diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/zh_HK.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/zh_HK.po | 2278 |
1 files changed, 1907 insertions, 371 deletions
diff --git a/editor/translations/zh_HK.po b/editor/translations/zh_HK.po index 45b43c3ce6..eea5cd2804 100644 --- a/editor/translations/zh_HK.po +++ b/editor/translations/zh_HK.po @@ -72,6 +72,14 @@ msgstr "" msgid "Mirror" msgstr "錯誤!" +#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp +msgid "Time:" +msgstr "時間:" + +#: editor/animation_bezier_editor.cpp +msgid "Value:" +msgstr "" + #: editor/animation_bezier_editor.cpp #, fuzzy msgid "Insert Key Here" @@ -163,16 +171,21 @@ msgstr "" #: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Track" -msgstr "新增動畫軌跡" +msgid "Animation length (frames)" +msgstr "時長(秒)。" #: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Animation Length Time (seconds)" +msgid "Animation length (seconds)" msgstr "時長(秒)。" #: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Add Track" +msgstr "新增動畫軌跡" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Animation Looping" msgstr "動畫縮放。" @@ -310,11 +323,13 @@ msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?" msgstr "新增 %d 個新軌跡並插入關鍵幀?" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp -#: editor/plugin_config_dialog.cpp +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_feature_profile.cpp +#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Create" msgstr "新增" @@ -437,6 +452,23 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "" +"This animation belongs to an imported scene, so changes to imported tracks " +"will not be saved.\n" +"\n" +"To enable the ability to add custom tracks, navigate to the scene's import " +"settings and set\n" +"\"Animation > Storage\" to \"Files\", enable \"Animation > Keep Custom Tracks" +"\", then re-import.\n" +"Alternatively, use an import preset that imports animations to separate " +"files." +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Warning: Editing imported animation" +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Only show tracks from nodes selected in tree." msgstr "" @@ -586,7 +618,8 @@ msgstr "縮放比例:" msgid "Select tracks to copy:" msgstr "" -#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_properties.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp +#: editor/editor_properties.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp @@ -657,6 +690,11 @@ msgstr "全部取代" msgid "Selection Only" msgstr "只限選中" +#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp +#: editor/plugins/text_editor.cpp +msgid "Standard" +msgstr "" + #: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp @@ -682,19 +720,34 @@ msgid "Line and column numbers." msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp -msgid "Method in target Node must be specified!" +msgid "Method in target node must be specified." msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "" -"Target method not found! Specify a valid method or attach a script to target " -"Node." +"Target method not found. Specify a valid method or attach a script to the " +"target node." msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp -msgid "Connect To Node:" +#, fuzzy +msgid "Connect to Node:" msgstr "連到:" +#: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect to Script:" +msgstr "不能連到主機:" + +#: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "From Signal:" +msgstr "訊號:" + +#: editor/connections_dialog.cpp +msgid "Scene does not contain any script." +msgstr "" + #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp @@ -702,10 +755,12 @@ msgid "Add" msgstr "添加" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp -#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/groups_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "移除" @@ -719,21 +774,31 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp -msgid "Path to Node:" +msgid "Advanced" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp -msgid "Make Function" +msgid "Deferred" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp -msgid "Deferred" +msgid "" +"Defers the signal, storing it in a queue and only firing it at idle time." msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Oneshot" msgstr "" +#: editor/connections_dialog.cpp +msgid "Disconnects the signal after its first emission." +msgstr "" + +#: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot connect signal" +msgstr "連接訊號:" + #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/export_template_manager.cpp editor/groups_editor.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp @@ -777,12 +842,12 @@ msgstr "中斷" #: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Connect Signal: " +msgid "Connect a Signal to a Method" msgstr "連接訊號:" #: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Edit Connection: " +msgid "Edit Connection:" msgstr "編輯連接" #: editor/connections_dialog.cpp @@ -818,7 +883,6 @@ msgid "Change %s Type" msgstr "更改動畫循環" #: editor/create_dialog.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy msgid "Change" msgstr "當改變時更新" @@ -851,7 +915,8 @@ msgid "Matches:" msgstr "吻合:" #: editor/create_dialog.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp msgid "Description:" msgstr "描述:" @@ -867,13 +932,13 @@ msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" "Scene '%s' is currently being edited.\n" -"Changes will not take effect unless reloaded." +"Changes will only take effect when reloaded." msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" "Resource '%s' is in use.\n" -"Changes will take effect when reloaded." +"Changes will only take effect when reloaded." msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp @@ -967,21 +1032,13 @@ msgid "Permanently delete %d item(s)? (No undo!)" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owns" -msgstr "" - -#: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Resources Without Explicit Ownership:" +msgid "Show Dependencies" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp msgid "Orphan Resource Explorer" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Delete selected files?" -msgstr "要刪除選中檔案?" - #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp @@ -990,6 +1047,14 @@ msgstr "要刪除選中檔案?" msgid "Delete" msgstr "刪除" +#: editor/dependency_editor.cpp +msgid "Owns" +msgstr "" + +#: editor/dependency_editor.cpp +msgid "Resources Without Explicit Ownership:" +msgstr "" + #: editor/dictionary_property_edit.cpp msgid "Change Dictionary Key" msgstr "" @@ -1109,7 +1174,7 @@ msgstr "" msgid "Success!" msgstr "成功!" -#: editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Install" msgstr "安裝" @@ -1248,9 +1313,14 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp -msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgid "There is no '%s' file." msgstr "" +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Layout" +msgstr "儲存佈局" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Invalid file, not an audio bus layout." msgstr "" @@ -1306,20 +1376,24 @@ msgstr "有效字符:" #: editor/editor_autoload_settings.cpp #, fuzzy -msgid "Invalid name. Must not collide with an existing engine class name." +msgid "Must not collide with an existing engine class name." msgstr "有效名稱。" #: editor/editor_autoload_settings.cpp #, fuzzy -msgid "Invalid name. Must not collide with an existing buit-in type name." +msgid "Must not collide with an existing buit-in type name." msgstr "有效名稱。" #: editor/editor_autoload_settings.cpp #, fuzzy -msgid "Invalid name. Must not collide with an existing global constant name." +msgid "Must not collide with an existing global constant name." msgstr "有效名稱。" #: editor/editor_autoload_settings.cpp +msgid "Keyword cannot be used as an autoload name." +msgstr "" + +#: editor/editor_autoload_settings.cpp #, fuzzy msgid "Autoload '%s' already exists!" msgstr "AutoLoad '%s'已存在!" @@ -1353,11 +1427,12 @@ msgstr "啟用" msgid "Rearrange Autoloads" msgstr "重新排例Autoloads" -#: editor/editor_autoload_settings.cpp -msgid "Invalid Path." +#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid path." msgstr "有效的路徑" -#: editor/editor_autoload_settings.cpp +#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "File does not exist." msgstr "檔案不存在." @@ -1411,7 +1486,7 @@ msgstr "" #: editor/editor_dir_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Please select a base directory first" +msgid "Please select a base directory first." msgstr "請先儲存場景" #: editor/editor_dir_dialog.cpp @@ -1419,7 +1494,8 @@ msgid "Choose a Directory" msgstr "選擇資料夾" #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +#: editor/filesystem_dock.cpp editor/project_manager.cpp +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Create Folder" msgstr "新增資料夾" @@ -1489,6 +1565,173 @@ msgstr "" msgid "Template file not found:" msgstr "未找到佈局名稱!" +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Editor" +msgstr "編輯器" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Script Editor" +msgstr "開啟資料夾" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Asset Library" +msgstr "MeshLibrary..." + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Scene Tree Editing" +msgstr "即時編輯" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Import Dock" +msgstr "導入" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Node Dock" +msgstr "移動模式" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Filesystem Dock" +msgstr "檔案系統" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase profile '%s'? (no undo)" +msgstr "全部取代" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Profile must be a valid filename and must not contain '.'" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Profile with this name already exists." +msgstr "錯誤:動畫名稱已存在!" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "(Editor Disabled, Properties Disabled)" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "(Properties Disabled)" +msgstr "選擇模式" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "(Editor Disabled)" +msgstr "已停用" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Class Options:" +msgstr "描述:" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Enable Contextual Editor" +msgstr "要離開編輯器嗎?" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Enabled Properties:" +msgstr "篩選:" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Enabled Features:" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Enabled Classes:" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "File '%s' format is invalid, import aborted." +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "" +"Profile '%s' already exists. Remote it first before importing, import " +"aborted." +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Error saving profile to path: '%s'." +msgstr "載入字形出現錯誤" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Unset" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Current Profile" +msgstr "新增資料夾" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Make Current" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +msgid "New" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/editor_node.cpp +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Import" +msgstr "導入" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/editor_node.cpp +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export" +msgstr "匯出" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Available Profiles" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Enabled Classes" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Class Options" +msgstr "描述:" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "New profile name:" +msgstr "有效名稱" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Profile" +msgstr "縮放selection" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Import Profile(s)" +msgstr "多 %d 檔案" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Export Profile" +msgstr "匯出" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Manage Editor Feature Profiles" +msgstr "管理輸出範本" + #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Select Current Folder" @@ -1512,8 +1755,8 @@ msgstr "複製路徑" msgid "Open in File Manager" msgstr "開啟 Project Manager?" -#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/project_manager.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp +#: editor/filesystem_dock.cpp editor/project_manager.cpp #, fuzzy msgid "Show in File Manager" msgstr "開啟 Project Manager?" @@ -1574,7 +1817,7 @@ msgstr "" msgid "Go Up" msgstr "" -#: editor/editor_file_dialog.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Toggle Hidden Files" msgstr "(不)顯示隱藏的文件" @@ -1610,9 +1853,9 @@ msgstr "上一個tab" msgid "Next Folder" msgstr "新增資料夾" -#: editor/editor_file_dialog.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Go to parent folder" +msgid "Go to parent folder." msgstr "無法新增資料夾" #: editor/editor_file_dialog.cpp @@ -1620,6 +1863,11 @@ msgstr "無法新增資料夾" msgid "(Un)favorite current folder." msgstr "無法新增資料夾" +#: editor/editor_file_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle visibility of hidden files." +msgstr "(不)顯示隱藏的文件" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp msgid "View items as a grid of thumbnails." msgstr "" @@ -1634,6 +1882,7 @@ msgstr "資料夾和檔案:" #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Preview:" msgstr "預覽:" @@ -1650,6 +1899,12 @@ msgid "ScanSources" msgstr "" #: editor/editor_file_system.cpp +msgid "" +"There are multiple importers for different types pointing to file %s, import " +"aborted" +msgstr "" + +#: editor/editor_file_system.cpp #, fuzzy msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "導入中:" @@ -1849,6 +2104,11 @@ msgstr "" msgid "Output:" msgstr "" +#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Copy Selection" +msgstr "移除選項" + #: editor/editor_log.cpp editor/editor_profiler.cpp #: editor/editor_properties.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp @@ -2007,7 +2267,7 @@ msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "" "This resource belongs to a scene that was instanced or inherited.\n" -"Changes to it will not be kept when saving the current scene." +"Changes to it won't be kept when saving the current scene." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -2018,7 +2278,7 @@ msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "" -"This scene was imported, so changes to it will not be kept.\n" +"This scene was imported, so changes to it won't be kept.\n" "Instancing it or inheriting will allow making changes to it.\n" "Please read the documentation relevant to importing scenes to better " "understand this workflow." @@ -2026,7 +2286,7 @@ msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "" -"This is a remote object so changes to it will not be kept.\n" +"This is a remote object, so changes to it won't be kept.\n" "Please read the documentation relevant to debugging to better understand " "this workflow." msgstr "" @@ -2036,35 +2296,6 @@ msgid "There is no defined scene to run." msgstr "沒有可以已定義的場景可以運行。" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"No main scene has ever been defined, select one?\n" -"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' " -"category." -msgstr "" -"從未設定主要scene,要選擇嗎?\n" -"稍後你可以在 \"Project Settings\" under the 'application' category 再設定。" - -#: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n" -"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' " -"category." -msgstr "" -"選取的 scene '%s' 不存在,要選擇一個有效的嗎?\n" -"稍後你可以在 \"Project Settings\" under the 'application' category 再設定。" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n" -"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' " -"category." -msgstr "" -"選取的 scene '%s' 不是 scene 檔案,要選擇一個有效的嗎?\n" -"稍後你可以在 \"Project Settings\" under the 'application' category 再設定。" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running." msgstr "" @@ -2072,7 +2303,7 @@ msgstr "" msgid "Could not start subprocess!" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp msgid "Open Scene" msgstr "開啓場景" @@ -2081,6 +2312,11 @@ msgid "Open Base Scene" msgstr "開啟基礎場景" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Quick Open..." +msgstr "快速開啟場景.." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Quick Open Scene..." msgstr "快速開啟場景.." @@ -2251,6 +2487,35 @@ msgid "Clear Recent Scenes" msgstr "關閉場景" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"No main scene has ever been defined, select one?\n" +"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' " +"category." +msgstr "" +"從未設定主要scene,要選擇嗎?\n" +"稍後你可以在 \"Project Settings\" under the 'application' category 再設定。" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n" +"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' " +"category." +msgstr "" +"選取的 scene '%s' 不存在,要選擇一個有效的嗎?\n" +"稍後你可以在 \"Project Settings\" under the 'application' category 再設定。" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "" +"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n" +"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' " +"category." +msgstr "" +"選取的 scene '%s' 不是 scene 檔案,要選擇一個有效的嗎?\n" +"稍後你可以在 \"Project Settings\" under the 'application' category 再設定。" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Save Layout" msgstr "儲存佈局" @@ -2279,6 +2544,19 @@ msgstr "運行場景" msgid "Close Tab" msgstr "關閉" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Close Other Tabs" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Close Tabs to the Right" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Close All Tabs" +msgstr "關閉" + #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "Switch Scene Tab" @@ -2410,10 +2688,6 @@ msgstr "專案" msgid "Project Settings" msgstr "專案設定" -#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp -msgid "Export" -msgstr "匯出" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Tools" msgstr "工具" @@ -2424,6 +2698,10 @@ msgid "Open Project Data Folder" msgstr "開啟 Project Manager?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Install Android Build Template" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Quit to Project List" msgstr "回到專案列表" @@ -2532,6 +2810,11 @@ msgstr "" msgid "Open Editor Settings Folder" msgstr "編輯器設定" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Manage Editor Features" +msgstr "管理輸出範本" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "管理輸出範本" @@ -2544,6 +2827,7 @@ msgstr "幫助" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp #: editor/project_settings_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp msgid "Search" msgstr "搜尋" @@ -2636,11 +2920,6 @@ msgstr "當改變時更新" msgid "Disable Update Spinner" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#: editor/project_manager.cpp -msgid "Import" -msgstr "導入" - #: editor/editor_node.cpp msgid "FileSystem" msgstr "檔案系統" @@ -2666,6 +2945,28 @@ msgid "Don't Save" msgstr "不要儲存" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Android build template is missing, please install relevant templates." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Manage Templates" +msgstr "管理輸出範本" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "" +"This will install the Android project for custom builds.\n" +"Note that, in order to use it, it needs to be enabled per export preset." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "" +"Android build template is already installed and it won't be overwritten.\n" +"Remove the \"build\" directory manually before attempting this operation " +"again." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "從ZIP檔" @@ -2797,10 +3098,6 @@ msgid "Physics Frame %" msgstr "物理幀 %" #: editor/editor_profiler.cpp -msgid "Time:" -msgstr "時間:" - -#: editor/editor_profiler.cpp msgid "Inclusive" msgstr "" @@ -2940,10 +3237,6 @@ msgid "Remove Item" msgstr "" #: editor/editor_run_native.cpp -msgid "Select device from the list" -msgstr "從列表選取設備" - -#: editor/editor_run_native.cpp msgid "" "No runnable export preset found for this platform.\n" "Please add a runnable preset in the export menu." @@ -2978,6 +3271,10 @@ msgstr "" msgid "Select Node(s) to Import" msgstr "" +#: editor/editor_sub_scene.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Browse" +msgstr "瀏覽" + #: editor/editor_sub_scene.cpp msgid "Scene Path:" msgstr "場景路徑:" @@ -3155,6 +3452,11 @@ msgid "SSL Handshake Error" msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Uncompressing Android Build Sources" +msgstr "導入中:" + +#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Current Version:" msgstr "" @@ -3175,7 +3477,7 @@ msgstr "移除選項" #: editor/export_template_manager.cpp #, fuzzy -msgid "Select template file" +msgid "Select Template File" msgstr "要刪除選中檔案?" #: editor/export_template_manager.cpp @@ -3235,8 +3537,9 @@ msgid "No name provided." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Provided name contains invalid characters" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Provided name contains invalid characters." +msgstr "有效字符:" #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy @@ -3268,7 +3571,12 @@ msgstr "複製" #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Open Scene(s)" +msgid "New Inherited Scene" +msgstr "下一個腳本" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Scenes" msgstr "開啓場景" #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -3277,12 +3585,12 @@ msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Add to favorites" +msgid "Add to Favorites" msgstr "最愛:" #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Remove from favorites" +msgid "Remove from Favorites" msgstr "只限選中" #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -3318,11 +3626,13 @@ msgstr "下一個腳本" msgid "New Resource..." msgstr "把資源另存為..." -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Expand All" msgstr "" -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#: editor/script_editor_debugger.cpp #, fuzzy msgid "Collapse All" msgstr "關閉" @@ -3335,12 +3645,14 @@ msgid "Rename" msgstr "重新命名..." #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Previous Directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Previous Folder/File" +msgstr "上一個tab" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Next Directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Next Folder/File" +msgstr "新增資料夾" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Re-Scan Filesystem" @@ -3348,7 +3660,7 @@ msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Toggle split mode" +msgid "Toggle Split Mode" msgstr "(不)顯示隱藏的文件" #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -3378,7 +3690,7 @@ msgstr "" msgid "Create Script" msgstr "" -#: editor/find_in_files.cpp +#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Find in Files" msgstr "多 %d 檔案" @@ -3398,6 +3710,12 @@ msgstr "新增資料夾" msgid "Filters:" msgstr "篩選:" +#: editor/find_in_files.cpp +msgid "" +"Include the files with the following extensions. Add or remove them in " +"ProjectSettings." +msgstr "" + #: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Find..." @@ -3863,7 +4181,7 @@ msgstr "新的動畫名稱:" #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Triangle already exists" +msgid "Triangle already exists." msgstr "錯誤:動畫名稱已存在!" #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp @@ -3945,7 +4263,6 @@ msgid "Node Moved" msgstr "移動模式" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Unable to connect, port may be in use or connection may be invalid." msgstr "" @@ -4021,8 +4338,9 @@ msgid "Edit Filtered Tracks:" msgstr "檔案" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp -msgid "Enable filtering" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Enable Filtering" +msgstr "更改動畫長度" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Toggle Autoplay" @@ -4143,10 +4461,6 @@ msgid "Animation" msgstr "" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -msgid "New" -msgstr "" - -#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Edit Transitions..." msgstr "編輯連接" @@ -4165,12 +4479,13 @@ msgid "Autoplay on Load" msgstr "" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -msgid "Onion Skinning" +msgid "Enable Onion Skinning" msgstr "" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -msgid "Enable Onion Skinning" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Onion Skinning Options" +msgstr "選項" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -4734,13 +5049,19 @@ msgid "Move CanvasItem" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Children of containers have their anchors and margins values overridden by " +"their parent." +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Presets for the anchors and margins values of a Control node." msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" -"Children of containers have their anchors and margins values overridden by " -"their parent." +"When active, moving Control nodes changes their anchors instead of their " +"margins." msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4756,10 +5077,52 @@ msgid "Change Anchors" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Lock Selected" +msgstr "所有選項" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Unlock Selected" +msgstr "刪除選中檔案" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Group Selected" +msgstr "移除選項" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Ungroup Selected" +msgstr "移除選項" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Paste Pose" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Custom Bone(s) from Node(s)" +msgstr "運行場景" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clear Bones" +msgstr "運行場景" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Make IK Chain" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Clear IK Chain" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Warning: Children of a container get their position and size determined only " "by their parent." @@ -4834,7 +5197,7 @@ msgid "Snapping Options" msgstr "選項" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Snap to grid" +msgid "Snap to Grid" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4855,32 +5218,35 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Smart snapping" +msgid "Smart Snapping" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Snap to parent" +msgid "Snap to Parent" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Snap to node anchor" +msgid "Snap to Node Anchor" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Snap to node sides" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Snap to Node Sides" +msgstr "選擇模式" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Snap to node center" +msgid "Snap to Node Center" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Snap to other nodes" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Snap to Other Nodes" +msgstr "貼上" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Snap to guides" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Snap to Guides" +msgstr "選擇模式" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -4893,10 +5259,12 @@ msgid "Unlock the selected object (can be moved)." msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Makes sure the object's children are not selectable." msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Restores the object's children's ability to be selected." msgstr "" @@ -4910,14 +5278,6 @@ msgid "Show Bones" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Make IK Chain" -msgstr "" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Clear IK Chain" -msgstr "" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Make Custom Bone(s) from Node(s)" msgstr "" @@ -4969,9 +5329,8 @@ msgid "Frame Selection" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Layout" -msgstr "儲存佈局" +msgid "Preview Canvas Scale" +msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Translation mask for inserting keys." @@ -5024,6 +5383,10 @@ msgid "Divide grid step by 2" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Pan View" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Add %s" msgstr "" @@ -5046,8 +5409,9 @@ msgid "Error instancing scene from %s" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Change default type" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Change Default Type" +msgstr "更改動畫循環" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -5133,20 +5497,19 @@ msgid "Create Emission Points From Node" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Flat0" +msgid "Flat 0" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Flat1" +msgid "Flat 1" msgstr "" -#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Ease in" -msgstr "縮放selection" +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp +msgid "Ease In" +msgstr "" -#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Ease out" +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp +msgid "Ease Out" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp @@ -5167,26 +5530,28 @@ msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Add point" +msgid "Add Point" msgstr "新增訊號" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Remove point" +msgid "Remove Point" msgstr "只限選中" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Left linear" +msgid "Left Linear" msgstr "線性" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Right linear" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Right Linear" +msgstr "線性" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Load preset" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Load Preset" +msgstr "載入錯誤" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -5242,14 +5607,19 @@ msgid "This doesn't work on scene root!