summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/zh_TW.po')
-rw-r--r--editor/translations/zh_TW.po175
1 files changed, 89 insertions, 86 deletions
diff --git a/editor/translations/zh_TW.po b/editor/translations/zh_TW.po
index ccbd45bf31..38b565a37f 100644
--- a/editor/translations/zh_TW.po
+++ b/editor/translations/zh_TW.po
@@ -510,7 +510,7 @@ msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
msgstr "將 '%s' 從 '%s' 中斷連接"
#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect.."
+msgid "Connect..."
msgstr "連接..."
#: editor/connections_dialog.cpp
@@ -936,11 +936,11 @@ msgid "Move Audio Bus"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Save Audio Bus Layout As.."
+msgid "Save Audio Bus Layout As..."
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Location for New Layout.."
+msgid "Location for New Layout..."
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -1076,12 +1076,12 @@ msgid "Updating Scene"
msgstr "更新場景"
#: editor/editor_data.cpp
-msgid "Storing local changes.."
-msgstr "正在儲存變更.."
+msgid "Storing local changes..."
+msgstr "正在儲存變更..."
#: editor/editor_data.cpp
-msgid "Updating scene.."
-msgstr "更新場景中.."
+msgid "Updating scene..."
+msgstr "更新場景中..."
#: editor/editor_data.cpp
msgid "[empty]"
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#, fuzzy
-msgid "New Folder.."
+msgid "New Folder..."
msgstr "新增資料夾"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
@@ -1415,12 +1415,12 @@ msgid "Error saving resource!"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Save Resource As.."
+msgid "Save Resource As..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "I see.."
+msgid "I see..."
msgstr "我知道了"
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1626,11 +1626,11 @@ msgid "Open Base Scene"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Open Scene.."
+msgid "Quick Open Scene..."
msgstr "快速開啟場景"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Open Script.."
+msgid "Quick Open Script..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1643,8 +1643,8 @@ msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save Scene As.."
-msgstr "另存場景為.."
+msgid "Save Scene As..."
+msgstr "另存場景為..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "No"
@@ -1696,8 +1696,8 @@ msgid "This action cannot be undone. Revert anyway?"
msgstr "此操作無法復原, 確定要還原嗎?"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Run Scene.."
-msgstr "快速執行場景.."
+msgid "Quick Run Scene..."
+msgstr "快速執行場景..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Quit"
@@ -1827,7 +1827,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Add a new scene."
-msgstr "更新場景中.."
+msgstr "更新場景中..."
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
@@ -1847,8 +1847,8 @@ msgid "Previous tab"
msgstr "上個分頁"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Filter Files.."
-msgstr "過濾檔案.."
+msgid "Filter Files..."
+msgstr "過濾檔案..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Operations with scene files."
@@ -1859,12 +1859,12 @@ msgid "New Scene"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "New Inherited Scene.."
+msgid "New Inherited Scene..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Scene.."
-msgstr "開啟場景.."
+msgid "Open Scene..."
+msgstr "開啟場景..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene"
@@ -1883,15 +1883,15 @@ msgid "Open Recent"
msgstr "開啟最近存取"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Convert To.."
-msgstr "轉換成.."
+msgid "Convert To..."
+msgstr "轉換成..."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "MeshLibrary.."
+msgid "MeshLibrary..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "TileSet.."
+msgid "TileSet..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
@@ -2137,7 +2137,7 @@ msgid "Save the currently edited resource."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Save As.."
+msgid "Save As..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -2248,7 +2248,7 @@ msgid "Creating Mesh Previews"
msgstr ""
#: editor/editor_plugin.cpp
-msgid "Thumbnail.."
+msgid "Thumbnail..."
msgstr ""
#: editor/editor_plugin_settings.cpp
@@ -2399,7 +2399,7 @@ msgid "(Current)"
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Retrieving mirrors, please wait.."
+msgid "Retrieving mirrors, please wait..."
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
@@ -2479,7 +2479,7 @@ msgstr "載入場景時發生錯誤"
#: editor/export_template_manager.cpp
#, fuzzy
-msgid "Connecting to Mirror.."
+msgid "Connecting to Mirror..."
msgstr "連接..."
#: editor/export_template_manager.cpp
@@ -2498,7 +2498,7 @@ msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Connecting.."
+msgid "Connecting..."
msgstr "連接..."
#: editor/export_template_manager.cpp
@@ -2513,7 +2513,7 @@ msgstr "連接..."
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Requesting.."
+msgid "Requesting..."
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
@@ -2653,11 +2653,11 @@ msgid "Collapse all"
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Rename.."
+msgid "Rename..."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Move To.."
+msgid "Move To..."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
@@ -2670,16 +2670,16 @@ msgid "Instance"
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Edit Dependencies.."
+msgid "Edit Dependencies..."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "View Owners.."
+msgid "View Owners..."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
#, fuzzy
-msgid "Duplicate.."
+msgid "Duplicate..."
msgstr "複製動畫關鍵畫格"
#: editor/filesystem_dock.cpp
@@ -2705,7 +2705,7 @@ msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid ""
"Scanning Files,\n"
-"Please Wait.."
+"Please Wait..."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
@@ -2772,7 +2772,7 @@ msgid "Import Scene"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Importing Scene.."
+msgid "Importing Scene..."
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -2784,7 +2784,7 @@ msgid "Generating for Mesh: "
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Running Custom Script.."
