summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations')
-rw-r--r--editor/translations/af.po4
-rw-r--r--editor/translations/ar.po30
-rw-r--r--editor/translations/az.po4
-rw-r--r--editor/translations/bg.po5
-rw-r--r--editor/translations/bn.po4
-rw-r--r--editor/translations/br.po4
-rw-r--r--editor/translations/ca.po5
-rw-r--r--editor/translations/cs.po15
-rw-r--r--editor/translations/da.po4
-rw-r--r--editor/translations/de.po5
-rw-r--r--editor/translations/editor.pot6
-rw-r--r--editor/translations/el.po5
-rw-r--r--editor/translations/eo.po4
-rw-r--r--editor/translations/es.po19
-rw-r--r--editor/translations/es_AR.po5
-rw-r--r--editor/translations/et.po12
-rw-r--r--editor/translations/eu.po4
-rw-r--r--editor/translations/fa.po4
-rw-r--r--editor/translations/fi.po5
-rw-r--r--editor/translations/fil.po4
-rw-r--r--editor/translations/fr.po17
-rw-r--r--editor/translations/ga.po4
-rw-r--r--editor/translations/gl.po4
-rw-r--r--editor/translations/he.po5
-rw-r--r--editor/translations/hi.po4
-rw-r--r--editor/translations/hr.po14
-rw-r--r--editor/translations/hu.po5
-rw-r--r--editor/translations/id.po5
-rw-r--r--editor/translations/is.po4
-rw-r--r--editor/translations/it.po204
-rw-r--r--editor/translations/ja.po5
-rw-r--r--editor/translations/ka.po4
-rw-r--r--editor/translations/km.po4
-rw-r--r--editor/translations/ko.po9
-rw-r--r--editor/translations/lt.po4
-rw-r--r--editor/translations/lv.po4
-rw-r--r--editor/translations/mi.po4
-rw-r--r--editor/translations/mk.po4
-rw-r--r--editor/translations/ml.po4
-rw-r--r--editor/translations/mr.po4
-rw-r--r--editor/translations/ms.po51
-rw-r--r--editor/translations/nb.po4
-rw-r--r--editor/translations/nl.po14
-rw-r--r--editor/translations/or.po4
-rw-r--r--editor/translations/pl.po13
-rw-r--r--editor/translations/pr.po4
-rw-r--r--editor/translations/pt.po5
-rw-r--r--editor/translations/pt_BR.po5
-rw-r--r--editor/translations/ro.po5
-rw-r--r--editor/translations/ru.po10
-rw-r--r--editor/translations/si.po4
-rw-r--r--editor/translations/sk.po5
-rw-r--r--editor/translations/sl.po5
-rw-r--r--editor/translations/sq.po4
-rw-r--r--editor/translations/sr_Cyrl.po4
-rw-r--r--editor/translations/sr_Latn.po4
-rw-r--r--editor/translations/sv.po4
-rw-r--r--editor/translations/ta.po4
-rw-r--r--editor/translations/te.po4
-rw-r--r--editor/translations/th.po5
-rw-r--r--editor/translations/tr.po5
-rw-r--r--editor/translations/tt.po4
-rw-r--r--editor/translations/tzm.po4
-rw-r--r--editor/translations/uk.po5
-rw-r--r--editor/translations/ur_PK.po4
-rw-r--r--editor/translations/vi.po4
-rw-r--r--editor/translations/zh_CN.po19
-rw-r--r--editor/translations/zh_HK.po4
-rw-r--r--editor/translations/zh_TW.po5
69 files changed, 371 insertions, 301 deletions
diff --git a/editor/translations/af.po b/editor/translations/af.po
index bb7e7ca553..6a74789da2 100644
--- a/editor/translations/af.po
+++ b/editor/translations/af.po
@@ -5251,8 +5251,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/ar.po b/editor/translations/ar.po
index 6d8db6f47b..b851db361f 100644
--- a/editor/translations/ar.po
+++ b/editor/translations/ar.po
@@ -52,12 +52,13 @@
# ILG - Game <moegypt277@gmail.com>, 2021.
# Hatim Jamal <hatimjamal8@gmail.com>, 2021.
# HASSAN GAMER - حسن جيمر <gamerhassan55@gmail.com>, 2021.
+# abubakrAlsaab <madeinsudan19@gmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-09 14:32+0000\n"
-"Last-Translator: HASSAN GAMER - حسن جيمر <gamerhassan55@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-16 05:47+0000\n"
+"Last-Translator: abubakrAlsaab <madeinsudan19@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -66,7 +67,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -3021,7 +3022,7 @@ msgstr "حول"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Support Godot Development"
-msgstr ""
+msgstr "إدعم تطوير محرك غو-دوت"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Play the project."
@@ -5215,9 +5216,10 @@ msgstr ""
"الضوء المعدة مسبقا."
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
"لايوجد ميش لكي يتم تجهيزة. تاكد من انه يحتوي على منفذ UV2 و ان زر الضوء "
"'المعد' مفعل."
@@ -5342,7 +5344,7 @@ msgstr "تعديل حجم العقدة \"Node2D \"%s إلى (s, %s%)"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
-msgstr ""
+msgstr "تغيير حجم عنصر التحكم \"٪ s\" إلى (٪ d،٪ d)"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -7566,6 +7568,7 @@ msgstr "تدوير الرؤية مقفول"
msgid ""
"To zoom further, change the camera's clipping planes (View -> Settings...)"
msgstr ""
+"للتكبير بشكل أكبر ، قم بتغيير مستويات اقتصاص الكاميرا (عرض -> الإعدادات ...)"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid ""
@@ -9536,7 +9539,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "A reference to an existing uniform."
-msgstr ""
+msgstr "إشارة إلى زي موحد موجود."
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
@@ -9903,7 +9906,7 @@ msgstr "OpenGL ES 3.0"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Not supported by your GPU drivers."
-msgstr ""
+msgstr "غير مدعوم من قبل برامج تشغيل GPU(اجهزة اارسوم) الخاصة بك."
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
@@ -10959,6 +10962,9 @@ msgid ""
"every time it updates.\n"
"Switch back to the Local scene tree dock to improve performance."
msgstr ""
+"إذا تم تحديده ، فسيؤدي شجرة المشهد إلى توقف المشروع في كل مرة يتم فيها "
+"تحديثه.\n"
+"قم بالتبديل مرة أخرى إلى رصيف شجرة المشهد المحلي لتحسين الأداء."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Local"
@@ -11657,11 +11663,11 @@ msgstr ""
#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
msgid "Begin Bake"
-msgstr ""
+msgstr "ابدأ الخبز (دمج تاثير الضوء في الصورة )"
#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
msgid "Preparing data structures"
-msgstr ""
+msgstr "تحضير هياكل البيانات"
#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp
#, fuzzy
@@ -12192,7 +12198,7 @@ msgstr "اختر جهازاً من القائمة"
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
+msgstr "تعذر العثور على أداة توقيع تطبيق اندرويد\"apksigner\"."
#: platform/android/export/export.cpp
msgid ""
diff --git a/editor/translations/az.po b/editor/translations/az.po
index 054bc9263d..be05c12c5c 100644
--- a/editor/translations/az.po
+++ b/editor/translations/az.po
@@ -5056,8 +5056,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/bg.po b/editor/translations/bg.po
index 7bf3d40805..9759e3d1e5 100644
--- a/editor/translations/bg.po
+++ b/editor/translations/bg.po
@@ -5042,9 +5042,10 @@ msgstr ""
"Запазете сцената и опитайте отново."
