summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/zh_HK.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/zh_HK.po')
-rw-r--r--editor/translations/zh_HK.po153
1 files changed, 84 insertions, 69 deletions
diff --git a/editor/translations/zh_HK.po b/editor/translations/zh_HK.po
index 768f975cc2..3b380305d0 100644
--- a/editor/translations/zh_HK.po
+++ b/editor/translations/zh_HK.po
@@ -410,15 +410,6 @@ msgid "Replaced %d occurrence(s)."
msgstr "取代了 %d 個。"
#: editor/code_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Replace"
-msgstr "取代"
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Replace All"
-msgstr "全部取代"
-
-#: editor/code_editor.cpp
msgid "Match Case"
msgstr "符合大小寫"
@@ -427,52 +418,17 @@ msgid "Whole Words"
msgstr "完整詞語"
#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Selection Only"
-msgstr "只限選中"
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Search"
-msgstr "搜尋"
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
-msgid "Find"
-msgstr "尋找"
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Next"
-msgstr "下一個"
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Not found!"
-msgstr "找不到!"
-
-#: editor/code_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Replace By"
-msgstr "由這個取代"
-
-#: editor/code_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr "區分大小寫"
-
-#: editor/code_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Backwards"
-msgstr "向後"
+msgid "Replace"
+msgstr "取代"
#: editor/code_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Prompt On Replace"
-msgstr "取代時詢問我"
+msgid "Replace All"
+msgstr "全部取代"
#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Skip"
-msgstr "跳過"
+msgid "Selection Only"
+msgstr "只限選中"
#: editor/code_editor.cpp
msgid "Zoom In"
@@ -1451,6 +1407,18 @@ msgid "Description"
msgstr "描述:"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Online Tutorials:"
+msgstr "關閉場景"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid ""
+"There are currently no tutorials for this class, you can [color=$color][url="
+"$url]contribute one[/url][/color] or [color=$color][url=$url2]request one[/"
+"url][/color]."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Properties"
msgstr ""
@@ -1483,6 +1451,10 @@ msgstr ""
msgid "Search Text"
msgstr ""
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Find"
+msgstr "尋找"
+
#: editor/editor_log.cpp
msgid "Output:"
msgstr ""
@@ -1508,8 +1480,8 @@ msgstr "儲存資源時出現錯誤!"
msgid "Save Resource As.."
msgstr "把資源另存為..."
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.."
msgstr "如來如此"
@@ -2158,6 +2130,13 @@ msgstr "幫助"
msgid "Classes"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Search"
+msgstr "搜尋"
+
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Online Docs"
@@ -3882,19 +3861,22 @@ msgstr ""
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Create Node"
+msgid "Cannot instantiate multiple nodes without root."
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Error instancing scene from %s"
+msgid "Create Node"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation requires a single selected node."
+msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5295,6 +5277,10 @@ msgstr "OK :("
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation requires a single selected node."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Display Normal"
msgstr ""
@@ -5973,7 +5959,7 @@ msgid "Select current edited sub-tile."
msgstr "新增資料夾"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Select sub-tile to change it's priority."
+msgid "Select sub-tile to change its priority."
msgstr ""
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
@@ -6090,9 +6076,7 @@ msgid "Please choose a 'project.godot' file."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Your project will be created in a non empty folder (you might want to create "
-"a new folder)."
+msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -6100,10 +6084,6 @@ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "That's a BINGO!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr ""
@@ -6765,10 +6745,6 @@ msgid "Error loading scene from %s"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid ""
"Cannot instance the scene '%s' because the current scene exists within one "
"of its nodes."
@@ -7983,6 +7959,13 @@ msgid ""
"scenes). The first created one will work, while the rest will be ignored."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_object_2d.cpp
+msgid ""
+"This node has no children shapes, so it can't interact with the space.\n"
+"Consider adding CollisionShape2D or CollisionPolygon2D children nodes to "
+"define its shape."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
msgid ""
"CollisionPolygon2D only serves to provide a collision shape to a "
@@ -8110,6 +8093,13 @@ msgstr ""
msgid "Lighting Meshes: "
msgstr ""
+#: scene/3d/collision_object.cpp
+msgid ""
+"This node has no children shapes, so it can't interact with the space.\n"
+"Consider adding CollisionShape or CollisionPolygon children nodes to define "
+"its shape."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid ""
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
@@ -8222,7 +8212,7 @@ msgstr ""
#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
-"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> "
+"Default Environment as specified in Project Settings (Rendering -> "
"Environment -> Default Environment) could not be loaded."
msgstr ""
@@ -8250,6 +8240,31 @@ msgstr "載入字形出現錯誤"
msgid "Invalid font size."
msgstr "無效字型"
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr "下一個"
+
+#~ msgid "Not found!"
+#~ msgstr "找不到!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace By"
+#~ msgstr "由這個取代"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Case Sensitive"
+#~ msgstr "區分大小寫"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Backwards"
+#~ msgstr "向後"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Prompt On Replace"
+#~ msgstr "取代時詢問我"
+
+#~ msgid "Skip"
+#~ msgstr "跳過"
+
#, fuzzy
#~ msgid "preview"
#~ msgstr "預覽:"