diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/vi.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/vi.po | 770 |
1 files changed, 596 insertions, 174 deletions
diff --git a/editor/translations/vi.po b/editor/translations/vi.po index 2cad1f6396..f3570ad0ff 100644 --- a/editor/translations/vi.po +++ b/editor/translations/vi.po @@ -10,12 +10,14 @@ # 38569459 <xxx38569459@gmail.com>, 2018. # TyTYct Hihi <tytyct@gmail.com>, 2019. # Steve Dang <itsnguu@outlook.com>, 2019. +# Peter Anh <peteranh3105@gmail.com>, 2019. +# Dũng Đinh <dqdthanhthanh@gmail.com>, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-29 19:20+0000\n" -"Last-Translator: Steve Dang <itsnguu@outlook.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-04 03:15+0000\n" +"Last-Translator: Dũng Đinh <dqdthanhthanh@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/vi/>\n" "Language: vi\n" @@ -23,7 +25,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -34,7 +36,7 @@ msgstr "Hàm convert() có đối số không hợp lệ, sử dụng các hằn #: modules/mono/glue/gd_glue.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format." -msgstr "" +msgstr "Số byte không đủ để giải mã, hoặc cấu trúc không chính xác." #: core/math/expression.cpp msgid "Invalid input %i (not passed) in expression" @@ -46,7 +48,7 @@ msgstr "" #: core/math/expression.cpp msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s." -msgstr "" +msgstr "Toán hạng không hợp lệ cho toán tử %s, %s và %s." #: core/math/expression.cpp msgid "Invalid index of type %s for base type %s" @@ -58,12 +60,40 @@ msgstr "" #: core/math/expression.cpp msgid "Invalid arguments to construct '%s'" -msgstr "" +msgstr "Đối số không hợp lệ để dựng '%s'" #: core/math/expression.cpp msgid "On call to '%s':" msgstr "" +#: core/ustring.cpp +msgid "B" +msgstr "" + +#: core/ustring.cpp +msgid "KiB" +msgstr "" + +#: core/ustring.cpp +msgid "MiB" +msgstr "" + +#: core/ustring.cpp +msgid "GiB" +msgstr "" + +#: core/ustring.cpp +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: core/ustring.cpp +msgid "PiB" +msgstr "" + +#: core/ustring.cpp +msgid "EiB" +msgstr "" + #: editor/animation_bezier_editor.cpp msgid "Free" msgstr "Miễn phí" @@ -338,6 +368,7 @@ msgstr "Tạo %d track mới và chèn key?" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Create" msgstr "Tạo" @@ -468,14 +499,10 @@ msgstr "" msgid "Warning: Editing imported animation" msgstr "Cảnh bảo: Chỉnh sửa hoạt ảnh đã nhập" -#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp -msgid "Select All" -msgstr "Chọn Toàn Bộ" - #: editor/animation_track_editor.cpp -msgid "Select None" -msgstr "Chọn Không có" +#, fuzzy +msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations." +msgstr "Chọn một AnimationPlayer từ Scene Tree để chỉnh sửa animation." #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Only show tracks from nodes selected in tree." @@ -607,7 +634,8 @@ msgid "Scale Ratio:" msgstr "Tỉ lệ Scale:" #: editor/animation_track_editor.cpp -msgid "Select tracks to copy:" +#, fuzzy +msgid "Select Tracks to Copy" msgstr "Chọn các Track để sao chép:" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp @@ -619,6 +647,11 @@ msgstr "Chọn các Track để sao chép:" msgid "Copy" msgstr "Sao chép" +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Select All/None" +msgstr "Chọn Không có" + #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp msgid "Add Audio Track Clip" msgstr "Thêm Track Âm thanh" @@ -800,7 +833,8 @@ msgstr "Không thể kết nối tín hiệu" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp #: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp #: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp @@ -850,7 +884,7 @@ msgstr "Bạn muốn xoá tất cả kết nối từ tín hiệu \"%s\"?" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_help.cpp editor/node_dock.cpp msgid "Signals" -msgstr "Tín hiệu" +msgstr "Tín hiệu (Signal)" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?" @@ -901,7 +935,8 @@ msgstr "Tìm kiếm:" msgid "Matches:" msgstr "Phù hợp:" -#: editor/create_dialog.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp +#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp +#: editor/plugin_config_dialog.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp @@ -943,7 +978,7 @@ msgid "Resource" msgstr "Tài nguyên" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Path" msgstr "Đường dẫn" @@ -1214,7 +1249,7 @@ msgid "Delete Bus Effect" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp -msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgid "Drag & drop to rearrange." msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp @@ -1406,7 +1441,9 @@ msgid "Add AutoLoad" msgstr "Thêm AutoLoad" #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +#: editor/editor_plugin_settings.