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
"Няма полигонни мрежи за изпичане. Уверете се, че те съдържат канал UV2 и че "
"флагът „Изпичане на светлината“ е включен."
diff --git a/editor/translations/bn.po b/editor/translations/bn.po
index 70a66820fb..f4a10f7dea 100644
--- a/editor/translations/bn.po
+++ b/editor/translations/bn.po
@@ -5526,8 +5526,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/br.po b/editor/translations/br.po
index 9d1e52e009..0fe39331f9 100644
--- a/editor/translations/br.po
+++ b/editor/translations/br.po
@@ -5000,8 +5000,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/ca.po b/editor/translations/ca.po
index 1032b7cdeb..40429cc0e0 100644
--- a/editor/translations/ca.po
+++ b/editor/translations/ca.po
@@ -5277,9 +5277,10 @@ msgstr ""
"camí des de les propietats de BakedLightmap."
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
"Cap Malla per precalcular. Comproveu que disposin d'un canal d'UV2 i que "
"l'indicador 'Bake Light' és activat."
diff --git a/editor/translations/cs.po b/editor/translations/cs.po
index 3aaf91d758..281bc500f2 100644
--- a/editor/translations/cs.po
+++ b/editor/translations/cs.po
@@ -30,8 +30,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-25 02:57+0000\n"
-"Last-Translator: Vojtěch Šamla <auzkok@seznam.cz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-26 14:18+0000\n"
+"Last-Translator: Zbyněk <zbynek.fiala@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
"cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -5139,7 +5139,7 @@ msgstr "Poslední"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "All"
-msgstr "Všechny"
+msgstr "všichni"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "No results for \"%s\"."
@@ -5194,9 +5194,10 @@ msgstr ""
"Uložte scénu a zkuste to znovu."
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
"Žádné sítě k zapečení. Ujistěte se, že obsahují kanál UV2 a že je nastaven "
"příznak \"Zapéct světlo\"."
@@ -10546,7 +10547,7 @@ msgstr "Hodnota, o kterou se počítadlo zvýší za každý uzel"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Padding"
-msgstr "Odsazení"
+msgstr "Zarovnávání"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid ""
diff --git a/editor/translations/da.po b/editor/translations/da.po
index 9e09250fbc..c86ec25b4b 100644
--- a/editor/translations/da.po
+++ b/editor/translations/da.po
@@ -5390,8 +5390,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/de.po b/editor/translations/de.po
index bbf72f815b..954f8426f8 100644
--- a/editor/translations/de.po
+++ b/editor/translations/de.po
@@ -5289,9 +5289,10 @@ msgstr ""
"Ein Speichern der Szene sollte dieses Problem beheben."
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
"Keine Meshes zum vorrendern vorhanden. Meshes, die vorgerendert werden "
"sollen, müssen einen UV2-Kanal beinhalten und die ‚Bake Light‘-Option "
diff --git a/editor/translations/editor.pot b/editor/translations/editor.pot
index a0f4654639..ae7b6b37dc 100644
--- a/editor/translations/editor.pot
+++ b/editor/translations/editor.pot
@@ -4980,8 +4980,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
@@ -6979,7 +6979,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"This shader has been modified on on disk.\n"
+"This shader has been modified on disk.\n"
"What action should be taken?"
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/el.po b/editor/translations/el.po
index 035a82f99f..40d8ab46cc 100644
--- a/editor/translations/el.po
+++ b/editor/translations/el.po
@@ -5239,9 +5239,10 @@ msgstr ""
"Αποθηκεύστε τη σκηνή σας και δοκιμάστε ξανα."
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
"Δεν υπάρχουν πλέγματα για προετοιμασία. Σιγουρευτείτε ότι εμπεριέχουν κανάλι "
"UV2 και πως η σημαία 'Bake Light' είναι ενεργοποιημένη."
diff --git a/editor/translations/eo.po b/editor/translations/eo.po
index 0523742303..38c72380da 100644
--- a/editor/translations/eo.po
+++ b/editor/translations/eo.po
@@ -5204,8 +5204,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/es.po b/editor/translations/es.po
index 5953536c60..e09d1df8c7 100644
--- a/editor/translations/es.po
+++ b/editor/translations/es.po
@@ -72,7 +72,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-05 21:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-16 05:47+0000\n"
"Last-Translator: Erick Figueroa <querecuto@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/es/>\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "Desarrollador Principal"
#. you do not have to keep it in your translation.
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Project Manager "
-msgstr "Gestor del Proyecto "
+msgstr "Administrador de Proyectos "
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Developers"
@@ -3078,7 +3078,7 @@ msgstr "Apoyar el desarrollo de Godot"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Play the project."
-msgstr "Reproducir el proyecto."
+msgstr "Ejecutar el proyecto."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Play"
@@ -5293,9 +5293,10 @@ msgstr ""
"Guarda tu escena e inténtalo de nuevo."
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
"No hay mallas para hacer bake. Asegúrate que contengan un canal UV2 y que la "
"opción de 'Bake Light' está activada."
@@ -10154,8 +10155,8 @@ msgid ""
"The interface will update after restarting the editor or project manager."
msgstr ""
"Idioma cambiado.\n"
-"La interfaz se actualizará después de reiniciar el editor o el gestor de "
-"proyectos."
+"La interfaz se actualizará después de reiniciar el editor o el administrador "
+"de proyectos."
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
@@ -11737,7 +11738,7 @@ msgstr "Eliminar Rotación del Cursor"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paste Selects"
-msgstr "Pegar Selecciona"
+msgstr "Pegar Seleccionados"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Selection"
diff --git a/editor/translations/es_AR.po b/editor/translations/es_AR.po
index d1fe06a565..33c29d9c6e 100644
--- a/editor/translations/es_AR.po
+++ b/editor/translations/es_AR.po
@@ -5237,9 +5237,10 @@ msgstr ""
"Guardá tu escena e inténtalo de nuevo."
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
"No hay meshes para hacer bake. Asegúrate que contienen un canal UV2 y que el "
"flag 'Bake Light' esta activado."
diff --git a/editor/translations/et.po b/editor/translations/et.po
index 05a414f5a9..fd534943b1 100644
--- a/editor/translations/et.po
+++ b/editor/translations/et.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-10 15:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-16 05:47+0000\n"
"Last-Translator: Kritzmensch <streef.gtx@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/et/>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "Suur tänu Godot kogukonnalt!"
#: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Click to copy."
-msgstr ""
+msgstr "Klõpsa, et kopeerida."
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Godot Engine contributors"
@@ -5039,8 +5039,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
@@ -7244,7 +7244,7 @@ msgstr "Kuva tavaliselt"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Display Wireframe"
-msgstr "Kuva traadiraamina"
+msgstr "Kuva traatraamina"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Display Overdraw"
diff --git a/editor/translations/eu.po b/editor/translations/eu.po
index 87c91de10e..f9f2d97348 100644
--- a/editor/translations/eu.po
+++ b/editor/translations/eu.po
@@ -5012,8 +5012,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/fa.po b/editor/translations/fa.po
index ddccfeaebe..ab4157565e 100644
--- a/editor/translations/fa.po
+++ b/editor/translations/fa.po
@@ -5191,8 +5191,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/fi.po b/editor/translations/fi.po
index 834d1894e3..1007ee660b 100644
--- a/editor/translations/fi.po
+++ b/editor/translations/fi.po
@@ -5195,9 +5195,10 @@ msgstr ""
"Tallenna skenesi ja yritä uudelleen."
