diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/zh_HK.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/zh_HK.po | 1339 |
1 files changed, 884 insertions, 455 deletions
diff --git a/editor/translations/zh_HK.po b/editor/translations/zh_HK.po index 9897e6f5a5..90e222dcb2 100644 --- a/editor/translations/zh_HK.po +++ b/editor/translations/zh_HK.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Chinese (Hong Kong) translation of the Godot Engine editor -# Copyright (c) 2007-2018 Juan Linietsky, Ariel Manzur. -# Copyright (c) 2014-2018 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md) +# Copyright (c) 2007-2019 Juan Linietsky, Ariel Manzur. +# Copyright (c) 2014-2019 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md) # This file is distributed under the same license as the Godot source code. # # Wesley (zx-wt) <ZX_WT@ymail.com>, 2016-2017. @@ -8,7 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-26 14:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-13 14:44+0100\n" "Last-Translator: zx-wt <ZX_WT@ymail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <https://hosted.weblate.org/projects/" "godot-engine/godot/zh_Hant_HK/>\n" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 2.18-dev\n" +"X-Generator: Poedit 2.2\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -25,7 +26,7 @@ msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants." msgstr "" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp -#: modules/mono/glue/glue_header.h +#: modules/mono/glue/gd_glue.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format." msgstr "" @@ -269,7 +270,6 @@ msgstr "新增 %d 個新軌跡並插入關鍵幀?" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp #: editor/plugin_config_dialog.cpp #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy @@ -408,8 +408,7 @@ msgstr "縮放selection" msgid "Scale From Cursor" msgstr "由鼠標縮放" -#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Duplicate Selection" msgstr "複製 Selection" @@ -426,12 +425,12 @@ msgstr "刪除選中檔案" #: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Goto Next Step" +msgid "Go to Next Step" msgstr "跳到下一步" #: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Goto Prev Step" +msgid "Go to Previous Step" msgstr "跳到上一步" #: editor/animation_track_editor.cpp @@ -543,11 +542,11 @@ msgstr "沒有相同" msgid "Replaced %d occurrence(s)." msgstr "取代了 %d 個。" -#: editor/code_editor.cpp +#: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp msgid "Match Case" msgstr "符合大小寫" -#: editor/code_editor.cpp +#: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp msgid "Whole Words" msgstr "完整詞語" @@ -564,15 +563,19 @@ msgstr "全部取代" msgid "Selection Only" msgstr "只限選中" -#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp msgid "Zoom In" msgstr "放大" -#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp msgid "Zoom Out" msgstr "縮小" -#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#: editor/code_editor.cpp msgid "Reset Zoom" msgstr "重設縮放比例" @@ -581,11 +584,10 @@ msgid "Warnings:" msgstr "" #: editor/code_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Zoom:" -msgstr "放大" +msgid "Font Size:" +msgstr "" -#: editor/code_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +#: editor/code_editor.cpp #, fuzzy msgid "Line:" msgstr "行:" @@ -617,6 +619,7 @@ msgstr "添加" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" @@ -698,7 +701,7 @@ msgid "Edit Connection: " msgstr "編輯連接" #: editor/connections_dialog.cpp -msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \"" +msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \"%s\" signal?" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_help.cpp editor/node_dock.cpp @@ -750,23 +753,20 @@ msgid "Recent:" msgstr "最近:" #: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp msgid "Search:" msgstr "搜尋:" -#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_help.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp +#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp msgid "Matches:" msgstr "吻合:" -#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_help.cpp -#: editor/plugin_config_dialog.cpp +#: editor/create_dialog.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/script_editor_debugger.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp msgid "Description:" msgstr "描述:" @@ -801,8 +801,7 @@ msgid "Resource" msgstr "資源" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "路徑" @@ -823,9 +822,10 @@ msgid "Search Replacement Resource:" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp +#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Open" @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "Error loading:" msgstr "載入錯誤:" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Scene failed to load due to missing dependencies:" +msgid "Load failed due to missing dependencies:" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp @@ -918,14 +918,6 @@ msgstr "動畫變化數值" msgid "Thanks from the Godot community!" msgstr "Godot社區的感謝!" -#: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/inspector_dock.cpp -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "OK" - #: editor/editor_about.cpp msgid "Godot Engine contributors" msgstr "Godot Engine 貢獻者" @@ -1024,7 +1016,7 @@ msgid "Uncompressing Assets" msgstr "導入中:" #: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" +msgid "Package installed successfully!" msgstr "" #: editor/editor_asset_installer.cpp @@ -1112,8 +1104,7 @@ msgid "Bus options" msgstr "選項" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "複製" @@ -1292,7 +1283,7 @@ msgid "Add AutoLoad" msgstr "新增AutoLoad" #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp -#: scene/gui/file_dialog.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Path:" msgstr "路徑:" @@ -1300,8 +1291,8 @@ msgstr "路徑:" msgid "Node Name:" msgstr "" -#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp +#: editor/editor_profiler.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Name" msgstr "名稱" @@ -1373,13 +1364,18 @@ msgid "Template file not found:" msgstr "未找到佈局名稱!" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Current Folder" +msgstr "新增資料夾" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "File Exists, Overwrite?" msgstr "檔案已存在, 要覆蓋嗎?" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Select Current Folder" -msgstr "新增資料夾" +msgid "Select This Folder" +msgstr "選擇模式" #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp msgid "Copy Path" @@ -1387,13 +1383,14 @@ msgstr "複製路徑" #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Open In File Manager" +msgid "Open in File Manager" msgstr "開啟 Project Manager?" #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp #: editor/project_manager.cpp -msgid "Show In File Manager" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Show in File Manager" +msgstr "開啟 Project Manager?" #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy @@ -1429,7 +1426,8 @@ msgid "Open a File or Directory" msgstr "選擇資料夾/檔案" #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_properties.cpp editor/inspector_dock.cpp +#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Save" msgstr "儲存" @@ -1490,8 +1488,7 @@ msgstr "資料夾和檔案:" msgid "Preview:" msgstr "預覽:" -#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -#: scene/gui/file_dialog.