diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/tr.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/tr.po | 107 |
1 files changed, 99 insertions, 8 deletions
diff --git a/editor/translations/tr.po b/editor/translations/tr.po index 8a735113cc..69a7ef73a2 100644 --- a/editor/translations/tr.po +++ b/editor/translations/tr.po @@ -395,6 +395,7 @@ msgstr "Animasyon Döngü Kipini Değiştir" msgid "Remove Anim Track" msgstr "Animasyon İzini Kaldır" +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track. #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Create NEW track for %s and insert key?" msgstr "%s için YENİ iz oluştur ve anahtar gir?" @@ -419,11 +420,29 @@ msgstr "Oluştur" msgid "Anim Insert" msgstr "Animasyon Ekle" +#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "node '%s'" +msgstr "'%s' açılamıyor." + +#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "animation" +msgstr "Animasyon" + #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players." msgstr "" "Animasyon Oynatıcısı kendisini oynatamaz, sadece diğer oynatıcılar yapabilir." +#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "property '%s'" +msgstr "'%s' özelliği mevcut değil." + #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" msgstr "Animasyon Oluştur & Ekle" @@ -999,7 +1018,7 @@ msgstr "Yeni %s Oluştur" msgid "No results for \"%s\"." msgstr "\"%s\" için sonuç yok." -#: editor/create_dialog.cpp +#: editor/create_dialog.cpp editor/property_selector.cpp msgid "No description available for %s." msgstr "" @@ -2350,6 +2369,17 @@ msgid "New Window" msgstr "Yeni Pencere" #: editor/editor_node.cpp +msgid "" +"Spins when the editor window redraws.\n" +"Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to " +"disable it." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Spins when the editor window redraws." +msgstr "Düzenleyici penceresi yeniden boyandığında döner." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Imported resources can't be saved." msgstr "İçe aktarılmış kaynaklar kaydedilemez." @@ -3212,10 +3242,6 @@ msgid "Save & Restart" msgstr "Kaydet ve Baştan Başlat" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Spins when the editor window redraws." -msgstr "Düzenleyici penceresi yeniden boyandığında döner." - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Update Continuously" msgstr "Sürekli Güncelle" @@ -3878,6 +3904,16 @@ msgid "Download from:" msgstr "İndirme Hatası" #: editor/export_template_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Open in Web Browser" +msgstr "Tarayıcıda Çalıştır" + +#: editor/export_template_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Copy Mirror URL" +msgstr "Hatayı Kopyala" + +#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download and Install" msgstr "" @@ -8740,6 +8776,12 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Select a theme type from the list to edit its items.\n" +"You can add a custom type or import a type with its items from another theme." +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Remove All Color Items" msgstr "Bütün Öğeleri Kaldır" @@ -8770,6 +8812,12 @@ msgid "Remove All StyleBox Items" msgstr "Bütün Öğeleri Kaldır" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "" +"This theme type is empty.\n" +"Add more items to it manually or by importing from another theme." +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Add Color Item" msgstr "Sınıf Öğeleri Ekle" @@ -12426,6 +12474,16 @@ msgstr "Silindir Şekli Yüksekliğini Değiştir" msgid "Change Ray Shape Length" msgstr "Işın Şeklinin Uzunluğunu Değiştir" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Room Point Position" +msgstr "Eğri Noktası Konumu Ayarla" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Portal Point Position" +msgstr "Eğri Noktası Konumu Ayarla" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "Silindir Yarıçapını Değiştir" @@ -14194,6 +14252,42 @@ msgstr "" msgid "There should only be one RoomManager in the SceneTree." msgstr "" +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "" +"RoomList path is invalid.\n" +"Please check the RoomList branch has been assigned in the RoomManager." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "RoomList contains no Rooms, aborting." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "Misnamed nodes detected, check output log for details. Aborting." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "Portal link room not found, check output log for details." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "" +"Portal autolink failed, check output log for details.\n" +"Check the portal is facing outwards from the source room." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "" +"Room overlap detected, cameras may work incorrectly in overlapping area.\n" +"Check output log for details." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "" +"Error calculating room bounds.\n" +"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds." +msgstr "" + #: scene/3d/soft_body.cpp msgid "This body will be ignored until you set a mesh." msgstr "Bir model ayarlanana kadar bu gövde yok sayılır." @@ -15449,9 +15543,6 @@ msgstr "Sabit değerler değiştirilemez." #~ msgid "I see..." #~ msgstr "Anlıyorum..." -#~ msgid "Can't open '%s'." -#~ msgstr "'%s' açılamıyor." - #~ msgid "Ugh" #~ msgstr "Öff" |