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
"Ei meshejä kehitettävänä. Varmista, että ne sisältävät UV2-kanavan, ja että "
"'Bake Light' asetus on päällä."
diff --git a/editor/translations/fil.po b/editor/translations/fil.po
index 892968821b..b23a43088c 100644
--- a/editor/translations/fil.po
+++ b/editor/translations/fil.po
@@ -4998,8 +4998,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/fr.po b/editor/translations/fr.po
index 6fad70a7c2..d4ded02294 100644
--- a/editor/translations/fr.po
+++ b/editor/translations/fr.po
@@ -85,8 +85,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-01 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: Clément Topy <topy72.mine@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-16 05:47+0000\n"
+"Last-Translator: Pierre Caye <pierrecaye@laposte.net>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -5258,7 +5258,7 @@ msgstr "Dernier"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "All"
-msgstr "Tout"
+msgstr "All"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "No results for \"%s\"."
@@ -5314,11 +5314,12 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
-"Aucun maillage à transférer. Assurez-vous qu'ils contiennent un canal UV2 et "
-"que l'indicateur « Bake Light » est activé."
+"Aucun maillage à précalculer. Assurez-vous qu'ils contiennent un canal UV2 "
+"et que les propriétés « Use In Bake Light » et « Generate Lightmap » soient "
+"activées."
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
diff --git a/editor/translations/ga.po b/editor/translations/ga.po
index 8168c1a440..9db93e38f8 100644
--- a/editor/translations/ga.po
+++ b/editor/translations/ga.po
@@ -4995,8 +4995,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/gl.po b/editor/translations/gl.po
index 016a3ab589..68e7b47599 100644
--- a/editor/translations/gl.po
+++ b/editor/translations/gl.po
@@ -5162,8 +5162,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/he.po b/editor/translations/he.po
index 5dc30a6cc2..a989a8aad0 100644
--- a/editor/translations/he.po
+++ b/editor/translations/he.po
@@ -5214,9 +5214,10 @@ msgstr ""
"ממאפייני BakedLightmap."
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr "אין רשתות לאפייה. ודא/י שהם מכילים ערוץ UV2 והדגל 'Bake Light' מאופשר."
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/hi.po b/editor/translations/hi.po
index db1dcd67e6..70187feed0 100644
--- a/editor/translations/hi.po
+++ b/editor/translations/hi.po
@@ -5137,8 +5137,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/hr.po b/editor/translations/hr.po
index d737bb04b7..c62d3f3eb5 100644
--- a/editor/translations/hr.po
+++ b/editor/translations/hr.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-11 22:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-16 05:47+0000\n"
"Last-Translator: LeoClose <leoclose575@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/hr/>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Neispravan unos %i (nije uspio) u izrazu"
#: core/math/expression.cpp
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
-msgstr "self nije moguće koristiti jer je jedinka null (nije uspio)"
+msgstr "self se ne može koristiti jer instanca je null (nije prosljeđena)"
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
@@ -1716,7 +1716,7 @@ msgstr "Novo"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import"
-msgstr "Uvoz"
+msgstr "Uvezi"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export"
@@ -2861,7 +2861,7 @@ msgstr "Zajednica"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "U vezi s"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Support Godot Development"
@@ -5009,8 +5009,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/hu.po b/editor/translations/hu.po
index 85933dc05d..7a2e35e37b 100644
--- a/editor/translations/hu.po
+++ b/editor/translations/hu.po
@@ -5180,9 +5180,10 @@ msgstr ""
"tulajdonságaiból."
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
"Nincs mesh, amibe adatokat süthetne. Bizonyosodjon meg arról, hogy "
"tartalmaznak egy UV2 csatornát, és hogy a 'Fény Besütése' opció be van "
diff --git a/editor/translations/id.po b/editor/translations/id.po
index e1029fc231..4dce64fd92 100644
--- a/editor/translations/id.po
+++ b/editor/translations/id.po
@@ -5210,9 +5210,10 @@ msgstr ""
"Simpan skena Anda dan coba lagi."
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
"Tidak ada mesh-mesh untuk di bake. Pastikan mereka punya kanal UV2 dan 'Bake "
"Cahaya' menyala."
diff --git a/editor/translations/is.po b/editor/translations/is.po
index fc1423d841..c7d7023690 100644
--- a/editor/translations/is.po
+++ b/editor/translations/is.po
@@ -5051,8 +5051,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/it.po b/editor/translations/it.po
index 60c362c63a..f1de95dac6 100644
--- a/editor/translations/it.po
+++ b/editor/translations/it.po
@@ -59,12 +59,13 @@
# Alessandro Mandelli <mandelli.alessandro@ngi.it>, 2021.
# Jusef Azzolina <rosarioazzolina33@gmail.com>, 2021.
# Daniele Basso <tiziodcaio@gmail.com>, 2021.
+# Riteo Siuga <riteo@posteo.net>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-15 19:34+0000\n"
-"Last-Translator: Riteo Siuga <lorenzocerqua@tutanota.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-26 14:18+0000\n"
+"Last-Translator: Riteo Siuga <riteo@posteo.net>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/it/>\n"
"Language: it\n"
@@ -72,7 +73,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -876,6 +877,7 @@ msgid "Deferred"
msgstr "Differita"
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"Defers the signal, storing it in a queue and only firing it at idle time."
msgstr ""
@@ -1172,7 +1174,7 @@ msgstr "Grazie dalla comunità di Godot!"
#: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Click to copy."
-msgstr ""
+msgstr "Clicca per copiare."
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Godot Engine contributors"
@@ -2348,7 +2350,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Questa scena non può essere salvata perché contiene un'istanziazione "
"ciclica.\n"
-"Riprovare ad eseguire il salvataggio dopo aver risolto il problema."
+"Riprovare a eseguire il salvataggio dopo aver risolto il problema."
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -2962,7 +2964,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Synchronize Scene Changes"
-msgstr "Sincronizza i cambi della scena"
+msgstr "Sincronizza i cambiamenti delle scene"
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -2978,9 +2980,10 @@ msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Synchronize Script Changes"
-msgstr "Sincronizza Modifiche Script"
+msgstr "Sincronizza le modifiche degli script"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"When this option is enabled, any script that is saved will be reloaded in "
"the running project.\n"
@@ -2989,7 +2992,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Quando questa opzione è abilitata, qualsiasi script salvato verrà ricaricato "
"nel progetto in esecuzione.\n"
-"Quando usato in remoto su un dispositivo, essa risulta più efficate "
+"Quando usato in remoto su un dispositivo, essa risulta più efficace "
"abilitando l'opzione \"network filesystem\"."
#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp
@@ -3062,6 +3065,7 @@ msgid "Report a Bug"
msgstr "Segnala un problema"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
msgid "Send Docs Feedback"
msgstr "Valuta la documentazione"
@@ -3078,6 +3082,7 @@ msgid "Support Godot Development"
msgstr "Supporta lo sviluppo di Godot"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
msgid "Play the project."
msgstr "Esegui il progetto."
@@ -3091,7 +3096,7 @@ msgstr "Metti in pausa l'esecuzione della scena per eseguire il debug."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Pause Scene"
-msgstr "Pausa scena"
+msgstr "Pausa la scena"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Stop the scene."
@@ -3115,7 +3120,7 @@ msgstr "Avvia una scena personalizzata"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Changing the video driver requires restarting the editor."
-msgstr "Il cambiamento dei driver video necessita il riavvio dell'editor."
+msgstr "Il cambiamento dei driver video necessita di un riavvio dell'editor."