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "File:" msgstr "檔案:" @@ -1508,26 +1505,12 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "導入中:" -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Search Help" -msgstr "在幫助檔搜尋" - -#: editor/editor_help.cpp -msgid "Class List:" -msgstr "" - -#: editor/editor_help.cpp -msgid "Search Classes" -msgstr "" - #: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Top" msgstr "最頂" -#: editor/editor_help.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Class:" msgstr "" @@ -1545,29 +1528,32 @@ msgid "Brief Description:" msgstr "簡述:" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Members" +msgid "Properties" msgstr "" -#: editor/editor_help.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Members:" +#: editor/editor_help.cpp +msgid "Properties:" msgstr "" #: editor/editor_help.cpp #, fuzzy -msgid "Public Methods" +msgid "Methods" msgstr "選擇模式" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Public Methods:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Methods:" +msgstr "選擇模式" #: editor/editor_help.cpp -msgid "GUI Theme Items" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Theme Properties" +msgstr "篩選:" #: editor/editor_help.cpp -msgid "GUI Theme Items:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Theme Properties:" +msgstr "篩選:" #: editor/editor_help.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Signals:" @@ -1598,7 +1584,12 @@ msgstr "" #: editor/editor_help.cpp #, fuzzy -msgid "Description" +msgid "Class Description" +msgstr "描述:" + +#: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Class Description:" msgstr "描述:" #: editor/editor_help.cpp @@ -1614,12 +1605,14 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Properties" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Property Descriptions" +msgstr "簡述:" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Property Description:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Property Descriptions:" +msgstr "簡述:" #: editor/editor_help.cpp msgid "" @@ -1629,12 +1622,13 @@ msgstr "" #: editor/editor_help.cpp #, fuzzy -msgid "Methods" -msgstr "選擇模式" +msgid "Method Descriptions" +msgstr "描述:" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Method Description:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Method Descriptions:" +msgstr "描述:" #: editor/editor_help.cpp msgid "" @@ -1642,12 +1636,59 @@ msgid "" "$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!" msgstr "" -#: editor/editor_inspector.cpp +#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Search Help" +msgstr "在幫助檔搜尋" + +#: editor/editor_help_search.cpp +#, fuzzy +msgid "Display All" +msgstr "全部取代" + +#: editor/editor_help_search.cpp +msgid "Classes Only" +msgstr "" + +#: editor/editor_help_search.cpp #, fuzzy -msgid "Property: " +msgid "Methods Only" msgstr "選擇模式" -#: editor/editor_inspector.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/editor_help_search.cpp +#, fuzzy +msgid "Signals Only" +msgstr "訊號" + +#: editor/editor_help_search.cpp +#, fuzzy +msgid "Constants Only" +msgstr "常數" + +#: editor/editor_help_search.cpp +#, fuzzy +msgid "Properties Only" +msgstr "選擇模式" + +#: editor/editor_help_search.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme Properties Only" +msgstr "選擇模式" + +#: editor/editor_help_search.cpp +msgid "Member Type" +msgstr "" + +#: editor/editor_help_search.cpp +msgid "Class" +msgstr "" + +#: editor/editor_inspector.cpp editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Property:" +msgstr "" + +#: editor/editor_inspector.cpp msgid "Set" msgstr "" @@ -1683,6 +1724,11 @@ msgstr "" msgid "Error saving resource!" msgstr "儲存資源時出現錯誤!" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "OK" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save Resource As..." msgstr "把資源另存為..." @@ -1743,10 +1789,20 @@ msgstr "不能執行這個動作,因為沒有tree root." #: editor/editor_node.cpp msgid "" +"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n" +"Please resolve it and then attempt to save again." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't " "be satisfied." msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Can't overwrite scene that is still open!" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "Can't load MeshLibrary for merging!" @@ -1992,6 +2048,12 @@ msgstr "載入字形出現錯誤" #: editor/editor_node.cpp msgid "" +"Unable to load addon script from path: '%s' There seems to be an error in " +"the code, please check the syntax." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "" "Unable to load addon script from path: '%s' Base type is not EditorPlugin." msgstr "" @@ -2033,6 +2095,12 @@ msgstr "刪除佈局" msgid "Default" msgstr "預設" +#: editor/editor_node.cpp editor/editor_properties.cpp +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Show in FileSystem" +msgstr "檔案系統" + #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "Play This Scene" @@ -2124,7 +2192,8 @@ msgid "Save Scene" msgstr "儲存場景" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Save all Scenes" +#, fuzzy +msgid "Save All Scenes" msgstr "儲存所有場景" #: editor/editor_node.cpp @@ -2153,7 +2222,7 @@ msgid "Undo" msgstr "復原" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: scene/gui/line_edit.cpp +#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "Redo" msgstr "重製" @@ -2177,7 +2246,7 @@ msgstr "專案設定" msgid "Export" msgstr "匯出" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Tools" msgstr "工具" @@ -2191,6 +2260,7 @@ msgid "Quit to Project List" msgstr "回到專案列表" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/project_export.cpp msgid "Debug" msgstr "" @@ -2302,10 +2372,6 @@ msgstr "管理輸出範本" msgid "Help" msgstr "幫助" -#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Classes" -msgstr "" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp @@ -2402,24 +2468,24 @@ msgstr "當改變時更新" msgid "Disable Update Spinner" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Inspector" -msgstr "監視器" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #: editor/project_manager.cpp msgid "Import" msgstr "導入" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Node" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "FileSystem" msgstr "檔案系統" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Inspector" +msgstr "監視器" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Node" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Expand Bottom Panel" msgstr "" @@ -2562,7 +2628,7 @@ msgstr "幀 %" msgid "Physics Frame %" msgstr "物理幀 %" -#: editor/editor_profiler.