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -msgid "Create Trimesh Shape" +msgid "Create Trimesh Static Shape" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -msgid "Create Convex Shape" +msgid "Failed creating shapes!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Convex Shape(s)" +msgstr "新增" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Navigation Mesh" msgstr "" @@ -5299,16 +5669,13 @@ msgid "Create Trimesh Static Body" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -msgid "Create Convex Static Body" -msgstr "" - -#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Trimesh Collision Sibling" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -msgid "Create Convex Collision Sibling" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Create Convex Collision Sibling(s)" +msgstr "縮放selection" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Outline Mesh..." @@ -5463,6 +5830,12 @@ msgid "Create Navigation Polygon" msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Convert to CPUParticles" +msgstr "轉為..." + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generating Visibility Rect" msgstr "" @@ -5476,12 +5849,6 @@ msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Convert to CPUParticles" -msgstr "轉為..." - -#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Generation Time (sec):" msgstr "" @@ -5620,7 +5987,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp msgid "Options" msgstr "選項" @@ -5676,7 +6043,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Move joint" +msgid "Move Joint" msgstr "下移" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp @@ -5918,7 +6285,6 @@ msgid "Open in Editor" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "" @@ -6020,6 +6386,11 @@ msgid "%s Class Reference" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Find Next" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Toggle alphabetical sorting of the method list." msgstr "" @@ -6107,10 +6478,6 @@ msgstr "關閉場景" msgid "Close All" msgstr "關閉" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Close Other Tabs" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Run" msgstr "運行" @@ -6119,11 +6486,6 @@ msgstr "運行" msgid "Toggle Scripts Panel" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Find Next" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Over" msgstr "" @@ -6151,15 +6513,16 @@ msgid "Debug with External Editor" msgstr "要離開編輯器嗎?" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Open Godot online documentation" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Open Godot online documentation." +msgstr "開啓最近的" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Request Docs" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback" +msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp @@ -6186,10 +6549,12 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Reload" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Resave" msgstr "" @@ -6204,6 +6569,31 @@ msgstr "在幫助檔搜尋" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Connections to method:" +msgstr "連到:" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "來源:" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Signal" +msgstr "訊號" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Target" +msgstr "目標" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Missing connected method '%s' for signal '%s' from node '%s' to node '%s'." +msgstr "由 '%s' 連到 '%s'" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Line" msgstr "行:" @@ -6216,10 +6606,6 @@ msgstr "" msgid "Go to Function" msgstr "行為" -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -msgid "Standard" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Only resources from filesystem can be dropped." msgstr "" @@ -6253,6 +6639,11 @@ msgstr "" msgid "Syntax Highlighter" msgstr "" +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp #: scene/gui/text_edit.cpp msgid "Cut" @@ -6282,6 +6673,26 @@ msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Toggle Bookmark" +msgstr "全螢幕" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Go to Next Bookmark" +msgstr "跳到下一步" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Go to Previous Bookmark" +msgstr "跳到上一步" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Bookmarks" +msgstr "移除選項" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "跳到行" @@ -6362,6 +6773,12 @@ msgid "Contextual Help" msgstr "" #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"This shader has been modified on on disk.\n" +"What action should be taken?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Shader" msgstr "" @@ -6713,7 +7130,7 @@ msgid "Right View" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Switch Perspective/Orthogonal view" +msgid "Switch Perspective/Orthogonal View" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -6756,11 +7173,12 @@ msgid "Toggle Freelook" msgstr "全螢幕" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Transform" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Snap object to floor" +msgid "Snap Object to Floor" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -6906,30 +7324,22 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Invalid geometry, can't create polygon." -msgstr "" - -#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Invalid geometry, can't create collision polygon." -msgstr "" - -#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Invalid geometry, can't create light occluder." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Convert to Mesh2D" +msgstr "轉為..." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Sprite" +msgid "Invalid geometry, can't create polygon." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Convert to Mesh2D" +msgid "Convert to Polygon2D" msgstr "轉為..." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Convert to Polygon2D" -msgstr "轉為..." +msgid "Invalid geometry, can't create collision polygon." +msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -6937,10 +7347,18 @@ msgid "Create CollisionPolygon2D Sibling" msgstr "縮放selection" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp +msgid "Invalid geometry, can't create light occluder." +msgstr "" + +#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create LightOccluder2D Sibling" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp +msgid "Sprite" +msgstr "" + +#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Simplification: " msgstr "" @@ -6959,7 +7377,12 @@ msgid "Settings:" msgstr "設定" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp -msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!" +#, fuzzy +msgid "No Frames Selected" +msgstr "刪除選中檔案" + +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +msgid "Add %d Frame(s)" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp @@ -6967,6 +7390,10 @@ msgid "Add Frame" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Resource clipboard is empty or not a texture!" msgstr "" @@ -7010,6 +7437,15 @@ msgid "Animation Frames:" msgstr "新的動畫名稱:" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Add a Texture from File" +msgstr "由主幹新增節點" + +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +msgid "Add Frames from a Sprite Sheet" +msgstr "" + +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Insert Empty (Before)" msgstr "" @@ -7027,6 +7463,28 @@ msgid "Move (After)" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Frames" +msgstr "選擇模式" + +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +msgid "Horizontal:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +msgid "Vertical:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select/Clear All Frames" +msgstr "全選" + +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +msgid "Create Frames from Sprite Sheet" +msgstr "" + +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "SpriteFrames" msgstr "" @@ -7092,14 +7550,15 @@ msgstr "" msgid "Remove All Items" msgstr "移除選項" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp #, fuzzy msgid "Remove All" msgstr "移除" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Edit theme..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Edit Theme" +msgstr "檔案" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme editing menu." @@ -7126,18 +7585,25 @@ msgid "Create From Current Editor Theme" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "CheckBox Radio1" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Toggle Button" +msgstr "開/關自動播放" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "CheckBox Radio2" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Disabled Button" +msgstr "已停用" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Disabled Item" +msgstr "已停用" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Check Item" msgstr "" @@ -7154,6 +7620,22 @@ msgid "Checked Radio Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Named Sep." +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Submenu" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Item 1" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Item 2" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -7163,8 +7645,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Has,Many,Options" -msgstr "選項" +msgid "Disabled LineEdit" +msgstr "已停用" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Tab 1" @@ -7179,6 +7661,20 @@ msgid "Tab 3" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Editable Item" +msgstr "檔案" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Subtree" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Has,Many,Options" +msgstr "選項" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "" @@ -7213,6 +7709,7 @@ msgid "Fix Invalid Tiles" msgstr "無效名稱" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Cut