+msgid "Running Custom Script..."
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -2800,7 +2800,7 @@ msgid "Error running post-import script:"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Saving.."
+msgid "Saving..."
msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp
@@ -2820,7 +2820,7 @@ msgid "Import As:"
msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Preset.."
+msgid "Preset..."
msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp
@@ -3112,7 +3112,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Filters"
-msgstr "過濾檔案.."
+msgstr "過濾檔案..."
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
@@ -3237,7 +3237,7 @@ msgid "Transition Node"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Animations.."
+msgid "Import Animations..."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -3245,7 +3245,7 @@ msgid "Edit Node Filters"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Filters.."
+msgid "Filters..."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "View Files"
-msgstr "過濾檔案.."
+msgstr "過濾檔案..."
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Can't resolve hostname:"
@@ -3314,7 +3314,7 @@ msgid "Fetching:"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Resolving.."
+msgid "Resolving..."
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -3343,8 +3343,9 @@ msgid "first"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "prev"
-msgstr ""
+msgstr "預覽:"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "next"
@@ -3382,7 +3383,7 @@ msgid "Site:"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Support.."
+msgid "Support..."
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -3571,6 +3572,7 @@ msgid "Use Rotation Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Configure Snap..."
msgstr ""
@@ -3997,18 +3999,18 @@ msgid "Create Convex Collision Sibling"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Outline Mesh.."
+msgid "Create Outline Mesh..."
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "View UV1"
-msgstr "過濾檔案.."
+msgstr "過濾檔案..."
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "View UV2"
-msgstr "過濾檔案.."
+msgstr "過濾檔案..."
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
@@ -4149,7 +4151,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
#, fuzzy
msgid "Marking walkable triangles..."
-msgstr "正在儲存變更.."
+msgstr "正在儲存變更..."
#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Constructing compact heightfield..."
@@ -4205,7 +4207,7 @@ msgid "Error loading image:"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
+msgid "No pixels with transparency > 128 in image..."
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
@@ -4571,7 +4573,7 @@ msgid "Import Theme"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Save Theme As.."
+msgid "Save Theme As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -4669,7 +4671,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find.."
+msgid "Find..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -4765,7 +4767,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Convert Case"
-msgstr "轉換成.."
+msgstr "轉換成..."
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Uppercase"
@@ -4869,27 +4871,27 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Convert To Uppercase"
-msgstr "轉換成.."
+msgstr "轉換成..."
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Convert To Lowercase"
-msgstr "轉換成.."
+msgstr "轉換成..."
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Previous"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Replace.."
+msgid "Replace..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Goto Function.."
+msgid "Goto Function..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Goto Line.."
+msgid "Goto Line..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
@@ -5079,7 +5081,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Material Changes"
-msgstr "正在儲存變更.."
+msgstr "正在儲存變更..."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Shader Changes"
@@ -5192,7 +5194,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "View FPS"
-msgstr "過濾檔案.."
+msgstr "過濾檔案..."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Half Resolution"
@@ -5346,11 +5348,7 @@ msgid "Transform"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Configure Snap.."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform Dialog.."
+msgid "Transform Dialog..."
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -5604,7 +5602,7 @@ msgid "Remove All"
msgstr "移除"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit theme.."
+msgid "Edit theme..."
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
@@ -5672,7 +5670,7 @@ msgid "Options"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Have,Many,Several,Options!"
+msgid "Has,Many,Options"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
@@ -5863,7 +5861,7 @@ msgid "Presets"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add.."
+msgid "Add..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -5957,6 +5955,11 @@ msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
+msgid "Invalid Project Name."
+msgstr "不能使用的名稱。"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
msgid "Couldn't create folder."
msgstr "無法新增資料夾"
@@ -6148,8 +6151,8 @@ msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid ""
-"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
-"'\"'"
+"Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
+"'\"'."
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
@@ -6177,7 +6180,7 @@ msgid "Control+"
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Press a Key.."
+msgid "Press a Key..."
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
@@ -6365,7 +6368,7 @@ msgid "Property:"
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Override For.."
+msgid "Override For..."
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
@@ -6427,7 +6430,7 @@ msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter mode:"
-msgstr "過濾檔案.."
+msgstr "過濾檔案..."
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locales:"
@@ -6462,11 +6465,11 @@ msgid "Easing Out-In"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
-msgid "File.."
+msgid "File..."
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Dir.."
+msgid "Dir..."
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
@@ -6496,7 +6499,7 @@ msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Convert To %s"
-msgstr "轉換成.."
+msgstr "轉換成..."
#: editor/property_editor.cpp
msgid "Error loading file: Not a resource!"
@@ -6638,7 +6641,7 @@ msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Save New Scene As.."
+msgid "Save New Scene As..."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -6745,7 +6748,7 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter nodes"
-msgstr "過濾檔案.."
+msgstr "過濾檔案..."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
@@ -8120,6 +8123,10 @@ msgstr "讀取字體錯誤。"
msgid "Invalid font size."
msgstr "無效的字體大小。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Previous"
+#~ msgstr "上個分頁"
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "下一個"
@@ -8138,10 +8145,6 @@ msgstr "無效的字體大小。"
#~ msgid "Skip"
#~ msgstr "跳過"
-#, fuzzy
-#~ msgid "preview"
-#~ msgstr "預覽:"
-
#~ msgid "List:"
#~ msgstr "列表:"