diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/zh_CN.po | 225 |
1 files changed, 168 insertions, 57 deletions
diff --git a/editor/translations/zh_CN.po b/editor/translations/zh_CN.po index 54736f34ac..4b8263f883 100644 --- a/editor/translations/zh_CN.po +++ b/editor/translations/zh_CN.po @@ -37,12 +37,13 @@ # yzt <834950797@qq.com>, 2018. # DKLost <514dklost@gmail.com>, 2018. # thanksshu <hezihanshangyuan@gmail.com>, 2018. +# Jsheng <yangea@outlook.com>, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-18 01:28+0000\n" -"Last-Translator: thanksshu <hezihanshangyuan@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-21 19:30+0000\n" +"Last-Translator: Jsheng <yangea@outlook.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "godot-engine/godot/zh_Hans/>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -985,7 +986,6 @@ msgid "Uncompressing Assets" msgstr "无压缩资源" #: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Package installed successfully!" msgstr "软件包安装成功!" @@ -1298,9 +1298,30 @@ msgid "Storing File:" msgstr "文件排序:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "No export template found at the expected path:" +msgstr "" +"找不到导出模版。\n" +"下载并安装导出模版。" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Packing" msgstr "打包中" +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Custom debug template not found." +msgstr "找不到自定义调试包。" + +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Custom release template not found." +msgstr "找不到自定义发布包。" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp msgid "Template file not found:" msgstr "找不到模板文件:" @@ -3436,7 +3457,6 @@ msgstr "添加动画" #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Load..." msgstr "加载..." @@ -7766,6 +7786,14 @@ msgid "Duplicate Node(s)" msgstr "复制节点" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Node must belong to the edited scene to become root." +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Instantiated scenes can't become root" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)?" msgstr "确定要删除节点吗?" @@ -8956,6 +8984,90 @@ msgstr "得到 %s" msgid "Set %s" msgstr "设值 %s" +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Package name is missing." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Package segments must be of non-zero length." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "The package must have at least one '.' separator." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "OpenJDK jarsigner not configured in the Editor Settings." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Invalid public key for APK expansion." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid package name:" +msgstr "类名非法" + +#: platform/iphone/export/export.cpp +msgid "Identifier is missing." +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp +msgid "Identifier segments must be of non-zero length." +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." +msgstr "名称不是有效的标识符:" + +#: platform/iphone/export/export.cpp +msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp +msgid "" +"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp +msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp +msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid Identifier:" +msgstr "名称不是有效的标识符:" + +#: platform/iphone/export/export.cpp +msgid "Required icon is not specified in the preset." +msgstr "" + #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "在浏览器中运行" @@ -8988,6 +9100,51 @@ msgstr "无法读取启动图片:" msgid "Using default boot splash image." msgstr "使用默认启动图片。" +#: platform/uwp/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid package unique name." +msgstr "名称非法。" + +#: platform/uwp/export/export.cpp +msgid "Invalid product GUID." +msgstr "产品GUID非法。" + +#: platform/uwp/export/export.cpp +msgid "Invalid publisher GUID." +msgstr "发布GUID非法。" + +#: platform/uwp/export/export.cpp +msgid "Invalid background color." +msgstr "无效的背景颜色。" + +#: platform/uwp/export/export.cpp +msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." +msgstr "Logo图片尺寸无效(图像尺寸必须是50x50)。" + +#: platform/uwp/export/export.cpp +msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." +msgstr "正方形的 44x44 Logo图片尺寸无效(应为44x44)。" + +#: platform/uwp/export/export.cpp +msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." +msgstr "正方形的 71x71 Logo标志图片尺寸无效(应为71x71)。" + +#: platform/uwp/export/export.cpp +msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." +msgstr "正方的 150x150 Logo图片尺寸无效(应为150x150)。" + +#: platform/uwp/export/export.cpp +msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." +msgstr "正方形的 310x310 Logo图片尺寸无效(应为310x310)。" + +#: platform/uwp/export/export.cpp +msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." +msgstr "宽幅310x150 Logo图片尺寸无效(应为310x150)。" + +#: platform/uwp/export/export.cpp +msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." +msgstr "启动画面图片尺寸无效(应为620x300)。" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -9266,14 +9423,10 @@ msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node." msgstr "PathFollow类型的节点只有作为Path类型节点的子节点才能正常工作。" #: scene/3d/path.cpp -msgid "OrientedPathFollow only works when set as a child of a Path node." -msgstr "" -"OrientedPathFollow 类型的节点只有作为Path类型节点的子节点才能正常工作。" - -#: scene/3d/path.cpp +#, fuzzy msgid "" -"OrientedPathFollow requires \"Up Vector\" enabled in its parent Path's Curve " -"resource." +"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent " +"Path's Curve resource." msgstr "OrientedPathFollow 需要在其父路径中启用“Up Vectors”。" #: scene/3d/physics_body.cpp @@ -9471,6 +9624,10 @@ msgstr "对uniform的赋值。" msgid "Varyings can only be assigned in vertex function." msgstr "变量只能在顶点函数中指定。" +#~ msgid "OrientedPathFollow only works when set as a child of a Path node." +#~ msgstr "" +#~ "OrientedPathFollow 类型的节点只有作为Path类型节点的子节点才能正常工作。" + #~ msgid "Split point with itself." #~ msgstr "拆分点本身。" @@ -10709,52 +10866,6 @@ msgstr "变量只能在顶点函数中指定。" #~ msgid "Error creating the package signature." #~ msgstr "创建包(PCK)签名时出错。" -#~ msgid "" -#~ "No export templates found.\n" -#~ "Download and install export templates." -#~ msgstr "" -#~ "找不到导出模版。\n" -#~ "下载并安装导出模版。" - -#~ msgid "Custom debug package not found." -#~ msgstr "找不到自定义调试包。" - -#~ msgid "Custom release package not found." -#~ msgstr "找不到自定义发布包。" - -#~ msgid "Invalid unique name." -#~ msgstr "名称非法。" - -#~ msgid "Invalid product GUID." -#~ msgstr "产品GUID非法。" - -#~ msgid "Invalid publisher GUID." -#~ msgstr "发布GUID非法。" - -#~ msgid "Invalid background color." -#~ msgstr "无效的背景颜色。" - -#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -#~ msgstr "Logo图片尺寸无效(图像尺寸必须是50x50)。" - -#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -#~ msgstr "正方形的 44x44 Logo图片尺寸无效(应为44x44)。" - -#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -#~ msgstr "正方形的 71x71 Logo标志图片尺寸无效(应为71x71)。" - -#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -#~ msgstr "正方的 150x150 Logo图片尺寸无效(应为150x150)。" - -#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -#~ msgstr "正方形的 310x310 Logo图片尺寸无效(应为310x310)。" - -#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -#~ msgstr "宽幅310x150 Logo图片尺寸无效(应为310x150)。" - -#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -#~ msgstr "启动画面图片尺寸无效(应为620x300)。" - #~ msgid "RAW Mode" #~ msgstr "RAW模式" |