862,11 @@ msgstr "Color" msgid "Constant" msgstr "Constante" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Tema" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "Borrar Selección" @@ -9233,6 +9331,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "Crear Patch" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " Archivos" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "Características" @@ -9284,6 +9387,15 @@ msgstr "¿Modo de Exportación?" msgid "Export All" msgstr "Exportar Todo" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " Archivos" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Faltan plantillas de exportación para esta plataforma:" @@ -11459,6 +11571,21 @@ msgid "Members:" msgstr "Miembros:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Cambiar Tipo Base" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Agregar Nodo..." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Añadir Función" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "function_name" msgstr "nombre_funcion" @@ -11680,30 +11807,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "Identificador no encontrado." #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "Los segmentos de un identificador deben ser de largo no nulo." - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "El carácter '%s' no esta permitido como identificador." #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" -"Un dígito no puede ser el primer carácter en un segmento Identificador." - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" -"El carácter '%s' no puede ser el primer carácter en un segmento " -"Identificador." - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "El Identificador debe tener al menos un '.' como separador." - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" "App Store Team ID no especificado - no se puede configurar el proyecto." @@ -12438,6 +12545,22 @@ msgstr "Solo se pueden asignar variaciones en funciones de vértice." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Las constantes no pueden modificarse." +#~ msgid "Identifier segments must be of non-zero length." +#~ msgstr "Los segmentos de un identificador deben ser de largo no nulo." + +#~ msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "" +#~ "Un dígito no puede ser el primer carácter en un segmento Identificador." + +#~ msgid "" +#~ "The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "" +#~ "El carácter '%s' no puede ser el primer carácter en un segmento " +#~ "Identificador." + +#~ msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." +#~ msgstr "El Identificador debe tener al menos un '.' como separador." + #~ msgid "Pause the scene" #~ msgstr "Pausar la escena" @@ -14238,10 +14361,6 @@ msgstr "Las constantes no pueden modificarse." #~ msgid "Create Android keystore" #~ msgstr "Crear recurso nuevo" -#, fuzzy -#~ msgid "Full name" -#~ msgstr "Nombre válido" - #~ msgid "Organizational unit" #~ msgstr "Unidad organizativa" diff --git a/editor/translations/es_AR.po b/editor/translations/es_AR.po index eaeef3d1ba..87ab50bcf4 100644 --- a/editor/translations/es_AR.po +++ b/editor/translations/es_AR.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-09 11:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-16 23:50+0000\n" "Last-Translator: Lisandro Lorea <lisandrolorea@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) <https://hosted.weblate.org/projects/" "godot-engine/godot/es_AR/>\n" @@ -743,6 +743,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Resetear el Zoom" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Act/Desact. Panel de Scripts" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "Advertencias" @@ -1709,6 +1713,11 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "Borrar Perfil" #: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "Administrar Perfiles de Características del Editor" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "Importar Perfil(es)" @@ -2681,7 +2690,8 @@ msgstr "Revertir Escena" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "Herramientas misceláneas a nivel proyecto o escena." -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Proyecto" @@ -3026,6 +3036,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Importar Plantillas Desde Archivo ZIP" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Gestor de Plantillas de Exportación" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Exportar Proyecto" @@ -3529,9 +3544,8 @@ msgid "Select Template File" msgstr "Elegir Archivo de Plantilla" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Godot Export Templates" -msgstr "Cargando Plantillas de Exportación" +msgstr "Plantillas de Exportación de Godot" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export Template Manager" @@ -4932,29 +4946,27 @@ msgstr "La descarga de este asset ya está en progreso!" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Recently Updated" -msgstr "" +msgstr "Actualizados Recientemente" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Least Recently Updated" -msgstr "" +msgstr "Actualizados con Antigüedad" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Name (A-Z)" -msgstr "" +msgstr "Nombre (A-Z)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Name (Z-A)" -msgstr "" +msgstr "Nombre (Z-A)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "License (A-Z)" -msgstr "Licencia" +msgstr "Licencia (A-Z)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "License (Z-A)" -msgstr "Licencia" +msgstr "Licencia (Z-A)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "First" @@ -5159,6 +5171,88 @@ msgstr "" "márgenes." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "Izquierda" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "Derecha" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "Rotar a la Derecha" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "Vista Inferior" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "Indentar a la Izq" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "Centrar Selección" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "Indentar a la Der" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "Fondo" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Vista Izquierda" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Wide" +msgstr "Vista Superior" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Vista Derecha" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Wide" +msgstr "Vista Inferior" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Full Rect" +msgstr "Nombre completo" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Ratio de Escala:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "Solo anclas" @@ -6586,10 +6680,6 @@ msgstr "Cerrar Docs" msgid "Run" msgstr "Ejecutar" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "Act/Desact. Panel de Scripts" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "Step Into" @@ -7734,6 +7824,11 @@ msgstr "Color" msgid "Constant" msgstr "Constante" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Tema" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "Eliminar Selección" @@ -9075,13 +9170,12 @@ msgid "Runnable" msgstr "Ejecutable" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Add initial export..." -msgstr "Agregar puerto de entrada" +msgstr "Agregar puerto de entrada..." #: editor/project_export.cpp msgid "Add previous patches..." -msgstr "" +msgstr "Agregar parches anteriores..." #: editor/project_export.cpp msgid "Delete patch '%s' from list?" @@ -9197,6 +9291,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "Crear Parche" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " Archivos" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "Características" @@ -9248,6 +9347,15 @@ msgstr "¿Modo de Exportación?" msgid "Export All" msgstr "Exportar Todos" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " Archivos" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Faltan las plantillas de exportación para esta plataforma:" @@ -11423,6 +11531,21 @@ msgid "Members:" msgstr "Miembros:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Cambiar Tipo Base" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Agregar Nodo..." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Agregar Función" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "function_name" msgstr "nombre_funcion" @@ -11644,30 +11767,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "Identificador no encontrado." #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "Los segmentos de un identificador deben ser de largo no nulo." - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "El caracter '%s' no esta permitido como identificador." #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" -"Un dígito no puede ser el primer caracter en un segmento Identificador." - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" -"El caracter '%s' no puede ser el primer caracter en un segmento " -"Identificador." - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "El Identificador debe tener al menos un '.' como separador." - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" "App Store Team ID no especificado - no se puede configurar el proyecto." @@ -12396,6 +12499,22 @@ msgstr "Solo se pueden asignar variaciones en funciones de vértice." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Las constantes no pueden modificarse." +#~ msgid "Identifier segments must be of non-zero length." +#~ msgstr "Los segmentos de un identificador deben ser de largo no nulo." + +#~ msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "" +#~ "Un dígito no puede ser el primer caracter en un segmento Identificador." + +#~ msgid "" +#~ "The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "" +#~ "El caracter '%s' no puede ser el primer caracter en un segmento " +#~ "Identificador." + +#~ msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." +#~ msgstr "El Identificador debe tener al menos un '.' como separador." + #~ msgid "Pause the scene" #~ msgstr "Pausar la escena" @@ -13985,9 +14104,6 @@ msgstr "Las constantes no pueden modificarse." #~ msgid "Create Android keystore" #~ msgstr "Crear keystore de Android" -#~ msgid "Full name" -#~ msgstr "Nombre completo" - #~ msgid "Organizational unit" #~ msgstr "Unidad organizativa" diff --git a/editor/translations/et.po b/editor/translations/et.po index 8ae92343a4..eb78c244e5 100644 --- a/editor/translations/et.po +++ b/editor/translations/et.po @@ -713,6 +713,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1649,6 +1653,10 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "" @@ -2560,7 +2568,8 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "" @@ -2871,6 +2880,10 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Template Package" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -4947,6 +4960,74 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Left Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Right Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6347,10 +6428,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7485,6 +7562,10 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Theme File" +msgstr "" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -8843,6 +8924,10 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Pack File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -8894,6 +8979,14 @@ msgstr "" msgid "Export All" msgstr "" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "ZIP File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -10967,6 +11060,19 @@ msgid "Members:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Base Type:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Nodes..." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Funktsioonid:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy msgid "function_name" msgstr "Funktsioonid:" @@ -11165,27 +11271,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/eu.po b/editor/translations/eu.po index 185dec4340..34eb1b3a8d 100644 --- a/editor/translations/eu.po +++ b/editor/translations/eu.po @@ -710,6 +710,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1646,6 +1650,10 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "" @@ -2554,7 +2562,8 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "" @@ -2865,6 +2874,10 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Template Package" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -4934,6 +4947,74 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Left Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Right Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6334,10 +6415,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7471,6 +7548,10 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Theme File" +msgstr "" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -8826,6 +8907,10 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Pack File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -8877,6 +8962,14 @@ msgstr "" msgid "Export All" msgstr "" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "ZIP File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -10946,6 +11039,18 @@ msgid "Members:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Base Type:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Nodes..." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Function..." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "function_name" msgstr "" @@ -11142,27 +11247,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/fa.po b/editor/translations/fa.po index 7d5eb43c0f..8c62b5402d 100644 --- a/editor/translations/fa.po +++ b/editor/translations/fa.po @@ -757,6 +757,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "بازنشانی بزرگنمایی" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1755,6 +1759,11 @@ msgstr "کُندی در آغاز" #: editor/editor_feature_profile.cpp #, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "مدیریت صدور قالب ها" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy msgid "Import Profile(s)" msgstr "پروژه واردشده" @@ -2702,7 +2711,8 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "پروژه" @@ -3030,6 +3040,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "واردکردن قالب ها از درون یک فایل ZIP" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "قالب ها" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "صدور پروژه" @@ -5240,6 +5255,77 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "خطی" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "خطی" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "نسبت تغییر مقیاس:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6708,10 +6794,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "اجرا" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7914,6 +7996,11 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "ثابت" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "یک پرونده را باز کن" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Erase Selection" @@ -9359,6 +9446,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " پوشه ها" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -9415,6 +9507,15 @@ msgstr "حالت صدور:" msgid "Export All" msgstr "صدور" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " پوشه ها" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11624,6 +11725,21 @@ msgstr "عضوها:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "تغییر نوع پایه" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "افزودن گره" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "افزودن وظیفه" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "وظایف:" @@ -11831,28 +11947,11 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp #, fuzzy msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "نام یک شناسهی معتبر نیست:" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/fi.po b/editor/translations/fi.po index ffa352c674..9ce6fb3847 100644 --- a/editor/translations/fi.po +++ b/editor/translations/fi.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-09 11:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-16 23:50+0000\n" "Last-Translator: Tapani Niemi <tapani.niemi@kapsi.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/fi/>\n" @@ -730,6 +730,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Palauta oletuslähennystaso" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Näytä/piilota skriptipaneeli" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "Varoitukset" @@ -1695,6 +1699,11 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "Tyhjennä profiili" #: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "Hallinnoi editorin ominaisuusprofiileja" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "Tuo profiileja" @@ -2650,7 +2659,8 @@ msgstr "Palauta skene" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "Sekalaiset projekti- tai skenetyökalut." -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Projekti" @@ -2990,6 +3000,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Tuo mallit ZIP-tiedostosta" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Vientimallien hallinta" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Vie projekti" @@ -3491,9 +3506,8 @@ msgid "Select Template File" msgstr "Valitse mallitiedosto" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Godot Export Templates" -msgstr "Hallinnoi vientimalleja" +msgstr "Godotin vientimallit" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export Template Manager" @@ -4889,29 +4903,27 @@ msgstr "Tämän assetin lataus on jo käynnissä!" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Recently Updated" -msgstr "" +msgstr "Viimeksi päivitetty" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Least Recently Updated" -msgstr "" +msgstr "Vanhin päivitys" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Name (A-Z)" -msgstr "" +msgstr "Nimi (A-Z)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Name (Z-A)" -msgstr "" +msgstr "Nimi (Z-A)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "License (A-Z)" -msgstr "Lisenssi" +msgstr "Lisenssi (A-Z)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "License (Z-A)" -msgstr "Lisenssi" +msgstr "Lisenssi (Z-A)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "First" @@ -5116,6 +5128,87 @@ msgstr "" "ankkureita marginaalien sijaan." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "Vasen" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "OIkea" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "Kierrä oikealle" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "Alanäkymä" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "Sisennä vasemmalle" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "Keskitä valintaan" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "Sisennä oikealle" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "Pohja" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Vasen näkymä" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Wide" +msgstr "Ylänäkymä" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Oikea näkymä" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Wide" +msgstr "Alanäkymä" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Skaalaussuhde:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "Vain ankkurit" @@ -6543,10 +6636,6 @@ msgstr "Sulje dokumentaatio" msgid "Run" msgstr "Suorita" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "Näytä/piilota skriptipaneeli" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "Siirry sisään" @@ -7690,6 +7779,11 @@ msgstr "Väri" msgid "Constant" msgstr "Muuttumaton" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Teema" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "Tyhjennä valittu alue" @@ -9029,13 +9123,12 @@ msgid "Runnable" msgstr "Suoritettava" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Add initial export..." -msgstr "Lisää tuloportti" +msgstr "Lisää ensimmäinen vienti..." #: editor/project_export.cpp msgid "Add previous patches..." -msgstr "" +msgstr "Lisää edelliset päivitykset..." #: editor/project_export.cpp msgid "Delete patch '%s' from list?" @@ -9149,6 +9242,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "Luo päivitys" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " Tiedostot" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "Ominaisuudet" @@ -9200,6 +9298,15 @@ msgstr "Vientitila?" msgid "Export All" msgstr "Vie kaikki" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " Tiedostot" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Tälle alustalle ei löytynyt vientipohjia:" @@ -11372,6 +11479,21 @@ msgid "Members:" msgstr "Jäsenet:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Muuta kantatyyppiä" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Lisää solmu..." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Lisää funktio" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "function_name" msgstr "function_name" @@ -11587,27 +11709,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "Tunniste puuttuu." #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "Tunnisteen osiot eivät voi olla nollan pituisia." - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "Merkki '%s' ei ole sallittu Identifier osiossa." #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "Identifier osion ensimmäinen merkki ei voi olla numero." - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "Merkki '%s' ei voi olla Identifier osion ensimmäinen merkki." - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "Identifier osiossa täytyy olla vähintään yksi '.' erotinmerkki." - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "App Store Team ID ei ole määritetty - ei voida konfiguroida projektia." @@ -12321,6 +12426,19 @@ msgstr "Varying tyypin voi sijoittaa vain vertex-funktiossa." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Vakioita ei voi muokata." +#~ msgid "Identifier segments must be of non-zero length." +#~ msgstr "Tunnisteen osiot eivät voi olla nollan pituisia." + +#~ msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "Identifier osion ensimmäinen merkki ei voi olla numero." + +#~ msgid "" +#~ "The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "Merkki '%s' ei voi olla Identifier osion ensimmäinen merkki." + +#~ msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." +#~ msgstr "Identifier osiossa täytyy olla vähintään yksi '.' erotinmerkki." + #~ msgid "Pause the scene" #~ msgstr "Keskeytä skenen suorittaminen hetkellisesti" diff --git a/editor/translations/fil.po b/editor/translations/fil.po index 91964a5f01..72c587959d 100644 --- a/editor/translations/fil.po +++ b/editor/translations/fil.po @@ -717,6 +717,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "Mga Babala" @@ -1653,6 +1657,10 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "" @@ -2561,7 +2569,8 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "" @@ -2873,6 +2882,10 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Template Package" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -4944,6 +4957,74 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Left Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Right Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6347,10 +6428,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7484,6 +7561,10 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Theme File" +msgstr "" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -8842,6 +8923,10 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Pack File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -8893,6 +8978,14 @@ msgstr "" msgid "Export All" msgstr "" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "ZIP File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -10966,6 +11059,18 @@ msgid "Members:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Base Type:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Nodes..." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Function..." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "function_name" msgstr "" @@ -11162,27 +11267,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/fr.po b/editor/translations/fr.po index 3bec7dcf40..d71881f024 100644 --- a/editor/translations/fr.po +++ b/editor/translations/fr.po @@ -73,8 +73,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-09 11:36+0000\n" -"Last-Translator: Pierre Stempin <pierre.stempin@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-15 05:53+0000\n" +"Last-Translator: Caye Pierre <pierrecaye@laposte.net>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/fr/>\n" "Language: fr\n" @@ -803,6 +803,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Réinitialiser le zoom" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Afficher/Cacher le panneau des scripts" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "Avertissements" @@ -1768,6 +1772,11 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "Effacer le profil" #: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "Gérer les profils de fonctionnalités de l'éditeur" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "Profil(s) d'importation" @@ -2747,7 +2756,8 @@ msgstr "Réinitialiser la scène" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "Outils divers liés au projet ou à la scène." -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Projet" @@ -3093,6 +3103,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Importer des modèles depuis un fichier ZIP" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Gestionnaire d'export de modèles" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Exporter le projet" @@ -3597,9 +3612,8 @@ msgid "Select Template File" msgstr "Sélectionner le fichier de modèle" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Godot Export Templates" -msgstr "Gérer les modèles d'exportation" +msgstr "Modèles d'exportation Godot" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export Template Manager" @@ -5004,29 +5018,28 @@ msgstr "Le téléchargement de cette ressource est déjà en cours !" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Recently Updated" -msgstr "" +msgstr "Récemment mis à jour" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Least Recently Updated" -msgstr "" +msgstr "Moins récemment mis à jour" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Name (A-Z)" -msgstr "" +msgstr "Nom (A-Z)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Name (Z-A)" -msgstr "" +msgstr "Nom (Z-A)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "License (A-Z)" -msgstr "Licence" +msgstr "Licence (A-Z)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "License (Z-A)" -msgstr "Licence" +msgstr "Licence (Z-A)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "First" @@ -5232,6 +5245,87 @@ msgstr "" "au lieu de leur marges." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "Gauche" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "Droite" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "Rotation vers la droite" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "Vue de dessous" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "Indenter vers la gauche" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "Centrer sur la sélection" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "Indenter vers la droite" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "Dessous" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Vue de gauche" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Wide" +msgstr "Vue de dessus" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Vue de droite" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Wide" +msgstr "Vue de dessous" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Ratio d'échelle :" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "Uniquement les ancres" @@ -6667,10 +6761,6 @@ msgstr "Fermer les documentations" msgid "Run" msgstr "Lancer" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "Afficher/Cacher le panneau des scripts" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "Rentrer" @@ -7820,6 +7910,11 @@ msgstr "Couleur" msgid "Constant" msgstr "Constante" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Thème" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "Supprimer la sélection" @@ -9169,13 +9264,12 @@ msgid "Runnable" msgstr "Exécutable" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Add initial export..." -msgstr "Ajouter un port d'entrée" +msgstr "Ajouter l'exportation initiale...." #: editor/project_export.cpp msgid "Add previous patches..." -msgstr "" +msgstr "Ajouter les correctifs précédents....." #: editor/project_export.cpp msgid "Delete patch '%s' from list?" @@ -9289,6 +9383,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "Conçevoir un patch" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " Fichiers" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "Fonctionnalités" @@ -9340,6 +9439,15 @@ msgstr "Mode d'exportation ?" msgid "Export All" msgstr "Tout exporter" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " Fichiers" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Modèles d'exportation manquants pour cette plateforme :" @@ -11521,6 +11629,21 @@ msgid "Members:" msgstr "Membres :" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Changer le type de base" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Ajouter un nœud..." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Ajouter une fonction" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "function_name" msgstr "function_name" @@ -11746,31 +11869,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "L'identifiant est manquant." #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" -"Les segments de l'identifiant doivent être d'une longueur supérieure à zéro." - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "Le caractère « %s » n'est pas autorisé dans l'identifiant." #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" -"Un chiffre ne peut pas être le premier caractère d'un segment d'identifiant." - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" -"Le caractère « %s » ne peut pas être le premier caractère d'un segment " -"d'identifiant." - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "L'identifiant doit avoir au moins un séparateur « . »." - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "App Store Team ID non spécifié - ne peut pas configurer le projet." @@ -12509,6 +12611,25 @@ msgstr "Les variations ne peuvent être affectées que dans la fonction vertex." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Les constantes ne peuvent être modifiées." +#~ msgid "Identifier segments must be of non-zero length." +#~ msgstr "" +#~ "Les segments de l'identifiant doivent être d'une longueur supérieure à " +#~ "zéro." + +#~ msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "" +#~ "Un chiffre ne peut pas être le premier caractère d'un segment " +#~ "d'identifiant." + +#~ msgid "" +#~ "The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "" +#~ "Le caractère « %s » ne peut pas être le premier caractère d'un segment " +#~ "d'identifiant." + +#~ msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." +#~ msgstr "L'identifiant doit avoir au moins un séparateur « . »." + #~ msgid "Pause the scene" #~ msgstr "Mettre en pause la scène" diff --git a/editor/translations/ga.po b/editor/translations/ga.po index b296c82cd2..c20e523b55 100644 --- a/editor/translations/ga.po +++ b/editor/translations/ga.po @@ -711,6 +711,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1647,6 +1651,10 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "" @@ -2556,7 +2564,8 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "" @@ -2867,6 +2876,10 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Template Package" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -4940,6 +4953,74 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Left Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Right Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6340,10 +6421,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7477,6 +7554,11 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Amharc ar Chomhaid" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -8836,6 +8918,10 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Pack File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -8887,6 +8973,14 @@ msgstr "" msgid "Export All" msgstr "" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "ZIP File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -10961,6 +11055,19 @@ msgid "Members:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Base Type:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Nodes..." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Cruthaigh" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "function_name" msgstr "" @@ -11157,27 +11264,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "Tá aitheantóir ar iarraidh." #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/he.po b/editor/translations/he.po index f4ca1e490a..6c04791895 100644 --- a/editor/translations/he.po +++ b/editor/translations/he.po @@ -766,6 +766,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "איפוס התקריב" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "החלפת תצוגת חלונית סקריפטים" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "אזהרות" @@ -1747,6 +1751,11 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "מחיקת שטח" #: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "ניהול תבניות ייצוא" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "" @@ -2701,7 +2710,8 @@ msgstr "שחזור סצנה" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "כלים שונים למיזם או למגוון סצנות." -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "מיזם" @@ -3034,6 +3044,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "ייבוא תבניות מקובץ ZIP" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "מנהל ייצוא תבניות" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "ייצוא מיזם" @@ -5230,6 +5245,86 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "שמאל" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "ימין" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "הטיית מצולע" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "מבט תחתי" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "הזחה משמאל" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "הזחה מימין" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "מתחת" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "מבט שמאלי" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Wide" +msgstr "מבט על" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "מבט ימני" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Wide" +msgstr "מבט תחתי" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "יחס מתיחה:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6693,10 +6788,6 @@ msgstr "סגירת מסמכים" msgid "Run" msgstr "הרצה" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "החלפת תצוגת חלונית סקריפטים" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "לצעוד לתוך" @@ -7896,6 +7987,11 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "קבוע" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "פתיחת קובץ" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -9332,6 +9428,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " קבצים" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -9387,6 +9488,15 @@ msgstr "ייצוא מיזם" msgid "Export All" msgstr "ייצוא" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " קבצים" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11549,6 +11659,21 @@ msgstr "חברים:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "שינוי ערך בררת המחדל" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "הזזת נקודה" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "מעבר לפונקציה…" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "פונקציות:" @@ -11750,27 +11875,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/hi.po b/editor/translations/hi.po index 80934bb8b5..a21eee6114 100644 --- a/editor/translations/hi.po +++ b/editor/translations/hi.po @@ -741,6 +741,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "रीसेट आकार" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1736,6 +1740,10 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "" @@ -2658,7 +2666,8 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "" @@ -2972,6 +2981,10 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Template Package" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -5103,6 +5116,74 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Left Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Right Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6528,10 +6609,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7687,6 +7764,11 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "खोलो इसे" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -9085,6 +9167,10 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Pack File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -9136,6 +9222,14 @@ msgstr "" msgid "Export All" msgstr "" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "ZIP File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11246,6 +11340,20 @@ msgid "Members:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Base Type:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "पसंदीदा:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "कार्यों:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy msgid "function_name" msgstr "कार्यों:" @@ -11445,27 +11553,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/hr.po b/editor/translations/hr.po index f6ff59130a..314e7a9ac5 100644 --- a/editor/translations/hr.po +++ b/editor/translations/hr.po @@ -715,6 +715,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Resetiraj zoom" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "Upozorenja" @@ -1661,6 +1665,10 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "" @@ -2570,7 +2578,8 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "" @@ -2882,6 +2891,10 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Template Package" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -4959,6 +4972,76 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Linearno" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Linearno" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6365,10 +6448,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7503,6 +7582,10 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Theme File" +msgstr "" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -8869,6 +8952,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr "Otvori datoteku" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -8920,6 +9008,15 @@ msgstr "" msgid "Export All" msgstr "" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr "Datoteka:" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11004,6 +11101,20 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Promijeni tip %s" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Nodes..." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Funkcije:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "Funkcije:" @@ -11201,27 +11312,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/hu.po b/editor/translations/hu.po index 5a0ffba23d..c311f28acb 100644 --- a/editor/translations/hu.po +++ b/editor/translations/hu.po @@ -766,6 +766,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Nagyítás Visszaállítása" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Szkript Panel Megjelenítése" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1769,6 +1773,11 @@ msgstr "Jobb Egérgomb: Pont Törlése." #: editor/editor_feature_profile.cpp #, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "Export Sablonok Kezelése" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy msgid "Import Profile(s)" msgstr "%d további fájl" @@ -2780,7 +2789,8 @@ msgstr "Scene visszaállítás" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "Egyéb projekt- vagy Scene-szintű eszközök." -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Projekt" @@ -3131,6 +3141,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Sablonok Importálása ZIP Fájlból" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Export Sablon Kezelő" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Projekt Exportálása" @@ -5371,6 +5386,85 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "Forgató mód" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "Sokszög Forgatása" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "Sokszög Forgatása" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "Forgató mód" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "Behúzás Balra" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "Kijelölés Középre" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "Behúzás Jobbra" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "Kijelölés Középre" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Bal lineáris" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Jobb lineáris" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Méretezési arány:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "Csak Horgonyok" @@ -6867,10 +6961,6 @@ msgstr "Dokumentációs Lapok Bezárása" msgid "Run" msgstr "Futtatás" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "Szkript Panel Megjelenítése" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "Belépés" @@ -8071,6 +8161,11 @@ msgstr "Szín" msgid "Constant" msgstr "Állandó" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Fálj Megnyitása" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -9524,6 +9619,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " Fájlok" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -9579,6 +9679,15 @@ msgstr "Projekt Exportálása" msgid "Export All" msgstr "Exportálás" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " Fájlok" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11748,6 +11857,21 @@ msgstr "Tagok:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "%s Típusának Megváltoztatása" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "%s Hozzáadása..." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Ugrás Funkcióra..." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "Funkciók:" @@ -11949,27 +12073,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/id.po b/editor/translations/id.po index 5edf17d1e9..daff9b77b5 100644 --- a/editor/translations/id.po +++ b/editor/translations/id.po @@ -749,6 +749,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Kebalikan Semula Pandangan" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Jungkitkan Panel Skrip" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "Peringatan" @@ -1709,6 +1713,11 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "Hapus Profil" #: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "Kelola Editor Fitur Profil" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "Impor Profil" @@ -2673,7 +2682,8 @@ msgstr "Kembalikan Skena" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "Perkakas macam-macam proyek atau lingkup skena." -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Proyek" @@ -3014,6 +3024,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Impor Templat dari Berkas ZIP" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Manajer Templat Ekspor" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Ekspor Projek" @@ -5139,6 +5154,87 @@ msgstr "" "batasnya." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "Kiri" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "Kanan" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "Putar ke kanan" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "Tampilan Bawah" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "Indentasi Kiri" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "Seleksi Tengah" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "Indentasi Kanan" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "Bawah" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Tampilan Kiri" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Wide" +msgstr "Tampilan Atas" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Tampilan Kanan" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Wide" +msgstr "Tampilan Bawah" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Rasio Skala:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "Hanya jangkar-jangkar" @@ -6568,10 +6664,6 @@ msgstr "Tutup Dokumentasi" msgid "Run" msgstr "Jalankan" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "Jungkitkan Panel Skrip" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "Masuki" @@ -7720,6 +7812,11 @@ msgstr "Warna" msgid "Constant" msgstr "Konstan" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Tema" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "Hapus Pilihan" @@ -9187,6 +9284,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "Buat Tambalan" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " Berkas" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "Fitur" @@ -9238,6 +9340,15 @@ msgstr "Mode ekspor?" msgid "Export All" msgstr "Ekspor Semua" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " Berkas" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Tidak ada templat ekspor untuk platform ini:" @@ -11417,6 +11528,21 @@ msgstr "Member-member:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Ubah Tipe Nilai Array" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Tambah Node..." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Tambahkan Fungsi" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "Fungsi-fungsi:" @@ -11625,28 +11751,11 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp #, fuzzy msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "Nama bukan sebuah pengidentifikasi yang sah:" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/is.po b/editor/translations/is.po index 646ef5bf18..0c6d45b973 100644 --- a/editor/translations/is.po +++ b/editor/translations/is.po @@ -743,6 +743,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1683,6 +1687,10 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "" @@ -2595,7 +2603,8 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "" @@ -2909,6 +2918,10 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Template Package" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -4998,6 +5011,74 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Left Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Right Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6409,10 +6490,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7556,6 +7633,10 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Theme File" +msgstr "" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -8936,6 +9017,10 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Pack File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -8987,6 +9072,14 @@ msgstr "" msgid "Export All" msgstr "" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "ZIP File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11078,6 +11171,19 @@ msgid "Members:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Base Type:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Nodes..." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Val á kvarða" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "function_name" msgstr "" @@ -11275,27 +11381,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/it.po b/editor/translations/it.po index 455873bfd2..13d78bd203 100644 --- a/editor/translations/it.po +++ b/editor/translations/it.po @@ -767,6 +767,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Azzera ingrandimento" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Attiva Pannello Scripts" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "Avvertenze" @@ -1731,6 +1735,11 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "Cancella profilo" #: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "Gestisci i profili delle funzionalità dell'editor" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "Importa profili" @@ -2705,7 +2714,8 @@ msgstr "Ripristina scena" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "Strumenti di progetto o scena vari." -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Progetto" @@ -3052,6 +3062,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Importa template da un file ZIP" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Gestore Template Esportazione" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Esporta progetto" @@ -5190,6 +5205,88 @@ msgstr "" "loro margini." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "Sinistra" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "Destra" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "Ruota a destra" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "Vista dal Basso" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "Indenta Sinistra" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "Centra Selezione" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "Indenta Destra" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "Basso" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Vista Sinistra" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Wide" +msgstr "Vista dall'Alto" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Vista Destra" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Wide" +msgstr "Vista dal Basso" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Full Rect" +msgstr "Nome completo" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Fattore di scalatura:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "Solo ancore" @@ -6624,10 +6721,6 @@ msgstr "Chiudi Documentazione" msgid "Run" msgstr "Esegui" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "Attiva Pannello Scripts" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "Passo Precedente" @@ -7776,6 +7869,11 @@ msgstr "Colore" msgid "Constant" msgstr "Costante" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Tema" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "Cancella Selezione" @@ -9244,6 +9342,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "Crea Patch" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " Files" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "Funzionalità" @@ -9295,6 +9398,15 @@ msgstr "Modalità di esportazione?" msgid "Export All" msgstr "Esporta Tutto" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " Files" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Le export templates per questa piattaforma sono mancanti:" @@ -11472,6 +11584,21 @@ msgstr "Membri:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Cambia Tipo di Base" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Aggiungi Nodo..." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Aggiungi Funzione" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "Funzione:" @@ -11697,31 +11824,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "L'identificatore è mancante." #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "I segmenti identificativi devono essere di lunghezza diversa da zero." - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "Il carattere '%s' non è consentito nell'Identificatore." #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" -"Una cifra non può essere il primo carattere di un segmento di " -"Identificazione." - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" -"Il carattere '%s' non può essere il primo carattere di un segmento di " -"Identificazione." - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "L'Identificatore deve avere almeno un '.' separatore." - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" "App Store Team ID non specificato - non è possibile configurare il progetto." @@ -12455,6 +12561,24 @@ msgstr "Varyings può essere assegnato soltanto nella funzione del vertice." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Le constanti non possono essere modificate." +#~ msgid "Identifier segments must be of non-zero length." +#~ msgstr "" +#~ "I segmenti identificativi devono essere di lunghezza diversa da zero." + +#~ msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "" +#~ "Una cifra non può essere il primo carattere di un segmento di " +#~ "Identificazione." + +#~ msgid "" +#~ "The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "" +#~ "Il carattere '%s' non può essere il primo carattere di un segmento di " +#~ "Identificazione." + +#~ msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." +#~ msgstr "L'Identificatore deve avere almeno un '.' separatore." + #~ msgid "Pause the scene" #~ msgstr "Metti in pausa la scena" @@ -14035,9 +14159,6 @@ msgstr "Le constanti non possono essere modificate." #~ msgid "Create Android keystore" #~ msgstr "Crea keystore Android" -#~ msgid "Full name" -#~ msgstr "Nome completo" - #~ msgid "Organizational unit" #~ msgstr "Unità organizzativa" diff --git a/editor/translations/ja.po b/editor/translations/ja.po index 3e25e9f0e9..6bf8350ea3 100644 --- a/editor/translations/ja.po +++ b/editor/translations/ja.po @@ -757,6 +757,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "ズームをリセット" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "スクリプトパネルを切り替え" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "警告" @@ -1717,6 +1721,11 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "プロファイルを消去" #: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "エディタ機能のプロファイルの管理" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "プロファイルのインポート" @@ -2679,7 +2688,8 @@ msgstr "シーンを元に戻す" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "その他のプロジェクトまたはシーン全体のツール。" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "プロジェクト" @@ -3020,6 +3030,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "ZIPファイルからテンプレートをインポート" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "テンプレートのエクスポート マネージャー" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "プロジェクトのエクスポート" @@ -5144,6 +5159,87 @@ msgstr "" "されます。" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "左側面" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "右側面" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "右に回転" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "下面図" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "左インデント" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "センター選択" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "右インデント" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "下面" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "左側面図" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Wide" +msgstr "上面図" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "右側面図" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Wide" +msgstr "下面図" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "スケール比:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "アンカーのみ" @@ -6567,10 +6663,6 @@ msgstr "ドキュメントを閉じる" msgid "Run" msgstr "実行" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "スクリプトパネルを切り替え" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "ステップイン" @@ -7723,6 +7815,11 @@ msgstr "色" msgid "Constant" msgstr "コンスタント" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "テーマ" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "選択対象を消去" @@ -9203,6 +9300,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "パッチ生成" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " ファイル" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "特徴" @@ -9255,6 +9357,15 @@ msgstr "エクスポート モード?" msgid "Export All" msgstr "すべてエクスポート" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " ファイル" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "このプラットフォームに対するエクスポート テンプレートが見つかりません:" @@ -11462,6 +11573,21 @@ msgstr "メンバー:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "基本の型を変更" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "ノードを追加..." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "関数を追加" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "関数:" @@ -11675,27 +11801,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "識別子がありません。" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "識別子セグメントはゼロ以外の長さでなければなりません。" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "文字 '%s' は識別子に使用できません。" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "数字を識別子セグメントの先頭に使用できません。" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "文字 '%s' は識別子 セグメントの先頭に使用できません。" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "識別子には一つ以上の区切り文字 '.' が必要です。" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "App Store チームID が未指定 - プロジェクトを構成できません。" @@ -12421,6 +12530,19 @@ msgstr "Varyingは頂点関数にのみ割り当てることができます。" msgid "Constants cannot be modified." msgstr "定数は変更できません。" +#~ msgid "Identifier segments must be of non-zero length." +#~ msgstr "識別子セグメントはゼロ以外の長さでなければなりません。" + +#~ msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "数字を識別子セグメントの先頭に使用できません。" + +#~ msgid "" +#~ "The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "文字 '%s' は識別子 セグメントの先頭に使用できません。" + +#~ msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." +#~ msgstr "識別子には一つ以上の区切り文字 '.' が必要です。" + #~ msgid "Pause the scene" #~ msgstr "シーンを一時停止" diff --git a/editor/translations/ka.po b/editor/translations/ka.po index 353798a3b0..5425aed328 100644 --- a/editor/translations/ka.po +++ b/editor/translations/ka.po @@ -762,6 +762,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "ზუმის საწყისზე დაყენება" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1743,6 +1747,10 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "" @@ -2670,7 +2678,8 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "" @@ -2985,6 +2994,10 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Template Package" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -5115,6 +5128,77 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "წრფივი" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "წრფივი" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6546,10 +6630,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7713,6 +7793,11 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "მუდმივი" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "გახსნილი" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -9120,6 +9205,10 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Pack File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -9171,6 +9260,14 @@ msgstr "" msgid "Export All" msgstr "" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "ZIP File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11286,6 +11383,21 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "%s ტიპის ცვლილება" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "საყვარლები:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "ფუნქციის შექმნა" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "ფუნქციები:" @@ -11484,27 +11596,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/ko.po b/editor/translations/ko.po index 0d5ffb8eb1..15c5ccbb3d 100644 --- a/editor/translations/ko.po +++ b/editor/translations/ko.po @@ -14,12 +14,13 @@ # Ch. <ccwpc@hanmail.net>, 2018. # moolow <copyhyeon@gmail.com>, 2019. # Jiyoon Kim <kimjiy@dickinson.edu>, 2019. +# Ervin <zetsmart@gmail.com>, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-09 11:37+0000\n" -"Last-Translator: 송태섭 <xotjq237@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-15 05:53+0000\n" +"Last-Translator: Ervin <zetsmart@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/ko/>\n" "Language: ko\n" @@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants." -msgstr "conver() 메서드의 인수 유형이 잘못되었어요. TYPE_* 상수를 사용하세요." +msgstr "convert() 메서드의 인수 유형이 잘못되었어요. TYPE_* 상수를 사용하세요." #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/mono/glue/gd_glue.cpp @@ -737,6 +738,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "확대 비율 원래대로" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "스크립트 패널 토글" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "경고" @@ -1694,6 +1699,11 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "프로필 지우기" #: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "편집기 기능 프로필 관리하기" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "프로필 가져오기" @@ -2647,7 +2657,8 @@ msgstr "씬 되돌리기" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "프로젝트 또는 씬 관련 여러가지 도구들." -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "프로젝트" @@ -2980,6 +2991,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "ZIP 파일에서 템플릿 가져오기" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "내보내기 템플릿 매니저" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "프로젝트 내보내기" @@ -3478,9 +3494,8 @@ msgid "Select Template File" msgstr "템플릿 파일 선택하기" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Godot Export Templates" -msgstr "내보내기 템플릿 로딩 중" +msgstr "Godot 내보내기 템플릿" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export Template Manager" @@ -4867,29 +4882,27 @@ msgstr "이 애셋은 이미 다운로드 중이에요!" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Recently Updated" -msgstr "" +msgstr "최근 업데이트" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Least Recently Updated" -msgstr "" +msgstr "가장 최근 업데이트" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Name (A-Z)" -msgstr "" +msgstr "이름 (A-Z)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Name (Z-A)" -msgstr "" +msgstr "이름 (Z-A)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "License (A-Z)" -msgstr "라이선스" +msgstr "라이선스 (A-Z)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "License (Z-A)" -msgstr "라이선스" +msgstr "라이선스 (Z-A)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "First" @@ -5088,6 +5101,88 @@ msgid "" msgstr "켜면, Control 노드는 움직이면서 여백이 아닌 앵커를 바꿔요." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "왼쪽면" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "오른쪽면" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "오른쪽으로 회전하기" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "하단 뷰" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "내어쓰기" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "선택 항목 중앙으로" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "들여쓰기" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "아랫면" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "좌측 뷰" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Wide" +msgstr "상단 뷰" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "우측 뷰" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Wide" +msgstr "하단 뷰" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Full Rect" +msgstr "성명" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "규모 비율:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "앵커만" @@ -6505,10 +6600,6 @@ msgstr "문서 닫기" msgid "Run" msgstr "실행하기" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "스크립트 패널 토글" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "프로시저 단위 실행하기" @@ -7653,6 +7744,11 @@ msgstr "색깔" msgid "Constant" msgstr "비선형" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "테마" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "선택 지우기" @@ -8965,13 +9061,12 @@ msgid "Runnable" msgstr "실행가능" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Add initial export..." -msgstr "입력 포트 추가하기" +msgstr "초기 내보내기 추가하기..." #: editor/project_export.cpp msgid "Add previous patches..." -msgstr "" +msgstr "이전 패치 추가하기..." #: editor/project_export.cpp msgid "Delete patch '%s' from list?" @@ -9082,6 +9177,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "패치 만들기" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " 파일" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "기능" @@ -9133,6 +9233,15 @@ msgstr "내보내기 모드?" msgid "Export All" msgstr "모두 내보내기" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " 파일" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "이 플랫폼에 대한 내보내기 템플릿이 없음:" @@ -11280,6 +11389,21 @@ msgid "Members:" msgstr "멤버:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "기본 유형 바꾸기" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "노드 추가하기..." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "함수 추가하기" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "function_name" msgstr "function_name" @@ -11488,27 +11612,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "식별자가 없어요." #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "식별자 세그먼트는 길이가 0이 아니어야 해요." - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "문자 '%s'은(는) 식별자에 쓸 수 없어요." #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "숫자는 식별자 세그먼트의 첫 문자로 쓸 수 없어요." - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "문자 '%s'은(는) 식별자 분리의 첫 문자로 쓸 수 없어요." - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "식별자는 적어도 하나의 '.' 분리 기호를 갖고 있어야 해요." - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "App Store 팀 ID를 지정하지 않았어요 - 프로젝트를 구성할 수 없어요." @@ -12198,6 +12305,19 @@ msgstr "Varying은 꼭짓점 함수에만 지정할 수 있어요." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "상수는 수정할 수 없어요." +#~ msgid "Identifier segments must be of non-zero length." +#~ msgstr "식별자 세그먼트는 길이가 0이 아니어야 해요." + +#~ msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "숫자는 식별자 세그먼트의 첫 문자로 쓸 수 없어요." + +#~ msgid "" +#~ "The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "문자 '%s'은(는) 식별자 분리의 첫 문자로 쓸 수 없어요." + +#~ msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." +#~ msgstr "식별자는 적어도 하나의 '.' 분리 기호를 갖고 있어야 해요." + #~ msgid "Pause the scene" #~ msgstr "씬 일시 정지" @@ -13908,9 +14028,6 @@ msgstr "상수는 수정할 수 없어요." #~ msgid "Create Android keystore" #~ msgstr "안드로이드 키스토어 만들기" -#~ msgid "Full name" -#~ msgstr "성명" - #~ msgid "Organization" #~ msgstr "조직" diff --git a/editor/translations/lt.po b/editor/translations/lt.po index 44f09a361a..b4b3f745f6 100644 --- a/editor/translations/lt.po +++ b/editor/translations/lt.po @@ -746,6 +746,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Atstatyti Priartinimą" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1709,6 +1713,10 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "" @@ -2637,7 +2645,8 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "" @@ -2951,6 +2960,10 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Template Package" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -5099,6 +5112,74 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Left Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Right Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6533,10 +6614,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7695,6 +7772,11 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "Konstanta" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Atidaryti" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -9103,6 +9185,10 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Pack File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -9157,6 +9243,14 @@ msgstr "Importuoti iš Nodo:" msgid "Export All" msgstr "" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "ZIP File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11272,6 +11366,20 @@ msgid "Members:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Base Type:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Mėgstamiausi:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "(Esama)" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "function_name" msgstr "" @@ -11471,27 +11579,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/lv.po b/editor/translations/lv.po index 8ee5f32d43..b1a17ff177 100644 --- a/editor/translations/lv.po +++ b/editor/translations/lv.po @@ -737,6 +737,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Atiestatīt tālummaiņu" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1713,6 +1717,10 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "" @@ -2639,7 +2647,8 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "" @@ -2952,6 +2961,10 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Template Package" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -5079,6 +5092,77 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Lineārs" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Lineārs" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Mēroga Attiecība:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6507,10 +6591,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7673,6 +7753,11 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Atvērt" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -9077,6 +9162,10 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Pack File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -9128,6 +9217,14 @@ msgstr "" msgid "Export All" msgstr "" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "ZIP File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11240,6 +11337,21 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Nomainīt %s Tipu" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Favorīti:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Izveidot Funkciju" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "Funkcijas:" @@ -11438,27 +11550,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/mi.po b/editor/translations/mi.po index c880cc0c55..09098d0d7b 100644 --- a/editor/translations/mi.po +++ b/editor/translations/mi.po @@ -703,6 +703,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1639,6 +1643,10 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "" @@ -2547,7 +2555,8 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "" @@ -2858,6 +2867,10 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Template Package" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -4927,6 +4940,74 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Left Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Right Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6327,10 +6408,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7464,6 +7541,10 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Theme File" +msgstr "" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -8819,6 +8900,10 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Pack File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -8870,6 +8955,14 @@ msgstr "" msgid "Export All" msgstr "" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "ZIP File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -10939,6 +11032,18 @@ msgid "Members:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Base Type:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Nodes..." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Function..." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "function_name" msgstr "" @@ -11135,27 +11240,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/ml.po b/editor/translations/ml.po index 75b09327f3..8707a434c5 100644 --- a/editor/translations/ml.po +++ b/editor/translations/ml.po @@ -713,6 +713,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1649,6 +1653,10 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "" @@ -2557,7 +2565,8 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "" @@ -2868,6 +2877,10 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Template Package" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -4940,6 +4953,74 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Left Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Right Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6340,10 +6421,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7477,6 +7554,10 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Theme File" +msgstr "" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -8832,6 +8913,10 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Pack File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -8883,6 +8968,14 @@ msgstr "" msgid "Export All" msgstr "" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "ZIP File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -10952,6 +11045,19 @@ msgid "Members:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Base Type:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Nodes..." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "പ്രവൃത്തികൾ:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "function_name" msgstr "" @@ -11148,27 +11254,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/ms.po b/editor/translations/ms.po index 4b4bb6cceb..bbb4921290 100644 --- a/editor/translations/ms.po +++ b/editor/translations/ms.po @@ -731,6 +731,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1668,6 +1672,10 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "" @@ -2578,7 +2586,8 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "" @@ -2890,6 +2899,10 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Template Package" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -4973,6 +4986,74 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Left Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Right Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6379,10 +6460,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7522,6 +7599,10 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Theme File" +msgstr "" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -8890,6 +8971,10 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Pack File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -8941,6 +9026,14 @@ msgstr "" msgid "Export All" msgstr "" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "ZIP File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11023,6 +11116,19 @@ msgid "Members:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Base Type:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Nodes..." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Semua Pilihan" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "function_name" msgstr "" @@ -11219,27 +11325,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/nb.po b/editor/translations/nb.po index 036ad8620a..cbb8f69946 100644 --- a/editor/translations/nb.po +++ b/editor/translations/nb.po @@ -773,6 +773,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Nullstill Zoom" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Veksle skriptpanel" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "Advarsler" @@ -1793,6 +1797,11 @@ msgstr "Høyreklikk: Slett Punkt." #: editor/editor_feature_profile.cpp #, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "Håndter Eksportmaler" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy msgid "Import Profile(s)" msgstr "%d flere filer" @@ -2797,7 +2806,8 @@ msgstr "Tilbakestille Scene" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "Diverse prosjekt- eller scene-relaterte verktøy" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Prosjekt" @@ -3153,6 +3163,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Importer Mal Fra ZIP-Fil" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Eksporter Mal-Manager" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Eksporter Prosjekt" @@ -5436,6 +5451,87 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "Venstre" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "Høyre" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "Roter Polygon" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "Bunnvisning" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "Innrykk Venstre" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "Plasser Utvalg I Midten" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "Innrykk Høyre" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "Plasser Utvalg I Midten" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Venstrevisning" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Wide" +msgstr "Toppvisning" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Høyrevisning" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Wide" +msgstr "Bunnvisning" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Skaler Størrelsesforhold:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "Kun anker" @@ -6940,10 +7036,6 @@ msgstr "Lukk Dokumentasjon" msgid "Run" msgstr "Kjør" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "Veksle skriptpanel" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "Tre inn i" @@ -8148,6 +8240,11 @@ msgstr "Farge" msgid "Constant" msgstr "Konstant" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Tema" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Erase Selection" @@ -9599,6 +9696,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " Filer" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -9654,6 +9756,15 @@ msgstr "Eksporter Prosjekt" msgid "Export All" msgstr "Eksporter" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " Filer" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11870,6 +11981,21 @@ msgstr "Medlemmer:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Endre %s type" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Legger til %s..." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Fjern Funksjon" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "Funksjoner:" @@ -12073,28 +12199,11 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp #, fuzzy msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "Navn er ikke en gyldig identifikator:" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/nl.po b/editor/translations/nl.po index 76c1adf640..c43c218cc2 100644 --- a/editor/translations/nl.po +++ b/editor/translations/nl.po @@ -39,12 +39,13 @@ # ebbe <ebbesteenhoudt@gmail.com>, 2019. # Tirrin <lensenjoe@gmail.com>, 2019. # Filip Van Raemdonck <arrawn@gmail.com>, 2019. +# Julian <jdhoogvorst@gmail.com>, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-29 14:49+0000\n" -"Last-Translator: Filip Van Raemdonck <arrawn@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-15 05:53+0000\n" +"Last-Translator: Julian <jdhoogvorst@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/" "nl/>\n" "Language: nl\n" @@ -767,6 +768,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Initialiseer Zoom" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Schakel Scripten Paneel" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "Waarschuwingen" @@ -1732,6 +1737,11 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "Wis Profiel" #: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "Editor Profielen beheren" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "Profiel(en) importeren" @@ -2699,7 +2709,8 @@ msgstr "Scene Herstellen" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "Diverse project of scene-brede gereedschappen." -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Project" @@ -3043,6 +3054,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Sjablonen importeren Vanuit ZIP-Bestand" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Export Sjabloon Manager" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Project Exporteren" @@ -3545,9 +3561,8 @@ msgid "Select Template File" msgstr "Selecteer sjabloonbestand" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Godot Export Templates" -msgstr "Beheer Export Templates" +msgstr "Godot Export Templates" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export Template Manager" @@ -3765,6 +3780,8 @@ msgid "" "Include the files with the following extensions. Add or remove them in " "ProjectSettings." msgstr "" +"Voeg de bestanden toe volgende extensies. Voeg ze toe of verwijder ze in " +"ProjectSettings." #: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp @@ -3796,9 +3813,8 @@ msgid "Searching..." msgstr "Aan het zoeken..." #: editor/find_in_files.cpp -#, fuzzy msgid "Search complete" -msgstr "Zoek Tekst" +msgstr "Zoek Compleet" #: editor/groups_editor.cpp msgid "Add to Group" @@ -3817,21 +3833,18 @@ msgid "Invalid group name." msgstr "Ongeldige groepnaam." #: editor/groups_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Group" -msgstr "Groepen beheren" +msgstr "Groepen hernoemen" #: editor/groups_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Delete Group" -msgstr "Layout Verwijderen" +msgstr "Groep Verwijderen" #: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp msgid "Groups" msgstr "Groepen" #: editor/groups_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Nodes Not in Group" msgstr "Knopen niet in de groep" @@ -3846,12 +3859,11 @@ msgstr "Knopen in de groep" #: editor/groups_editor.cpp msgid "Empty groups will be automatically removed." -msgstr "" +msgstr "Lege groepen worden automatisch verwijderd." #: editor/groups_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Group Editor" -msgstr "Open Script Bewerker" +msgstr "Groep Bewerker" #: editor/groups_editor.cpp msgid "Manage Groups" @@ -3951,9 +3963,8 @@ msgid "Import As:" msgstr "Importeer als:" #: editor/import_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Preset" -msgstr "Voorinstelling" +msgstr "Voorinstellingen" #: editor/import_dock.cpp msgid "Reimport" @@ -3964,9 +3975,10 @@ msgid "Save scenes, re-import and restart" msgstr "Sla scènes op, her-importeer en start opnieuw op" #: editor/import_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Changing the type of an imported file requires editor restart." -msgstr "Om de video driver te veranderen moet de editor herstart worden." +msgstr "" +"Het veranderen van het type van een geïmporteerd bestand vereist dat de " +"editor herstart wordt." #: editor/import_dock.cpp msgid "" @@ -3980,12 +3992,10 @@ msgid "Failed to load resource." msgstr "Mislukt om resource te laden." #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Expand All Properties" msgstr "Klap alle eigenschappen uit" #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Collapse All Properties" msgstr "Klap alle eigenschappen in" @@ -4063,7 +4073,6 @@ msgid "MultiNode Set" msgstr "MultiNode groep" #: editor/node_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Select a single node to edit its signals and groups." msgstr "Selecteer een Node om Signalen en Groepen aan te passen." @@ -4154,19 +4163,16 @@ msgstr "Laden..." #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Move Node Point" -msgstr "Beweeg Punt" +msgstr "Beweeg Knooppunt" #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Change BlendSpace1D Limits" -msgstr "Wijzig overlooptijd" +msgstr "Wijzig BlendSpace1D limiet" #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Change BlendSpace1D Labels" -msgstr "Wijzig overlooptijd" +msgstr "Wijzig BlendSpace1D labels" #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp @@ -4177,20 +4183,17 @@ msgstr "" #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Add Node Point" -msgstr "Node Toevoegen" +msgstr "Knooppunt Toevoegen" #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Add Animation Point" -msgstr "Voeg Animatie Toe" +msgstr "Voeg Animatiepunt Toe" #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove BlendSpace1D Point" -msgstr "Verwijder Pad Punt" +msgstr "Verwijder BlendSpace1D Punt" #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp msgid "Move BlendSpace1D Node Point" @@ -4242,34 +4245,28 @@ msgid "Open Animation Node" msgstr "Animatieknoop openen" #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Triangle already exists." -msgstr "Driehoek bestaat al" +msgstr "Driehoek bestaat al." #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Add Triangle" -msgstr "Variabele Toevoegen" +msgstr "Driehoek Toevoegen" #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Change BlendSpace2D Limits" -msgstr "Wijzig overlooptijd" +msgstr "Wijzig BlendSpace2D limiet" #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Change BlendSpace2D Labels" -msgstr "Wijzig overlooptijd" +msgstr "Wijzig BlendSpace2D labels" #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove BlendSpace2D Point" -msgstr "Verwijder Pad Punt" +msgstr "Verwijder BlendSpace2D Punt" #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove BlendSpace2D Triangle" -msgstr "Verwijder Variabele" +msgstr "Verwijder BlendSpace2D Driehoek" #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp msgid "BlendSpace2D does not belong to an AnimationTree node." @@ -4280,9 +4277,8 @@ msgid "No triangles exist, so no blending can take place." msgstr "Er bestaan geen driehoeken, blending kan niet plaatsvinden." #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Toggle Auto Triangles" -msgstr "AutoLoad-Globalen omschakelen" +msgstr "Omschakelen Automatische Driehoeken" #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp msgid "Create triangles by connecting points." @@ -4302,9 +4298,8 @@ msgid "Blend:" msgstr "Mengen:" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Parameter Changed" -msgstr "Materiaal Wijzigingen" +msgstr "Parameter veranderd" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp @@ -4316,15 +4311,13 @@ msgid "Output node can't be added to the blend tree." msgstr "Output Node kan niet worden toegevoegd aan de blend tree." #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Node to BlendTree" -msgstr "Voeg Node(s) Toe Uit Tree" +msgstr "Voeg knoop toe aan BlendTree" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Node Moved" -msgstr "Verplaatsingsmodus" +msgstr "Knoop verplaatst" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp msgid "Unable to connect, port may be in use or connection may be invalid." @@ -4334,26 +4327,22 @@ msgstr "" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Nodes Connected" -msgstr "Verbonden" +msgstr "Knoop Verbonden" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Nodes Disconnected" -msgstr "Verbinding Verbroken" +msgstr "Knopen Losgekoppeld" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Set Animation" -msgstr "Animatie" +msgstr "Animatie Instellen" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Delete Node" -msgstr "Alles Selecteren" +msgstr "Knoop Verwijderen" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/scene_tree_dock.cpp @@ -4366,9 +4355,8 @@ msgid "Toggle Filter On/Off" msgstr "Aan-uitschakelaar Track." #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Change Filter" -msgstr "Wijzig Anim Lengte" +msgstr "Verander Filter" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp msgid "No animation player set, so unable to retrieve track names." @@ -4403,9 +4391,8 @@ msgstr "Functies" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Node Renamed" -msgstr "Node Naam:" +msgstr "Knoop Hernoemd" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp @@ -4905,7 +4892,7 @@ msgstr "Kan thema niet opslaan in bestand:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Write error." -msgstr "" +msgstr "Schrijferror." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Request failed, too many redirects" @@ -4985,19 +4972,19 @@ msgstr "Download voor dit onderdeel is al bezig!" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Recently Updated" -msgstr "" +msgstr "Recent Bijgewerkt" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Least Recently Updated" -msgstr "" +msgstr "Minst Recent Bijgewerkt" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Name (A-Z)" -msgstr "" +msgstr "Naam (A-Z)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Name (Z-A)" -msgstr "" +msgstr "Naam (Z-A)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -5031,7 +5018,7 @@ msgstr "Alle" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "No results for \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Geen resultaten voor \"%s\"." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -5225,6 +5212,87 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "Links" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "Rechts" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "Naar rechts draaien" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "Onderaanzicht" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "Links Inspringen" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "Centreer Selectie" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "Rechts Inspringen" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "Onder" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Linker Zijaanzicht" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Wide" +msgstr "Bovenaanzicht" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Rechter Zijaanzicht" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Wide" +msgstr "Onderaanzicht" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Schaal Ratio:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "Alleen Ankers" @@ -5242,6 +5310,8 @@ msgid "" "Game Camera Override\n" "Overrides game camera with editor viewport camera." msgstr "" +"Game Camera Overschrijven\n" +"Overschrijft de Game Camera met de Viewport van de Editor." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -5249,12 +5319,13 @@ msgid "" "Game Camera Override\n" "No game instance running." msgstr "" +"Game Camera Overschrijven\n" +"Geen spelinstantie actief." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Lock Selected" -msgstr "Gereedschappen" +msgstr "Slot Geselecteerd" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -5264,15 +5335,13 @@ msgstr "Geselecteerde Verwijderen" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Group Selected" -msgstr "Selectie kopiëren" +msgstr "Selectie Groeperen" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Ungroup Selected" -msgstr "Selectie kopiëren" +msgstr "Selectie Degroeperen" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Paste Pose" @@ -6737,10 +6806,6 @@ msgstr "Sluit Docs" msgid "Run" msgstr "Opstarten" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "Schakel Scripten Paneel" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "Stap In" @@ -7970,6 +8035,11 @@ msgstr "Kleur" msgid "Constant" msgstr "Constante" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Thema" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "Selectie Verwijderen" @@ -9450,6 +9520,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "Maak Patch" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " Bestanden" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "Functionaliteiten" @@ -9505,6 +9580,15 @@ msgstr "Project Exporteren" msgid "Export All" msgstr "Exporteren" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " Bestanden" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Vermiste Exportsjablonen voor dit platform:" @@ -11790,6 +11874,21 @@ msgstr "Leden:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Wijzig Array Waarde Type" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Voeg knoop toe..." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Functie Toevoegen" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "Functies:" @@ -11995,28 +12094,11 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp #, fuzzy msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "Naam is geen geldige identifier:" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/or.po b/editor/translations/or.po index 7b7c4d85c4..275b655138 100644 --- a/editor/translations/or.po +++ b/editor/translations/or.po @@ -709,6 +709,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1645,6 +1649,10 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "" @@ -2553,7 +2561,8 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "" @@ -2864,6 +2873,10 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Template Package" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -4933,6 +4946,74 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Left Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Right Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6333,10 +6414,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7470,6 +7547,10 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Theme File" +msgstr "" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -8825,6 +8906,10 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Pack File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -8876,6 +8961,14 @@ msgstr "" msgid "Export All" msgstr "" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "ZIP File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -10945,6 +11038,18 @@ msgid "Members:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Base Type:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Nodes..." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Function..." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "function_name" msgstr "" @@ -11141,27 +11246,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/pl.po b/editor/translations/pl.po index 4c4ef7b9c6..dde0cb2b28 100644 --- a/editor/translations/pl.po +++ b/editor/translations/pl.po @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-12 09:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-16 23:50+0000\n" "Last-Translator: Tomek <kobewi4e@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/pl/>\n" @@ -765,6 +765,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Wyzeruj przybliżenie" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Przełącz panel skryptów" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "Ostrzeżenia" @@ -1723,6 +1727,11 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "Usuń profil" #: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "Zarządzaj profilami funkcjonalności edytora" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "Importuj profil(e)" @@ -2684,7 +2693,8 @@ msgstr "Przywróć scenę" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "Różne narzędzia dla scen lub projektu." -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Projekt" @@ -3021,6 +3031,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Zaimportuj Szablony z pliku ZIP" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Menedżer szablonów eksportu" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Wyeksportuj projekt" @@ -3524,9 +3539,8 @@ msgid "Select Template File" msgstr "Wybierz plik szablonu" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Godot Export Templates" -msgstr "Wczytywanie szablonów eksportu" +msgstr "Szablony eksportu Godota" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export Template Manager" @@ -4924,29 +4938,27 @@ msgstr "Pobieranie tego zasobu jest już w toku!" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Recently Updated" -msgstr "" +msgstr "Ostatnio zaktualizowane" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Least Recently Updated" -msgstr "" +msgstr "Najwcześniej zaktualizowane" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Name (A-Z)" -msgstr "" +msgstr "Nazwa (A-Z)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Name (Z-A)" -msgstr "" +msgstr "Nazwa (Z-A)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "License (A-Z)" -msgstr "Licencja" +msgstr "Licencja (A-Z)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "License (Z-A)" -msgstr "Licencja" +msgstr "Licencja (Z-A)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "First" @@ -5152,6 +5164,88 @@ msgstr "" "zamiast marginesów." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "Lewa" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "Prawa" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "Obróć w prawo" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "Widok z dołu" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "Wcięcie w lewo" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "Wyśrodkowywanie na zaznaczeniu" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "Wcięcie w prawo" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "Dół" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Widok z lewej" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Wide" +msgstr "Widok z góry" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Widok z prawej" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Wide" +msgstr "Widok z dołu" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Full Rect" +msgstr "Poprawna nazwa" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Współczynnik skali:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "Tylko zakotwiczenia" @@ -6575,10 +6669,6 @@ msgstr "Zamknij pliki pomocy" msgid "Run" msgstr "Uruchom" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "Przełącz panel skryptów" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "Krok w" @@ -7473,7 +7563,7 @@ msgstr "Prędkość (FPS):" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Loop" -msgstr "Pętla" +msgstr "Zapętl" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Animation Frames:" @@ -7724,6 +7814,11 @@ msgstr "Kolor" msgid "Constant" msgstr "Stałe" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Motyw" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "Usuń zaznaczenie" @@ -9064,13 +9159,12 @@ msgid "Runnable" msgstr "Uruchamiany" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Add initial export..." -msgstr "Dodaj port wejściowy" +msgstr "Dodaj wstępny eksport..." #: editor/project_export.cpp msgid "Add previous patches..." -msgstr "" +msgstr "Dodaj poprzednie łatki..." #: editor/project_export.cpp msgid "Delete patch '%s' from list?" @@ -9183,6 +9277,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "Utwórz ścieżkę" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " Pliki" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "Funkcjonalności" @@ -9234,6 +9333,15 @@ msgstr "Tryb eksportu?" msgid "Export All" msgstr "Eksportuj wszystko" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " Pliki" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Brakuje eksportu szablonów dla tej platformy:" @@ -11401,6 +11509,21 @@ msgid "Members:" msgstr "Członkowie:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Zmień typ podstawowy" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Dodaj węzeł..." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Dodaj funkcję" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "function_name" msgstr "nazwa_funkcji" @@ -11616,27 +11739,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "Brakuje identyfikatora." #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "Segmenty identyfikatora muszą mieć niezerową długość." - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "Znak \"%s\" nie jest dozwolony w identyfikatorze." #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "Cyfra nie może być pierwszym znakiem w segmencie identyfikatora." - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "Znak \"%s\" nie może być pierwszym znakiem w segmencie identyfikatora." - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "Identyfikator musi mieć co najmniej jedną kropkę jako separator." - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "App Store Team ID nie podany - nie można skonfigurować projektu." @@ -12357,6 +12463,20 @@ msgstr "Varying może być przypisane tylko w funkcji wierzchołków." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Stałe nie mogą być modyfikowane." +#~ msgid "Identifier segments must be of non-zero length." +#~ msgstr "Segmenty identyfikatora muszą mieć niezerową długość." + +#~ msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "Cyfra nie może być pierwszym znakiem w segmencie identyfikatora." + +#~ msgid "" +#~ "The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "" +#~ "Znak \"%s\" nie może być pierwszym znakiem w segmencie identyfikatora." + +#~ msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." +#~ msgstr "Identyfikator musi mieć co najmniej jedną kropkę jako separator." + #~ msgid "Pause the scene" #~ msgstr "Zapauzuj scenę" @@ -13877,10 +13997,6 @@ msgstr "Stałe nie mogą być modyfikowane." #~ msgstr "Utwórz nowy zasób" #, fuzzy -#~ msgid "Full name" -#~ msgstr "Poprawna nazwa" - -#, fuzzy #~ msgid "Organization" #~ msgstr "Przejście" diff --git a/editor/translations/pr.po b/editor/translations/pr.po index 5b7b72cfd5..ff1f70954d 100644 --- a/editor/translations/pr.po +++ b/editor/translations/pr.po @@ -742,6 +742,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1708,6 +1712,10 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!" #: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "" @@ -2634,7 +2642,8 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "" @@ -2952,6 +2961,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Discharge ye' Variable" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -5095,6 +5109,75 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Right Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6534,10 +6617,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7713,6 +7792,11 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Paste yer Node" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -9127,6 +9211,10 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Pack File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -9178,6 +9266,14 @@ msgstr "" msgid "Export All" msgstr "" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "ZIP File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11338,6 +11434,21 @@ msgstr "th' Members:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "th' Base Type:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Add Node" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Add Function" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "Yer functions:" @@ -11541,28 +11652,11 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp #, fuzzy msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "Yer name's got no valid identifier:" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/pt_BR.po b/editor/translations/pt_BR.po index 2bac1f5a81..6761497b18 100644 --- a/editor/translations/pt_BR.po +++ b/editor/translations/pt_BR.po @@ -799,6 +799,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Redefinir Ampliação" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Alternar Painel de Scripts" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "Avisos" @@ -1758,6 +1762,11 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "Apagar Perfil" #: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "Gerenciar perfis de recurso do editor" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "Importar Perfil(s)" @@ -2724,7 +2733,8 @@ msgstr "Reverter Cena" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "Ferramentas diversas atuantes no projeto ou cena." -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Projeto" @@ -3067,6 +3077,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Importar Modelos de um Arquivo ZIP" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Gerenciador de Exportação de Modelo" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Exportar Projeto" @@ -5201,6 +5216,88 @@ msgstr "" "margens." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "Esquerda" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "Direita" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "Rotacionar para a direita" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "Visão inferior" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "Recuar Esquerda" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "Centralizar Seleção" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "Recuar Direita" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "Baixo" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Visão Esquerda" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Wide" +msgstr "Visão Superior" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Visão Direita" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Wide" +msgstr "Visão inferior" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Full Rect" +msgstr "Nome Válido" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Razão de Escala:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "Apenas âncoras" @@ -6629,10 +6726,6 @@ msgstr "Fechar Docs" msgid "Run" msgstr "Rodar" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "Alternar Painel de Scripts" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "Passo para dentro" @@ -7777,6 +7870,11 @@ msgstr "Cor" msgid "Constant" msgstr "Constante" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Tema" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "Apagar Seleção" @@ -9245,6 +9343,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "Criar Alteração" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " Arquivos" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "Funcionalidades" @@ -9296,6 +9399,15 @@ msgstr "Modo de exportação?" msgid "Export All" msgstr "Exportar tudo" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " Arquivos" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Modelos de exportação para esta plataforma não foram encontrados:" @@ -11496,6 +11608,21 @@ msgstr "Membros:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Mudar Tipo Base" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Adicionar nó..." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Adicionar Função" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "Função:" @@ -11721,30 +11848,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "Identificador está ausente." #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "Segmentos identificadores devem ter comprimento diferente de zero." - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "O caractere '%s' não é permitido no identificador." #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" -"Um digito não pode ser o primeiro caractere de um segmento identificador." - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" -"O caractere '%s' não pode ser o primeiro caractere de um segmento " -"identificador." - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "O identificador deve ter pelo menos um separador '.'." - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" "App Store Team ID não especificado - não é possível configurar o projeto." @@ -12485,6 +12592,22 @@ msgstr "Variáveis só podem ser atribuídas na função de vértice." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Constantes não podem serem modificadas." +#~ msgid "Identifier segments must be of non-zero length." +#~ msgstr "Segmentos identificadores devem ter comprimento diferente de zero." + +#~ msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "" +#~ "Um digito não pode ser o primeiro caractere de um segmento identificador." + +#~ msgid "" +#~ "The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "" +#~ "O caractere '%s' não pode ser o primeiro caractere de um segmento " +#~ "identificador." + +#~ msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." +#~ msgstr "O identificador deve ter pelo menos um separador '.'." + #~ msgid "Pause the scene" #~ msgstr "Pausar a cena" @@ -14070,10 +14193,6 @@ msgstr "Constantes não podem serem modificadas." #~ msgstr "Criar Novo Recurso" #, fuzzy -#~ msgid "Full name" -#~ msgstr "Nome Válido" - -#, fuzzy #~ msgid "Organization" #~ msgstr "Transição" diff --git a/editor/translations/pt_PT.po b/editor/translations/pt_PT.po index 5cfd0f8590..ab8c8132e6 100644 --- a/editor/translations/pt_PT.po +++ b/editor/translations/pt_PT.po @@ -19,8 +19,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-09 11:37+0000\n" -"Last-Translator: Gonçalo Dinis Guerreiro João <goncalojoao205@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-15 05:53+0000\n" +"Last-Translator: João Lopes <linux-man@hotmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://hosted.weblate.org/projects/" "godot-engine/godot/pt_PT/>\n" "Language: pt_PT\n" @@ -742,6 +742,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Repor Zoom" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Alternar painel de Scripts" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "Avisos" @@ -1704,6 +1708,11 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "Apagar Perfil" #: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "Gerir Editor de Perfis" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "Importar Perfil/Perfis" @@ -2669,7 +2678,8 @@ msgstr "Reverter Cena" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "Ferramentas diversas atuantes no Projeto ou Cena." -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Projeto" @@ -3010,6 +3020,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Importar Modelos a partir de um Ficheiro ZIP" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Exportar Gestor de Modelos" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Exportar Projeto" @@ -3512,9 +3527,8 @@ msgid "Select Template File" msgstr "Selecionar Ficheiro de Modelo" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Godot Export Templates" -msgstr "Gerir Modelos de Exportação" +msgstr "Modelos de Exportação Godot" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export Template Manager" @@ -4907,29 +4921,27 @@ msgstr "A transferência deste Ativo já está em andamento!" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Recently Updated" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Recentes" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Least Recently Updated" -msgstr "" +msgstr "Atualizações Menos Recentes" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Name (A-Z)" -msgstr "" +msgstr "Nome (A-Z)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Name (Z-A)" -msgstr "" +msgstr "Nome (Z-A)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "License (A-Z)" -msgstr "Licença" +msgstr "Licença (A-Z)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "License (Z-A)" -msgstr "Licença" +msgstr "Licença (Z-A)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "First" @@ -5132,6 +5144,87 @@ msgstr "" "margens." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "Esquerda" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "Direita" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "Rodar Direita" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "Vista de fundo" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "Indentar à esquerda" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "Centrar seleção" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "Indentar à direita" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "Fundo" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Vista esquerda" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Wide" +msgstr "Vista de topo" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Vista direita" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Wide" +msgstr "Vista de fundo" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Proporção de Escala:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "Só âncoras" @@ -6554,10 +6647,6 @@ msgstr "Fechar documentos" msgid "Run" msgstr "Executar" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "Alternar painel de Scripts" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "Passar dentro" @@ -7700,6 +7789,11 @@ msgstr "Cor" msgid "Constant" msgstr "Constante" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Tema" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "Apagar seleção" @@ -9032,13 +9126,12 @@ msgid "Runnable" msgstr "Executável" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Add initial export..." -msgstr "Adicionar porta de entrada" +msgstr "Adicionar exportação inicial..." #: editor/project_export.cpp msgid "Add previous patches..." -msgstr "" +msgstr "Aplicar correções anteriores..." #: editor/project_export.cpp msgid "Delete patch '%s' from list?" @@ -9150,7 +9243,12 @@ msgstr "Correções" #: editor/project_export.cpp msgid "Make Patch" -msgstr "Fazer correção" +msgstr "Fazer Correção" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " Ficheiros" #: editor/project_export.cpp msgid "Features" @@ -9204,6 +9302,15 @@ msgstr "Modo Exportação?" msgid "Export All" msgstr "Exportar Tudo" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " Ficheiros" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Não existem Modelos de exportação para esta plataforma:" @@ -11220,7 +11327,7 @@ msgstr "" msgid "Hold Ctrl to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" "Pressione Ctrl para largar um Getter. Pressione Shift para largar uma " -"assinatura genérica." +"Assinatura genérica." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold %s to drop a simple reference to the node." @@ -11367,6 +11474,21 @@ msgid "Members:" msgstr "Membros:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Mudar tipo base" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Adicionar Nó.." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Adicionar Função" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "function_name" msgstr "function_name" @@ -11583,30 +11705,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "Falta o identificador." #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "Identificador de segmentos devem ser de comprimento diferente de zero." - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "O caráter \"%s\" não é permitido no Identificador." #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" -"Um dígito não pode ser o primeiro caráter num segmento de Identificador." - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" -"O caráter \"%s\" não pode ser o primeiro caráter num segmento de " -"Identificador." - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "O identificador deve ter pelo menos um separador \".\"." - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" "ID da equipa da App Store não especificado - não é possível configurar o " @@ -12323,6 +12425,23 @@ msgstr "Variações só podem ser atribuídas na função vértice." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Constantes não podem ser modificadas." +#~ msgid "Identifier segments must be of non-zero length." +#~ msgstr "" +#~ "Identificador de segmentos devem ser de comprimento diferente de zero." + +#~ msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "" +#~ "Um dígito não pode ser o primeiro caráter num segmento de Identificador." + +#~ msgid "" +#~ "The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "" +#~ "O caráter \"%s\" não pode ser o primeiro caráter num segmento de " +#~ "Identificador." + +#~ msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." +#~ msgstr "O identificador deve ter pelo menos um separador \".\"." + #~ msgid "Pause the scene" #~ msgstr "Pausa a cena" diff --git a/editor/translations/ro.po b/editor/translations/ro.po index df9641e07d..d6636da776 100644 --- a/editor/translations/ro.po +++ b/editor/translations/ro.po @@ -758,6 +758,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Resetați Zoom-area" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1768,6 +1772,11 @@ msgstr "RMB: Șterge Punctul." #: editor/editor_feature_profile.cpp #, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "Administrează Șabloanele de Export" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy msgid "Import Profile(s)" msgstr "%d mai multe fișiere" @@ -2773,7 +2782,8 @@ msgstr "Restabilește Scena" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "Proiect Divers sau unelte pentru scenă." -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Proiect" @@ -3122,6 +3132,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Importă Șabloane Dintr-o Arhivă ZIP" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Exportă Managerul de Șabloane" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Exportă Proiectul" @@ -5359,6 +5374,85 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "Mod Rotație" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "Rotație poligon" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "Rotație poligon" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "Mod Rotație" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "Centrează Selecția" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "Centrează Selecția" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "Rotație poligon" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "Centrează Selecția" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Stânga liniară" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Dreapta liniară" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Proporție Scalare:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "Doar ancore" @@ -6853,10 +6947,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "Execută" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -8050,6 +8140,11 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "Permanent" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Deschideți un Fișier" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -9492,6 +9587,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " Fișiere" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -9547,6 +9647,15 @@ msgstr "Exportă Proiectul" msgid "Export All" msgstr "Exportare" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " Fișiere" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11716,6 +11825,21 @@ msgid "Members:" msgstr "Membri:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Schimbați Tipul %s" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Se adaugă %s..." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Faceți Funcția" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "function_name" msgstr "" @@ -11917,27 +12041,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/ru.po b/editor/translations/ru.po index 5c212fe7a7..af3ba7bc88 100644 --- a/editor/translations/ru.po +++ b/editor/translations/ru.po @@ -790,6 +790,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Сбросить приближение" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Переключить панель скриптов" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "Предупреждения" @@ -1751,6 +1755,11 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "Стереть профиль" #: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "Управление профилями редактора" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "Импортировать проект" @@ -2712,7 +2721,8 @@ msgstr "Восстановить сцену" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "Прочие инструменты." -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Проект" @@ -3055,6 +3065,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Импортировать шаблоны из ZIP файла" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Менеджер шаблонов экспорта" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Экспортировать проект" @@ -5182,6 +5197,88 @@ msgstr "" "вместо отступов." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "Лево" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "Право" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "Повернуть вправо" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "Вид Снизу" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "Убрать отступ слева" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "Центрировать выбранное" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "Отступ вправо" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "Низ" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Вид слева" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Wide" +msgstr "Вид сверху" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Вид справа" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Wide" +msgstr "Вид Снизу" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Full Rect" +msgstr "Полное имя" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Коэффициент масштабирования:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "Только якоря" @@ -6611,10 +6708,6 @@ msgstr "Закрыть документацию" msgid "Run" msgstr "Запустить" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "Переключить панель скриптов" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "Шаг в" @@ -7769,6 +7862,11 @@ msgstr "Цвет" msgid "Constant" msgstr "Постоянный" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Тема" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "Очистить выделенное" @@ -9230,6 +9328,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "Создать латку" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " Файлы" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "Особенности" @@ -9282,6 +9385,15 @@ msgstr "Режим экспорта?" msgid "Export All" msgstr "Экспортировать всё" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " Файлы" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Шаблоны экспорта для этой платформы отсутствуют:" @@ -11459,6 +11571,21 @@ msgstr "Свойства:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Изменить базовый тип" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Добавить узел..." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Добавить функцию" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "имя_функции" @@ -11675,27 +11802,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "Отсутствует определитель." #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "Идентифицированные сегменты не должны быть пустыми." - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "Символ '%s' в идентификаторе не допускается." #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "Цифра не может быть первым символом идентификатора сегмента." - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "Символ '%s' не может быть первым символом идентификатора сегмента." - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "Идентификатор должен иметь хотя бы один '.' разделитель." - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "App Store Team ID не указан - невозможно настроить проект." @@ -12428,6 +12538,19 @@ msgstr "Изменения могут быть назначены только msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Константы не могут быть изменены." +#~ msgid "Identifier segments must be of non-zero length." +#~ msgstr "Идентифицированные сегменты не должны быть пустыми." + +#~ msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "Цифра не может быть первым символом идентификатора сегмента." + +#~ msgid "" +#~ "The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "Символ '%s' не может быть первым символом идентификатора сегмента." + +#~ msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." +#~ msgstr "Идентификатор должен иметь хотя бы один '.' разделитель." + #~ msgid "Pause the scene" #~ msgstr "Приостановить сцену" @@ -14006,9 +14129,6 @@ msgstr "Константы не могут быть изменены." #~ msgid "Create Android keystore" #~ msgstr "Создать keystore для Android" -#~ msgid "Full name" -#~ msgstr "Полное имя" - #~ msgid "Organizational unit" #~ msgstr "Подразделение" diff --git a/editor/translations/si.po b/editor/translations/si.po index 37c886bd11..e670071cfe 100644 --- a/editor/translations/si.po +++ b/editor/translations/si.po @@ -731,6 +731,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1668,6 +1672,10 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "" @@ -2576,7 +2584,8 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "" @@ -2888,6 +2897,10 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Template Package" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -4970,6 +4983,76 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "රේඛීය" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "රේඛීය" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6378,10 +6461,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7520,6 +7599,10 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Theme File" +msgstr "" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -8891,6 +8974,10 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Pack File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -8942,6 +9029,14 @@ msgstr "" msgid "Export All" msgstr "" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "ZIP File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11023,6 +11118,19 @@ msgid "Members:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Base Type:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Nodes..." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "ශ්රිත:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy msgid "function_name" msgstr "ශ්රිත:" @@ -11221,27 +11329,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/sk.po b/editor/translations/sk.po index 08e373c7c9..498cd3b1a0 100644 --- a/editor/translations/sk.po +++ b/editor/translations/sk.po @@ -741,6 +741,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1711,6 +1715,10 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "Všetky vybrané" #: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "" @@ -2646,7 +2654,8 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "" @@ -2963,6 +2972,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Všetky vybrané" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -5115,6 +5129,76 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Lineárne" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Lineárne" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6560,10 +6644,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7737,6 +7817,11 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Otvoriť súbor" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Erase Selection" @@ -9157,6 +9242,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr "Súbor:" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -9209,6 +9299,15 @@ msgstr "" msgid "Export All" msgstr "" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr "Súbor:" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11351,6 +11450,21 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Zmeniť %s Typ" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Signály:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Všetky vybrané" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "Funkcie:" @@ -11551,27 +11665,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/sl.po b/editor/translations/sl.po index e668419c22..6cc084bf98 100644 --- a/editor/translations/sl.po +++ b/editor/translations/sl.po @@ -771,6 +771,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Ponastavi Povečavo/Pomanjšavo" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1774,6 +1778,11 @@ msgstr "Izbriši točke" #: editor/editor_feature_profile.cpp #, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "Upravljaj Izvozne Predloge" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy msgid "Import Profile(s)" msgstr "%d več datotek" @@ -2769,7 +2778,8 @@ msgstr "Povrni Prizor" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "Različna projektna ali prizorska orodja." -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Projekt" @@ -3117,6 +3127,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Uvozi Predloge iz ZIP Datoteke" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Izvozni Upravitelj Predlog" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Izvozi Projekt" @@ -5352,6 +5367,83 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "Način Vrtenja" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "Način Vrtenja" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "Način Vrtenja" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "Način Vrtenja" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "Način Vrtenja" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "Način Vrtenja" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Linearno" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Linearno" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Razmerje Obsega:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "Samo Sidrišča" @@ -6829,10 +6921,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "Zaženi" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -8023,6 +8111,11 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "Konstanta" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Odpri v Datoteki" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -9467,6 +9560,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " Datoteke" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -9522,6 +9620,15 @@ msgstr "Izvozi Projekt" msgid "Export All" msgstr "Izvozi" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " Datoteke" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11694,6 +11801,21 @@ msgstr "Člani:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Spremeni Osnovni Tip" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Dodaj vozlišče" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Dodaj Funkcijo" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "Funkcije:" @@ -11898,28 +12020,11 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp #, fuzzy msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "Ime ni pravilen identifikator:" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/sq.po b/editor/translations/sq.po index dcd3bcb8b4..00c3ba8988 100644 --- a/editor/translations/sq.po +++ b/editor/translations/sq.po @@ -718,6 +718,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1715,6 +1719,11 @@ msgstr "Fshi Pikat." #: editor/editor_feature_profile.cpp #, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "Menaxho Shabllonet e Eksportit" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy msgid "Import Profile(s)" msgstr "%d skedarë më shumë" @@ -2696,7 +2705,8 @@ msgstr "Rikthe Skenën" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "Vegla të ndryshme për projektin ose skenën." -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Projekti" @@ -3039,6 +3049,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Importo Shabllonet Nga Skedari ZIP" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Menaxheri i Shablloneve të Eksportimit" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Eksporto Projektin" @@ -5179,6 +5194,74 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Left Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Right Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6598,10 +6681,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7757,6 +7836,11 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr " Skedarët" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -9138,6 +9222,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " Skedarët" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -9189,6 +9278,15 @@ msgstr "" msgid "Export All" msgstr "" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " Skedarët" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11310,6 +11408,20 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Ndrysho Tipin e %s" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Nodes..." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Funksionet:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "Funksionet:" @@ -11508,27 +11620,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/sr_Cyrl.po b/editor/translations/sr_Cyrl.po index 50c8b167bf..4272fdbb14 100644 --- a/editor/translations/sr_Cyrl.po +++ b/editor/translations/sr_Cyrl.po @@ -767,6 +767,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Ресетуј увеличање" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Прикажи панел скриптица" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1778,6 +1782,11 @@ msgstr "Обриши TileMap" #: editor/editor_feature_profile.cpp #, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "Управљај извозним шаблонима" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy msgid "Import Profile(s)" msgstr "још %d датотека/е" @@ -2776,7 +2785,8 @@ msgstr "Поврати сцену" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "Разни алати за пројекат или сцену." -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Пројекат" @@ -3126,6 +3136,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Увези шаблоне из ZIP датотеке" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Менаџер извозних шаблона" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Извези пројекат" @@ -5372,6 +5387,87 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "Лево" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "десно" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "Ротирај полигон" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "Поглед одоздо" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "Увучи лево" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "Центрирај одабрано" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "Увучи десно" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "Доле" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Поглед с лева" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Wide" +msgstr "Поглед одозго" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Поглед с десна" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Wide" +msgstr "Поглед одоздо" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Размера скале:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "Само сидра" @@ -6876,10 +6972,6 @@ msgstr "Затвори документацију" msgid "Run" msgstr "Покрени" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "Прикажи панел скриптица" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "Корак у" @@ -8108,6 +8200,11 @@ msgstr "Боја" msgid "Constant" msgstr "Константан" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Сачувај тему" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "Обриши одабрано" @@ -9583,6 +9680,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "Направи закрп" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " Датотеке" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "Карактеристике" @@ -9638,6 +9740,15 @@ msgstr "Режим извоза:" msgid "Export All" msgstr "Извоз" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " Датотеке" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Извозни шаблони за ову платформу нису пронађени:" @@ -11820,6 +11931,21 @@ msgid "Members:" msgstr "Чланови:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Измени уобичајен тип" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Додавање %s..." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Иди на функцију..." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "function_name" msgstr "" @@ -12021,27 +12147,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/sr_Latn.po b/editor/translations/sr_Latn.po index 42f8e6441b..01e88b85f2 100644 --- a/editor/translations/sr_Latn.po +++ b/editor/translations/sr_Latn.po @@ -740,6 +740,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1678,6 +1682,10 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "" @@ -2591,7 +2599,8 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "" @@ -2904,6 +2913,10 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Template Package" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -4997,6 +5010,76 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Linearna" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Linearna" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6414,10 +6497,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7571,6 +7650,10 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "Kontanta" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Theme File" +msgstr "" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -8963,6 +9046,10 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Pack File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -9014,6 +9101,14 @@ msgstr "" msgid "Export All" msgstr "" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "ZIP File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11108,6 +11203,19 @@ msgid "Members:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Base Type:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Nodes..." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Funkcije:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy msgid "function_name" msgstr "Funkcije:" @@ -11306,27 +11414,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/sv.po b/editor/translations/sv.po index af034aa33b..35091b49c9 100644 --- a/editor/translations/sv.po +++ b/editor/translations/sv.po @@ -754,6 +754,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Återställ Zoom" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp #, fuzzy msgid "Warnings" msgstr "Varning" @@ -1766,6 +1770,10 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "Radera punkter" #: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp #, fuzzy msgid "Import Profile(s)" msgstr "%d fler filer" @@ -2769,7 +2777,8 @@ msgstr "Återställ Scen" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Projekt" @@ -3094,6 +3103,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Importera Mall från ZIP fil" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Mallar" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Exportera Projekt" @@ -5313,6 +5327,84 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "Vänster" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "Höger" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "Vy underifrån" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "Vy underifrån" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "Botten" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Vy från vänster" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Wide" +msgstr "Vy ovanifrån" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Vy från höger" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Wide" +msgstr "Vy underifrån" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Skalnings förhållande:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6775,10 +6867,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "Kör" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7971,6 +8059,11 @@ msgstr "Färg" msgid "Constant" msgstr "Konstant" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Tema" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -9406,6 +9499,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "Gör Patch" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr "Packar" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -9461,6 +9559,15 @@ msgstr "Exportera Projekt" msgid "Export All" msgstr "Exportera" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr "Fil" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11639,6 +11746,21 @@ msgstr "Medlemmar:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Ändra Typ" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Lägg Till Node" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Lägg till Funktion" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "Funktioner:" @@ -11841,27 +11963,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/ta.po b/editor/translations/ta.po index 485d7d9b6c..b6d54dea57 100644 --- a/editor/translations/ta.po +++ b/editor/translations/ta.po @@ -732,6 +732,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1670,6 +1674,10 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "" @@ -2580,7 +2588,8 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "" @@ -2892,6 +2901,10 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Template Package" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -4976,6 +4989,74 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Left Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Right Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6384,10 +6465,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7528,6 +7605,10 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Theme File" +msgstr "" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -8895,6 +8976,10 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Pack File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -8946,6 +9031,14 @@ msgstr "" msgid "Export All" msgstr "" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "ZIP File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11029,6 +11122,19 @@ msgid "Members:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Base Type:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Nodes..." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "function_name" msgstr "" @@ -11225,27 +11331,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/te.po b/editor/translations/te.po index 34d033ccb2..0c43ef5f09 100644 --- a/editor/translations/te.po +++ b/editor/translations/te.po @@ -711,6 +711,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1647,6 +1651,10 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "" @@ -2555,7 +2563,8 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "" @@ -2866,6 +2875,10 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Template Package" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -4935,6 +4948,74 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Left Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Right Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6335,10 +6416,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7472,6 +7549,10 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Theme File" +msgstr "" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -8828,6 +8909,10 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Pack File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -8879,6 +8964,14 @@ msgstr "" msgid "Export All" msgstr "" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "ZIP File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -10948,6 +11041,18 @@ msgid "Members:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change Base Type:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Nodes..." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Function..." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "function_name" msgstr "" @@ -11144,27 +11249,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/th.po b/editor/translations/th.po index 2ede382d78..096fe62934 100644 --- a/editor/translations/th.po +++ b/editor/translations/th.po @@ -773,6 +773,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "รีเซ็ตซูม" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "เปิด/ปิดแผงสคริปต์" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "คำเตือน" @@ -1779,6 +1783,11 @@ msgstr "ลบพื้นที่" #: editor/editor_feature_profile.cpp #, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "จัดการแม่แบบส่งออก" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy msgid "Import Profile(s)" msgstr "นำเข้าโปรเจกต์แล้ว" @@ -2755,7 +2764,8 @@ msgstr "คืนกลับฉาก" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "โปรเจกต์และเครื่องมืออื่น ๆ" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "โปรเจกต์" @@ -3092,6 +3102,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "นำเข้าแม่แบบจากไฟล์ ZIP" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "จัดการแม่แบบส่งออก" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "ส่งออกโปรเจกต์" @@ -5329,6 +5344,88 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "ซ้าย" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "ขวา" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "ย้ายไปขวา" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "มุมล่าง" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "ย่อหน้าซ้าย" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "ให้สิ่งที่เลือกอยู่กลางจอ" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "ย่อหน้าขวา" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "ล่าง" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "มุมซ้าย" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Wide" +msgstr "มุมบน" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "มุมขวา" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Wide" +msgstr "มุมล่าง" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Full Rect" +msgstr "ชื่อเต็ม" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "อัตราส่วนเวลา:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "ปรับหมุดเท่านั้น" @@ -6825,10 +6922,6 @@ msgstr "ปิดคู่มือ" msgid "Run" msgstr "รัน" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "เปิด/ปิดแผงสคริปต์" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "คำสั่งต่อไป" @@ -8053,6 +8146,11 @@ msgstr "สี" msgid "Constant" msgstr "คงที่" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "ธีม" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "ลบที่เลือก" @@ -9529,6 +9627,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "สร้างแพตช์" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " ไฟล์" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "ฟีเจอร์" @@ -9583,6 +9686,15 @@ msgstr "วิธีการส่งออก:" msgid "Export All" msgstr "ส่งออก" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " ไฟล์" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "ไม่พบแม่แบบส่งออกสำหรับแพลตฟอร์มนี้:" @@ -11803,6 +11915,21 @@ msgstr "ตัวแปร:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "เปลี่ยนประเภท" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "เพิ่มโหนด" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "เพิ่มฟังก์ชัน" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "ฟังก์ชัน:" @@ -12005,28 +12132,11 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp #, fuzzy msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "ไม่สามารถใช้ชื่อนี้ได้:" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -14212,9 +14322,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Create Android keystore" #~ msgstr "สร้าง Android keystore" -#~ msgid "Full name" -#~ msgstr "ชื่อเต็ม" - #~ msgid "Organization" #~ msgstr "องค์กร" diff --git a/editor/translations/tr.po b/editor/translations/tr.po index f72bb90ac0..7da78a322d 100644 --- a/editor/translations/tr.po +++ b/editor/translations/tr.po @@ -768,6 +768,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Yaklaşmayı Sıfırla" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Betikler Panelini Aç/Kapa" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "Uyarılar" @@ -1727,6 +1731,11 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "Profili Sil" #: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "Dışa Aktarım Şablonlarını Yönet" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "Profil(leri) İçe Aktar" @@ -2687,7 +2696,8 @@ msgstr "Sahneyi Eski Durumuna Çevir" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "Çeşitli proje ya da sahne-çapında araçlar." -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Proje" @@ -3023,6 +3033,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Şablonları Zip Dosyasından İçeri Aktar" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Dışa Aktarım Şablonu Yöneticisi" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Projeyi Dışa Aktar" @@ -5157,6 +5172,88 @@ msgstr "" "noktasını değiştirir." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "Sol" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "Sağ" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "Sağa Döndür" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "Alttan Görünüm" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "Sola Girintile" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "İçre Seçimi" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "Sağa Girintile" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "Alt" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Soldan Görünüm" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Wide" +msgstr "Üstten Görünüm" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Sağdan Görünüm" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Wide" +msgstr "Alttan Görünüm" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Full Rect" +msgstr "Tam adı" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Ölçek Oranı:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "Sadece çapalar" @@ -6577,10 +6674,6 @@ msgstr "Belgeleri Kapat" msgid "Run" msgstr "Çalıştır" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "Betikler Panelini Aç/Kapa" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "İçeri Adımla" @@ -7725,6 +7818,11 @@ msgstr "Renk" msgid "Constant" msgstr "Sabit" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Tema" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "Seçimi Sil" @@ -9166,6 +9264,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "Yama Yap" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " Dosyalar" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "Özellikler" @@ -9220,6 +9323,15 @@ msgstr "Dışa Aktarma Biçimi:" msgid "Export All" msgstr "Dışa Aktar" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " Dosyalar" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Bu platform için dışa aktarma şablonu eksik:" @@ -11459,6 +11571,21 @@ msgstr "Üyeler:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Temel Tipi Değiştir" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Düğüm Ekle..." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Fonksiyon Ekle" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "Fonksiyon:" @@ -11664,28 +11791,11 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp #, fuzzy msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "Ad doğru bir belirleyici değil:" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -13959,9 +14069,6 @@ msgstr "Sabit değerler değiştirilemez." #~ msgid "Create Android keystore" #~ msgstr "Android Dokunaç Yığımı Oluştur" -#~ msgid "Full name" -#~ msgstr "Tam adı" - #~ msgid "Organizational unit" #~ msgstr "Kuruluşsal birim" diff --git a/editor/translations/uk.po b/editor/translations/uk.po index 1f38a1c02b..d61dd3f9e9 100644 --- a/editor/translations/uk.po +++ b/editor/translations/uk.