Selection" msgstr "只限選中" @@ -7256,36 +7753,46 @@ msgid "Mirror Y" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Disable Autotile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Enable Priority" +msgstr "檔案" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint Tile" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Pick Tile" +msgid "" +"Shift+RMB: Line Draw\n" +"Shift+Ctrl+RMB: Rectangle Paint" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Copy Selection" -msgstr "移除選項" +msgid "Pick Tile" +msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Rotate left" +msgid "Rotate Left" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Rotate right" +msgid "Rotate Right" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Flip horizontally" +msgid "Flip Horizontally" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Flip vertically" +msgid "Flip Vertically" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Clear transform" +msgid "Clear Transform" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp @@ -7325,6 +7832,44 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Region Mode" +msgstr "無干擾模式" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision Mode" +msgstr "無干擾模式" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion Mode" +msgstr "插件" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Mode" +msgstr "插件" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask Mode" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority Mode" +msgstr "匯出" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Mode" +msgstr "移動模式" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index Mode" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Copy bitmask." msgstr "" @@ -7414,6 +7959,7 @@ msgstr "刪除" msgid "" "LMB: Set bit on.\n" "RMB: Set bit off.\n" +"Shift+LMB: Set wildcard bit.\n" "Click on another Tile to edit it." msgstr "新增資料夾" @@ -7538,6 +8084,76 @@ msgid "TileSet" msgstr "TileSet..." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Add input +" +msgstr "新增訊號" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Add output +" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Scalar" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Vector" +msgstr "監視器" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Boolean" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Add input port" +msgstr "新增訊號" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Add output port" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Change input port type" +msgstr "動畫變化數值" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Change output port type" +msgstr "更改動畫循環" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Change input port name" +msgstr "動畫變化數值" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Change output port name" +msgstr "動畫變化數值" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove input port" +msgstr "只限選中" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove output port" +msgstr "只限選中" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Set expression" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Resize VisualShader node" +msgstr "當改變時更新" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Set Uniform Name" msgstr "" @@ -7576,6 +8192,846 @@ msgid "Light" msgstr "" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Shader Node" +msgstr "新增資料夾" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Color function." +msgstr "行為" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Color operator." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Grayscale function." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Converts HSV vector to RGB equivalent." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Converts RGB vector to HSV equivalent." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Sepia function." +msgstr "只限選中" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Burn operator." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Darken operator." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Difference operator." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Dodge operator." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "HardLight operator" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Lighten operator." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Overlay operator." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Screen operator." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "SoftLight operator." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Color constant." +msgstr "常數" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Color uniform." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Returns an associated vector if the provided scalars are equal, greater or " +"less." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Returns an associated vector if the provided boolean value is true or false." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Boolean constant." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Boolean uniform." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'camera' input parameter for all shader modes." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'inv_camera' input parameter for all shader modes." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'inv_projection' input parameter for all shader modes." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'normal' input parameter for all shader modes." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'projection' input parameter for all shader modes." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'time' input parameter for all shader modes." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'viewport_size' input parameter for all shader modes." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'world' input parameter for all shader modes." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'alpha' input parameter for all shader modes." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'color' input parameter for all shader modes." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'texture_pixel_size' input parameter for all shader modes." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'uv' input parameter for all shader modes." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Input parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'alpha' input parameter for vertex and fragment shader modes." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'binormal' input parameter for vertex and fragment shader modes." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'color' input parameter for vertex and fragment shader modes." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'fragcoord' input parameter for fragment and light shader modes." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'point_coord' input parameter for fragment shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'screen_uv' input parameter for fragment shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'side' input parameter for fragment shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'tangent' input parameter for vertex and fragment shader modes." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'uv' input parameter for vertex and fragment shader modes." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'uv2' input parameter for vertex and fragment shader modes." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'vertex' input parameter for vertex and fragment shader modes." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'view' input parameter for fragment and light shader modes." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'albedo' input parameter for light shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'attenuation' input parameter for light shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'diffuse' input parameter for light shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'light' input parameter for light shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'light_color' input parameter for light shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'roughness' input parameter for light shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'specular' input parameter for light shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'transmission' input parameter for light shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'modelview' input parameter for vertex shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'point_size' input parameter for vertex shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'tangent' input parameter for vertex and fragment shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'light_pass' input parameter for vertex and fragment shader modes." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'point_coord' input parameter for fragment and light shader modes." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'screen_pixel_size' input parameter for fragment shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'screen_uv' input parameter for fragment and light shader modes." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'light_alpha' input parameter for light shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'light_height' input parameter for light shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'light_uv' input parameter for light shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'light_vec' input parameter for light shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'normal' input parameter for light shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'shadow_color' input parameter for light shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'extra' input parameter for vertex shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'projection' input parameter for vertex shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'vertex' input parameter for vertex shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'world' input parameter for vertex shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'active' input parameter for vertex shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'alpha' input parameter for vertex shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'color' input parameter for vertex shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'custom' input parameter for vertex shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'custom_alpha' input parameter for vertex shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'delta' input parameter for vertex shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'emission_transform' input parameter for vertex shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'index' input parameter for vertex shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'lifetime' input parameter for vertex shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'restart' input parameter for vertex shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'time' input parameter for vertex shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'transform' input parameter for vertex shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'velocity' input parameter for vertex shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Scalar function." +msgstr "縮放selection" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Scalar operator." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "E constant (2.718282). Represents the base of the natural logarithm." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Epsilon constant (0.00001). Smallest possible scalar number." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Phi constant (1.618034). Golden ratio." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Pi/4 constant (0.785398) or 45 degrees." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Pi/2 constant (1.570796) or 90 degrees." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Pi constant (3.141593) or 180 degrees." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Tau constant (6.283185) or 360 degrees." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Sqrt2 constant (1.414214). Square root of 2." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the absolute value of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the arc-cosine of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "(GLES3 only) Returns the inverse hyperbolic cosine of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the arc-sine of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "(GLES3 only) Returns the inverse hyperbolic sine of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the arc-tangent of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the arc-tangent of the parameters." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "(GLES3 only) Returns the inverse hyperbolic tangent of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Finds the nearest integer that is greater than or equal to the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Constrains a value to lie between two further values." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the cosine of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "(GLES3 only) Returns the hyperbolic cosine of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Converts a quantity in radians to degrees." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Base-e Exponential." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Base-2 Exponential." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Finds the nearest integer less than or equal to the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Computes the fractional part of the argument." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the inverse of the square root of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Natural logarithm." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Base-2 logarithm." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the greater of two values." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the lesser of two values." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Linear interpolation between two scalars." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the opposite value of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "1.0 - scalar" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Returns the value of the first parameter raised to the power of the second." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Converts a quantity in degrees to radians." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "1.0 / scalar" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "(GLES3 only) Finds the nearest integer to the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "(GLES3 only) Finds the nearest even integer to the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Clamps the value between 0.0 and 1.0." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Extracts the sign of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the sine of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "(GLES3 only) Returns the hyperbolic sine of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the square root of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), scalar(x) ).\n" +"\n" +"Returns 0.0 if 'x' is smaller then 'edge0' and 1.0 if x is larger than " +"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 " +"using Hermite polynomials." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Step function( scalar(edge), scalar(x) ).\n" +"\n" +"Returns 0.0 if 'x' is smaller then 'edge' and otherwise 1.0." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the tangent of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "(GLES3 only) Returns the hyperbolic tangent of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "(GLES3 only) Finds the truncated value of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Adds scalar to scalar." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Divides scalar by scalar." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Multiplies scalar by scalar." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the remainder of the two scalars." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Subtracts scalar from scalar." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Scalar constant." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Scalar uniform." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Perform the cubic texture lookup." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Perform the texture lookup." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Cubic texture uniform." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "2D texture uniform." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Transform function." +msgstr "縮放selection" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"(GLES3 only) Calculate the outer product of a pair of vectors.\n" +"\n" +"OuterProduct treats the first parameter 'c' as a column vector (matrix with " +"one column) and the second parameter 'r' as a row vector (matrix with one " +"row) and does a linear algebraic matrix multiply 'c * r', yielding a matrix " +"whose number of rows is the number of components in 'c' and whose number of " +"columns is the number of components in 'r'." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Composes transform from four vectors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Decomposes transform to four vectors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "(GLES3 only) Calculates the determinant of a transform." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "(GLES3 only) Calculates the inverse of a transform." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "(GLES3 only) Calculates the transpose of a transform." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Multiplies transform by transform." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Multiplies vector by transform." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Transform constant." +msgstr "縮放selection" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Transform uniform." +msgstr "縮放selection" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Vector function." +msgstr "只限選中" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Vector operator." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Composes vector from three scalars." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Decomposes vector to three scalars." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Calculates the cross product of two vectors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the distance between two points." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Calculates the dot product of two vectors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Returns a vector that points in the same direction as a reference vector. " +"The function has three vector parameters : N, the vector to orient, I, the " +"incident vector, and Nref, the reference vector. If the dot product of I and " +"Nref is smaller than zero the return value is N. Otherwise -N is returned." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Calculates the length of a vector." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Linear interpolation between two vectors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Calculates the normalize product of vector." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "1.0 - vector" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "1.0 / vector" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Returns a vector that points in the direction of reflection ( a : incident " +"vector, b : normal vector )." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns a vector that points in the direction of refraction." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"SmoothStep function( vector(edge0), vector(edge1), vector(x) ).\n" +"\n" +"Returns 0.0 if 'x' is smaller then 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than " +"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 " +"using Hermite polynomials." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), vector(x) ).\n" +"\n" +"Returns 0.0 if 'x' is smaller then 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than " +"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 " +"using Hermite polynomials." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Step function( vector(edge), vector(x) ).\n" +"\n" +"Returns 0.0 if 'x' is smaller then 'edge' and otherwise 1.0." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Step function( scalar(edge), vector(x) ).\n" +"\n" +"Returns 0.0 if 'x' is smaller then 'edge' and otherwise 1.0." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Adds vector to vector." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Divides vector by vector." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Multiplies vector by vector." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the remainder of the two vectors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Subtracts vector from vector." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Vector constant." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Vector uniform." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Custom Godot Shader Language expression, with custom amount of input and " +"output ports. This is a direct injection of code into the vertex/fragment/" +"light function, do not use it to write the function declarations inside." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Returns falloff based on the dot product of surface normal and view " +"direction of camera (pass associated inputs to it)." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "(GLES3 only) (Fragment/Light mode only) Scalar derivative function." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "(GLES3 only) (Fragment/Light mode only) Vector derivative function." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"(GLES3 only) (Fragment/Light mode only) (Vector) Derivative in 'x' using " +"local differencing." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"(GLES3 only) (Fragment/Light mode only) (Scalar) Derivative in 'x' using " +"local differencing." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"(GLES3 only) (Fragment/Light mode only) (Vector) Derivative in 'y' using " +"local differencing." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"(GLES3 only) (Fragment/Light mode only) (Scalar) Derivative in 'y' using " +"local differencing." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"(GLES3 only) (Fragment/Light mode only) (Vector) Sum of absolute derivative " +"in 'x' and 'y'." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"(GLES3 only) (Fragment/Light mode only) (Scalar) Sum of absolute derivative " +"in 'x' and 'y'." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "VisualShader" msgstr "" @@ -7779,6 +9235,10 @@ msgid "Directory already contains a Godot project." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +msgid "New Game Project" +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "" @@ -7828,10 +9288,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "專案" #: editor/project_manager.cpp -msgid "New Game Project" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "" @@ -7863,11 +9319,6 @@ msgid "Project Name:" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy -msgid "Create folder" -msgstr "新增資料夾" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project Path:" msgstr "" @@ -7876,10 +9327,6 @@ msgid "Project Installation Path:" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Browse" -msgstr "瀏覽" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Renderer:" msgstr "" @@ -7933,8 +9380,8 @@ msgid "" "\n" "If you proceed with opening it, it will be converted to Godot's current " "configuration file format.\n" -"Warning: You will not be able to open the project with previous versions of " -"the engine anymore." +"Warning: You won't be able to open the project with previous versions of the " +"engine anymore." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -7945,8 +9392,8 @@ msgid "" "%s\n" "\n" "Do you want to convert it?\n" -"Warning: You will not be able to open the project with previous versions of " -"the engine anymore." +"Warning: You won't be able to open the project with previous versions of the " +"engine anymore." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -7956,11 +9403,14 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy msgid "" "Can't run project: no main scene defined.\n" -"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"Please edit the project and set the main scene in the Project Settings under " "the \"Application\" category." msgstr "" +"從未設定主要scene,要選擇嗎?\n" +"稍後你可以在 \"Project Settings\" under the 'application' category 再設定。" #: editor/project_manager.cpp msgid "" @@ -7969,23 +9419,37 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Are you sure to run more than one project?" +msgid "Are you sure to run %d projects at once?" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Remove project from the list? (Folder contents will not be modified)" +msgid "" +"Remove %d projects from the list?\n" +"The project folders' contents won't be modified." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Remove this project from the list?\n" +"The project folder's contents won't be modified." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Remove all missing projects from the list? (Folders contents will not be " +"modified)" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp msgid "" "Language changed.\n" -"The UI will update next time the editor or project manager starts." +"The interface will update after restarting the editor or project manager." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp msgid "" -"You are about the scan %s folders for existing Godot projects. Do you " -"confirm?" +"Are you sure to scan %s folders for existing Godot projects?\n" +"This could take a while." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -8010,6 +9474,11 @@ msgstr "" #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy +msgid "Remove Missing" +msgstr "只限選中" + +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy msgid "Templates" msgstr "移除選項" @@ -8028,8 +9497,8 @@ msgstr "不能連接。" #: editor/project_manager.cpp msgid "" -"You don't currently have any projects.\n" -"Would you like to explore the official example projects in the Asset Library?" +"You currently don't have any projects.\n" +"Would you like to explore official example projects in the Asset Library?" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -8055,8 +9524,9 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Action '%s' already exists!" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "An action with the name '%s' already exists." +msgstr "錯誤:動畫名稱已存在!" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" @@ -8218,10 +9688,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Already existing" -msgstr "" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "" @@ -8286,7 +9752,7 @@ msgid "Override For..." msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp -msgid "Editor must be restarted for changes to take effect" +msgid "The editor must be restarted for changes to take effect." msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -8346,12 +9812,13 @@ msgid "Locales Filter" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Show all locales" +msgid "Show All Locales" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Show only selected locales" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Show Selected Locales Only" +msgstr "只限選中" #: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy @@ -8367,14 +9834,6 @@ msgid "AutoLoad" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp -msgid "Ease In" -msgstr "" - -#: editor/property_editor.cpp -msgid "Ease Out" -msgstr "" - -#: editor/property_editor.cpp msgid "Zero" msgstr "" @@ -8453,8 +9912,9 @@ msgid "Suffix" msgstr "" #: editor/rename_dialog.cpp -msgid "Advanced options" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Advanced Options" +msgstr "選項" #: editor/rename_dialog.cpp msgid "Substitute" @@ -8718,8 +10178,8 @@ msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Custom Node" -msgstr "貼上" +msgid "Other Node" +msgstr "不選" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can't operate on nodes from a foreign scene!" @@ -8763,7 +10223,7 @@ msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Open documentation" +msgid "Open Documentation" msgstr "開啓最近的" #: editor/scene_tree_dock.cpp @@ -8792,7 +10252,7 @@ msgstr "" msgid "Save Branch as Scene" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp #, fuzzy msgid "Copy Node Path" msgstr "複製路徑" @@ -8838,6 +10298,21 @@ msgid "Toggle Visible" msgstr "(不)顯示隱藏的文件" #: editor/scene_tree_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Unlock Node" +msgstr "不選" + +#: editor/scene_tree_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Button Group" +msgstr "按鍵" + +#: editor/scene_tree_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "(Connecting From)" +msgstr "連到..." + +#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Node configuration