#: editor/editor_node.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/settings_config_dialog.cpp
@@ -3131,6 +3136,7 @@ msgid "Update Continuously"
msgstr "Aggiorna continuamente"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
msgid "Update When Changed"
msgstr "Aggiorna quando modificata"
@@ -3209,16 +3215,17 @@ msgid "Template Package"
msgstr "Pacchetto di modelli"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
msgid "Export Library"
msgstr "Esporta Libreria"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Merge With Existing"
-msgstr "Unisci Con Esistente"
+msgstr "Unisci con una esistente"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open & Run a Script"
-msgstr "Apri ed Esegui uno Script"
+msgstr "Apri ed esegui uno script"
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -3244,7 +3251,7 @@ msgstr "Nuova ereditata"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
-msgstr "Carica errori"
+msgstr "Errori di caricamento"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Select"
@@ -3252,27 +3259,28 @@ msgstr "Seleziona"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open 2D Editor"
-msgstr "Apri Editor 2D"
+msgstr "Apri l'editor 2D"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open 3D Editor"
-msgstr "Apri Editor 3D"
+msgstr "Apri l'editor 3D"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Script Editor"
-msgstr "Apri Editor degli script"
+msgstr "Apri l'editor degli script"
#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
msgid "Open Asset Library"
-msgstr "Apri Libreria degli Asset"
+msgstr "Apri la libreria degli Asset"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open the next Editor"
-msgstr "Apri l'Editor successivo"
+msgstr "Apri l'editor successivo"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open the previous Editor"
-msgstr "Apri l'Editor precedente"
+msgstr "Apri l'editor precedente"
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
@@ -3284,7 +3292,7 @@ msgstr "Nessuna sottorisorsa trovata."
#: editor/editor_plugin.cpp
msgid "Creating Mesh Previews"
-msgstr "Creazione Anteprime Mesh"
+msgstr "Creando le anteprime delle mesh"
#: editor/editor_plugin.cpp
msgid "Thumbnail..."
@@ -3292,11 +3300,11 @@ msgstr "Miniatura..."
#: editor/editor_plugin_settings.cpp
msgid "Main Script:"
-msgstr "Script Principale:"
+msgstr "Script principale:"
#: editor/editor_plugin_settings.cpp
msgid "Edit Plugin"
-msgstr "Modifica estensione"
+msgstr "Modifica l'estensione"
#: editor/editor_plugin_settings.cpp
msgid "Installed Plugins:"
@@ -3328,32 +3336,37 @@ msgid "Measure:"
msgstr "Misura:"
#: editor/editor_profiler.cpp
+#, fuzzy
msgid "Frame Time (sec)"
-msgstr "Tempo Frame (sec)"
+msgstr "Tempo fotogramma (sec)"
#: editor/editor_profiler.cpp
+#, fuzzy
msgid "Average Time (sec)"
-msgstr "Tempo Medio (sec)"
+msgstr "Tempo medio (sec)"
#: editor/editor_profiler.cpp
+#, fuzzy
msgid "Frame %"
-msgstr "Frame %"
+msgstr "% fotogramma"
#: editor/editor_profiler.cpp
+#, fuzzy
msgid "Physics Frame %"
-msgstr "Fotogramma della Fisica %"
+msgstr "% fotogramma fisico"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Inclusive"
msgstr "Inclusivo"
#: editor/editor_profiler.cpp
+#, fuzzy
msgid "Self"
msgstr "Se stesso"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Frame #:"
-msgstr "Frame #:"
+msgstr "Fotogramma #:"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Time"
@@ -3365,7 +3378,7 @@ msgstr "Chiamate"
#: editor/editor_properties.cpp
msgid "Edit Text:"
-msgstr "Modifica Testo:"
+msgstr "Modifica il testo:"
#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "On"
@@ -3389,55 +3402,57 @@ msgstr "Assegna..."
#: editor/editor_properties.cpp
msgid "Invalid RID"
-msgstr "RID Invalido"
+msgstr "RID non valido"
#: editor/editor_properties.cpp
msgid ""
"The selected resource (%s) does not match any type expected for this "
"property (%s)."
msgstr ""
-"La risorsa selezionata (%s) non corrisponde ad alcun tipo atteso per questa "
-"proprietà (%s)."
+"La risorsa selezionata (%s) non corrisponde ad alcun tipo previsto per "
+"questa proprietà (%s)."
#: editor/editor_properties.cpp
msgid ""
"Can't create a ViewportTexture on resources saved as a file.\n"
"Resource needs to belong to a scene."
msgstr ""
-"Impossibile creare ViewportTexture da risorse salvate come file.\n"
-"La risorsa deve appartenere ad una scena."
+"Impossibile creare un ViewportTexture su delle risorse salvate come file.\n"
+"Esse devono appartenere a una scena."
#: editor/editor_properties.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"Can't create a ViewportTexture on this resource because it's not set as "
"local to scene.\n"
"Please switch on the 'local to scene' property on it (and all resources "
"containing it up to a node)."
msgstr ""
-"Impossibile creare ViewportTexture da questa risorsa perché non è definita "
-"localmente in una scena.\n"
-"Per favore attivare la proprietà \"local to scene\" sulla risorsa (e su "
-"tutte le risorse che la contengono, fino al nodo che le utilizza)."
+"Impossibile creare un VieportTexture su questa risorsa perché non è stata "
+"impostata come locale alla scena.\n"
+"Per favore attivare la properietà \"local to scene\" su di essa (e su tutte "
+"quelle che la contengono fino ad arrivare a un nodo)."
#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Pick a Viewport"
-msgstr "Scegli una Vista"
+msgstr "Selezionare una vista"
#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
-msgstr "Nuovo Script"
+msgstr "Nuovo script"
#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Extend Script"
-msgstr "Estendi Script"
+msgstr "Estendi script"
#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "New %s"
msgstr "Nuovo %s"
#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Make Unique"
-msgstr "Rendi Unico"
+msgstr "Rendi unico"
#: editor/editor_properties.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
@@ -3455,11 +3470,12 @@ msgstr "Incolla"
#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Convert To %s"
-msgstr "Converti In %s"
+msgstr "Converti in %s"
#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Selected node is not a Viewport!"
-msgstr "Il nodo selezionato non è una Viewport!"
+msgstr "Il nodo selezionato non è un Viewport!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "Size: "
@@ -3472,19 +3488,19 @@ msgstr "Pagina: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Item"
-msgstr "Rimuovi Elemento"
+msgstr "Rimuovi l'elemento"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "New Key:"
-msgstr "Nuova Chiave:"
+msgstr "Nuova chiave:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "New Value:"
-msgstr "Nuovo Valore:"
+msgstr "Nuovo valore:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "Add Key/Value Pair"
-msgstr "Aggiungi Coppia Chiave/Valore"
+msgstr "Aggiungi una coppia chiave/valore"
#: editor/editor_run_native.cpp
msgid ""
@@ -3492,13 +3508,15 @@ msgid ""
"Please add a runnable preset in the Export menu or define an existing preset "
"as runnable."
msgstr ""
-"Nessuna esportazione eseguibile trovata per questa piattaforma.\n"
-"Per favore, aggiungi un preset eseguibile nel menù Export oppure definisci "
-"un preset già esistente come \"eseguibile\"."
+"Nessuna preimpostazione di esportazione eseguibile trovata per questa "
+"piattaforma.\n"
+"Per favore, aggiungerne una nel menù di esportazione o impostarne una già "
+"esistente come eseguibile."
#: editor/editor_run_script.cpp
+#, fuzzy
msgid "Write your logic in the _run() method."