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Path:" msgstr "Đường dẫn:" @@ -1460,7 +1497,7 @@ msgstr "Tạo thư mục" #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp -#: scene/gui/file_dialog.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Name:" msgstr "Tên:" @@ -1628,6 +1665,7 @@ msgstr "Đặt làm hiện tại" #: editor/editor_feature_profile.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "New" msgstr "Mới" @@ -1699,6 +1737,7 @@ msgid "New Folder..." msgstr "Thư mục mới ..." #: editor/editor_file_dialog.cpp +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "Refresh" msgstr "Làm mới" @@ -1850,6 +1889,7 @@ msgid "Class:" msgstr "Lớp:" #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Inherits:" msgstr "Thừa kế:" @@ -1858,7 +1898,8 @@ msgid "Inherited by:" msgstr "Được thừa kế bởi:" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Brief Description:" +#, fuzzy +msgid "Brief Description" msgstr "Mô tả ngắn gọn:" #: editor/editor_help.cpp @@ -1866,38 +1907,18 @@ msgid "Properties" msgstr "Thuộc tính" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Properties:" -msgstr "Thuộc tính:" - -#: editor/editor_help.cpp msgid "Methods" msgstr "Hàm" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Methods:" -msgstr "Hàm:" - -#: editor/editor_help.cpp msgid "Theme Properties" msgstr "" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Theme Properties:" -msgstr "" - -#: editor/editor_help.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Signals:" -msgstr "Tín hiệu:" - -#: editor/editor_help.cpp msgid "Enumerations" msgstr "" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Enumerations:" -msgstr "" - -#: editor/editor_help.cpp msgid "enum " msgstr "" @@ -1906,20 +1927,12 @@ msgid "Constants" msgstr "" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Constants:" -msgstr "" - -#: editor/editor_help.cpp msgid "Class Description" -msgstr "Mô tả lớp:" +msgstr "Mô tả lớp" #: editor/editor_help.cpp #, fuzzy -msgid "Class Description:" -msgstr "Mô tả:" - -#: editor/editor_help.cpp -msgid "Online Tutorials:" +msgid "Online Tutorials" msgstr "Hướng dẫn trực tuyến:" #: editor/editor_help.cpp @@ -1935,11 +1948,6 @@ msgid "Property Descriptions" msgstr "Mô tả ngắn gọn:" #: editor/editor_help.cpp -#, fuzzy -msgid "Property Descriptions:" -msgstr "Mô tả ngắn gọn:" - -#: editor/editor_help.cpp msgid "" "There is currently no description for this property. Please help us by " "[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!" @@ -1950,10 +1958,6 @@ msgid "Method Descriptions" msgstr "Mô tả hàm" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Method Descriptions:" -msgstr "Mô tả hàm:" - -#: editor/editor_help.cpp msgid "" "There is currently no description for this method. Please help us by [color=" "$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!" @@ -2020,8 +2024,8 @@ msgstr "Đầu ra:" msgid "Copy Selection" msgstr "Sao chép lựa chọn" -#: editor/editor_log.cpp editor/editor_profiler.cpp -#: editor/editor_properties.cpp +#: editor/editor_log.cpp editor/editor_network_profiler.cpp +#: editor/editor_profiler.cpp editor/editor_properties.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp #: editor/property_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp #: editor/script_editor_debugger.cpp @@ -2034,6 +2038,49 @@ msgstr "Xoá" msgid "Clear Output" msgstr "Xoá đầu ra" +#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_profiler.cpp +msgid "Stop" +msgstr "Dừng" + +#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_profiler.cpp +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp +msgid "Start" +msgstr "Bắt đầu" + +#: editor/editor_network_profiler.cpp +msgid "%s/s" +msgstr "" + +#: editor/editor_network_profiler.cpp +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "Tải" + +#: editor/editor_network_profiler.cpp +msgid "Up" +msgstr "" + +#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp +msgid "Node" +msgstr "Nút" + +#: editor/editor_network_profiler.cpp +msgid "Incoming RPC" +msgstr "" + +#: editor/editor_network_profiler.cpp +msgid "Incoming RSET" +msgstr "" + +#: editor/editor_network_profiler.cpp +msgid "Outgoing RPC" +msgstr "" + +#: editor/editor_network_profiler.cpp +msgid "Outgoing RSET" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp msgid "New Window" msgstr "" @@ -2608,6 +2655,19 @@ msgstr "Dự án" msgid "Project Settings..." msgstr "List Project" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Version Control" +msgstr "Phiên bản:" + +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "Set Up Version Control" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Shut