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +#: editor/editor_profiler.cpp msgid "Time:" msgstr "時間:" @@ -2587,7 +2653,7 @@ msgstr "時間:" msgid "Calls" msgstr "" -#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/editor_properties.cpp msgid "On" msgstr "" @@ -2599,20 +2665,44 @@ msgstr "" msgid "Bit %d, value %d" msgstr "" -#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/editor_properties.cpp msgid "[Empty]" msgstr "" #: editor/editor_properties.cpp editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp -msgid "Assign.." +msgid "Assign..." +msgstr "" + +#: editor/editor_properties.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid RID" +msgstr "有效的路徑" + +#: editor/editor_properties.cpp +msgid "" +"The selected resource (%s) does not match any type expected for this " +"property (%s)." +msgstr "" + +#: editor/editor_properties.cpp +msgid "" +"Can't create a ViewportTexture on resources saved as a file.\n" +"Resource needs to belong to a scene." +msgstr "" + +#: editor/editor_properties.cpp +msgid "" +"Can't create a ViewportTexture on this resource because it's not set as " +"local to scene.\n" +"Please switch on the 'local to scene' property on it (and all resources " +"containing it up to a node)." msgstr "" #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Pick a Viewport" msgstr "" -#: editor/editor_properties.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/property_editor.cpp +#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp #, fuzzy msgid "New Script" msgstr "下一個腳本" @@ -2625,10 +2715,6 @@ msgstr "" msgid "Make Unique" msgstr "" -#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp -msgid "Show in File System" -msgstr "" - #: editor/editor_properties.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp @@ -2637,7 +2723,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "Paste" msgstr "貼上" @@ -2941,6 +3028,11 @@ msgid "Can't open file_type_cache.cch for writing, not saving file type cache!" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Favorites" +msgstr "最愛:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Cannot navigate to '%s' as it has not been found in the file system!" msgstr "" @@ -2978,8 +3070,8 @@ msgstr "載入錯誤:" msgid "Unable to update dependencies:" msgstr "" -#: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "No name provided" +#: editor/filesystem_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "No name provided." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -2987,10 +3079,6 @@ msgid "Provided name contains invalid characters" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "No name provided." -msgstr "" - -#: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy msgid "Name contains invalid characters." msgstr "有效字符:" @@ -3019,31 +3107,23 @@ msgid "Duplicating folder:" msgstr "複製" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Expand all" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Open Scene(s)" +msgstr "開啓場景" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Collapse all" +msgid "Instance" msgstr "" -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Rename..." -msgstr "重新命名..." - #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Move To..." -msgstr "搬到..." +msgid "Add to favorites" +msgstr "最愛:" #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Open Scene(s)" -msgstr "開啓場景" - -#: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Instance" -msgstr "" +msgid "Remove from favorites" +msgstr "只限選中" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Edit Dependencies..." @@ -3053,6 +3133,11 @@ msgstr "" msgid "View Owners..." msgstr "" +#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename..." +msgstr "重新命名..." + #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy msgid "Duplicate..." @@ -3060,6 +3145,11 @@ msgstr "複製" #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy +msgid "Move To..." +msgstr "搬到..." + +#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "New Script..." msgstr "下一個腳本" @@ -3068,6 +3158,15 @@ msgstr "下一個腳本" msgid "New Resource..." msgstr "把資源另存為..." +#: editor/filesystem_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "Collapse All" +msgstr "關閉" + #: editor/filesystem_dock.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp #: editor/project_manager.cpp editor/rename_dialog.cpp @@ -3089,34 +3188,25 @@ msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Toggle folder status as Favorite." -msgstr "(不)顯示最愛" +msgid "Toggle split mode" +msgstr "(不)顯示隱藏的文件" #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Show current scene file." -msgstr "新增資料夾" +msgid "Search files" +msgstr "在幫助檔搜尋" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Enter tree-view." -msgstr "" - -#: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy -msgid "Search files" -msgstr "在幫助檔搜尋" - -#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "" "Scanning Files,\n" "Please Wait..." msgstr "" -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "移動" @@ -3134,31 +3224,22 @@ msgstr "" #: editor/find_in_files.cpp #, fuzzy -msgid "Find in files" +msgid "Find in Files" msgstr "多 %d 檔案" #: editor/find_in_files.cpp #, fuzzy -msgid "Find: " +msgid "Find:" msgstr "尋找" #: editor/find_in_files.cpp #, fuzzy -msgid "Whole words" -msgstr "完整詞語" - -#: editor/find_in_files.cpp -#, fuzzy -msgid "Match case" -msgstr "符合大小寫" - -#: editor/find_in_files.cpp -msgid "Folder: " -msgstr "" +msgid "Folder:" +msgstr "新增資料夾" #: editor/find_in_files.cpp #, fuzzy -msgid "Filter: " +msgid "Filters:" msgstr "篩選:" #: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp @@ -3176,6 +3257,11 @@ msgstr "取消" #: editor/find_in_files.cpp #, fuzzy +msgid "Find: " +msgstr "尋找" + +#: editor/find_in_files.cpp +#, fuzzy msgid "Replace: " msgstr "取代" @@ -3201,7 +3287,7 @@ msgstr "錯誤:動畫名稱已存在!" #: editor/groups_editor.cpp #, fuzzy -msgid "invalid Group name." +msgid "Invalid group name." msgstr "無效名稱" #: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp @@ -3342,18 +3428,14 @@ msgstr "導入" msgid "Failed to load resource." msgstr "資源加載失敗。" -#: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - #: editor/inspector_dock.cpp -msgid "Expand all properties" +msgid "Expand All Properties" msgstr "" #: editor/inspector_dock.cpp -msgid "Collapse all properties" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Collapse All Properties" +msgstr "篩選:" #: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp @@ -3402,6 +3484,10 @@ msgid "Load an existing resource from disk and edit it." msgstr "" #: editor/inspector_dock.cpp +msgid "Save the currently edited resource." +msgstr "" + +#: editor/inspector_dock.cpp msgid "Go to the previous edited object in history." msgstr "" @@ -3468,46 +3554,48 @@ msgid "Activate now?" msgstr "" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Create Poly" -msgstr "" +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Polygon" +msgstr "縮放selection" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Edit Poly" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Edit Polygon" +msgstr "插件" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp msgid "Insert Point" msgstr "" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Edit Poly (Remove Point)" +msgid "Edit Polygon (Remove Point)" msgstr "" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -msgid "Remove Poly And Point" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Remove Polygon And Point" +msgstr "只限選中" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -msgid "Create a new polygon from scratch" -msgstr "" +#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Create points." +msgstr "刪除" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp msgid "" -"Edit existing polygon:\n" -"LMB: Move Point.