diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/zh_CN.po | 70 |
1 files changed, 27 insertions, 43 deletions
diff --git a/editor/translations/zh_CN.po b/editor/translations/zh_CN.po index ab00b50a1c..8b70749a7b 100644 --- a/editor/translations/zh_CN.po +++ b/editor/translations/zh_CN.po @@ -23,8 +23,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-27 10:44+0000\n" -"Last-Translator: dragonandy <dragonandy@foxmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-10 10:33+0000\n" +"Last-Translator: Geequlim <geequlim@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "godot-engine/godot/zh_Hans/>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -1140,9 +1140,8 @@ msgid "File Exists, Overwrite?" msgstr "文件已存在,确定要覆盖它吗?" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Select Current Folder" -msgstr "新建目录" +msgstr "选择当前目录" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "All Recognized" @@ -1516,7 +1515,6 @@ msgstr "" "请阅读与导入场景相关的文档, 以便更好地理解此工作流。" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "" "This is a remote object so changes to it will not be kept.\n" "Please read the documentation relevant to debugging to better understand " @@ -1526,14 +1524,12 @@ msgstr "" "请阅读与调试相关的文档,以便更好地理解这个工作流。" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Expand all properties" -msgstr "展开所有" +msgstr "展开所有属性" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Collapse all properties" -msgstr "收起所有" +msgstr "收起所有属性" #: editor/editor_node.cpp msgid "Copy Params" @@ -1783,19 +1779,16 @@ msgid "Switch Scene Tab" msgstr "切换场景标签页" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "%d more files or folders" -msgstr "%d个文件或目录未展示" +msgstr "%d 个文件或目录未展示" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "%d more folders" -msgstr "%d个目录未展示" +msgstr "%d 个目录未展示" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "%d more files" -msgstr "%d个文件未展示" +msgstr "%d 个文件未展示" #: editor/editor_node.cpp msgid "Dock Position" @@ -2696,9 +2689,8 @@ msgid "Import as Single Scene" msgstr "导入为独立场景" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -#, fuzzy msgid "Import with Separate Animations" -msgstr "导入独立动画" +msgstr "导入独立的动画" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import with Separate Materials" @@ -2713,19 +2705,16 @@ msgid "Import with Separate Objects+Materials" msgstr "导入独立物体 + 材质" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -#, fuzzy msgid "Import with Separate Objects+Animations" -msgstr "导入独立物体 + 动画" +msgstr "导入独立物体+动画" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -#, fuzzy msgid "Import with Separate Materials+Animations" -msgstr "导入独立材质 + 动画" +msgstr "导入独立材质+动画" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -#, fuzzy msgid "Import with Separate Objects+Materials+Animations" -msgstr "导入独立物体 + 材质 + 动画" +msgstr "导入独立物体+材质+动画" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import as Multiple Scenes" @@ -2990,21 +2979,19 @@ msgstr "拷贝动画" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Onion Skinning" -msgstr "" +msgstr "洋葱皮(Onion Skining)" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Enable Onion Skinning" -msgstr "" +msgstr "启用洋葱皮(Onion Skinning)" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Directions" -msgstr "选项:" +msgstr "方向" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Past" -msgstr "粘贴" +msgstr "穿过" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -3013,19 +3000,19 @@ msgstr "功能" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Depth" -msgstr "" +msgstr "深度" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "1 step" -msgstr "" +msgstr "1步" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "2 steps" -msgstr "" +msgstr "2步" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "3 steps" -msgstr "" +msgstr "3步" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Differences Only" @@ -4482,9 +4469,8 @@ msgid " Class Reference" msgstr " 类引用" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Sort" -msgstr "排序:" +msgstr "排序" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp @@ -5943,6 +5929,8 @@ msgid "" "You don't currently have any projects.\n" "Would you like to explore the official example projects in the Asset Library?" msgstr "" +"您目前没有任何项目。\n" +"是否要打开资源商店浏览官方样例项目?" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " @@ -6098,9 +6086,8 @@ msgid "Select a setting item first!" msgstr "请先选择一个设置项目 !" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "No property '%s' exists." -msgstr "没有属性 '%s'" +msgstr "属性 '%s' 不存在" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Setting '%s' is internal, and it can't be deleted." @@ -6579,9 +6566,8 @@ msgid "Remote" msgstr "移除" #: editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Local" -msgstr "地区" +msgstr "本地" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" @@ -7025,9 +7011,8 @@ msgid "GridMap Duplicate Selection" msgstr "复制选中项" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Floor:" -msgstr "目录:" +msgstr "地板:" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -7769,9 +7754,8 @@ msgstr "" "寸。" #: scene/gui/tree.cpp -#, fuzzy msgid "(Other)" -msgstr "(其它)" +msgstr "(其它)" #: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" |