summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/zh_HK.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/zh_HK.po')
-rw-r--r--editor/translations/zh_HK.po366
1 files changed, 266 insertions, 100 deletions
diff --git a/editor/translations/zh_HK.po b/editor/translations/zh_HK.po
index 90c85892f6..1104fb0ee9 100644
--- a/editor/translations/zh_HK.po
+++ b/editor/translations/zh_HK.po
@@ -549,6 +549,7 @@ msgid "Seconds"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "FPS"
msgstr ""
@@ -742,7 +743,7 @@ msgstr "符合大小寫"
msgid "Whole Words"
msgstr "完整詞語"
-#: editor/code_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr "取代"
@@ -938,6 +939,11 @@ msgid "Signals"
msgstr "訊號"
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter signals"
+msgstr "篩選檔案..."
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
msgstr ""
@@ -980,7 +986,7 @@ msgid "Recent:"
msgstr "最近:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "搜尋:"
@@ -1065,14 +1071,17 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)"
+msgid ""
+"Remove selected files from the project? (no undo)\n"
+"You can find the removed files in the system trash to restore them."
msgstr "從專案中刪除所選的檔案?(此動作無法復原)"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
"The files being removed are required by other resources in order for them to "
"work.\n"
-"Remove them anyway? (no undo)"
+"Remove them anyway? (no undo)\n"
+"You can find the removed files in the system trash to restore them."
msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
@@ -1158,6 +1167,9 @@ msgstr "專案開荒人"
msgid "Lead Developer"
msgstr "主要開發者"
+#. TRANSLATORS: This refers to a job title.
+#. The trailing space is used to distinguish with the project list application,
+#. you do not have to keep it in your translation.
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Project Manager "
msgstr "開啟 Project Manager "
@@ -1179,6 +1191,16 @@ msgid "Gold Sponsors"
msgstr "黃金級贊助人"
#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Silver Sponsors"
+msgstr "白銀級捐款人"
+
+#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bronze Sponsors"
+msgstr "青銅級捐款人"
+
+#: editor/editor_about.cpp
msgid "Mini Sponsors"
msgstr "迷你贊助人"
@@ -1633,6 +1655,26 @@ msgid ""
"Enabled'."
msgstr ""
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable "
+"'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. "
+"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
@@ -1673,21 +1715,21 @@ msgstr "即時編輯"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Dock"
-msgstr "導入"
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
msgid "Node Dock"
msgstr "移動模式"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
#, fuzzy
-msgid "FileSystem and Import Docks"
+msgid "FileSystem Dock"
msgstr "檔案系統"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
#, fuzzy
+msgid "Import Dock"
+msgstr "導入"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
msgid "Erase profile '%s'? (no undo)"
msgstr "全部取代"
@@ -1972,7 +2014,7 @@ msgstr "資料夾和檔案:"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
msgid "Preview:"
msgstr "預覽:"
@@ -2350,12 +2392,16 @@ msgid "Error saving TileSet!"
msgstr "儲存TileSet時出現錯誤!"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Error trying to save layout!"
-msgstr "儲存佈局時出現錯誤!"
+msgid ""
+"An error occurred while trying to save the editor layout.\n"
+"Make sure the editor's user data path is writable."
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Default editor layout overridden."
+msgid ""
+"Default editor layout overridden.\n"
+"To restore the Default layout to its base settings, use the Delete Layout "
+"option and delete the Default layout."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -2364,7 +2410,7 @@ msgstr "未找到佈局名稱!"
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Restored default layout to base settings."
+msgid "Restored the Default layout to its base settings."
msgstr "重設預設佈局。"
#: editor/editor_node.cpp
@@ -2406,10 +2452,6 @@ msgid "There is no defined scene to run."
msgstr "沒有可以已定義的場景可以運行。"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Could not start subprocess!"
msgstr ""
@@ -2865,22 +2907,26 @@ msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
-"When exporting or deploying, the resulting executable will attempt to "
-"connect to the IP of this computer in order to be debugged."