\n" -"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" -"RMB: Erase Point." +"Edit points.\n" +"LMB: Move Point\n" +"RMB: Erase Point" msgstr "" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Delete points" -msgstr "刪除" +msgid "Erase points." +msgstr "縮放selection" #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp @@ -3523,7 +3611,7 @@ msgstr "新增動畫" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Load.." +msgid "Load..." msgstr "載入" #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp @@ -3552,15 +3640,9 @@ msgid "Select and move points, create points with RMB." msgstr "" #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp -#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Create points." -msgstr "刪除" - -#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Erase points." -msgstr "縮放selection" +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp scene/gui/graph_edit.cpp +msgid "Enable snap and show grid." +msgstr "" #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp @@ -3601,9 +3683,8 @@ msgid "Generate blend triangles automatically (instead of manually)" msgstr "" #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp -#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Snap" +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp +msgid "Blend:" msgstr "" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp @@ -3639,7 +3720,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Add Node.." +msgid "Add Node..." msgstr "新增節點" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp @@ -3923,7 +4004,7 @@ msgstr "連到:" #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Remove selected node or transition" +msgid "Remove selected node or transition." msgstr "移除被選取的軌迹。" #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp @@ -3992,10 +4073,6 @@ msgid "Amount:" msgstr "" #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp -msgid "Blend:" -msgstr "" - -#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Blend 0:" msgstr "" @@ -4200,7 +4277,7 @@ msgstr "全部" msgid "Plugins" msgstr "插件" -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Sort:" msgstr "排序:" @@ -4329,6 +4406,10 @@ msgid "Resize CanvasItem" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Scale CanvasItem" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Move CanvasItem" msgstr "" @@ -4349,21 +4430,19 @@ msgid "Paste Pose" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Zoom out" -msgstr "縮小" +msgid "" +"Warning: Children of a container get their position and size determined only " +"by their parent." +msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp #, fuzzy -msgid "Zoom reset" +msgid "Zoom Reset" msgstr "縮小" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Zoom in" -msgstr "放大" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Select Mode" msgstr "選擇模式" @@ -4392,6 +4471,11 @@ msgid "Rotate Mode" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Scale Mode" +msgstr "選擇模式" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "" "Show a list of all objects at the position clicked\n" @@ -4487,6 +4571,11 @@ msgid "Restores the object's children's ability to be selected." msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Skeleton Options" +msgstr "只限選中" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Show Bones" msgstr "" @@ -4538,6 +4627,10 @@ msgid "Show Viewport" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Group And Lock Icons" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "" @@ -4608,7 +4701,16 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp -msgid "Create Poly3D" +#, fuzzy +msgid "Create Polygon3D" +msgstr "縮放selection" + +#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Poly" +msgstr "" + +#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Poly (Remove Point)" msgstr "" #: editor/plugins/collision_shape_2d_editor_plugin.cpp @@ -4715,35 +4817,9 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp -msgid "" -"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" -"Create and assign one?" -msgstr "" - -#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "" -#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Create a new polygon from scratch." -msgstr "" - -#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Edit existing polygon:" -msgstr "" - -#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp -msgid "LMB: Move Point." -msgstr "" - -#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Ctrl+LMB: Split Segment." -msgstr "" - -#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp -msgid "RMB: Erase Point." -msgstr "" - #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Mesh is empty!" msgstr "" @@ -4977,12 +5053,12 @@ msgid "Populate" msgstr "" #: editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Create Navigation Polygon" msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -msgid "Generating AABB" +msgid "Generating Visibility Rect" msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp @@ -5011,6 +5087,12 @@ msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Convert to CPUParticles" +msgstr "轉為..." + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Particles" msgstr "" @@ -5080,13 +5162,12 @@ msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required." msgstr "" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -msgid "Generate AABB" +msgid "Generating AABB" msgstr "" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Convert to CPUParticles" -msgstr "轉為..." +msgid "Generate AABB" +msgstr "" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Generate Visibility AABB" @@ -5110,6 +5191,11 @@ msgid "Add Point to Curve" msgstr "" #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Split Curve" +msgstr "編輯Node Curve" + +#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp msgid "Move Point in Curve" msgstr "" @@ -5137,6 +5223,10 @@ msgid "Click: Add Point" msgstr "" #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Left Click: Split Segment (in curve)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp msgid "Right Click: Delete Point" msgstr "" @@ -5152,11 +5242,6 @@ msgstr "" #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp -msgid "Split Segment (in curve)" -msgstr "" - -#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp msgid "Delete Point" msgstr "" @@ -5217,6 +5302,10 @@ msgstr "只限選中" msgid "Remove In-Control Point" msgstr "" +#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp +msgid "Split Segment (in curve)" +msgstr "" + #: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Move joint" @@ -5228,7 +5317,13 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Sync bones" +msgid "Sync Bones" +msgstr "" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No texture in this polygon.