-msgstr "Scrivi la logica nel metodo _run()."
+msgstr "Inserire la logica dello script nel metodo _run()."
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "There is an edited scene already."
@@ -4499,7 +4517,7 @@ msgstr "Rimuovi Triangolo BlendSpace2D"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "BlendSpace2D does not belong to an AnimationTree node."
-msgstr "BlendSpace2D non appartiene ad un nodo AnimationTree."
+msgstr "BlendSpace2D non appartiene a un nodo AnimationTree."
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "No triangles exist, so no blending can take place."
@@ -5292,9 +5310,10 @@ msgstr ""
"Salva la scena e riprova."
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
"Nessuna mesh da preprocessare. Assicurarsi che contengano un canale UV2 e "
"che la spunta \"Bake Light\" sia abilitata."
@@ -6658,7 +6677,7 @@ msgstr "Spostare il giunto"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"The skeleton property of the Polygon2D does not point to a Skeleton2D node"
-msgstr "La proprietà scheletro del Polygon2D non punta ad un nodo Skeleton2D"
+msgstr "La proprietà scheletro del Polygon2D non punta a un nodo Skeleton2D"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Sync Bones"
@@ -6914,7 +6933,7 @@ msgstr "Preloader Risorsa"
#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer"
-msgstr "AnimationTree non ha nessun percorso impostato ad un AnimationPlayer"
+msgstr "AnimationTree non ha nessun percorso impostato a un AnimationPlayer"
#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
msgid "Path to AnimationPlayer is invalid"
@@ -6982,10 +7001,11 @@ msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr "Lo script non è in modalità tool, non sarà possibile eseguirlo."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
-"Per eseguire questo script, esso deve ereditare EditorScript ed essere "
+"Per eseguire questo script, esso deve ereditare da EditorScript ed essere "
"impostato in modalità tool."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -9322,8 +9342,9 @@ msgid "Finds the nearest even integer to the parameter."
msgstr "Trova il numero intero pari più vicino al parametro."
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Clamps the value between 0.0 and 1.0."
-msgstr "Blocca il valore tra 0.0 ed 1.0."
+msgstr "Blocca il valore tra 0.0 e 1.0."
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Extracts the sign of the parameter."
@@ -9342,6 +9363,7 @@ msgid "Returns the square root of the parameter."
msgstr "Restituisce la radice quadrata del parametro."
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), scalar(x) ).\n"
"\n"
@@ -9353,7 +9375,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Restituisce 0.0 se \"x\" è più piccolo di \"edge0\", o 1.0 se \"x\" è più "
"grande di \"edge1\". Altrimenti, il valore di ritorno è interpolato tra 0.0 "
-"ed 1.0 usando i polinomi di Hermite."
+"e 1.0 usando i polinomi di Hermite."
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
@@ -9430,6 +9452,7 @@ msgid "Transform function."
msgstr "Funzione di trasformazione."
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"Calculate the outer product of a pair of vectors.\n"
"\n"
@@ -9513,6 +9536,7 @@ msgid "Calculates the dot product of two vectors."
msgstr "Calcola il prodotto scalare di due vettori."
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"Returns the vector that points in the same direction as a reference vector. "
"The function has three vector parameters : N, the vector to orient, I, the "
@@ -9562,6 +9586,7 @@ msgid "Returns the vector that points in the direction of refraction."
msgstr "Restituisce un vettore che punta nella direzione della refrazione."
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"SmoothStep function( vector(edge0), vector(edge1), vector(x) ).\n"
"\n"
@@ -9571,11 +9596,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"SmoothStep function( vector(edge0), vector(edge1), vector(x) ).\n"
"\n"
-"Restituisce 0.0 se \"x\" è minore di \"edge0\", ed 1.0 se \"x\" è più grande "
-"di \"edge1\". Altrimenti, il valore di ritorno è interpolato tra 0.0 ed 1.0 "
+"Restituisce 0.0 se \"x\" è minore di \"edge0\", e 1.0 se \"x\" è più grande "
+"di \"edge1\". Altrimenti, il valore di ritorno è interpolato tra 0.0 e 1.0 "
"usando i polinomiali di Hermite."
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), vector(x) ).\n"
"\n"
@@ -9585,8 +9611,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), vector(x) ).\n"
"\n"
-"Restituisce 0.0 se \"x\" è minore di \"edge0\", ed 1.0 se \"x\" è più grande "
-"di \"edge1\". Altrimenti, il valore di ritorno è interpolato tra 0.0 ed 1.0 "
+"Restituisce 0.0 se \"x\" è minore di \"edge0\", e 1.0 se \"x\" è più grande "
+"di \"edge1\". Altrimenti, il valore di ritorno è interpolato tra 0.0 e 1.0 "
"usando i polinomiali di Hermite."
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9638,13 +9664,14 @@ msgid "Vector uniform."
msgstr "Uniforme vettore."
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"Custom Godot Shader Language expression, with custom amount of input and "
"output ports. This is a direct injection of code into the vertex/fragment/"
"light function, do not use it to write the function declarations inside."
msgstr ""
"Una espressione del Custom Godot Shader Language, con quantità "
-"personalizzabile di porte input ed output. Questa è una iniezione diretta di "
+"personalizzabile di porte input e output. Questa è una iniezione diretta di "
"codice nella funzione vertex/fragment/light. Non usarla per scrivere le "
"dichiarazione della funzione all'interno."
@@ -9654,7 +9681,7 @@ msgid ""
"direction of camera (pass associated inputs to it)."
msgstr ""
"Restituisce il decadimento in base al prodotto scalare della normale della "
-"superfice e direzione della telecamera (passa gli input associati ad essa)."
+"superfice e direzione della telecamera (passa gli input associati a essa)."
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
@@ -9669,8 +9696,9 @@ msgstr ""
"dichiarare varianti, uniformi e costanti."
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "A reference to an existing uniform."
-msgstr "Un riferimento ad una uniform esistente."
+msgstr "Un riferimento a una uniform esistente."
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
@@ -9713,20 +9741,22 @@ msgstr ""
"differenziazione locale."
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"(Fragment/Light mode only) (Vector) Sum of absolute derivative in 'x' and "
"'y'."
msgstr ""
"(Soltanto modalità Fragment/Light) (Vettore) Somma delle derivate assolute "
-"in \"x\" ed \"y\"."
+"in \"x\" e \"y\"."
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"(Fragment/Light mode only) (Scalar) Sum of absolute derivative in 'x' and "
"'y'."
msgstr ""
"(Soltanto modalità Fragment/Light) (Scalare) Somma delle derivate assolute "
-"in \"x\" ed \"y\"."
+"in \"x\" e \"y\"."
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "VisualShader"
@@ -9757,13 +9787,14 @@ msgstr ""
"I template di esportazione sembrano essere mancanti o non validi."
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
"export settings."
msgstr ""
"Impossibile esportare il progetto per la piattaforma \"%s\".\n"
-"Questo potrebbe essere dovuto ad un problema di configurazione nel preset di "
+"Questo potrebbe essere dovuto a un problema di configurazione nel preset di "
"esportazione o nelle impostazioni di esportazione."
#: editor/project_export.cpp
@@ -12264,7 +12295,7 @@ msgstr "L'oggetto base non è un Nodo!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Path does not lead Node!"
-msgstr "Il percorso non conduce ad un Nodo!"
+msgstr "Il percorso non conduce a un Nodo!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Invalid index property name '%s' in node %s."
