diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/zh_CN.po | 425 |
1 files changed, 279 insertions, 146 deletions
diff --git a/editor/translations/zh_CN.po b/editor/translations/zh_CN.po index 512589d2df..681ab90e27 100644 --- a/editor/translations/zh_CN.po +++ b/editor/translations/zh_CN.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-04 05:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-13 14:44+0100\n" "Last-Translator: tangdou1 <1093505442@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "godot-engine/godot/zh_Hans/>\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 3.4-dev\n" +"X-Generator: Poedit 2.2\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -282,7 +282,6 @@ msgstr "创建%d个新轨道并插入关键帧?" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp #: editor/plugin_config_dialog.cpp #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Create" @@ -554,15 +553,19 @@ msgstr "全部替换" msgid "Selection Only" msgstr "仅选中" -#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp msgid "Zoom In" msgstr "放大" -#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp msgid "Zoom Out" msgstr "缩小" -#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#: editor/code_editor.cpp msgid "Reset Zoom" msgstr "重置缩放" @@ -571,9 +574,8 @@ msgid "Warnings:" msgstr "警告:" #: editor/code_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Font Size:" -msgstr "源字体大小:" +msgstr "字体大小:" #: editor/code_editor.cpp msgid "Line:" @@ -730,8 +732,8 @@ msgid "Recent:" msgstr "最近文件:" #: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp msgid "Search:" msgstr "搜索:" @@ -778,8 +780,7 @@ msgid "Resource" msgstr "资源" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "路径" @@ -1233,8 +1234,7 @@ msgid "Node Name:" msgstr "节点名称:" #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp -#: editor/editor_profiler.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_profiler.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Name" msgstr "名称" @@ -1698,6 +1698,8 @@ msgid "" "This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n" "Please resolve it and then attempt to save again." msgstr "" +"无法保存此场景,因为包含循环实例化。\n" +"请解决它,然后尝试再次保存。" #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -2140,7 +2142,7 @@ msgstr "项目设置" msgid "Export" msgstr "导出" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Tools" msgstr "工具" @@ -2560,6 +2562,12 @@ msgstr "分配…。" #: editor/editor_properties.cpp msgid "" +"The selected resource (%s) does not match the type expected for this " +"property (%s)." +msgstr "" + +#: editor/editor_properties.cpp +msgid "" "Can't create a ViewportTexture on resources saved as a file.\n" "Resource needs to belong to a scene." msgstr "" @@ -2580,8 +2588,7 @@ msgstr "" msgid "Pick a Viewport" msgstr "选择1个视口" -#: editor/editor_properties.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/property_editor.cpp +#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "新建脚本" @@ -2996,7 +3003,7 @@ msgstr "拷贝..." msgid "Move To..." msgstr "移动..." -#: editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "New Script..." msgstr "新建脚本…" @@ -3121,7 +3128,8 @@ msgid "Group name already exists." msgstr "分组名称已存在。" #: editor/groups_editor.cpp -msgid "invalid Group name." +#, fuzzy +msgid "Invalid group name." msgstr "非法分组名。" #: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp @@ -3367,14 +3375,13 @@ msgid "Activate now?" msgstr "现在激活吗?" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Create Poly" +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Create Polygon" msgstr "创建多边形" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Edit Poly" +#, fuzzy +msgid "Edit Polygon" msgstr "编辑多边形" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp @@ -3382,25 +3389,27 @@ msgid "Insert Point" msgstr "插入点" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Edit Poly (Remove Point)" +#, fuzzy +msgid "Edit Polygon (Remove Point)" msgstr "编辑多边形(移除顶点)" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -msgid "Remove Poly And Point" +#, fuzzy +msgid "Remove Polygon And Point" msgstr "移除多边形及顶点" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -msgid "Create a new polygon from scratch" -msgstr "创建一个新的多边形" +#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +msgid "Create points." +msgstr "创建点。" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Edit existing polygon:\n" -"LMB: Move Point.\n" -"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" -"RMB: Erase Point." +"Edit points.\n" +"LMB: Move Point\n" +"RMB: Erase Point" msgstr "" "编辑多边形:\n" "LMB: 移动点。\n" @@ -3408,8 +3417,9 @@ msgstr "" "人民币: 擦除点。" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -msgid "Delete points" -msgstr "删除点" +#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp +msgid "Erase points." +msgstr "擦除点。" #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp @@ -3455,15 +3465,6 @@ msgstr "选择并移动点,使用 RMB 创建点。" #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp -msgid "Create points." -msgstr "创建点。" - -#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp -msgid "Erase points." -msgstr "擦除点。" - -#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp -#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp msgid "Point" msgstr "点" @@ -3539,7 +3540,6 @@ msgid "" msgstr "动画播放器没有合法的根节点路径,因此无法获取轨道名称。" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Add Node.." msgstr "添加节点.." @@ -4074,7 +4074,7 @@ msgstr "全部" msgid "Plugins" msgstr "插件" -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Sort:" msgstr "排序:" @@ -4225,18 +4225,19 @@ msgid "Paste Pose" msgstr "粘贴姿势" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Zoom out" -msgstr "缩小" +msgid "" +"Warning: Children of a container get their position and size determined only " +"by their parent." +msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Zoom reset" +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Zoom Reset" msgstr "重置缩放" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Zoom in" -msgstr "放大" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Select Mode" msgstr "选择模式" @@ -4491,8 +4492,17 @@ msgstr "" "拖放+ Alt:更改节点类型" #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp -msgid "Create Poly3D" -msgstr "创建 Poly3D (多边型3D)" +#, fuzzy +msgid "Create Polygon3D" +msgstr "创建多边形" + +#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Poly" +msgstr "编辑多边形" + +#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Poly (Remove Point)" +msgstr "编辑多边形(移除顶点)" #: editor/plugins/collision_shape_2d_editor_plugin.cpp msgid "Set Handle" @@ -4593,37 +4603,9 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "列表编辑器" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp -msgid "" -"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" -"Create and assign one?" -msgstr "" -"在这个节点上没有 OccluderPolygon2D 资源。\n" -"创建和分配一个吗?" - -#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "添加遮光多边形" -#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Create a new polygon from scratch." -msgstr "从头开始创建一个新的多边形。" - -#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Edit existing polygon:" -msgstr "编辑已存在的多边形:" - -#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp -msgid "LMB: Move Point." -msgstr "鼠标左键:移动点。" - -#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Ctrl+LMB: Split Segment." -msgstr "Ctrl+鼠标左键:分割视图块。" - -#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp -msgid "RMB: Erase Point." -msgstr "鼠标右键:移除点。" - #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Mesh is empty!" msgstr "Mesh为空!" @@ -4991,6 +4973,11 @@ msgid "Add Point to Curve" msgstr "向曲线添加顶点" #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Split Curve" +msgstr "关闭曲线" + +#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp msgid "Move Point in Curve" msgstr "在曲线中移动顶点" @@ -5018,6 +5005,11 @@ msgid "Click: Add Point" msgstr "鼠标左键:添加点" #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Click: Split Segment (in curve)" +msgstr "拆分(曲线)" + +#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp msgid "Right Click: Delete Point" msgstr "鼠标右键:删除点" @@ -5033,11 +5025,6 @@ msgstr "添加点(在空白处)" #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp -msgid "Split Segment (in curve)" -msgstr "拆分(曲线)" - -#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp msgid "Delete Point" msgstr "删除顶点" @@ -5094,6 +5081,10 @@ msgstr "移除曲线外控制点" msgid "Remove In-Control Point" msgstr "移除曲线内控制点" +#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp +msgid "Split Segment (in curve)" +msgstr "拆分(曲线)" + #: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp msgid "Move joint" msgstr "移动关节" @@ -5104,10 +5095,18 @@ msgid "" msgstr "Polygon2D 的骨架属性并没有指向一个 Skeleton2D 节点" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Sync bones" +#, fuzzy +msgid "Sync Bones" msgstr "同步骨骼" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"No texture in this polygon.\n" +"Set a texture to be able to edit UV." +msgstr "此节点没有贴图,请先为它设置贴图后再试。" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create UV Map" msgstr "创建UV贴图" @@ -5144,10 +5143,21 @@ msgid "Transform UV Map" msgstr "变换UV贴图" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Paint bone weights" +#, fuzzy +msgid "Transform Polygon" +msgstr "变换类型" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Paint Bone Weights" msgstr "绘制骨骼权重" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Polygon 2D UV editor." +msgstr "2D多边形UV编辑器" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Polygon 2D UV Editor" msgstr "2D多边形UV编辑器" @@ -5168,11 +5178,8 @@ msgid "Bones" msgstr "骨骼" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Create Polygon" -msgstr "创建多边形" - -#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Move Point" +#, fuzzy +msgid "Move Points" msgstr "移动点" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp @@ -5200,19 +5207,23 @@ msgid "Scale Polygon" msgstr "缩放多边形" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Connect two points to make a split" +#, fuzzy +msgid "Connect two points to make a split." msgstr "连接两个点创建一个拆分" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Select a split to erase it" +#, fuzzy +msgid "Select a split to erase it." msgstr "选择一个拆分以擦除它" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Paint weights with specified intensity" +#, fuzzy +msgid "Paint weights with specified intensity." msgstr "使用指定的强度进行权重绘制" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "UnPaint weights with specified intensity" +#, fuzzy +msgid "Unpaint weights with specified intensity." msgstr "使用指定强度清除权重绘制" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp @@ -5350,19 +5361,23 @@ msgid "Error saving file!" msgstr "保存文件时出错!" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Error while saving theme" +#, fuzzy +msgid "Error while saving theme." msgstr "保存主题出错" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Error saving" +#, fuzzy +msgid "Error Saving" msgstr "保存出错" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Error importing theme" +#, fuzzy +msgid "Error importing theme." msgstr "导入主题出错" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Error importing" +#, fuzzy +msgid "Error Importing" msgstr "导入出错" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp @@ -5382,6 +5397,14 @@ msgid "Import Theme" msgstr "导入主题" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Error while saving theme" +msgstr "保存主题出错" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Error saving" +msgstr "保存出错" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Save Theme As..." msgstr "主题另存为..." @@ -5422,8 +5445,9 @@ msgid "File" msgstr "文件" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "New TextFile" -msgstr "新建文本文件" +#, fuzzy +msgid "Open..." +msgstr "打开" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Save