\n" +"Set a texture to be able to edit UV." msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp @@ -5240,40 +5335,45 @@ msgid "Create Polygon & UV" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Split point with itself." +#, fuzzy +msgid "Create Internal Vertex" +msgstr "新增" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Remove Internal Vertex" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Split can't form an existing edge." +msgid "Invalid Polygon (need 3 different vertices)" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Split already exists." -msgstr "AutoLoad '%s'已存在!" +msgid "Add Custom Polygon" +msgstr "插件" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Add Split" -msgstr "新增訊號" +msgid "Remove Custom Polygon" +msgstr "只限選中" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid Split: " -msgstr "有效的路徑" +msgid "Transform UV Map" +msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Remove Split" -msgstr "只限選中" +msgid "Transform Polygon" +msgstr "縮放selection" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Transform UV Map" +msgid "Paint Bone Weights" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Paint bone weights" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Open Polygon 2D UV editor." +msgstr "開啟資料夾" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Polygon 2D UV Editor" @@ -5284,12 +5384,14 @@ msgid "UV" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Poly" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Points" +msgstr "下移" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Splits" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Polygons" +msgstr "插件" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Bones" @@ -5297,12 +5399,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Create Polygon" -msgstr "縮放selection" - -#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Move Point" -msgstr "" +msgid "Move Points" +msgstr "下移" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Ctrl: Rotate" @@ -5329,19 +5427,21 @@ msgid "Scale Polygon" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Connect two points to make a split" +msgid "Create a custom polygon. Enables custom polygon rendering." msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Select a split to erase it" +msgid "" +"Remove a custom polygon. If none remain, custom polygon rendering is " +"disabled." msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Paint weights with specified intensity" +msgid "Paint weights with specified intensity." msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "UnPaint weights with specified intensity" +msgid "Unpaint weights with specified intensity." msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp @@ -5366,6 +5466,11 @@ msgid "Grid Settings" msgstr "設定" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Snap" +msgstr "" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Enable Snap" msgstr "" @@ -5423,22 +5528,22 @@ msgid "Paste Resource" msgstr "複製資源" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - -#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Type:" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "" @@ -5472,6 +5577,11 @@ msgstr "儲存TileSet時出現錯誤!" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Error: could not load file." +msgstr "無法新增資料夾" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Error could not load file." msgstr "無法新增資料夾" @@ -5481,20 +5591,24 @@ msgid "Error saving file!" msgstr "儲存TileSet時出現錯誤!" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Error while saving theme" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Error while saving theme." +msgstr "儲存時出現錯誤" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Error saving" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Error Saving" +msgstr "載入錯誤:" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Error importing theme" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Error importing theme." +msgstr "載入場景時出現錯誤" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Error importing" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Error Importing" +msgstr "載入錯誤:" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -5516,6 +5630,14 @@ msgid "Import Theme" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Error while saving theme" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Error saving" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Save Theme As..." msgstr "" @@ -5558,8 +5680,8 @@ msgstr "檔案" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "New TextFile" -msgstr "檔案" +msgid "Open..." +msgstr "開啟" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Save All" @@ -5576,12 +5698,8 @@ msgstr "複製路徑" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Show In File System" -msgstr "檔案系統" - -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "History Prev" -msgstr "" +msgid "History Previous" +msgstr "上一個tab" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "History Next" @@ -5593,15 +5711,16 @@ msgid "Theme" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Reload Theme" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Import Theme..." +msgstr "如來如此" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Save Theme" +msgid "Reload Theme" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Save Theme As" +msgid "Save Theme" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp @@ -5654,7 +5773,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Debug with external editor" +msgid "Debug with External Editor" msgstr "要離開編輯器嗎?" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp @@ -5662,10 +5781,6 @@ msgid "Open Godot online documentation" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Search the class hierarchy." -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Search the reference documentation." msgstr "" @@ -5702,19 +5817,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Search results" +msgid "Search Results" msgstr "在幫助檔搜尋" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Search in files" -msgstr "儲存TileSet時出現錯誤!" - -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "" -"Built-in scripts can only be edited when the scene they belong to is loaded" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy msgid "Line" @@ -5725,6 +5830,15 @@ msgid "(ignore)" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Go to Function" +msgstr "行為" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp +msgid "Standard" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Only resources from filesystem can be dropped." msgstr "" @@ -5757,10 +5871,6 @@ msgstr "" msgid "Syntax Highlighter" msgstr "" -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -msgid "Standard" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp #: scene/gui/text_edit.cpp msgid "Cut" @@ -5814,12 +5924,14 @@ msgid "Trim Trailing Whitespace" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Convert Indent To Spaces" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Convert Indent to Spaces" +msgstr "轉為..." #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Convert Indent To Tabs" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Convert Indent to Tabs" +msgstr "轉為..." #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Auto Indent" @@ -5835,22 +5947,14 @@ msgid "Remove All Breakpoints" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Goto Next Breakpoint" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Goto Previous Breakpoint" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Convert To Uppercase" -msgstr "轉為..." +msgid "Go to Next Breakpoint" +msgstr "跳到下一步" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Convert To Lowercase" -msgstr "轉為..." +msgid "Go to Previous Breakpoint" +msgstr "跳到上一步" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Find Previous" @@ -5858,16 +5962,18 @@ msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Find in files..." +msgid "Find in Files..." msgstr "篩選檔案..." #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Goto Function..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Go to Function..." +msgstr "只限選中" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Goto Line..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Go to Line..." +msgstr "跳到行" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Contextual Help" @@ -5961,6 +6067,14 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Pitch" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Yaw" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Objects Drawn" msgstr "" @@ -6133,6 +6247,11 @@ msgid "Freelook Speed Modifier" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Rotation Locked" +msgstr "本地化" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" msgstr "" @@ -6236,10 +6355,6 @@ msgid "Tool Scale" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Snap To Floor" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Toggle Freelook" msgstr "全螢幕" @@ -6357,6 +6472,10 @@ msgstr "" msgid "Post" msgstr "" +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Name-less gizmo" +msgstr "" + #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Sprite is empty!" @@ -6476,11 +6595,16 @@ msgid "Set Region Rect" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +msgid "Set Margin" +msgstr "" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp -msgid "<None>" +#: scene/resources/visual_shader.cpp +msgid "None" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp @@ -6649,6 +6773,11 @@ msgid "Fix Invalid Tiles" msgstr "無效名稱" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cut Selection" +msgstr "只限選中" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "" @@ -6696,33 +6825,37 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Move Selection" +msgid "Copy Selection" msgstr "移除選項" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Rotate 0 degrees" +msgid "Rotate left" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Rotate 90 degrees" +msgid "Rotate right" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Rotate 180 degrees" +msgid "Flip horizontally" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Rotate 270 degrees" +msgid "Flip vertically" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clear transform" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Add Texture(s) to TileSet" +msgid "Add Texture(s) to TileSet." msgstr "由主幹新增節點" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Remove current Texture from TileSet" +msgid "Remove selected Texture from TileSet." msgstr "只限選中" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp @@ -6734,25 +6867,47 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -msgid "" -"Select sub-tile to use as icon, this will be also used on invalid autotile " -"bindings." +msgid "Copy bitmask." +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste bitmask." +msgstr "貼上動畫" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase bitmask." +msgstr "縮放selection" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create a new polygon." +msgstr "縮放selection" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Keep polygon inside region Rect." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -msgid "Display tile's names (hold Alt Key)" +msgid "Enable snap and show grid (configurable via the Inspector)." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -msgid "Remove Selected Textue and ALL TILES wich uses it?" +msgid "Display Tile Names (Hold Alt Key)" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove selected texture? This will remove all tiles which use it." +msgstr "只限選中" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "You haven't selected a texture to remove." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -msgid "Create from scene?" +msgid "Create from scene? This will overwrite all current tiles." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp @@ -6760,7 +6915,12 @@ msgid "Merge from scene?" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -msgid " file(s) was not added because was already on the list." +#, fuzzy +msgid "Remove Texture" +msgstr "移除選項" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "%s file(s) were not added because was already on the list." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp @@ -6770,16 +6930,27 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete selected Rect." +msgstr "要刪除選中檔案?" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"LMB: set bit on.\n" -"RMB: set bit off.\n" +"Select current edited sub-tile.\n" "Click on another Tile to edit it." -msgstr "" +msgstr "新增資料夾" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete polygon." +msgstr "刪除" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" -"Select current edited sub-tile.