@@ -12676,7 +12707,7 @@ msgid ""
"CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
"StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
msgstr ""
-"CollisionPolygon2D serve a fornire una forma di collisione ad un nodo "
+"CollisionPolygon2D serve a fornire una forma di collisione a un nodo "
"derivato di CollisionObject2D. Si prega di utilizzarlo solamente come figlio "
"di Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. in modo da "
"dargli una forma."
@@ -12698,13 +12729,14 @@ msgstr ""
"costruzione \"Segmenti\"."
#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"CollisionShape2D only serves to provide a collision shape to a "
"CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
"StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
msgstr ""
-"CollisionShape2D serve a fornire una forma di collisione ad un nodo derivato "
-"di CollisionObject2D. Si prega di utilizzarlo solamente come figlio di "
+"CollisionShape2D serve a fornire una forma di collisione a un nodo derivato "
+"da CollisionObject2D. Si prega di utilizzarlo solamente come figlio di "
"Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. in modo da dargli "
"una forma."
@@ -12840,9 +12872,9 @@ msgstr ""
"Modifica invece la dimensione nelle forme di collisione figlie."
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#, fuzzy
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
-msgstr ""
-"La proprietà path deve puntare ad un nodo Node2D valido per funzionare."
+msgstr "La proprietà path deve puntare a un nodo Node2D valido per funzionare."
#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
msgid "This Bone2D chain should end at a Skeleton2D node."
@@ -12888,11 +12920,12 @@ msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent."
msgstr "ARVRController deve avere un nodo ARVROrigin come genitore."
#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"The controller ID must not be 0 or this controller won't be bound to an "
"actual controller."
msgstr ""
-"L'id del controller non deve essere 0 o non verrà associato ad un controller "
+"L'id del controller non deve essere 0 o non verrà associato a un controller "
"attuale."
#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -12900,11 +12933,12 @@ msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent."
msgstr "ARVRAnchor deve avere un nodo ARVROrigin come genitore."
#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"The anchor ID must not be 0 or this anchor won't be bound to an actual "
"anchor."
msgstr ""
-"L'ID dell'ancora non deve essere 0 oppure non verrà associato ad un'ancora "
+"L'ID dell'ancora non deve essere 0 oppure non verrà associato a un'ancora "
"attuale."
#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
@@ -12947,28 +12981,29 @@ msgstr ""
"definire la sua forma."
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
"CollisionObject derived node. Please only use it as a child of Area, "
"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. to give them a shape."
msgstr ""
-"CollisionPolygon serve solamente a fornire una forma di collisione ad un "
-"nodo derivato di CollisionObject. Si prega di usarlo solamente come figlio "
-"di Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. in modo da dargli una "
-"forma."
+"CollisionPolygon serve solamente a fornire una forma di collisione a un nodo "
+"derivato da CollisionObject. Si prega di usarlo solamente come figlio di "
+"Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. in modo da dargli una forma."
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
msgstr "Un CollisionPolygon vuoto non ha effetti in collisione."
#: scene/3d/collision_shape.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
"KinematicBody, etc. to give them a shape."
msgstr ""
-"CollisionShape serve a fornire una forma di collisione ad un nodo derivato "
-"di CollisionObject. Si prega di utilizzarlo solamente come figlio di Area, "
+"CollisionShape serve a fornire una forma di collisione a un nodo derivato da "
+"CollisionObject. Si prega di utilizzarlo solamente come figlio di Area, "
"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. in modo da dargli una forma."
#: scene/3d/collision_shape.cpp
@@ -13288,13 +13323,14 @@ msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
msgstr "Se \"Exp Edit\" è abilitato, \"Min Value\" deve essere maggiore di 0."
#: scene/gui/scroll_container.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
"minimum size manually."
msgstr ""
"ScrollContainer è inteso per funzionare con un singolo figlio di controllo.\n"
-"Usa un container come figlio (VBox, HBox, ect.), oppure un nodo Control ed "
+"Usa un container come figlio (VBox, HBox, ect.), oppure un nodo Control e "
"imposta la dimensione minima personalizzata manualmente."
#: scene/gui/tree.cpp
diff --git a/editor/translations/ja.po b/editor/translations/ja.po
index 1fd770fe13..45977a890f 100644
--- a/editor/translations/ja.po
+++ b/editor/translations/ja.po
@@ -5214,9 +5214,10 @@ msgstr ""
"シーンを保存してから再度行ってください。"
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
"ベイクするメッシュがありません。メッシュに UV2チャンネルが含まれてお"
"り、'Bake Light' フラグがオンになっていることを確認してください。"
diff --git a/editor/translations/ka.po b/editor/translations/ka.po
index 587624651a..7a108d6f95 100644
--- a/editor/translations/ka.po
+++ b/editor/translations/ka.po
@@ -5176,8 +5176,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/km.po b/editor/translations/km.po
index fe396cf590..33e9b00daf 100644
--- a/editor/translations/km.po
+++ b/editor/translations/km.po
@@ -4986,8 +4986,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/ko.po b/editor/translations/ko.po
index ec9fed24ca..877f572f48 100644
--- a/editor/translations/ko.po
+++ b/editor/translations/ko.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-20 13:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-16 05:47+0000\n"
"Last-Translator: Myeongjin Lee <aranet100@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ko/>\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -5182,9 +5182,10 @@ msgstr ""
"당신의 씬을 저장하고 다시 시도하세요."
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
"라이트맵을 구울 메시가 없습니다. 메시가 UV2 채널을 갖고 있고 'Bake Light' 플"
"래그가 켜져 있는지 확인해주세요."
diff --git a/editor/translations/lt.po b/editor/translations/lt.po
index 6df1f44cfb..f4043f1de2 100644
--- a/editor/translations/lt.po
+++ b/editor/translations/lt.po
@@ -5145,8 +5145,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/lv.po b/editor/translations/lv.po
index 8c8a0011c7..a4c8d10715 100644
--- a/editor/translations/lv.po
+++ b/editor/translations/lv.po
@@ -5038,8 +5038,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/mi.po b/editor/translations/mi.po
index 36a93be0ee..5a847e6594 100644
--- a/editor/translations/mi.po
+++ b/editor/translations/mi.po
@@ -4978,8 +4978,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/mk.po b/editor/translations/mk.po
index 7e5aa06f3c..001542b888 100644
--- a/editor/translations/mk.po
+++ b/editor/translations/mk.po
@@ -4985,8 +4985,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/ml.po b/editor/translations/ml.po
index 3919011ade..f7bc8349bc 100644
--- a/editor/translations/ml.po
+++ b/editor/translations/ml.po
@@ -4993,8 +4993,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/mr.po b/editor/translations/mr.po
index 4d81595cb1..66157f77d1 100644
--- a/editor/translations/mr.po
+++ b/editor/translations/mr.po
@@ -4985,8 +4985,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/ms.po b/editor/translations/ms.po
index 6226d644a3..d8714d6196 100644
--- a/editor/translations/ms.po
+++ b/editor/translations/ms.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-29 13:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-23 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Keviindran Ramachandran <keviinx@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
"ms/>\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "Kunci Gerak Anim"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Clipboard is empty!"
-msgstr ""
+msgstr "Papan klip kosong!"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Paste Tracks"
@@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "Terima kasih dari komuniti Godot!"
#: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Click to copy."
-msgstr ""
+msgstr "Klik untuk salin."
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Godot Engine contributors"
@@ -1624,16 +1624,15 @@ msgstr ""
"GLES3. Aktifkan 'Import Etc 2' atau 'Import Pvrtc' dalam Tetapan Projek."