+"When this option is enabled, using one-click deploy will make the executable "
+"attempt to connect to this computer's IP so the running project can be "
+"debugged.\n"
+"This option is intended to be used for remote debugging (typically with a "
+"mobile device).\n"
+"You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Small Deploy with Network FS"
+msgid "Small Deploy with Network Filesystem"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
-"When this option is enabled, export or deploy will produce a minimal "
-"executable.\n"
+"When this option is enabled, using one-click deploy for Android will only "
+"export an executable without the project data.\n"
"The filesystem will be provided from the project by the editor over the "
"network.\n"
-"On Android, deploy will use the USB cable for faster performance. This "
-"option speeds up testing for games with a large footprint."
+"On Android, deploying will use the USB cable for faster performance. This "
+"option speeds up testing for projects with large assets."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -2890,8 +2936,8 @@ msgstr "可見碰撞圖形"
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
-"Collision shapes and raycast nodes (for 2D and 3D) will be visible on the "
-"running game if this option is turned on."
+"When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and "
+"3D) will be visible in the running project."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -2900,33 +2946,34 @@ msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
-"Navigation meshes and polygons will be visible on the running game if this "
-"option is turned on."
+"When this option is enabled, navigation meshes and polygons will be visible "
+"in the running project."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sync Scene Changes"
+msgid "Synchronize Scene Changes"
msgstr "同步場景的變動"
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
-"When this option is turned on, any changes made to the scene in the editor "
-"will be replicated in the running game.\n"
-"When used remotely on a device, this is more efficient with network "
-"filesystem."
+"When this option is enabled, any changes made to the scene in the editor "
+"will be replicated in the running project.\n"
+"When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
+"filesystem option is enabled."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Sync Script Changes"
+#, fuzzy
+msgid "Synchronize Script Changes"
msgstr "同步更新腳本"
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
-"When this option is turned on, any script that is saved will be reloaded on "
-"the running game.\n"
-"When used remotely on a device, this is more efficient with network "
-"filesystem."
+"When this option is enabled, any script that is saved will be reloaded in "
+"the running project.\n"
+"When used remotely on a device, this is more efficient when the network "
+"filesystem option is enabled."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp
@@ -2989,12 +3036,11 @@ msgstr "管理輸出範本"
msgid "Help"
msgstr "幫助"
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
@@ -3419,7 +3465,8 @@ msgstr ""
#: editor/editor_run_native.cpp
msgid ""
"No runnable export preset found for this platform.\n"
-"Please add a runnable preset in the export menu."
+"Please add a runnable preset in the Export menu or define an existing preset "
+"as runnable."
msgstr ""
#: editor/editor_run_script.cpp
@@ -3821,6 +3868,11 @@ msgid "Move To..."
msgstr "搬到..."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move to Trash"
+msgstr "移動Autoload"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "New Scene..."
msgstr "新增場景..."
@@ -4492,7 +4544,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree"
msgstr "由主幹新增節點"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Node Moved"
msgstr "移動模式"
@@ -5296,7 +5347,7 @@ msgid "Bake Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -5369,29 +5420,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides"
msgstr "新增"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Move pivot"
-msgstr "上移"
+msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)"
+msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate CanvasItem"
+msgid "Rotate %d CanvasItems"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Move anchor"
-msgstr "移動模式"
+msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees"
+msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Resize CanvasItem"
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale CanvasItem"
+msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move CanvasItem"
+msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move %d CanvasItems"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -6687,7 +6752,7 @@ msgid "Move Points"
msgstr "下移"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Ctrl: Rotate"
+msgid "Command: Rotate"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
@@ -6695,6 +6760,14 @@ msgid "Shift: Move All"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Command: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Shift+Ctrl: Scale"
msgstr ""
@@ -6733,12 +6806,13 @@ msgid "Radius:"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Polygon->UV"
+msgid "Copy Polygon to UV"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "UV->Polygon"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Copy UV to Polygon"
+msgstr "轉為..."