\n" +"LMB: Set bit on.\n" +"RMB: Set bit off.\n" "Click on another Tile to edit it." msgstr "新增資料夾" @@ -6798,12 +6969,100 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "" +"Select sub-tile to change its z index.\n" +"Click on another Tile to edit it." +msgstr "新增資料夾" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Set Tile Region" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Tile" +msgstr "新增資料夾" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Set Tile Icon" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Tile Bitmask" +msgstr "檔案" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Collision Polygon" +msgstr "插件" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Occlusion Polygon" +msgstr "插件" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Navigation Polygon" +msgstr "插件" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste Tile Bitmask" +msgstr "貼上動畫" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Clear Tile Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove Tile" +msgstr "移除選項" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove Collision Polygon" +msgstr "只限選中" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove Occlusion Polygon" +msgstr "只限選中" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove Navigation Polygon" +msgstr "移除動畫" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Tile Priority" +msgstr "檔案" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Tile Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Collision Polygon" +msgstr "縮放selection" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Occlusion Polygon" +msgstr "縮放selection" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "This property can't be changed." msgstr "不能執行這個動作,因為沒有tree root." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Tile Set" +msgid "TileSet" msgstr "TileSet..." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp @@ -6842,6 +7101,15 @@ msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Release" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Exporting All" +msgstr "匯出" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Presets" msgstr "" @@ -6850,6 +7118,11 @@ msgid "Add..." msgstr "添加..." #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export Path" +msgstr "匯出" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Resources" msgstr "資源" @@ -6907,10 +7180,50 @@ msgstr "" #: editor/project_export.cpp #, fuzzy +msgid "Script" +msgstr "下一個腳本" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Script Export Mode:" +msgstr "匯出" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Text" +msgstr "文字" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Compiled" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Encrypted (Provide Key Below)" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Invalid Encryption Key (must be 64 characters long)" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy msgid "Export PCK/Zip" msgstr "匯出" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export mode?" +msgstr "匯出" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export All" +msgstr "匯出" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -7046,7 +7359,7 @@ msgstr "" #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy -msgid "Can't open project" +msgid "Can't open project at '%s'." msgstr "不能連接。" #: editor/project_manager.cpp @@ -7055,6 +7368,24 @@ msgstr "" #: editor/project_manager.cpp msgid "" +"The following project settings file was generated by an older engine " +"version, and needs to be converted for this version:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Do you want to convert it?\n" +"Warning: You will not be able to open the project with previous versions of " +"the engine anymore." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"The project settings were created by a newer engine version, whose settings " +"are not compatible with this version." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" "Can't run project: no main scene defined.\n" "Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " "the \"Application\" category." @@ -7379,10 +7710,6 @@ msgstr "" msgid "General" msgstr "" -#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp -msgid "Property:" -msgstr "" - #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Override For..." msgstr "" @@ -7518,10 +7845,6 @@ msgstr "貼上" msgid "Bit %d, val %d." msgstr "" -#: editor/property_editor.cpp -msgid "Properties:" -msgstr "" - #: editor/property_selector.cpp #, fuzzy msgid "Select Property" @@ -7612,7 +7935,7 @@ msgid "Step" msgstr "" #: editor/rename_dialog.cpp -msgid "Ammount by which counter is incremented for each node" +msgid "Amount by which counter is incremented for each node" msgstr "" #: editor/rename_dialog.cpp @@ -7621,7 +7944,7 @@ msgstr "" #: editor/rename_dialog.cpp msgid "" -"Minium number of digits for the counter.\n" +"Minimum number of digits for the counter.\n" "Missing digits are padded with leading zeros." msgstr "" @@ -7664,7 +7987,7 @@ msgstr "轉為..." msgid "Reset" msgstr "重設縮放比例" -#: editor/rename_dialog.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +#: editor/rename_dialog.cpp msgid "Error" msgstr "" @@ -7723,6 +8046,10 @@ msgid "Instance Scene(s)" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Instance Child Scene" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy msgid "Clear Script" msgstr "下一個腳本" @@ -7760,6 +8087,12 @@ msgid "Save New Scene As..." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "" +"Disabling \"editable_instance\" will cause all properties of the node to be " +"reverted to their default." +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Editable Children" msgstr "" @@ -7836,6 +8169,11 @@ msgid "Clear Inheritance" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Open documentation" +msgstr "開啓最近的" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -7844,12 +8182,13 @@ msgid "Add Child Node" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Instance Child Scene" +msgid "Change Type" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Change Type" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Extend Script" +msgstr "下一個腳本" #: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy @@ -8006,6 +8345,11 @@ msgid "Path is empty" msgstr "路徑為空" #: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Filename is empty" +msgstr "路徑為空" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is not local" msgstr "" @@ -8103,19 +8447,7 @@ msgid "Bytes:" msgstr "" #: editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Error:" -msgstr "錯誤:" - -#: editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Source:" -msgstr "來源:" - -#: editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Function:" +msgid "Stack Trace" msgstr "" #: editor/script_editor_debugger.cpp @@ -8148,18 +8480,6 @@ msgid "Stack Frames" msgstr "" #: editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Variable" -msgstr "" - -#: editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Errors:" -msgstr "錯誤:" - -#: editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Stack Trace (if applicable):" -msgstr "" - -#: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Profiler" msgstr "" @@ -8360,7 +8680,7 @@ msgid "GDNative" msgstr "" #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp -msgid "step argument is zero!" +msgid "Step argument is zero!" msgstr "" #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp @@ -8596,11 +8916,7 @@ msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" #: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp -msgid "Bake!" -msgstr "" - -#: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp -msgid "Bake the navigation mesh." +msgid "Bake NavMesh" msgstr "" #: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp @@ -8885,6 +9201,10 @@ msgid "Base Type:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Members:" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Available Nodes:" msgstr "" @@ -8986,11 +9306,11 @@ msgid "Search VisualScript" msgstr "貼上" #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp -msgid "Get" +msgid "Get %s" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp -msgid "Set " +msgid "Set %s" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -9075,6 +9395,12 @@ msgid "" "shape resource for it!" msgstr "" +#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp +msgid "" +"CPUParticles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with " +"\"Particles Animation\" enabled." +msgstr "" + #: scene/2d/light_2d.cpp msgid "" "A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' " @@ -9113,6 +9439,12 @@ msgid "" "imprinted." msgstr "" +#: scene/2d/particles_2d.cpp +msgid "" +"Particles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with " +"\"Particles Animation\" enabled." +msgstr "" + #: scene/2d/path_2d.cpp msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "" @@ -9230,6 +9562,16 @@ msgid "" "shape resource for it!" msgstr "" +#: scene/3d/cpu_particles.cpp +msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned." +msgstr "" + +#: scene/3d/cpu_particles.cpp +msgid "" +"CPUParticles animation requires the usage of a SpatialMaterial with " +"\"Billboard Particles\" enabled." +msgstr "" + #: scene/3d/gi_probe.cpp msgid "Plotting Meshes" msgstr "" @@ -9249,6 +9591,26 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/particles.cpp +msgid "" +"Particles animation requires the usage of a SpatialMaterial with \"Billboard " +"Particles\" enabled." +msgstr "" + +#: scene/3d/path.cpp +msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node." +msgstr "" + +#: scene/3d/path.cpp +msgid "OrientedPathFollow only works when set as a child of a Path node." +msgstr "" + +#: scene/3d/path.cpp +msgid "" +"OrientedPathFollow requires \"Up Vector\" enabled in its parent Path's Curve " +"resource." +msgstr "" + #: scene/3d/physics_body.cpp msgid "" "Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overridden " @@ -9281,7 +9643,7 @@ msgstr "" #: scene/3d/soft_body.cpp msgid "" -"Size changes to SoftBody will be overriden by the physics engine when " +"Size changes to SoftBody will be overridden by the physics engine when " "running.\n" "Change the size in children collision shapes instead." msgstr "" @@ -9338,6 +9700,10 @@ msgstr "" msgid "AnimationPlayer root is not a valid node." msgstr "" +#: scene/animation/animation_tree_player.cpp +msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead." +msgstr "" + #: scene/gui/color_picker.cpp msgid "Raw Mode" msgstr "" @@ -9354,11 +9720,6 @@ msgstr "警告!" msgid "Please Confirm..." msgstr "請確認..." -#: scene/gui/file_dialog.cpp -#, fuzzy -msgid "Select this Folder" -msgstr "選擇模式" - #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -9366,6 +9727,10 @@ msgid "" "hide upon running." msgstr "" +#: scene/gui/range.cpp +msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0." +msgstr "" + #: scene/gui/scroll_container.cpp msgid "" "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n" @@ -9411,10 +9776,6 @@ msgstr "無效字型" msgid "Input" msgstr "" -#: scene/resources/visual_shader.cpp -msgid "None" -msgstr "" - #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp #, fuzzy msgid "Invalid source for shader." @@ -9432,6 +9793,86 @@ msgstr "" msgid "Varyings can only be assigned in vertex function." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Split already exists." +#~ msgstr "AutoLoad '%s'已存在!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Split" +#~ msgstr "新增訊號" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Split: " +#~ msgstr "有效的路徑" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove Split" +#~ msgstr "只限選中" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add Node.." +#~ msgstr "新增節點" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom out" +#~ msgstr "縮小" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom in" +#~ msgstr "放大" + +#, fuzzy +#~ msgid "New TextFile" +#~ msgstr "檔案" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom:" +#~ msgstr "放大" + +#, fuzzy +#~ msgid "Public Methods" +#~ msgstr "選擇模式" + +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle folder status as Favorite." +#~ msgstr "(不)顯示最愛" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show current scene file." +#~ msgstr "新增資料夾" + +#, fuzzy +#~ msgid "Whole words" +#~ msgstr "完整詞語" + +#, fuzzy +#~ msgid "Match case" +#~ msgstr "符合大小寫" + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Ok" + +#, fuzzy +#~ msgid "Search in files" +#~ msgstr "儲存TileSet時出現錯誤!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Convert To Uppercase" +#~ msgstr "轉為..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Convert To Lowercase" +#~ msgstr "轉為..." + +#~ msgid "Error:" +#~ msgstr "錯誤:" + +#~ msgid "Source:" +#~ msgstr "來源:" + +#~ msgid "Errors:" +#~ msgstr "錯誤:" + #~ msgid "Disabled" #~ msgstr "已停用" @@ -9453,9 +9894,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Anim Track Change Value Mode" #~ msgstr "動畫軌跡變化數值模式" -#~ msgid "Edit Node Curve" -#~ msgstr "編輯Node Curve" - #~ msgid "Edit Selection Curve" #~ msgstr "編輯Selection Curve" @@ -9506,9 +9944,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Thanks!" #~ msgstr "多謝!" -#~ msgid "I see..." -#~ msgstr "如來如此" - #, fuzzy #~ msgid "Can't open '%s'." #~ msgstr "不能連接。" @@ -9613,9 +10048,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Removed:" #~ msgstr "已移除:" -#~ msgid "Error loading scene." -#~ msgstr "載入場景時出現錯誤" - #, fuzzy #~ msgid "Tiles" #~ msgstr "檔案" @@ -9677,9 +10109,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Images:" #~ msgstr "圖片:" -#~ msgid "Text" -#~ msgstr "文字" - #~ msgid "File exists" #~ msgstr "檔案已存在" |