#: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
"to GLES2.\n"
"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
"Enabled'."
msgstr ""
-"Platform sasaran memerlukan pemampatan tekstur 'ETC' untuk sandaran pemandu "
+"Platform sasaran memerlukan pemampatan tekstur 'PVRTC' untuk sandaran driver "
"ke GLES2.\n"
-"Aktifkan 'Import Etc' dalam Tetapan Projek, atau nyahaktifkan 'Driver "
+"Aktifkan 'Import Pvrtc' dalam Tetapan Projek, atau nyahaktifkan 'Driver "
"Fallback Enabled'."
#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
@@ -2335,9 +2334,8 @@ msgid "Layout name not found!"
msgstr "Nama susun atur tidak dijumpai!"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Restored the Default layout to its base settings."
-msgstr "Tata letak lalai telah dipulihkan ke tetapan asas."
+msgstr "Susun atur lalai telah dipulihkan ke tetapan asas."
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -4501,34 +4499,34 @@ msgstr "Tetapkan kedudukan pengadunan dalam ruang"
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Select and move points, create points with RMB."
-msgstr ""
+msgstr "Pilih dan pindahkan titik-titik, cipta titik-titik dengan RMB."
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
msgid "Enable snap and show grid."
-msgstr ""
+msgstr "Aktifkan snap dan tunjukkan grid."
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Point"
-msgstr ""
+msgstr "Titik"
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Open Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Buka Editor"
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Open Animation Node"
-msgstr ""
+msgstr "Buka Nod Animasi"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Triangle already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Segi tiga sudah wujud."
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -4537,39 +4535,40 @@ msgstr "Anim Tambah Trek"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Change BlendSpace2D Limits"
-msgstr ""
+msgstr "Tukar Had-had BlendSpace2D"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Change BlendSpace2D Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Tukar Label-label BlendSpace2D"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Remove BlendSpace2D Point"
-msgstr ""
+msgstr "Keluarkan Titik BlendSpace2D"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Remove BlendSpace2D Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "Keluarkan Segi tiga BlendSpace2D"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "BlendSpace2D does not belong to an AnimationTree node."
-msgstr ""
+msgstr "BlendSpace2D bukan milik nod AnimationTree."
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "No triangles exist, so no blending can take place."
-msgstr ""
+msgstr "Tiada segi tiga-segi tiga wujud, jadi tiada pengadunan boleh berlaku."
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Toggle Auto Triangles"
-msgstr ""
+msgstr "Togol Segi Tiga Auto"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Create triangles by connecting points."
-msgstr ""
+msgstr "Cipta segi tiga dengan menhubungkan titik-titik."
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Erase points and triangles."
-msgstr ""
+msgstr "Padamkan titik-titik dan segi tiga-segi tiga."
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Generate blend triangles automatically (instead of manually)"
@@ -5334,8 +5333,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/nb.po b/editor/translations/nb.po
index 042ee8d26f..c36274abba 100644
--- a/editor/translations/nb.po
+++ b/editor/translations/nb.po
@@ -5427,8 +5427,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/nl.po b/editor/translations/nl.po
index 2410cd5ad0..296291e435 100644
--- a/editor/translations/nl.po
+++ b/editor/translations/nl.po
@@ -46,12 +46,13 @@
# T-rex08 <ipadtriceratops@gmail.com>, 2021.
# Dwarffish <hoogvlietjohan@gmail.com>, 2021.
# Arthur de Roos <arthur.de.roos@gmail.com>, 2021.
+# Vancha March <tjipkevdh@gmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-05 08:32+0000\n"
-"Last-Translator: Stijn Hinlopen <f.a.hinlopen@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-26 14:18+0000\n"
+"Last-Translator: Vancha March <tjipkevdh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
"nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -59,7 +60,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -1162,7 +1163,7 @@ msgstr "Bedankt van de Godot gemeenschap!"
#: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Click to copy."
-msgstr ""
+msgstr "Klik om te kopiëren."
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Godot Engine contributors"
@@ -5243,9 +5244,10 @@ msgstr ""
"Sla uw scène op en probeer opnieuw."
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
"Geen meshes om te bakken. Zorg ervoor dat ze een UV2 kanaal bevatten en dat "
"'Bake Light' vlag aan staat."
diff --git a/editor/translations/or.po b/editor/translations/or.po
index 87528cdac5..c1d191a4a5 100644
--- a/editor/translations/or.po
+++ b/editor/translations/or.po
@@ -4984,8 +4984,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/pl.po b/editor/translations/pl.po
index 3c51593e02..d933e8f92b 100644
--- a/editor/translations/pl.po
+++ b/editor/translations/pl.po
@@ -52,8 +52,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-05 14:32+0000\n"
-"Last-Translator: Rafal Brozio <rafal.brozio@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-16 05:47+0000\n"
+"Last-Translator: Tomek <kobewi4e@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -5229,9 +5229,10 @@ msgstr ""
"Zapisz scenę i spróbuj ponownie."
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
"Brak siatek do cieniowania. Upewnij się, że zawierają kanał UV2 i że flaga "
"\"Bake Light\" jest ustawiona."
@@ -5760,7 +5761,7 @@ msgstr "Powiększ do zaznaczenia"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Preview Canvas Scale"
-msgstr "Skala płótna podglądu"
+msgstr "Podejrzyj skalę płótna"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
diff --git a/editor/translations/pr.po b/editor/translations/pr.po
index 675c9cf506..9b586ad756 100644
--- a/editor/translations/pr.po
+++ b/editor/translations/pr.po
@@ -5153,8 +5153,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/pt.po b/editor/translations/pt.po
index 17b1861821..6eb24001a5 100644
--- a/editor/translations/pt.po
+++ b/editor/translations/pt.po
@@ -5209,9 +5209,10 @@ msgstr ""
"Guarde a sua cena e tente novamente."
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
"Não há malhas para consolidar. Assegure-se que contêm um canal UV2 e que a "
"referência 'Bake Light' flag está on."
diff --git a/editor/translations/pt_BR.po b/editor/translations/pt_BR.po
index e79dd0fa19..01f6220bbd 100644
--- a/editor/translations/pt_BR.po
+++ b/editor/translations/pt_BR.po
@@ -5320,9 +5320,10 @@ msgstr ""
"Salve sua cena e tente novamente."
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
"Não há malhas para preparar. Certifique-se de que elas possuem um canal UV2 "
"e que a propriedade \"Preparar Luz\" está habilitada."
diff --git a/editor/translations/ro.po b/editor/translations/ro.po
index 7ac06fc1b1..3b5af5fe1a 100644
--- a/editor/translations/ro.po
+++ b/editor/translations/ro.po
@@ -5218,9 +5218,10 @@ msgstr ""
"cale de salvare din proprietățile BakedLightmap."
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
"Nicio structură pentru procesare. Asigură-te că acestea conțin un canal UV2 "
"și că opțiunea 'Procesează Lumina' este pornită."
diff --git a/editor/translations/ru.po b/editor/translations/ru.po
index 4b56d21383..e02b70b16d 100644
--- a/editor/translations/ru.po
+++ b/editor/translations/ru.po
@@ -97,12 +97,13 @@
# Bualma Show <appleaidar6@gmail.com>, 2021.
# enderlorde <madel.laboratories@gmail.com>, 2021.
# Олег Довгер <oleg.a.dovger@gmail.com>, 2021.
+# Anna Malinovskaia <tacitcoast@gmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-13 06:13+0000\n"
-"Last-Translator: Danil Alexeev <danil@alexeev.xyz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-19 09:34+0000\n"
+"Last-Translator: Anna Malinovskaia <tacitcoast@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -5286,9 +5287,10 @@ msgstr ""
"Сохраните сцену и попробуйте ещё раз."