All" @@ -5451,6 +5475,11 @@ msgid "Theme" msgstr "主题" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import Theme..." +msgstr "导入主题" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Reload Theme" msgstr "重新加载主题" @@ -5459,10 +5488,6 @@ msgid "Save Theme" msgstr "保存主题" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Save Theme As" -msgstr "主题另存为" - -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Close Docs" msgstr "关闭文档" @@ -5568,6 +5593,10 @@ msgstr "(忽略)" msgid "Go to Function" msgstr "转到函数" +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp +msgid "Standard" +msgstr "标准" + #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Only resources from filesystem can be dropped." msgstr "只可以拖拽来自文件系统中的资源。" @@ -5600,10 +5629,6 @@ msgstr "首字母大写" msgid "Syntax Highlighter" msgstr "语法高亮显示" -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -msgid "Standard" -msgstr "标准" - #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp #: scene/gui/text_edit.cpp msgid "Cut" @@ -6295,11 +6320,17 @@ msgid "Set Region Rect" msgstr "设置纹理区域" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Margin" +msgstr "设置处理程序" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "吸附模式:" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp -msgid "<None>" +#: scene/resources/visual_shader.cpp +msgid "None" msgstr "无" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp @@ -6535,11 +6566,13 @@ msgid "Clear transform" msgstr "清除变换" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -msgid "Add Texture(s) to TileSet" +#, fuzzy +msgid "Add Texture(s) to TileSet." msgstr "添加纹理到瓦片集" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -msgid "Remove current Texture from TileSet" +#, fuzzy +msgid "Remove selected Texture from TileSet." msgstr "从瓦片集中删除当前纹理" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp @@ -6551,14 +6584,35 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "从场景中合并" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -msgid "" -"Select sub-tile to use as icon, this will be also used on invalid autotile " -"bindings." +msgid "Copy bitmask." msgstr "" -"请选择一个子地砖(sub-tile)作为图标,此图标还会被绑定为无效的地砖(autotile)。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -msgid "Display tile's names (hold Alt Key)" +#, fuzzy +msgid "Paste bitmask." +msgstr "粘贴动画" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase bitmask." +msgstr "擦除点。" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create a new polygon." +msgstr "从头开始创建一个新的多边形。" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Keep polygon inside region Rect." +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Enable snap and show grid (configurable via the Inspector)." +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Display Tile Names (Hold Alt Key)" msgstr "显示瓦片的名字(按住 Alt 键)" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp @@ -6590,14 +6644,9 @@ msgstr "" "点击另一个瓦片进行编辑。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -msgid "" -"LMB: set bit on.\n" -"RMB: set bit off.\n" -"Click on another Tile to edit it." -msgstr "" -"鼠标左键: 启用比特。\n" -"鼠标右键: 关闭比特。\n" -"点击另一个瓦片进行编辑。" +#, fuzzy +msgid "Delete selected Rect." +msgstr "删除选中的文件?" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -6608,6 +6657,22 @@ msgstr "" "点击选择另一个瓦片进行编辑。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete polygon." +msgstr "删除点" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"LMB: Set bit on.\n" +"RMB: Set bit off.\n" +"Click on another Tile to edit it." +msgstr "" +"鼠标左键: 启用比特。\n" +"鼠标右键: 关闭比特。\n" +"点击另一个瓦片进行编辑。" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "" "Select sub-tile to use as icon, this will be also used on invalid autotile " "bindings.\n" @@ -6625,11 +6690,21 @@ msgstr "" "点击选择另一个瓦片进行编辑。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Select sub-tile to change its z index.\n" +"Click on another Tile to edit it." +msgstr "" +"选择并修改子瓦片的优先级。