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ukrainian (Godot Engine)\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-09 11:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-15 05:53+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/uk/>\n" @@ -743,6 +743,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Скинути масштаб" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "Перемкнути панель скриптів" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "Попередження" @@ -1706,6 +1710,11 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "Витерти профіль" #: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "Керування профілями можливостей редактора" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "Імпортувати профілі" @@ -2671,7 +2680,8 @@ msgstr "Повернути сцену" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "Різні проєктні або сценографічні інструменти." -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Проєкт" @@ -3013,6 +3023,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Імпортувати шаблони з ZIP-файлу" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Менеджер експорту шаблонів" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Експортувати проєкт" @@ -3514,9 +3529,8 @@ msgid "Select Template File" msgstr "Виберіть файл шаблону" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Godot Export Templates" -msgstr "Управління шаблонами експорту" +msgstr "Шаблони експортування Godot" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export Template Manager" @@ -4915,29 +4929,27 @@ msgstr "Завантаження цього активу вже виконуєт #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Recently Updated" -msgstr "" +msgstr "Нещодавно оновлені" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Least Recently Updated" -msgstr "" +msgstr "Найдавніше оновлені" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Name (A-Z)" -msgstr "" +msgstr "Назва (A-Z)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Name (Z-A)" -msgstr "" +msgstr "Назва (Z-A)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "License (A-Z)" -msgstr "Ліцензія" +msgstr "Ліцензування (A-Z)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "License (Z-A)" -msgstr "Ліцензія" +msgstr "Ліцензування (Z-A)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "First" @@ -5142,6 +5154,87 @@ msgstr "" "їхні поля." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "Зліва" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "Справа" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "Обернути праворуч" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "Вигляд знизу" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "Зменшити відступ" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "Центрувати на вибраному" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "Збільшити відступ" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "Знизу" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Вигляд зліва" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Wide" +msgstr "Вигляд згори" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Вигляд справа" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Wide" +msgstr "Вигляд знизу" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Співвідношення масштабу:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "Тільки прив'язки" @@ -6568,10 +6661,6 @@ msgstr "Закрити документацію" msgid "Run" msgstr "Запустити" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "Перемкнути панель скриптів" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "Крок в" @@ -7719,6 +7808,11 @@ msgstr "Колір" msgid "Constant" msgstr "Сталий" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Тема" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "Витерти позначене" @@ -9063,13 +9157,12 @@ msgid "Runnable" msgstr "Активний" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Add initial export..." -msgstr "Додати вхідний порт" +msgstr "Додати початкове експортування…" #: editor/project_export.cpp msgid "Add previous patches..." -msgstr "" +msgstr "Додати попередні латки…" #: editor/project_export.cpp msgid "Delete patch '%s' from list?" @@ -9183,6 +9276,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "Створити латку" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " Файли" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "Можливості" @@ -9234,6 +9332,15 @@ msgstr "Режим експортування?" msgid "Export All" msgstr "Експортувати усе" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " Файли" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Немає шаблонів експортування для цієї платформи:" @@ -11406,6 +11513,21 @@ msgid "Members:" msgstr "Члени:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Змінити базовий тип" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Додати вузол…" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Додати функцію" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "function_name" msgstr "назва_функції" @@ -11626,30 +11748,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "Не вказано ідентифікатор." #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "Сегменти ідентифікатора повинні мати ненульову довжину." - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "У назві ідентифікатора не можна використовувати символи «%s»." #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" -"Не можна використовувати цифри як перші символи сегмента ідентифікатора." - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" -"Не можна використовувати символ «%s» як перший символ сегмента " -"ідентифікатора." - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "У ідентифікаторі має бути принаймні один роздільник «.»." - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" "Не вказано ідентифікатор команди App Store — проєкт неможливо налаштувати." @@ -12375,6 +12477,22 @@ msgstr "Змінні величини можна пов'язувати лише msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Сталі не можна змінювати." +#~ msgid "Identifier segments must be of non-zero length." +#~ msgstr "Сегменти ідентифікатора повинні мати ненульову довжину." + +#~ msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "" +#~ "Не можна використовувати цифри як перші символи сегмента ідентифікатора." + +#~ msgid "" +#~ "The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "" +#~ "Не можна використовувати символ «%s» як перший символ сегмента " +#~ "ідентифікатора." + +#~ msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." +#~ msgstr "У ідентифікаторі має бути принаймні один роздільник «.»." + #~ msgid "Pause the scene" #~ msgstr "Призупинити сцену" diff --git a/editor/translations/ur_PK.po b/editor/translations/ur_PK.po index 5546647ac6..3796e73721 100644 --- a/editor/translations/ur_PK.po +++ b/editor/translations/ur_PK.po @@ -721,6 +721,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1679,6 +1683,10 @@ msgid "Erase Profile" msgstr ".تمام کا انتخاب" #: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "" @@ -2604,7 +2612,8 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "" @@ -2918,6 +2927,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr ".تمام کا انتخاب" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -5042,6 +5056,74 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Left Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Right Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6476,10 +6558,6 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7639,6 +7717,11 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "سب سکریپشن بنائیں" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Erase Selection" @@ -9041,6 +9124,10 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Pack File" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -9093,6 +9180,15 @@ msgstr "" msgid "Export All" msgstr "" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr "اثاثہ کی زپ فائل" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11218,6 +11314,21 @@ msgid "Members:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr ".نوٹفئر کے اکسٹنٹ کو تبدیل کیجیۓ" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr ".تمام کا انتخاب" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr ".تمام کا انتخاب" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "function_name" msgstr "" @@ -11416,27 +11527,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/vi.po b/editor/translations/vi.po index 8ff39ec400..dda35b0eff 100644 --- a/editor/translations/vi.po +++ b/editor/translations/vi.po @@ -740,6 +740,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "Đặt lại phóng" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "Cảnh báo" @@ -1697,6 +1701,11 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "Xoá hồ sơ" #: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "Quản lý trình tính năng" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "Nhập vào hồ sơ" @@ -2647,7 +2656,8 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Dự án" @@ -2972,6 +2982,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "Nhập mẫu vào từ tệp nén ZIP" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "Khung project" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "Xuất dự án ra" @@ -5106,6 +5121,77 @@ msgstr "" "chúng." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "Tịnh tuyến" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "Tịnh tuyến" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Tỉ lệ Scale:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "Chỉ các neo" @@ -6545,10 +6631,6 @@ msgstr "Đóng Docs" msgid "Run" msgstr "Chạy" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -7723,6 +7805,11 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "Cố định" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "Mở" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -9144,6 +9231,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " Tệp tin" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -9199,6 +9291,15 @@ msgstr "Nhập từ Node:" msgid "Export All" msgstr "Xuất Tile Set" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " Tệp tin" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11337,6 +11438,21 @@ msgstr "Những Thành viên:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "Đổi %s Loại" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "Thêm Nút ..." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "Thêm Hàm" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "Hàm:" @@ -11536,27 +11652,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" diff --git a/editor/translations/zh_CN.po b/editor/translations/zh_CN.po index 437a6a5f59..08ceb64bdf 100644 --- a/editor/translations/zh_CN.po +++ b/editor/translations/zh_CN.po @@ -63,7 +63,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-13 09:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-16 23:50+0000\n" "Last-Translator: Haoyu Qiu <timothyqiu32@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "godot-engine/godot/zh_Hans/>\n" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "截图" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Nearest" -msgstr "最近的" +msgstr "临近" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #: editor/property_editor.cpp @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "秒" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "FPS" -msgstr ":abbr:`FPS(Frames Per Second,每秒传输帧数)`" +msgstr "FPS" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_properties.cpp #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "复制并转置" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Delete Selection" -msgstr "删除已选中项" +msgstr "删除选中项" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Go to Next Step" @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "%d 匹配。" #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp msgid "%d matches." -msgstr "%d匹配项。" +msgstr "%d 匹配项。" #: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp msgid "Match Case" @@ -776,6 +776,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "重置缩放" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "切换脚本面板" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "警告" @@ -954,7 +958,7 @@ msgstr "收藏:" #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp msgid "Recent:" -msgstr "最近文件:" +msgstr "最近使用:" #: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp @@ -1026,7 +1030,7 @@ msgstr "依赖编辑器" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Search Replacement Resource:" -msgstr "查找替换资源:" +msgstr "查找替换资源:" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp @@ -1147,15 +1151,15 @@ msgstr "作者" #: editor/editor_about.cpp msgid "Platinum Sponsors" -msgstr "白金赞助商" +msgstr "白金赞助" #: editor/editor_about.cpp msgid "Gold Sponsors" -msgstr "金牌赞助商" +msgstr "黄金赞助" #: editor/editor_about.cpp msgid "Mini Sponsors" -msgstr "迷你赞助商" +msgstr "迷你赞助" #: editor/editor_about.cpp msgid "Gold Donors" @@ -1171,7 +1175,7 @@ msgstr "青铜捐赠者" #: editor/editor_about.cpp msgid "Donors" -msgstr "捐助" +msgstr "捐助者" #: editor/editor_about.cpp msgid "License" @@ -1179,7 +1183,7 @@ msgstr "许可证" #: editor/editor_about.cpp msgid "Third-party Licenses" -msgstr "第三方许可" +msgstr "第三方许可证" #: editor/editor_about.cpp msgid "" @@ -1718,6 +1722,11 @@ msgid "Erase Profile" msgstr "删除配置文件" #: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "管理编辑器功能配置文件" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Profile(s)" msgstr "导入配置文件" @@ -1957,8 +1966,8 @@ msgid "" "$url]contribute one[/url][/color] or [color=$color][url=$url2]request one[/" "url][/color]." msgstr "" -"当前没有此类型的教程。请通过[color=$color][url=$url] 补充文档或提交请求 [/" -"url][/color]的方式帮助我们完善文档。" +"当前没有此类型的教程,你可以[color=$color][url=$url]贡献一个[/url][/color]或" +"[color=$color][url=$url2]请求一个[/url][/color]。" #: editor/editor_help.cpp msgid "Property Descriptions" @@ -1969,8 +1978,8 @@ msgid "" "There is currently no description for this property. Please help us by " "[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!" msgstr "" -"当前没有此属性的说明。请帮助我们通过 [color=$color][url=$url] 贡献一个 [/url]" -"[/color]!" +"当前没有此属性的说明。请帮我们[color=$color][url=$url]贡献一个[/url][/" +"color]!" #: editor/editor_help.cpp msgid "Method Descriptions" @@ -1981,8 +1990,8 @@ msgid "" "There is currently no description for this method. Please help us by [color=" "$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!" msgstr "" -"当前没有此方法的描述。请帮助我们通过 [color=$color] [url=$url] 贡献一个 [/" -"url][/color]!" +"当前没有此方法的说明。请帮我们[color=$color][url=$url]贡献一个[/url][/" +"color]!" #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp @@ -2116,7 +2125,7 @@ msgstr "导入的资源无法保存。" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp msgid "OK" -msgstr "好的" +msgstr "确定" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" @@ -2208,11 +2217,11 @@ msgstr "保存MeshLibrary出错!" #: editor/editor_node.cpp msgid "Can't load TileSet for merging!" -msgstr "无法加载要合并的砖块集!" +msgstr "无法加载要合并的图块集!" #: editor/editor_node.cpp msgid "Error saving TileSet!" -msgstr "保存砖块集失败!" +msgstr "保存图块集时出错!" #: editor/editor_node.cpp msgid "Error trying to save layout!" @@ -2316,7 +2325,7 @@ msgstr "在关闭前保存更改到 %s 吗?" #: editor/editor_node.cpp msgid "Saved %s modified resource(s)." -msgstr "已保存%s修改后的资源。" +msgstr "已保存 %s 个修改后的资源。" #: editor/editor_node.cpp msgid "A root node is required to save the scene." @@ -2352,7 +2361,7 @@ msgstr "需要有根节点才能完成此操作。" #: editor/editor_node.cpp msgid "Export Tile Set" -msgstr "导出磁贴集" +msgstr "导出图块集" #: editor/editor_node.cpp msgid "This operation can't be done without a selected node." @@ -2452,8 +2461,8 @@ msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." msgstr "" -"场景 '%s' 已自动导入, 因此无法修改。\n" -"若要对其进行更改, 可以创建新的继承场景。" +"场景“%s”是自动导入的,因此无法修改。\n" +"若要对其进行更改,可以创建新的继承场景。" #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -2485,8 +2494,8 @@ msgid "" "You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' " "category." msgstr "" -"所选场景'%s'不存在,选择一个有效的场景?\n" -"请在项目设置的application(应用程序)分类下设置选择主场景。" +"所选场景'%s'不存在,选择一个有效的场景?\n" +"请在项目设置的application(应用程序)分类下设置选择主场景。" #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -2633,7 +2642,7 @@ msgstr "MeshLibrary(网格库)..." #: editor/editor_node.cpp msgid "TileSet..." -msgstr "砖块集..." +msgstr "图块集..." #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp @@ -2651,9 +2660,10 @@ msgstr "恢复场景" #: editor/editor_node.cpp msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." -msgstr "其他工程或全场景工具。" +msgstr "其他项目或全场景工具。" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "项目" @@ -2733,7 +2743,7 @@ msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Visible Collision Shapes" -msgstr "可见碰撞区域" +msgstr "显示碰撞区域" #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -2743,7 +2753,7 @@ msgstr "如果启用此项,节点的碰撞区域和raycast将在游戏运行 #: editor/editor_node.cpp msgid "Visible Navigation" -msgstr "可见导航" +msgstr "显示导航" #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -2797,7 +2807,7 @@ msgstr "截取屏幕" #: editor/editor_node.cpp msgid "Screenshots are stored in the Editor Data/Settings Folder." -msgstr "截图已保存到编辑器设置/数据目录。" +msgstr "截图将保存在编辑器数据/设置文件夹中。" #: editor/editor_node.cpp msgid "Toggle Fullscreen" @@ -2809,7 +2819,7 @@ msgstr "系统命令行模式" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open Editor Data/Settings Folder" -msgstr "打开“编辑器设置/数据\"文件夹" +msgstr "打开“编辑器数据/设置”文件夹" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open Editor Data Folder" @@ -2863,11 +2873,11 @@ msgstr "关于" #: editor/editor_node.cpp msgid "Play the project." -msgstr "运行此项目(F5)。" +msgstr "运行此项目。" #: editor/editor_node.cpp msgid "Play" -msgstr "播放" +msgstr "运行" #: editor/editor_node.cpp msgid "Pause the scene execution for debugging." @@ -2875,15 +2885,15 @@ msgstr "暂停运行场景,以便进行调试。" #: editor/editor_node.cpp msgid "Pause Scene" -msgstr "暂停运行场景" +msgstr "暂停场景" #: editor/editor_node.cpp msgid "Stop the scene." -msgstr "停止运行场景。" +msgstr "停止场景。" #: editor/editor_node.cpp msgid "Play the edited scene." -msgstr "打开并运行场景。" +msgstr "运行正在编辑的场景。" #: editor/editor_node.cpp msgid "Play Scene" @@ -2920,7 +2930,7 @@ msgstr "当有更改时更新" #: editor/editor_node.cpp msgid "Hide Update Spinner" -msgstr "隐藏更新微调" +msgstr "隐藏更新旋转图" #: editor/editor_node.cpp msgid "FileSystem" @@ -2928,7 +2938,7 @@ msgstr "文件系统" #: editor/editor_node.cpp msgid "Inspector" -msgstr "属性面板" +msgstr "属性" #: editor/editor_node.cpp msgid "Expand Bottom Panel" @@ -2936,7 +2946,7 @@ msgstr "展开底部面板" #: editor/editor_node.cpp msgid "Output" -msgstr "日志" +msgstr "输出" #: editor/editor_node.cpp msgid "Don't Save" @@ -2960,10 +2970,11 @@ msgid "" "the \"Use Custom Build\" option should be enabled in the Android export " "preset." msgstr "" -"通过将源模板安装到“ res:// android / build”,将为自定义Android构建设置项" -"目。 然后,您可以应用修改并在导出时构建自己的自定义APK(添加模块,更改" -"AndroidManifest.xml等)。 请注意,为了进行自定义构建而不是使用预先构建的APK," -"应在Android导出预设中启用“使用自定义构建”选项。" +"通过将源模板安装到“res://android/build”,将为自定义Android构建设置项目。\n" +"然后,您可以应用修改并在导出时构建自己的自定义APK(添加模块,更改" +"AndroidManifest.xml等)。\n" +"请注意,为了进行自定义构建而不是使用预先构建的APK,应在Android导出预设中启" +"用“使用自定义构建”选项。" #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -2972,13 +2983,18 @@ msgid "" "Remove the \"res://android/build\" directory manually before attempting this " "operation again." msgstr "" -"Android构建模板已安装在此项目中,并且不会被覆盖。 再次尝试执行此操作之前,请" -"手动删除“ res:// android / build”目录。" +"Android构建模板已安装在此项目中,并且不会被覆盖。\n" +"再次尝试执行此操作之前,请手动删除“res://android/build”目录。" #: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "从ZIP文件中导入模板" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "模板导出工具" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "导出项目" @@ -3025,7 +3041,7 @@ msgstr "打开脚本编辑器" #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Open Asset Library" -msgstr "打开资源商店" +msgstr "打开资源库" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open the next Editor" @@ -3094,11 +3110,11 @@ msgstr "平均帧时间(秒)" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Frame %" -msgstr "渲染速度" +msgstr "帧 %" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Physics Frame %" -msgstr "物理帧速率 %" +msgstr "物理帧 %" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Inclusive" @@ -3110,7 +3126,7 @@ msgstr "自身" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Frame #:" -msgstr "帧序号:" +msgstr "帧 #:" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Time" @@ -3118,7 +3134,7 @@ msgstr "时间" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Calls" -msgstr "调用次数" +msgstr "调用" #: editor/editor_properties.cpp msgid "Edit Text:" @@ -3134,7 +3150,7 @@ msgstr "层" #: editor/editor_properties.cpp msgid "Bit %d, value %d" -msgstr "比特位 %d ,值 %d" +msgstr "比特位 %d,值 %d" #: editor/editor_properties.cpp msgid "[Empty]" @@ -3146,7 +3162,7 @@ msgstr "分配…" #: editor/editor_properties.cpp msgid "Invalid RID" -msgstr "路径非法" +msgstr "无效的RID" #: editor/editor_properties.cpp msgid "" @@ -3169,12 +3185,12 @@ msgid "" "Please switch on the 'local to scene' property on it (and all resources " "containing it up to a node)." msgstr "" -"无法在此资源上创建视图纹理, 因为它未设置为本地到场景。\n" -"请打开上面的 `本地到场景` 属性 (以及包含它的所有资源到节点)。" +"无法在此资源上创建视图纹理,因为它未设置为本地到场景。\n" +"请打开上面的“本地到场景”属性(以及包含它的所有资源到节点)。" #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Pick a Viewport" -msgstr "选择1个视口" +msgstr "选择一个视口" #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp msgid "New Script" @@ -3471,9 +3487,8 @@ msgid "Select Template File" msgstr "选择模板文件" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Godot Export Templates" -msgstr "正在加载导出模板" +msgstr "Godot 导出模板" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export Template Manager" @@ -3770,7 +3785,7 @@ msgstr "空的分组会自动移除。" #: editor/groups_editor.cpp msgid "Group Editor" -msgstr "分组编辑" +msgstr "分组编辑器" #: editor/groups_editor.cpp msgid "Manage Groups" @@ -3965,7 +3980,7 @@ msgstr "对象属性。" #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Filter properties" -msgstr "属性筛选" +msgstr "筛选属性" #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Changes may be lost!" @@ -4250,7 +4265,7 @@ msgstr "删除节点" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp msgid "Toggle Filter On/Off" -msgstr "打开/关闭过滤器" +msgstr "开关过滤器" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp msgid "Change Filter" @@ -4291,7 +4306,7 @@ msgstr "节点已重命名" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Add Node..." -msgstr "添加节点.." +msgstr "添加节点..." #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp @@ -4300,7 +4315,7 @@ msgstr "编辑轨道过滤器:" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp msgid "Enable Filtering" -msgstr "启用过滤" +msgstr "启用筛选" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Toggle Autoplay" @@ -4851,45 +4866,43 @@ msgstr "此资源文件正在下载中!" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Recently Updated" -msgstr "" +msgstr "最近更新" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Least Recently Updated" -msgstr "" +msgstr "最久未更新" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Name (A-Z)" -msgstr "" +msgstr "名称(A-Z)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Name (Z-A)" -msgstr "" +msgstr "名称(Z-A)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "License (A-Z)" -msgstr "许可证" +msgstr "许可证(A-Z)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "License (Z-A)" -msgstr "许可证" +msgstr "许可证(Z-A)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "First" -msgstr "第一项" +msgstr "首页" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Previous" -msgstr "上一个" +msgstr "上一页" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Next" -msgstr "下一项" +msgstr "下一页" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Last" -msgstr "最后一项" +msgstr "末页" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "All" @@ -5070,6 +5083,88 @@ msgid "" msgstr "激活后,移动控制节点会更改变锚点,而非边距。" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "左方" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "右方" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "向右旋转" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "底部视图" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "向左缩进" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "居中显示选中节点" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "向右缩进" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "底部" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "左视图" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Wide" +msgstr "俯视图" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "右视图" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Wide" +msgstr "底部视图" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Full Rect" +msgstr "全名" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "缩放比率:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "仅锚点" @@ -5421,7 +5516,7 @@ msgstr "添加%s" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Adding %s..." -msgstr "正在添加%s ..." +msgstr "正在添加 %s..." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Cannot instantiate multiple nodes without root." @@ -6384,7 +6479,7 @@ msgstr "查找上一项" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Filter scripts" -msgstr "过滤脚本" +msgstr "筛选脚本" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Toggle alphabetical sorting of the method list." @@ -6392,7 +6487,7 @@ msgstr "切换按字母表排序方式排列方法。" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Filter methods" -msgstr "过滤方式" +msgstr "筛选方法" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Sort" @@ -6479,10 +6574,6 @@ msgstr "关闭文档" msgid "Run" msgstr "运行" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "切换脚本面板" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "单步进入" @@ -6585,7 +6676,7 @@ msgstr "构建目标" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "" "Missing connected method '%s' for signal '%s' from node '%s' to node '%s'." -msgstr "从节点'%s'到节点'%s'的信号'%s'缺少连接方法'%s'。" +msgstr "从节点'%s'到节点'%s'的信号'%s'缺少连接方法'%s'。" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Line" @@ -6605,7 +6696,7 @@ msgstr "只可以拖拽来自文件系统中的资源。" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Lookup Symbol" -msgstr "查找标记" +msgstr "查找符号" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" @@ -6693,7 +6784,7 @@ msgstr "代码补全" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Evaluate Selection" -msgstr "评估选择" +msgstr "所选内容求值" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Trim Trailing Whitespace" @@ -6717,7 +6808,7 @@ msgstr "在文件中查找..." #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Contextual Help" -msgstr "搜索光标位置" +msgstr "上下文帮助" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Toggle Bookmark" @@ -6886,7 +6977,7 @@ msgstr "表面变更" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Draw Calls" -msgstr "绘制调用(Draw Calls)" +msgstr "绘制调用" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Vertices" @@ -6894,11 +6985,11 @@ msgstr "顶点" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Top View." -msgstr "俯视图(Top View)。" +msgstr "俯视图。" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Bottom View." -msgstr "仰视图(Bottom View)。" +msgstr "仰视图。" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Bottom" @@ -6922,7 +7013,7 @@ msgstr "右方" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." -msgstr "正视图。" +msgstr "前视图。" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front" @@ -6990,7 +7081,7 @@ msgstr "查看帧率" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Half Resolution" -msgstr "一半分辨率" +msgstr "半分辨率" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Audio Listener" @@ -7084,15 +7175,15 @@ msgstr "底部视图" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Top View" -msgstr "Top视图" +msgstr "俯视图" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View" -msgstr "Rear视图" +msgstr "后视图" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View" -msgstr "正面视图" +msgstr "前视图" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View" @@ -7230,11 +7321,11 @@ msgstr "变换类型" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Pre" -msgstr "前(per)" +msgstr "前置" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Post" -msgstr "发布(Post)" +msgstr "后置" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Nameless gizmo" @@ -7625,13 +7716,18 @@ msgstr "颜色" msgid "Constant" msgstr "常量" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "主题" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "擦除选中" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Fix Invalid Tiles" -msgstr "修复无效的磁贴" +msgstr "修复无效的图块" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7640,7 +7736,7 @@ msgstr "切割选择" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" -msgstr "绘制砖块地图" +msgstr "绘制图块地图" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Line Draw" @@ -7656,11 +7752,11 @@ msgstr "油漆桶填充" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase TileMap" -msgstr "擦除砖块地图" +msgstr "擦除图块地图" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Find Tile" -msgstr "查找磁贴" +msgstr "查找图块" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Transpose" @@ -7668,7 +7764,7 @@ msgstr "转置" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Disable Autotile" -msgstr "禁用智能磁贴(Autotile)" +msgstr "禁用自动图块" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Enable Priority" @@ -7676,15 +7772,15 @@ msgstr "启用优先级" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Filter tiles" -msgstr "过滤tiles" +msgstr "筛选图块" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Give a TileSet resource to this TileMap to use its tiles." -msgstr "为此tilemap提供tileset资源以使用其tile。" +msgstr "为图块地图设置图块集资源后,才能使用其图块。" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint Tile" -msgstr "绘制磁贴" +msgstr "绘制图块" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -7696,7 +7792,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Pick Tile" -msgstr "选择磁贴" +msgstr "选择图块" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate Left" @@ -7720,11 +7816,11 @@ msgstr "清除变换" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Add Texture(s) to TileSet." -msgstr "添加纹理到磁贴集。" +msgstr "添加纹理到图块集。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Remove selected Texture from TileSet." -msgstr "从磁贴集中删除当前纹理。" +msgstr "从图块集中删除所选纹理。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Create from Scene" @@ -7740,7 +7836,7 @@ msgstr "下一个坐标" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Select the next shape, subtile, or Tile." -msgstr "选择下一个形状,子砖块,或砖块。" +msgstr "选择下一个形状、子图块、图块。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Previous Coordinate" @@ -7748,7 +7844,7 @@ msgstr "上一个坐标" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." -msgstr "选择上一个形状,子砖块,或砖块。" +msgstr "选择上一个形状、子图块、图块。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" @@ -7814,7 +7910,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Display Tile Names (Hold Alt Key)" -msgstr "显示磁贴的名字(按住 Alt 键)" +msgstr "显示图块名称(按住 Alt 键)" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -7823,7 +7919,7 @@ msgstr "在左侧面板上添加或选择纹理以编辑与其绑定的图块。 #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Remove selected texture? This will remove all tiles which use it." -msgstr "删除选定的纹理?这将删除使用它的所有磁贴。" +msgstr "删除选定的纹理?所有使用它的图块也将被一并删除。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "You haven't selected a texture to remove." @@ -7831,7 +7927,7 @@ msgstr "请先选择要移除的纹理。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Create from scene? This will overwrite all current tiles." -msgstr "从场景创建?这将覆盖所有当前磁贴。" +msgstr "从场景创建?这将覆盖所有当前图块。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Merge from scene?" @@ -7851,7 +7947,7 @@ msgid "" "Click on another Tile to edit it." msgstr "" "拖拽手柄以编辑举行。\n" -"点击另一个磁贴进行编辑。" +"点击另一个图块进行编辑。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Delete selected Rect." @@ -7862,8 +7958,8 @@ msgid "" "Select current edited sub-tile.\n" "Click on another Tile to edit it." msgstr "" -"选择当前编辑状态下的子磁贴。\n" -"点击选择另一个磁贴进行编辑。" +"选择当前编辑状态下的子图块。\n" +"点击选择另一个图块进行编辑。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Delete polygon." @@ -7876,10 +7972,10 @@ msgid "" "Shift+LMB: Set wildcard bit.\n" "Click on another Tile to edit it." msgstr "" -"鼠标左键: 启用比特。\n" -"鼠标右键: 关闭比特。\n" -"Shift+鼠标左键: 设置通配符位.\n" -"点击另一个瓦片进行编辑。" +"鼠标左键:启用比特。\n" +"鼠标右键:关闭比特。\n" +"Shift+鼠标左键:设置通配符位。\n" +"点击另一个图块进行编辑。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -7887,40 +7983,40 @@ msgid "" "bindings.\n" "Click on another Tile to edit it." msgstr "" -"选择一个子磁贴作为图标,此图标还会绑定到无效的自动磁贴上。\n" -"点击选择另一个磁贴进行编辑。" +"选择一个子图块作为图标,此图标还会绑定到无效的自动图块上。\n" +"点击选择另一个图块进行编辑。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "" "Select sub-tile to change its priority.\n" "Click on another Tile to edit it." msgstr "" -"选择并修改子磁贴的优先级。\n" -"点击选择另一个磁贴进行编辑。" +"选择并修改子图块的优先级。\n" +"点击选择另一个图块进行编辑。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "" "Select sub-tile to change its z index.\n" "Click on another Tile to edit it." msgstr "" -"选择并修改子磁贴的优先级。\n" -"点击选择另一个磁贴进行编辑。" +"选择并修改子图块的优先级。\n" +"点击选择另一个图块进行编辑。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Set Tile Region" -msgstr "设置磁贴区域" +msgstr "设置图块区域" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Create Tile" -msgstr "创建磁贴" +msgstr "创建图块" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Set Tile Icon" -msgstr "设置纹理图标" +msgstr "设置图块图标" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Edit Tile Bitmask" -msgstr "编辑磁贴位掩码" +msgstr "编辑图块位掩码" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Edit Collision Polygon" @@ -7936,11 +8032,11 @@ msgstr "编辑导航多边形" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Paste Tile Bitmask" -msgstr "粘贴磁贴位掩码" +msgstr "粘贴图块位掩码" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Clear Tile Bitmask" -msgstr "清除位掩码" +msgstr "清除图块位掩码" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Make Polygon Concave" @@ -7952,7 +8048,7 @@ msgstr "使多边形凸起" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Remove Tile" -msgstr "移除磁贴" +msgstr "移除图块" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Remove Collision Polygon" @@ -7968,11 +8064,11 @@ msgstr "删除导航多边形" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Edit Tile Priority" -msgstr "编辑磁贴优先级" +msgstr "编辑图块优先级" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Edit Tile Z Index" -msgstr "编辑纹理的Z坐标" +msgstr "编辑图块 Z 坐标" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Create Collision Polygon" @@ -7988,7 +8084,7 @@ msgstr "不能修改该属性。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "TileSet" -msgstr "砖块集" +msgstr "图块集" #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "No VCS addons are available." @@ -8266,7 +8362,7 @@ msgstr "颜色统一。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Returns the boolean result of the %s comparison between two parameters." -msgstr "返回两个参数之间%s比较的布尔结果。" +msgstr "返回两个参数之间 %s 比较的布尔结果。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Equal (==)" @@ -8356,19 +8452,19 @@ msgstr "'%s'为片段和灯光着色器模板的输入参数。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "'%s' input parameter for fragment shader mode." -msgstr "片段着色器模式的'%s'输入参数。" +msgstr "片段着色器模式的'%s'输入参数。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "'%s' input parameter for light shader mode." -msgstr "灯光着色器模式的'%s'输入参数。" +msgstr "灯光着色器模式的'%s'输入参数。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "'%s' input parameter for vertex shader mode." -msgstr "顶点着色器模式的'%s'输入参数。" +msgstr "顶点着色器模式的'%s'输入参数。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader mode." -msgstr "用于顶点和片段着色器模式的'%s'输入参数。" +msgstr "用于顶点和片段着色器模式的'%s'输入参数。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Scalar function." @@ -8920,13 +9016,12 @@ msgid "Runnable" msgstr "可执行的" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Add initial export..." -msgstr "添加输入端口" +msgstr "添加原始导出项..." #: editor/project_export.cpp msgid "Add previous patches..." -msgstr "" +msgstr "添加已有补丁..." #: editor/project_export.cpp msgid "Delete patch '%s' from list?" @@ -8934,15 +9029,15 @@ msgstr "从列表中删除补丁''%s'?" #: editor/project_export.cpp msgid "Delete preset '%s'?" -msgstr "删除预设的“%s”?" +msgstr "是否删除预设“%s”?" #: editor/project_export.cpp msgid "" "Failed to export the project for platform '%s'.\n" "Export templates seem to be missing or invalid." msgstr "" -"无法导出平台'%s'的项目。\n" -"导出模板似乎丢失或无效。" +"无法导出平台“%s”的项目。\n" +"导出模板似乎缺失或无效。" #: editor/project_export.cpp msgid "" @@ -8950,8 +9045,8 @@ msgid "" "This might be due to a configuration issue in the export preset or your " "export settings." msgstr "" -"无法导出平台'%s'的项目。\n" -"可能由于导出预设或导出设置内的配置有问题。" +"无法导出平台“%s”的项目。\n" +"原因可能是导出预设或导出设置内的配置有问题。" #: editor/project_export.cpp msgid "Release" @@ -8967,7 +9062,7 @@ msgstr "指定导出路径不存在:" #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "该平台的导出模板丢失/损坏:" +msgstr "该平台的导出模板缺失或损坏:" #: editor/project_export.cpp msgid "Presets" @@ -9038,6 +9133,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "制作补丁" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " 文件" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "功能" @@ -9089,9 +9189,18 @@ msgstr "导出模式?" msgid "Export All" msgstr "全部导出" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " 文件" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" -msgstr "该平台的导出模板丢失:" +msgstr "该平台的导出模板缺失:" #: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" @@ -9223,8 +9332,8 @@ msgid "" "Incompatible with older hardware\n" "Not recommended for web games" msgstr "" -"更高的视觉质量\n" -"所有可用功能\n" +"视觉质量更高\n" +"所有功能可用\n" "与旧硬件不兼容\n" "不推荐用于网络游戏" @@ -9239,9 +9348,9 @@ msgid "" "Works on most hardware\n" "Recommended for web games" msgstr "" -"较低的视觉质量\n" +"视觉质量较低\n" "某些功能不可用\n" -"适用于大多数硬件\n" +"可用于大多数硬件\n" "推荐用于网络游戏" #: editor/project_manager.cpp @@ -9254,11 +9363,11 @@ msgstr "未命名项目" #: editor/project_manager.cpp msgid "Missing Project" -msgstr "缺少项目" +msgstr "缺失项目" #: editor/project_manager.cpp msgid "Error: Project is missing on the filesystem." -msgstr "错误:文件系统上丢失项目。" +msgstr "错误:文件系统上缺失项目。" #: editor/project_manager.cpp msgid "Can't open project at '%s'." @@ -9327,13 +9436,15 @@ msgstr "" #: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run %d projects at once?" -msgstr "您确定要立即运行%d个项目吗?" +msgstr "您确定要同时运行%d个项目吗?" #: editor/project_manager.cpp msgid "" "Remove %d projects from the list?\n" "The project folders' contents won't be modified." -msgstr "从列表中删除%d个项目? 项目文件夹的内容不会被修改。" +msgstr "" +"是否从列表中删除%d个项目? \n" +"项目文件夹的内容不会被修改。" #: editor/project_manager.cpp msgid "" @@ -9345,7 +9456,9 @@ msgstr "从列表中删除该项目? 项目文件夹的内容不会被修改 msgid "" "Remove all missing projects from the list?\n" "The project folders' contents won't be modified." -msgstr "从列表中删除所有丢失的项目? 项目文件夹的内容不会被修改。" +msgstr "" +"是否从列表中删除所有缺失的项目?\n" +"项目文件夹的内容不会被修改。" #: editor/project_manager.cpp msgid "" @@ -9357,7 +9470,9 @@ msgstr "语言已更改。 重新启动编辑器或项目管理器后,界面 msgid "" "Are you sure to scan %s folders for existing Godot projects?\n" "This could take a while." -msgstr "您确定要扫描%s文件夹中的现有Godot项目吗? 这可能需要一段时间。" +msgstr "" +"您确定要扫描%s文件夹中的现有Godot项目吗? \n" +"这可能需要一段时间。" #: editor/project_manager.cpp msgid "Project Manager" @@ -9365,7 +9480,7 @@ msgstr "项目管理器" #: editor/project_manager.cpp msgid "Projects" -msgstr "工程" +msgstr "项目" #: editor/project_manager.cpp msgid "Last Modified" @@ -9638,7 +9753,7 @@ msgstr "常规" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Override For..." -msgstr "覆盖......" +msgstr "覆盖..." #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "The editor must be restarted for changes to take effect." @@ -9858,7 +9973,7 @@ msgid "" "Missing digits are padded with leading zeros." msgstr "" "计数器数字的最少个数。\n" -"丢失的数字用0填充在头部。" +"缺失的数字将用0填充在头部。" #: editor/rename_dialog.cpp msgid "Regular Expressions" @@ -9996,19 +10111,19 @@ msgstr "将节点设置为根节点" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete %d nodes?" -msgstr "删除%d个节点?" +msgstr "是否删除%d个节点?" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete the root node \"%s\"?" -msgstr "删除根节点“%s”?" +msgstr "是否删除根节点“%s”?" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete node \"%s\" and its children?" -msgstr "删除节点“%s”及其子节点?" +msgstr "是否删除节点“%s”及其子节点?" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete node \"%s\"?" -msgstr "删除节点“%s”?" +msgstr "是否删除节点“%s”?" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." @@ -10207,13 +10322,17 @@ msgstr "节点配置警告:" msgid "" "Node has %s connection(s) and %s group(s).\n" "Click to show signals dock." -msgstr "节点具有%s个连接和%s个组。 单击以显示信号底座。" +msgstr "" +"节点具有%s个连接和%s个组。\n" +"单击以显示信号面板。" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "" "Node has %s connection(s).\n" "Click to show signals dock." -msgstr "节点具有%s个连接。 单击以显示信号底座。" +msgstr "" +"节点具有%s个连接。\n" +"单击以显示信号面板。" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "" @@ -10463,7 +10582,7 @@ msgstr "值" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Monitors" -msgstr "显示" +msgstr "监视" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Pick one or more items from the list to display the graph." @@ -11190,13 +11309,28 @@ msgstr "编辑信号:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Make Tool:" -msgstr "制作工具:" +msgstr "成为工具脚本:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Members:" msgstr "成员:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "更改基本类型" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "添加节点..." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "添加函数" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "function_name" msgstr "函数名" @@ -11206,7 +11340,7 @@ msgstr "选择或创建一个函数来编辑其图形。" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" -msgstr "删除已选中" +msgstr "删除选中项" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Find Node Type" @@ -11374,10 +11508,10 @@ msgid "" " Godot Version: %s\n" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -"Android构建版本不匹配:\n" -" 安装的模板:\n" -" Godot版本:%s\n" -"请从“项目”菜单中重新安装Android构建模板。" +"Android 构建版本不匹配:\n" +" 安装的模板:%s\n" +" Godot 版本:%s\n" +"请从“项目”菜单中重新安装 Android 构建模板。" #: platform/android/export/export.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" @@ -11400,27 +11534,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "缺少标识符。" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "标识符字段不能为空." - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "标识符中不允许使用字符 '%s' 。" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "标识符段中的第一个字符不能是数字。" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "标识符段中的第一个字符不能是\"%s\"。" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "标识符必须至少有一个“.”分隔符。" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "未指定应用商店团队ID-无法配置项目。" @@ -11675,8 +11792,9 @@ msgid "" "to. Please use it as a child of Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, " "KinematicBody2D, etc. to give them a shape." msgstr "" -"启用了“使用父级”的TileMap需要父级CollisionObject2D才能提供形状。请使用它作为" -"Area2D,StaticBody2D,RigidBody2D,KinematicBody2D等的子项来赋予它们形状。" +"启用了“使用父级”的图块地图需要父级 CollisionObject2D 才能提供形状。请使用它作" +"为 Area2D、StaticBody2D、RigidBody2D、KinematicBody2D 等的子项来赋予它们形" +"状。" #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp msgid "" @@ -11884,7 +12002,8 @@ msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in " "order for AnimatedSprite3D to display frames." msgstr "" -"必须在“frames”属性中创建或设置spriteframes资源,以便animatedsprite3d显示帧。" +"必须在“Frames”属性中创建或设置 SpriteFrames 资源,AnimatedSprite3D 才会显示" +"帧。" #: scene/3d/vehicle_body.cpp msgid "" @@ -12038,9 +12157,9 @@ msgid "" "obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal " "texture to some node for display." msgstr "" -"这个Viewport未设置为渲染目标(render target)。如果你刻意打算让其直接在屏幕上显" -"示其内容,使其成为子控件的所以它可以有一个尺寸大小值。否则请设置为Render " -"target,并将其内部纹理分配给一些节点以显示。" +"这个 Viewport 未被设置为渲染目标(render target)。如果你刻意打算让其直接在屏" +"幕上显示其内容,使其成为子控件的所以它可以有一个尺寸大小值。否则请将其设置为 " +"RenderTarget,并将其内部纹理分配给其它节点显示。" #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "Invalid source for preview." @@ -12070,6 +12189,19 @@ msgstr "变量只能在顶点函数中指定。" msgid "Constants cannot be modified." msgstr "不允许修改常量。" +#~ msgid "Identifier segments must be of non-zero length." +#~ msgstr "标识符字段不能为空." + +#~ msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "标识符段中的第一个字符不能是数字。" + +#~ msgid "" +#~ "The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." +#~ msgstr "标识符段中的第一个字符不能是\"%s\"。" + +#~ msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." +#~ msgstr "标识符必须至少有一个“.”分隔符。" + #~ msgid "Pause the scene" #~ msgstr "暂停运行场景" @@ -13634,9 +13766,6 @@ msgstr "不允许修改常量。" #~ msgid "Create Android keystore" #~ msgstr "创建 Android 的密钥库" -#~ msgid "Full name" -#~ msgstr "全名" - #~ msgid "Organizational unit" #~ msgstr "组织单元" diff --git a/editor/translations/zh_HK.po b/editor/translations/zh_HK.po index 4692a74bc9..bb4d440dd7 100644 --- a/editor/translations/zh_HK.po +++ b/editor/translations/zh_HK.po @@ -781,6 +781,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "重設縮放比例" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1797,6 +1801,11 @@ msgstr "縮放selection" #: editor/editor_feature_profile.cpp #, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "管理輸出範本" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy msgid "Import Profile(s)" msgstr "多 %d 檔案" @@ -2785,7 +2794,8 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "專案" @@ -3118,6 +3128,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "從ZIP檔" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "移除選項" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -5368,6 +5383,78 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Top" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center Bottom" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "線性" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Top Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "線性" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Full Rect" +msgstr "有效名稱" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "縮放比例:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -6837,10 +6924,6 @@ msgstr "關閉場景" msgid "Run" msgstr "運行" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "" @@ -8046,6 +8129,11 @@ msgstr "" msgid "Constant" msgstr "常數" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "開啟檔案" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Erase Selection" @@ -9488,6 +9576,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr "檔案" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -9544,6 +9637,15 @@ msgstr "匯出" msgid "Export All" msgstr "匯出" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr "檔案" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -11749,6 +11851,21 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "更改動畫循環" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "新增節點" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "行為" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "行為" @@ -11950,27 +12067,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -12981,10 +13081,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "新增資料夾" #, fuzzy -#~ msgid "Full name" -#~ msgstr "有效名稱" - -#, fuzzy #~ msgid "Organization" #~ msgstr "本地化" diff --git a/editor/translations/zh_TW.po b/editor/translations/zh_TW.po index 910c74ada7..5d76f5db54 100644 --- a/editor/translations/zh_TW.po +++ b/editor/translations/zh_TW.po @@ -779,6 +779,10 @@ msgid "Reset Zoom" msgstr "重設縮放大小" #: editor/code_editor.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "\"切換腳本\" 面板" + +#: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" msgstr "警告" @@ -1799,6 +1803,11 @@ msgstr "擦除磚塊地圖" #: editor/editor_feature_profile.cpp #, fuzzy +msgid "Godot Feature Profile" +msgstr "管理輸出模板" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy msgid "Import Profile(s)" msgstr "已導入的項目" @@ -2777,7 +2786,8 @@ msgstr "恢復場景" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "其他專案或全螢幕工具。" -#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "專案" @@ -3112,6 +3122,11 @@ msgstr "" msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "導入模板(透過ZIP檔案)" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Template Package" +msgstr "導出範本管理器" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "輸出專案" @@ -5326,6 +5341,87 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Left" +msgstr "左" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Right" +msgstr "右" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Right" +msgstr "向右旋轉" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Left" +msgstr "底部視圖" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Left" +msgstr "向左縮進" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Top" +msgstr "居中選擇" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Right" +msgstr "向右縮進" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Bottom" +msgstr "底部" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Wide" +msgstr "左視圖" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Wide" +msgstr "俯視圖" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Wide" +msgstr "右視圖" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Wide" +msgstr "底部視圖" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "VCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "HCenter Wide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Full Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Ratio" +msgstr "縮放比例:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "僅限錨點" @@ -6807,10 +6903,6 @@ msgstr "關閉檔案" msgid "Run" msgstr "運行" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "\"切換腳本\" 面板" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "步入" @@ -8016,6 +8108,11 @@ msgstr "顏色" msgid "Constant" msgstr "固定" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme File" +msgstr "主題" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "擦除選中" @@ -9448,6 +9545,11 @@ msgid "Make Patch" msgstr "製作補丁" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Pack File" +msgstr " 資料夾" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "功能" @@ -9503,6 +9605,15 @@ msgstr "導出模式:" msgid "Export All" msgstr "全部導出" +#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP File" +msgstr " 資料夾" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Godot Game Pack" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "缺少此平臺的導出範本:" @@ -11720,6 +11831,21 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type:" +msgstr "變更鏡頭尺寸" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Nodes..." +msgstr "添加節點..。" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Function..." +msgstr "轉到函數…" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "function_name" msgstr "函數:" @@ -11921,27 +12047,10 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "Identifier segments must be of non-zero length." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "" -"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp -msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." -msgstr "" - -#: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" |