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
"Нет полисеток для запекания. Убедитесь, что они содержат канал UV2 и что "
"флаг «Запекание света» включён."
diff --git a/editor/translations/si.po b/editor/translations/si.po
index a5586af274..36abdd4774 100644
--- a/editor/translations/si.po
+++ b/editor/translations/si.po
@@ -5024,8 +5024,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/sk.po b/editor/translations/sk.po
index d97e1321ef..cb56bb037e 100644
--- a/editor/translations/sk.po
+++ b/editor/translations/sk.po
@@ -5183,9 +5183,10 @@ msgstr ""
"na uloženie so BakedLightmap vlastností."
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
"Žiadne mesh-e na bake. Uistite sa že obsahujú UV2 channel a je na ňom 'Bake "
"Light' vlajka."
diff --git a/editor/translations/sl.po b/editor/translations/sl.po
index 07bd33c389..42f0bfc2cb 100644
--- a/editor/translations/sl.po
+++ b/editor/translations/sl.po
@@ -5419,9 +5419,10 @@ msgstr ""
"shranitev iz lastnosti Zapečene Svetlobne karte."
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
"Brez modelov za peko. Poskrbi, da vsebujejo kanal UV2 in da je vključena "
"oznaka 'Zapeči Svetlobo'."
diff --git a/editor/translations/sq.po b/editor/translations/sq.po
index 49a42b5553..f054de99bd 100644
--- a/editor/translations/sq.po
+++ b/editor/translations/sq.po
@@ -5273,8 +5273,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/sr_Cyrl.po b/editor/translations/sr_Cyrl.po
index 53fb04b3e4..5d4f6cab1b 100644
--- a/editor/translations/sr_Cyrl.po
+++ b/editor/translations/sr_Cyrl.po
@@ -5682,8 +5682,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
"Нема мрежа за печење. Провери да ли садрже UV2 канал и да је опција 'Изпеци "
"Светла' укључена."
diff --git a/editor/translations/sr_Latn.po b/editor/translations/sr_Latn.po
index 0a90379b41..49f7cd7f3e 100644
--- a/editor/translations/sr_Latn.po
+++ b/editor/translations/sr_Latn.po
@@ -5048,8 +5048,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/sv.po b/editor/translations/sv.po
index 0c5db25a9a..79c1c4a1b9 100644
--- a/editor/translations/sv.po
+++ b/editor/translations/sv.po
@@ -5277,8 +5277,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/ta.po b/editor/translations/ta.po
index 0c9022b097..45eef9a8f6 100644
--- a/editor/translations/ta.po
+++ b/editor/translations/ta.po
@@ -5033,8 +5033,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/te.po b/editor/translations/te.po
index 8274d5520f..47338f3f28 100644
--- a/editor/translations/te.po
+++ b/editor/translations/te.po
@@ -4987,8 +4987,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/th.po b/editor/translations/th.po
index e9c2a80a49..fc38c35df9 100644
--- a/editor/translations/th.po
+++ b/editor/translations/th.po
@@ -5125,9 +5125,10 @@ msgstr ""
"ลองบันทึกฉากของคุณแล้วลองอีกครั้ง"
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
"ไม่มีพื้นผิวให้สร้าง lightmap กรุณาตรวจสอบว่าพื้นผิวมี UV2 และได้เปิดใช้งาน 'Bake Light'"
diff --git a/editor/translations/tr.po b/editor/translations/tr.po
index 578d7b48d0..4f3eb3ff60 100644
--- a/editor/translations/tr.po
+++ b/editor/translations/tr.po
@@ -5250,9 +5250,10 @@ msgstr ""
"Sahneyi kaydedip tekrar deneyin."
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
"Pişirilecek örüntüler yok. Örüntülerin UV2 kanalı içerdiğinden ve 'Bake "
"Light' bayrağınının açık olduğundan emin olun."
diff --git a/editor/translations/tt.po b/editor/translations/tt.po
index 3e63f2369d..d5d41b7879 100644
--- a/editor/translations/tt.po
+++ b/editor/translations/tt.po
@@ -4987,8 +4987,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/tzm.po b/editor/translations/tzm.po
index 0b0ce7d01e..fdb092c6a4 100644
--- a/editor/translations/tzm.po
+++ b/editor/translations/tzm.po
@@ -4985,8 +4985,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/uk.po b/editor/translations/uk.po
index 50508c5df3..66c69938f6 100644
--- a/editor/translations/uk.po
+++ b/editor/translations/uk.po
@@ -5222,9 +5222,10 @@ msgstr ""
"Збережіть вашу сцену і повторіть спробу."
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
"Немає полісеток для запікання. Переконайтеся, що вони містять канал UV2 і що "
"прапор 'Запікання світла' включений."
diff --git a/editor/translations/ur_PK.po b/editor/translations/ur_PK.po
index 0a213a2bdf..5476915ea5 100644
--- a/editor/translations/ur_PK.po
+++ b/editor/translations/ur_PK.po
@@ -5091,8 +5091,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/vi.po b/editor/translations/vi.po
index 0104d05502..4267f19def 100644
--- a/editor/translations/vi.po
+++ b/editor/translations/vi.po
@@ -5156,8 +5156,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/zh_CN.po b/editor/translations/zh_CN.po
index 4393cb4e08..c5b0c34c74 100644
--- a/editor/translations/zh_CN.po
+++ b/editor/translations/zh_CN.po
@@ -83,7 +83,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-13 06:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-23 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Haoyu Qiu <timothyqiu32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"godot-engine/godot/zh_Hans/>\n"
@@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr "改变字典值"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr "Godot 社区感谢你!"
+msgstr "Godot 社区感谢大家!"
#: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Click to copy."
@@ -5171,9 +5171,10 @@ msgstr ""
"BakedLightmap 属性。"
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr "没有可烘焙的网格。请确保网格包含 UV2 通道并且勾选 “Bake Light” 选项。"
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
@@ -7338,7 +7339,7 @@ msgstr "顶视图。"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Bottom View."
-msgstr "仰视图。"
+msgstr "底视图。"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Bottom"
@@ -7547,11 +7548,11 @@ msgstr "使用吸附"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Bottom View"
-msgstr "仰视图"
+msgstr "底视图"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Top View"
-msgstr "俯视图"
+msgstr "顶视图"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rear View"
@@ -7559,7 +7560,7 @@ msgstr "后视图"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Front View"
-msgstr "正视图"
+msgstr "前视图"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Left View"
@@ -8240,7 +8241,7 @@ msgstr "新建自动图块"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
-msgstr "新建合集"
+msgstr "新建图集"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
diff --git a/editor/translations/zh_HK.po b/editor/translations/zh_HK.po
index 28a69ee289..69a8998437 100644
--- a/editor/translations/zh_HK.po
+++ b/editor/translations/zh_HK.po
@@ -5380,8 +5380,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
diff --git a/editor/translations/zh_TW.po b/editor/translations/zh_TW.po
index f65d628d63..2d04a07157 100644
--- a/editor/translations/zh_TW.po
+++ b/editor/translations/zh_TW.po
@@ -5118,9 +5118,10 @@ msgstr ""
"請保存場景並重試。"
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
-"Light' flag is on."
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
+"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
"無可烘焙之網格。請確保這些網格包含 UV2 通道並已開啟「Bake Light」旗標。"