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Clear UV"
@@ -7213,11 +7287,6 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Go To"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
@@ -7226,6 +7295,11 @@ msgstr ""
msgid "Breakpoints"
msgstr "刪除"
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Cut"
@@ -8029,7 +8103,7 @@ msgid "New Animation"
msgstr "新的動畫名稱:"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Speed (FPS):"
+msgid "Speed:"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
@@ -8372,6 +8446,12 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
"Shift+Ctrl+LMB: Rectangle Paint"
msgstr ""
@@ -8938,6 +9018,11 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Node(s) Moved"
+msgstr "移動模式"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Duplicate Nodes"
msgstr "複製動畫幀"
@@ -8957,6 +9042,11 @@ msgid "Visual Shader Input Type Changed"
msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "UniformRef Name Changed"
+msgstr "當改變時更新"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Vertex"
msgstr ""
@@ -9621,6 +9711,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "A reference to an existing uniform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
msgstr ""
@@ -9685,20 +9779,6 @@ msgstr "啟用"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add initial export..."
-msgstr "新增訊號"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Add previous patches..."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr "刪除"
-
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr "要刪除選中檔案?"
@@ -9790,20 +9870,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Patches"
-msgstr "吻合"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Make Patch"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pack File"
-msgstr "檔案"
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Features"
msgstr ""
@@ -10134,6 +10200,7 @@ msgid ""
"This could take a while."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: This refers to the application where users manage their Godot projects.
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr ""
@@ -10587,11 +10654,16 @@ msgid "Batch Rename"
msgstr "重新命名..."
#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Prefix"
+#, fuzzy
+msgid "Replace:"
+msgstr "取代: "
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Prefix:"
msgstr ""
#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Suffix"
+msgid "Suffix:"
msgstr ""
#: editor/rename_dialog.cpp
@@ -10641,7 +10713,7 @@ msgid "Per-level Counter"
msgstr ""
#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "If set the counter restarts for each group of child nodes"
+msgid "If set, the counter restarts for each group of child nodes."
msgstr ""
#: editor/rename_dialog.cpp
@@ -10702,7 +10774,7 @@ msgid "Reset"
msgstr "重設縮放比例"
#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Regular Expression Error"
+msgid "Regular Expression Error:"
msgstr ""
#: editor/rename_dialog.cpp
@@ -10813,6 +10885,11 @@ msgstr "儲存場景"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
+msgid "Delete %d nodes and any children?"
+msgstr "删除root node \"%s\"?"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
msgid "Delete %d nodes?"
msgstr "不選"
@@ -12300,6 +12377,14 @@ msgid "Invalid Android SDK path for custom build in Editor Settings."
msgstr ""
#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Missing 'platform-tools' directory!"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Missing 'build-tools' directory!"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -12341,6 +12426,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Unable to find the zipalign tool."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Aligning APK..."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Unable to complete APK alignment."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Unable to delete unaligned APK."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
msgid ""
"Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
"exists. Please reinstall from the 'Project' menu."
@@ -12365,7 +12482,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/android/export/export.cpp
-msgid "No build apk generated at: "
+msgid "Moving output"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for "
+"outputs."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
@@ -12533,6 +12656,12 @@ msgid ""
"shape resource for it!"
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"Polygon-based shapes are not meant be used nor edited directly through the "
+"CollisionShape2D node. Please use the CollisionPolygon2D node instead."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
msgid ""
"CPUParticles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
@@ -12745,6 +12874,11 @@ msgid ""
"Use a BakedLightmap instead."
msgstr ""
+#: scene/3d/interpolated_camera.cpp
+msgid ""
+"InterpolatedCamera has been deprecated and will be removed in Godot 4.0."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
msgstr ""
@@ -13003,6 +13137,38 @@ msgid "Constants cannot be modified."
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Error trying to save layout!"
+#~ msgstr "儲存佈局時出現錯誤!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move pivot"
+#~ msgstr "上移"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move anchor"
+#~ msgstr "移動模式"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add initial export..."
+#~ msgstr "新增訊號"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete patch '%s' from list?"
+#~ msgstr "刪除"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Patches"
+#~ msgstr "吻合"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pack File"
+#~ msgstr "檔案"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "FileSystem and Import Docks"
+#~ msgstr "檔案系統"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Not in resource path."
#~ msgstr "不在資源路徑。"