Down Version Control" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "Export..." @@ -2712,7 +2772,7 @@ msgstr "" #: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Editor" -msgstr "Trình biên tập" +msgstr "Editor (trình biên tập)" #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy @@ -2817,10 +2877,6 @@ msgstr "Tạm dừng Cảnh" msgid "Stop the scene." msgstr "Dừng cảnh." -#: editor/editor_node.cpp editor/editor_profiler.cpp -msgid "Stop" -msgstr "Dừng" - #: editor/editor_node.cpp msgid "Play the edited scene." msgstr "Chạy cảnh đã chỉnh sửa." @@ -2873,14 +2929,10 @@ msgid "Inspector" msgstr "Quản lý đối tượng" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Node" -msgstr "Nút" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Expand Bottom Panel" msgstr "Mở rộng bảng điều khiển phía dưới" -#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp +#: editor/editor_node.cpp msgid "Output" msgstr "Đầu ra" @@ -2898,15 +2950,21 @@ msgstr "Quản lý Mẫu" #: editor/editor_node.cpp msgid "" -"This will install the Android project for custom builds.\n" -"Note that, in order to use it, it needs to be enabled per export preset." +"This will set up your project for custom Android builds by installing the " +"source template to \"res://android/build\".\n" +"You can then apply modifications and build your own custom APK on export " +"(adding modules, changing the AndroidManifest.xml, etc.).\n" +"Note that in order to make custom builds instead of using pre-built APKs, " +"the \"Use Custom Build\" option should be enabled in the Android export " +"preset." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "" -"Android build template is already installed and it won't be overwritten.\n" -"Remove the \"build\" directory manually before attempting this operation " -"again." +"The Android build template is already installed in this project and it won't " +"be overwritten.\n" +"Remove the \"res://android/build\" directory manually before attempting this " +"operation again." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -2969,6 +3027,10 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_path.cpp +msgid "No sub-resources found." +msgstr "" + #: editor/editor_plugin.cpp msgid "Creating Mesh Previews" msgstr "" @@ -2978,6 +3040,11 @@ msgid "Thumbnail..." msgstr "" #: editor/editor_plugin_settings.cpp +#, fuzzy +msgid "Main Script:" +msgstr "Tạo Script" + +#: editor/editor_plugin_settings.cpp msgid "Edit Plugin" msgstr "" @@ -3006,11 +3073,6 @@ msgstr "Trạng thái:" msgid "Edit:" msgstr "Sửa:" -#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp -#: editor/rename_dialog.cpp -msgid "Start" -msgstr "Bắt đầu" - #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Measure:" msgstr "Đo đạc:" @@ -3109,6 +3171,11 @@ msgstr "" msgid "New Script" msgstr "Mã lệnh mới" +#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Extend Script" +msgstr "Tạo Script" + #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp msgid "New %s" msgstr "Mới %s" @@ -3135,13 +3202,6 @@ msgstr "Dán" msgid "Convert To %s" msgstr "" -#: editor/editor_properties.cpp -#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp -#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp -#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp -msgid "Open Editor" -msgstr "" - #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Selected node is not a Viewport!" msgstr "" @@ -3681,7 +3741,7 @@ msgstr "Xoá bố cục" #: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp msgid "Groups" -msgstr "Nhóm" +msgstr "Nhóm (Groups)" #: editor/groups_editor.cpp #, fuzzy @@ -3803,8 +3863,9 @@ msgstr " Tệp tin" msgid "Import As:" msgstr "Nhập vào với:" -#: editor/import_dock.cpp editor/property_editor.cpp -msgid "Preset..." +#: editor/import_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Preset" msgstr "Cài sẵn ..." #: editor/import_dock.cpp @@ -3930,7 +3991,7 @@ msgstr "" msgid "Subfolder:" msgstr "Thư mục phụ:" -#: editor/plugin_config_dialog.cpp +#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Language:" msgstr "Ngôn ngữ:" @@ -4070,6 +4131,12 @@ msgstr "Điểm" #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +msgid "Open Editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp msgid "Open Animation Node" msgstr "Mở nút Hoạt ảnh" @@ -4242,6 +4309,7 @@ msgid "Change Animation Name:" msgstr "Đổi tên Hoạt ảnh:" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Delete Animation?" msgstr "Xoá Hoạt ảnh?" @@ -4417,7 +4485,6 @@ msgstr "Tên Hoạt ảnh:" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Error!" msgstr "Lỗi!" @@ -4590,6 +4657,8 @@ msgid "Current:" msgstr "Hiện tại:" #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Add