\n" +"点击选择另一个瓦片进行编辑。" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "This property can't be changed." msgstr "不能修改该属性。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -msgid "Tile Set" +#, fuzzy +msgid "TileSet" msgstr "砖块集" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp @@ -6645,6 +6720,11 @@ msgid "Light" msgstr "灯光" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Node..." +msgstr "添加节点.." + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "VisualShader" msgstr "可视着色器" @@ -6681,7 +6761,8 @@ msgid "Add..." msgstr "添加..." #: editor/project_export.cpp -msgid "Export Path:" +#, fuzzy +msgid "Export Path" msgstr "导出路径:" #: editor/project_export.cpp @@ -7431,7 +7512,7 @@ msgstr "由计数器增量得到的每个节点的总量" #: editor/rename_dialog.cpp msgid "Padding" -msgstr "内边距" +msgstr "填充" #: editor/rename_dialog.cpp msgid "" @@ -8150,7 +8231,8 @@ msgid "GDNative" msgstr "GDNative" #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp -msgid "step argument is zero!" +#, fuzzy +msgid "Step argument is zero!" msgstr "step参数为0!" #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp @@ -9020,9 +9102,8 @@ msgstr "" "源!" #: scene/3d/cpu_particles.cpp -#, fuzzy msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned." -msgstr "无物可见,因为没有未被分配的网格(mesh)。" +msgstr "无物可见,因为没有指定网格。" #: scene/3d/cpu_particles.cpp msgid "" @@ -9066,7 +9147,10 @@ msgstr "" "OrientedPathFollow 类型的节点只有作为Path类型节点的子节点才能正常工作。" #: scene/3d/path.cpp -msgid "OrientedPathFollow requires up vectors enabled in its parent Path." +#, fuzzy +msgid "" +"OrientedPathFollow requires \"Up Vector\" enabled in its parent Path's Curve " +"resource." msgstr "OrientedPathFollow 需要再其父路径中启用up vectors。" #: scene/3d/physics_body.cpp @@ -9165,6 +9249,10 @@ msgstr "动画播放器的路径没有加载一个 AnimationPlayer 节点。" msgid "AnimationPlayer root is not a valid node." msgstr "AnimationPlayer 的根节点不是一个有效的节点。" +#: scene/animation/animation_tree_player.cpp +msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead." +msgstr "" + #: scene/gui/color_picker.cpp msgid "Raw Mode" msgstr "Raw 模式" @@ -9181,6 +9269,10 @@ msgstr "提示!" msgid "Please Confirm..." msgstr "请确认..." +#: scene/gui/graph_edit.cpp +msgid "Enable snap and show grid." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -9244,10 +9336,6 @@ msgstr "字体大小非法。" msgid "Input" msgstr "输入" -#: scene/resources/visual_shader.cpp -msgid "None" -msgstr "无" - #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "Invalid source for shader." msgstr "非法的着色器源。" @@ -9264,6 +9352,56 @@ msgstr "对uniform的赋值。" msgid "Varyings can only be assigned in vertex function." msgstr "变量只能在顶点函数中指定。" +#~ msgid "Create Poly" +#~ msgstr "创建多边形" + +#~ msgid "Create a new polygon from scratch" +#~ msgstr "创建一个新的多边形" + +#~ msgid "Zoom out" +#~ msgstr "缩小" + +#~ msgid "Zoom in" +#~ msgstr "放大" + +#~ msgid "Create Poly3D" +#~ msgstr "创建 Poly3D (多边型3D)" + +#~ msgid "" +#~ "No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +#~ "Create and assign one?" +#~ msgstr "" +#~ "在这个节点上没有 OccluderPolygon2D 资源。\n" +#~ "创建和分配一个吗?" + +#~ msgid "Edit existing polygon:" +#~ msgstr "编辑已存在的多边形:" + +#~ msgid "LMB: Move Point." +#~ msgstr "鼠标左键:移动点。" + +#~ msgid "Ctrl+LMB: Split Segment." +#~ msgstr "Ctrl+鼠标左键:分割视图块。" + +#~ msgid "RMB: Erase Point." +#~ msgstr "鼠标右键:移除点。" + +#~ msgid "New TextFile" +#~ msgstr "新建文本文件" + +#~ msgid "Save Theme As" +#~ msgstr "主题另存为" + +#~ msgid "<None>" +#~ msgstr "无" + +#~ msgid "" +#~ "Select sub-tile to use as icon, this will be also used on invalid " +#~ "autotile bindings." +#~ msgstr "" +#~ "请选择一个子地砖(sub-tile)作为图标,此图标还会被绑定为无效的地砖" +#~ "(autotile)。" + #~ msgid "Zoom:" #~ msgstr "缩放:" @@ -10786,11 +10924,6 @@ msgstr "变量只能在顶点函数中指定。" #~ msgid "Scale Region Editor" #~ msgstr "缩放区域编辑" -#~ msgid "" -#~ "No texture in this node.\n" -#~ "Set a texture to be able to edit region." -#~ msgstr "此节点没有贴图,请先为它设置贴图后再试。" - #~ msgid "Inherit Scene" #~ msgstr "继承场景" |