warning:" msgstr "" @@ -8859,9 +10334,9 @@ msgid "" "Click to show groups dock." msgstr "" -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Open Script" +msgid "Open Script:" msgstr "下一個腳本" #: editor/scene_tree_editor.cpp @@ -8908,77 +10383,81 @@ msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Error loading template '%s'" -msgstr "載入字形出現錯誤" +msgid "Path is empty." +msgstr "路徑為空" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Error - Could not create script in filesystem." -msgstr "無法新增資料夾" +msgid "Filename is empty." +msgstr "路徑為空" #: editor/script_create_dialog.cpp -#, fuzzy -msgid "Error loading script from %s" -msgstr "載入字形出現錯誤" +msgid "Path is not local." +msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "N/A" +#, fuzzy +msgid "Invalid base path." +msgstr "有效的路徑" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Open Script/Choose Location" +msgid "A directory with the same name exists." msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Path is empty" -msgstr "路徑為空" - -#: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Filename is empty" -msgstr "路徑為空" +msgid "Invalid extension." +msgstr "無效副檔名" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Path is not local" +msgid "Wrong extension chosen." msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Invalid base path" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "載入字形出現錯誤" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Directory of the same name exists" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Error - Could not create script in filesystem." +msgstr "無法新增資料夾" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "File exists, will be reused" -msgstr "檔案已存在, 要覆蓋嗎?" +msgid "Error loading script from %s" +msgstr "載入字形出現錯誤" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Invalid extension" -msgstr "無效副檔名" +msgid "N/A" +msgstr "N/A" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Wrong extension chosen" +msgid "Open Script / Choose Location" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Invalid Path" -msgstr "有效的路徑" +msgid "Open Script" +msgstr "下一個腳本" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Invalid class name" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "File exists, it will be reused." +msgstr "檔案已存在, 要覆蓋嗎?" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Invalid inherited parent name or path" +#, fuzzy +msgid "Invalid class name." +msgstr "無效名稱" + +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Invalid inherited parent name or path." msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Script valid" +msgid "Script is valid." msgstr "腳本" #: editor/script_create_dialog.cpp @@ -8986,17 +10465,17 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Built-in script (into scene file)" +msgid "Built-in script (into scene file)." msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Create new script file" +msgid "Will create a new script file." msgstr "新增" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Load existing script file" +msgid "Will load an existing script file." msgstr "下一個腳本" #: editor/script_create_dialog.cpp @@ -9132,6 +10611,10 @@ msgstr "" msgid "Set From Tree" msgstr "" +#: editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Export measures as CSV" +msgstr "" + #: editor/settings_config_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Erase Shortcut" @@ -9265,6 +10748,14 @@ msgid "GDNativeLibrary" msgstr "MeshLibrary..." #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp +msgid "Enabled GDNative Singleton" +msgstr "" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp +msgid "Disabled GDNative Singleton" +msgstr "" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp #, fuzzy msgid "Library" msgstr "MeshLibrary..." @@ -9355,8 +10846,8 @@ msgstr "刪除選中檔案" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "複製 Selection" +msgid "GridMap Paste Selection" +msgstr "刪除選中檔案" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -9426,19 +10917,6 @@ msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Create Area" -msgstr "新增" - -#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Create Exterior Connector" -msgstr "" - -#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Erase Area" -msgstr "" - -#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Clear Selection" msgstr "縮放selection" @@ -9812,15 +11290,7 @@ msgid "Available Nodes:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Select or create a function to edit graph" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Edit Signal Arguments:" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Edit Variable:" +msgid "Select or create a function to edit its graph." msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp @@ -9953,6 +11423,19 @@ msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" #: platform/android/export/export.cpp +msgid "Custom build requires a valid Android SDK path in Editor Settings." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Invalid Android SDK path for custom build in Editor Settings." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "" +"Android project is not installed for compiling. Install from Editor menu." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" @@ -9961,6 +11444,34 @@ msgstr "" msgid "Invalid package name:" msgstr "無效名稱" +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "" +"Trying to build from a custom built template, but no version info for it " +"exists. Please reinstall from the 'Project' menu." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "" +"Android build version mismatch:\n" +" Template installed: %s\n" +" Godot Version: %s\n" +"Please reinstall Android build template from 'Project' menu." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Building Android Project (gradle)" +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "" +"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "No build apk generated at: " +msgstr "" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "Identifier is missing." msgstr "" @@ -10225,27 +11736,27 @@ msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" msgstr "" #: scene/3d/arvr_nodes.cpp -msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent." msgstr "" #: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " -"actual controller" +"The controller ID must not be 0 or this controller won't be bound to an " +"actual controller." msgstr "" #: scene/3d/arvr_nodes.cpp -msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent." msgstr "" #: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " -"anchor" +"The anchor ID must not be 0 or this anchor won't be bound to an actual " +"anchor." msgstr "" #: scene/3d/arvr_nodes.cpp -msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node." msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp @@ -10315,8 +11826,8 @@ msgstr "" #: scene/3d/cpu_particles.cpp msgid "" -"CPUParticles animation requires the usage of a SpatialMaterial with " -"\"Billboard Particles\" enabled." +"CPUParticles animation requires the usage of a SpatialMaterial whose " +"Billboard Mode is set to \"Particle Billboard\"." msgstr "" #: scene/3d/gi_probe.cpp @@ -10353,8 +11864,8 @@ msgstr "" #: scene/3d/particles.cpp msgid "" -"Particles animation requires the usage of a SpatialMaterial with \"Billboard " -"Particles\" enabled." +"Particles animation requires the usage of a SpatialMaterial whose Billboard " +"Mode is set to \"Particle Billboard\"." msgstr "" #: scene/3d/path.cpp @@ -10379,7 +11890,7 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" #: scene/3d/soft_body.cpp -msgid "This body will be ignored until you set a mesh" +msgid "This body will be ignored until you set a mesh." msgstr "" #: scene/3d/soft_body.cpp @@ -10480,7 +11991,7 @@ msgstr "" msgid "" "Container by itself serves no purpose unless a script configures it's " "children placement behavior.\n" -"If you dont't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node " +"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node " "instead." msgstr "" @@ -10492,11 +12003,6 @@ msgstr "警告!" msgid "Please Confirm..." msgstr "請確認..." -#: scene/gui/file_dialog.cpp -#, fuzzy -msgid "Go to parent folder." -msgstr "無法新增資料夾" - #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -10570,6 +12076,48 @@ msgstr "" msgid "Varyings can only be assigned in vertex function." msgstr "" +#: servers/visual/shader_language.cpp +msgid "Constants cannot be modified." +msgstr "" + +#~ msgid "Delete selected files?" +#~ msgstr "要刪除選中檔案?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Go to parent folder" +#~ msgstr "無法新增資料夾" + +#~ msgid "Select device from the list" +#~ msgstr "從列表選取設備" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open Scene(s)" +#~ msgstr "開啓場景" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ease in" +#~ msgstr "縮放selection" + +#, fuzzy +#~ msgid "Create folder" +#~ msgstr "新增資料夾" + +#, fuzzy +#~ msgid "Custom Node" +#~ msgstr "貼上" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Path" +#~ msgstr "有效的路徑" + +#, fuzzy +#~ msgid "GridMap Duplicate Selection" +#~ msgstr "複製 Selection" + +#, fuzzy +#~ msgid "Create Area" +#~ msgstr "新增" + #, fuzzy #~ msgid "Line:" #~ msgstr "行:" @@ -10651,15 +12199,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error:" #~ msgstr "錯誤:" -#~ msgid "Source:" -#~ msgstr "來源:" - #~ msgid "Errors:" #~ msgstr "錯誤:" -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "已停用" - #~ msgid "Move Anim Track Up" #~ msgstr "動畫軌跡上移" @@ -10859,9 +12401,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Include" #~ msgstr "包括" -#~ msgid "Target" -#~ msgstr "目標" - #~ msgid "Images" #~ msgstr "圖片" @@ -10879,6 +12418,3 @@ msgstr "" #~ msgid "Cannot go into subdir:" #~ msgstr "無法進入次要資料夾" - -#~ msgid "Live Editing" -#~ msgstr "即時編輯" |