Input" msgstr "Thêm Input" @@ -4801,6 +4870,10 @@ msgid "All" msgstr "Tất cả" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +msgid "No results for \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "Nhập vào" @@ -4814,11 +4887,6 @@ msgid "Sort:" msgstr "Sắp xếp:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Reverse sorting." -msgstr "Đang yêu cầu..." - -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "Danh mục:" @@ -5094,21 +5162,31 @@ msgid "Pan Mode" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle snapping." +#, fuzzy +msgid "Ruler Mode" +msgstr "Chế độ Tỉ lệ" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle smart snapping." msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Use Snap" +#, fuzzy +msgid "Use Smart Snap" msgstr "Sử dụng Snap" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Snapping Options" +msgid "Toggle grid snapping." msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Snap to Grid" -msgstr "Snap dạng lưới" +#, fuzzy +msgid "Use Grid Snap" +msgstr "Sử dụng Snap" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Snapping Options" +msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Use Rotation Snap" @@ -5197,8 +5275,8 @@ msgid "View" msgstr "Hiện thị" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Show Grid" +#, fuzzy +msgid "Always Show Grid" msgstr "Hiện lưới" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -5463,6 +5541,11 @@ msgstr "" msgid "Hold Shift to edit tangents individually" msgstr "" +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right click to add point" +msgstr "Nhấp chuột phải: Xóa Point" + #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp msgid "Bake GI Probe" msgstr "" @@ -6103,6 +6186,10 @@ msgid "Grid" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Show Grid" +msgstr "Hiện lưới" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Configure Grid:" msgstr "" @@ -6158,7 +6245,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Type:" msgstr "" @@ -6266,6 +6354,11 @@ msgid "Find Next" msgstr "Tìm tiếp theo" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Find Previous" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Filter scripts" msgstr "Lọc các thuộc tính" @@ -6372,11 +6465,11 @@ msgid "Toggle Scripts Panel" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Step Over" +msgid "Step Into" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Step Into" +msgid "Step Over" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp @@ -6459,7 +6552,7 @@ msgstr "Dọn các cảnh gần đây" msgid "Connections to method:" msgstr "Kết nối đến Node:" -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Source" msgstr "" @@ -6544,6 +6637,11 @@ msgstr "Tạo các điểm." msgid "Cut" msgstr "Cắt" +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp +#: scene/gui/text_edit.cpp +msgid "Select All" +msgstr "Chọn Toàn Bộ" + #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Delete Line" msgstr "" @@ -6602,10 +6700,6 @@ msgid "Auto Indent" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Find Previous" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy msgid "Find in Files..." msgstr "Tìm..." @@ -6936,6 +7030,10 @@ msgid "Freelook Speed Modifier" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Slow Modifier" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "" "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n" "It cannot be used as a reliable indication of in-game performance." @@ -6969,6 +7067,10 @@ msgid "Use Local Space" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Use Snap" +msgstr "Sử dụng Snap" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Bottom View" msgstr "" @@ -7202,6 +7304,10 @@ msgid "Simplification: " msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp +msgid "Shrink (Pixels): " +msgstr "" + +#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Grow (Pixels): " msgstr "" @@ -7252,6 +7358,11 @@ msgstr "" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Move Frame" +msgstr "Di chuyển Nút" + +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Animations:" msgstr "Các Công cụ Animation" @@ -7579,6 +7690,15 @@ msgid "Enable Priority" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter tiles" +msgstr "Lọc tệp tin ..." + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Give a TileSet resource to this TileMap to use its tiles." +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint Tile" msgstr "" @@ -7721,6 +7841,11 @@ msgid "Display Tile Names (Hold Alt Key)" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Add or select a texture on the left panel to edit the tiles bound to it." +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Remove selected texture? This will remove all tiles which use it." msgstr "Xóa Texture hiện tại từ TileSet" @@ -7891,18 +8016,115 @@ msgstr "" msgid "TileSet" msgstr "Xuất Tile Set" -#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp -msgid "(GLES3 only)" +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "No VCS addons are available." msgstr "" -#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp +msgid "Error" +msgstr "" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "No commit message was provided" +msgstr "" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "No files added to stage" +msgstr "" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Add input +" -msgstr "Thêm Input" +msgid "Commit" +msgstr "Cộng đồng" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "VCS Addon is not initialized" +msgstr "" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "Version Control System" +msgstr "" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "Initialize" +msgstr "" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "Staging area" +msgstr "" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Detect new changes" +msgstr "Tạo nodes mới." + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Changes" +msgstr "Đổi" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Renamed" +msgstr "Đổi tên" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Deleted" +msgstr "Xóa" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Typechange" +msgstr "Đổi" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Stage Selected" +msgstr "Xoá lựa chọn" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Stage All" +msgstr "Chọn Toàn Bộ" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "Add a commit message" +msgstr "" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Commit Changes" +msgstr "Đổi" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp +msgid "Status" +msgstr "" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "View file diffs before committing them to the latest version" +msgstr "" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "No file diff is active" +msgstr "" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "Detect changes in file diff" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "(GLES3 only)" +msgstr "" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Add output +" +msgid "Add Output" msgstr "Thêm Input" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp @@ -7919,6 +8141,10 @@ msgid "Boolean" msgstr "" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Sampler" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Add input port" msgstr "Thêm Input" @@ -8143,6 +8369,11 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Returns an associated scalar if the provided boolean value is true or false." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Returns the boolean result of the comparison between two parameters." msgstr "" @@ -8793,12 +9024,14 @@ msgstr "" #: editor/project_export.cpp msgid "" -"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)" +"Filters to export non-resource files/folders\n" +"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)" msgstr "" #: editor/project_export.cpp msgid "" -"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)" +"Filters to exclude files/folders from project\n" +"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)" msgstr "" #: editor/project_export.cpp @@ -9293,7 +9526,7 @@ msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button" -msgstr "" +msgstr "Button (nút, phím)" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button." @@ -9354,6 +9587,10 @@ msgid "Settings saved OK." msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Moved Input Action Event" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Override for Feature" msgstr "" @@ -9492,6 +9729,10 @@ msgid "Plugins" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +msgid "Preset..." +msgstr "Cài sẵn ..." + +#: editor/property_editor.cpp msgid "Zero" msgstr "" @@ -9660,10 +9901,6 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "Đặt lại phóng" -#: editor/rename_dialog.cpp -msgid "Error" -msgstr "" - #: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Reparent Node" msgstr "" @@ -9719,6 +9956,10 @@ msgid "Instance Scene(s)" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Replace with Branch Scene" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Instance Child Scene" msgstr "" @@ -9759,8 +10000,22 @@ msgid "Make node as Root" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Delete Node(s)?" -msgstr "Xóa Node(s)?" +#, fuzzy +msgid "Delete %d nodes?" +msgstr "Xóa Node(s)" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Delete the root node \"%s\"?" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Delete node \"%s\" and its children?" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete node \"%s\"?" +msgstr "Xóa Node(s)" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." @@ -9781,11 +10036,9 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Load As Placeholder" +msgid "" +"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and " +"cause all properties of the node to be reverted to their default." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp @@ -9861,6 +10114,14 @@ msgid "Clear Inheritance" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Open Documentation" msgstr "" @@ -9879,11 +10140,6 @@ msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Extend Script" -msgstr "Tạo Script" - -#: editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Reparent to New Node" msgstr "Tạo các nút mới." @@ -10124,24 +10380,19 @@ msgid "Will load an existing script file." msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Language" -msgstr "" - -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Inherits" -msgstr "" - -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Class Name" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Class Name:" +msgstr "Lớp:" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Template" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Template:" +msgstr "Khung project" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Built-in Script" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Built-in Script:" +msgstr "Tạo Script" #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Attach Node Script" @@ -10156,11 +10407,41 @@ msgid "Bytes:" msgstr "" #: editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Stack Trace" +#, fuzzy +msgid "Warning:" +msgstr "Cảnh báo" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "Error:" +msgstr "Lỗi!" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "C++ Error" +msgstr "Lỗi!" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "C++ Error:" +msgstr "Lỗi!" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "C++ Source" +msgstr "Sao chép Tài nguyên" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "Source:" +msgstr "Quét nguồn" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "C++ Source:" msgstr "" #: editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Pick one or more items from the list to display the graph." +msgid "Stack Trace" msgstr "" #: editor/script_editor_debugger.cpp @@ -10168,14 +10449,20 @@ msgid "Errors" msgstr "" #: editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Child Process Connected" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Child process connected." +msgstr "Các Nút đã ngắt Kết nối" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Copy Error" msgstr "" #: editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "Skip Breakpoints" +msgstr "Tạo các điểm." + +#: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Inspect Previous Instance" msgstr "" @@ -10192,6 +10479,11 @@ msgid "Profiler" msgstr "" #: editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "Network Profiler" +msgstr "Xuất hồ sơ" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Monitor" msgstr "" @@ -10204,6 +10496,10 @@ msgid "Monitors" msgstr "" #: editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Pick one or more items from the list to display the graph." +msgstr "" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "List of Video Memory Usage by Resource:" msgstr "" @@ -10402,10 +10698,6 @@ msgid "Library" msgstr "" #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp -msgid "Status" -msgstr "" - -#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp msgid "Libraries: " msgstr "" @@ -10414,6 +10706,10 @@ msgid "GDNative" msgstr "" #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp +msgid "Expected a string of length 1 (a character)." +msgstr "" + +#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Step argument is zero!" msgstr "" @@ -10569,6 +10865,15 @@ msgstr "" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter meshes" +msgstr "Lọc các nút" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Give a MeshLibrary resource to this GridMap to use its meshes." +msgstr "" + #: modules/mono/csharp_script.cpp msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" @@ -10706,6 +11011,10 @@ msgid "Create a new variable." msgstr "Tạo nodes mới." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Signals:" +msgstr "Tín hiệu:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy msgid "Create a new signal." msgstr "Tạo" @@ -10735,6 +11044,11 @@ msgid "Add Function" msgstr "Thêm Hàm" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete input port" +msgstr "Xoá Function" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Add Variable" msgstr "Thêm Biến" @@ -10743,6 +11057,26 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Thêm Tín hiệu" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Thêm Input" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "Thêm Input" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove Input Port" +msgstr "Xoá Function" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove Output Port" +msgstr "Xóa Template" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Change Expression" msgstr "" @@ -10783,10 +11117,20 @@ msgid "Add Preload Node" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Add Node(s) From Tree" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "" +"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n" +"Drop holding 'Shift' to just copy the signature." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Add Getter Property" msgstr "" @@ -10812,6 +11156,11 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Disconnect Nodes" +msgstr "Đứt kết nối" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Connect Node Data" msgstr "Kết nối đến Node:" @@ -10845,6 +11194,27 @@ msgid "Paste VisualScript Nodes" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Can't create function with a function node." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Select atleast one node with sequence port." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Try to only have one sequence input in selection." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Function" +msgstr "Đổi tên Hàm" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Function" msgstr "Xoá Function" @@ -10865,7 +11235,7 @@ msgid "Editing Signal:" msgstr "Chỉnh sửa Signal:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Base Type:" +msgid "Make Tool:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp @@ -10873,8 +11243,9 @@ msgid "Members:" msgstr "Những Thành viên:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Available Nodes:" -msgstr "Nodes khả dụng:" +#, fuzzy +msgid "function_name" +msgstr "Hàm:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Select or create a function to edit its graph." @@ -10897,6 +11268,16 @@ msgid "Cut Nodes" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Make Function" +msgstr "Đổi tên Hàm" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Refresh Graph" +msgstr "Làm mới" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit Member" msgstr "" @@ -10991,6 +11372,10 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" #: platform/android/export/export.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings." msgstr "" @@ -11012,7 +11397,8 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export.cpp msgid "" -"Android project is not installed for compiling. Install from Editor menu." +"Android build template not installed in the project. Install it from the " +"Project menu." msgstr "" #: platform/android/export/export.cpp @@ -11091,6 +11477,10 @@ msgid "Required icon is not specified in the preset." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "Stop HTTP Server" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "Chạy trong Trình duyệt web" @@ -11638,14 +12028,9 @@ msgid "" "texture to some node for display." msgstr "" -#: scene/resources/visual_shader.cpp -msgid "Input" -msgstr "Nhập" - #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid source for preview." -msgstr "nguồn vô hiệu cho shader." +msgstr "nguồn vô hiệu cho xem trước" #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "Invalid source for shader." @@ -11670,7 +12055,44 @@ msgstr "" #: servers/visual/shader_language.cpp msgid "Constants cannot be modified." -msgstr "" +msgstr "Không thể chỉnh sửa hằng số." + +#~ msgid "Snap to Grid" +#~ msgstr "Snap dạng lưới" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add input +" +#~ msgstr "Thêm Input" + +#~ msgid "Available Nodes:" +#~ msgstr "Nodes khả dụng:" + +#~ msgid "Input" +#~ msgstr "Nhập" + +#~ msgid "Properties:" +#~ msgstr "Thuộc tính:" + +#~ msgid "Methods:" +#~ msgstr "Hàm:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Class Description:" +#~ msgstr "Mô tả:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Property Descriptions:" +#~ msgstr "Mô tả ngắn gọn:" + +#~ msgid "Method Descriptions:" +#~ msgstr "Mô tả hàm:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reverse sorting." +#~ msgstr "Đang yêu cầu..." + +#~ msgid "Delete Node(s)?" +#~ msgstr "Xóa Node(s)?" #~ msgid "No Matches" #~ msgstr "Không khớp" |