diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/tr.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/tr.po | 987 |
1 files changed, 629 insertions, 358 deletions
diff --git a/editor/translations/tr.po b/editor/translations/tr.po index 0a83a3a958..04e27574ea 100644 --- a/editor/translations/tr.po +++ b/editor/translations/tr.po @@ -71,13 +71,14 @@ # Recep GUCLUER <rgucluer@gmail.com>, 2022. # Emir Tunahan Alim <emrtnhalim@gmail.com>, 2022. # inci <incialien@gmail.com>, 2022. +# Ramazan Aslan <legendraslan@gmail.com>, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-27 16:15+0000\n" -"Last-Translator: inci <incialien@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-12 13:19+0000\n" +"Last-Translator: Ramazan Aslan <legendraslan@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/tr/>\n" "Language: tr\n" @@ -92,7 +93,6 @@ msgid "Tablet Driver" msgstr "Tablet Sürücüsü" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Clipboard" msgstr "Pano" @@ -125,7 +125,6 @@ msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)" msgstr "Düşük İşlemci Kullanımı Uyku Modu (μsn)" #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp -#, fuzzy msgid "Keep Screen On" msgstr "Ekranı Açık Tut" @@ -160,11 +159,11 @@ msgstr "Tam Ekran" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Maximized" -msgstr "" +msgstr "Maksimize edilmiş" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Minimized" -msgstr "Küçültülmüş" +msgstr "Minimize edilmiş" #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp #: scene/gui/graph_node.cpp @@ -193,11 +192,11 @@ msgstr "Boyut" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Endian Swap" -msgstr "" +msgstr "Endian Değişimi" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Editor Hint" -msgstr "Düzenleyici İpucu" +msgstr "Düzenleyici İpucusu" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Print Error Messages" @@ -216,9 +215,8 @@ msgid "Time Scale" msgstr "Zaman Ölçeği" #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp -#, fuzzy msgid "Physics Jitter Fix" -msgstr "Fizik Kare %" +msgstr "Fizik Titreşim Düzeltmesi" #: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "Error" @@ -226,7 +224,7 @@ msgstr "Hata" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Error String" -msgstr "Hata Dizesi" +msgstr "Hata yazısı" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Error Line" @@ -238,7 +236,7 @@ msgstr "Sonuç" #: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp msgid "Memory" -msgstr "Bellek" +msgstr "Hafıza" #: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp #: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp @@ -272,16 +270,16 @@ msgid "Data" msgstr "Veri" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "Ağ" #: core/io/file_access_network.cpp -#, fuzzy msgid "Remote FS" -msgstr "Uzak " +msgstr "Uzaktan Dosyalama Sistemi" #: core/io/file_access_network.cpp msgid "Page Size" @@ -289,11 +287,11 @@ msgstr "Sayfa Boyutu" #: core/io/file_access_network.cpp msgid "Page Read Ahead" -msgstr "" +msgstr "Sayfayı Önceden Okuma" #: core/io/http_client.cpp msgid "Blocking Mode Enabled" -msgstr "Engelleme Modu Etkin" +msgstr "Engelleme Modu Etkinleştirildi" #: core/io/http_client.cpp msgid "Connection" @@ -308,33 +306,28 @@ msgid "Object ID" msgstr "Nesne Kimliği" #: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp -#, fuzzy msgid "Allow Object Decoding" -msgstr "Araları Doldurmayı Etkinleştir" +msgstr "Nesne Çözümlemelerine İzin Ver" #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp msgid "Refuse New Network Connections" -msgstr "" +msgstr "Yeni Bağlantılar Kurmayı Reddet" #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp -#, fuzzy msgid "Network Peer" msgstr "Ağ Profilcisi" #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp -#, fuzzy msgid "Root Node" -msgstr "Kök düğüm adı" +msgstr "Kök Düğüm Adı" #: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp -#, fuzzy msgid "Refuse New Connections" -msgstr "Bağla" +msgstr "Yeni Bağlantıları Reddet" #: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp -#, fuzzy msgid "Transfer Mode" -msgstr "Dönüştürme Türü" +msgstr "Transfer Modu" #: core/io/packet_peer.cpp msgid "Encode Buffer Max Size" @@ -365,9 +358,8 @@ msgid "Blocking Handshake" msgstr "" #: core/io/udp_server.cpp -#, fuzzy msgid "Max Pending Connections" -msgstr "Bağlantıyı Düzenle:" +msgstr "Bekletilebilecek Maks. Bağlantı Sayısı" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -385,15 +377,16 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format." msgstr "Baytları çözümlemek için yetersiz miktarda bayt ya da geçersiz format." #: core/math/expression.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid input %d (not passed) in expression" -msgstr "İfadede geçersiz giriş %i (geçersiz)" +msgstr "İfadede geçersiz giriş %d" #: core/math/expression.cpp +#, fuzzy msgid "self can't be used because instance is null (not passed)" msgstr "self kullanılamaz çünkü örnek boş (geçilmedi)" #: core/math/expression.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s." msgstr "\"%s\" işlecinde geçersiz terimler, '%s' ve '%s'." @@ -419,17 +412,26 @@ msgid "Seed" msgstr "" #: core/math/random_number_generator.cpp -#, fuzzy msgid "State" msgstr "Durum" #: core/message_queue.cpp msgid "Message Queue" -msgstr "" +msgstr "Mesaj Sırası" #: core/message_queue.cpp msgid "Max Size (KB)" -msgstr "" +msgstr "En Büyük Boyut (KB)" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Biçimi Taşı" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Girişi Sil" #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp @@ -437,62 +439,58 @@ msgid "Device" msgstr "Aygıt" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Alt" -msgstr "Hepsi" +msgstr "Alt" #: core/os/input_event.cpp msgid "Shift" -msgstr "" +msgstr "Shift" #: core/os/input_event.cpp #, fuzzy msgid "Control" -msgstr "Sürüm Kontrol" +msgstr "Ctrl" #: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy msgid "Meta" -msgstr "" +msgstr "Meta" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Command" -msgstr "Topluluk" +msgstr "Komut" #: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp #: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp -#, fuzzy msgid "Pressed" -msgstr "Ön ayar" +msgstr "Basılmış" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Scancode" -msgstr "Tara" +msgstr "Tuş Kodu" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Physical Scancode" -msgstr "Fiziksel Anahtar" +msgstr "Fiziksel Tuş Kodu" #: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy msgid "Unicode" -msgstr "" +msgstr "Unicode" #: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy msgid "Echo" -msgstr "" +msgstr "Eko" #: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp -#, fuzzy msgid "Button Mask" -msgstr "Düğme" +msgstr "Tuş Maskesi" #: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp -#, fuzzy msgid "Global Position" -msgstr "Genel Sabit" +msgstr "Global Pozisyon" #: core/os/input_event.cpp #, fuzzy @@ -500,35 +498,31 @@ msgid "Factor" msgstr "Vektör" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Button Index" -msgstr "Fare Düğmesi İndeksi:" +msgstr "Tuş İndeksi" #: core/os/input_event.cpp msgid "Doubleclick" -msgstr "" +msgstr "Çift Tıklama" #: core/os/input_event.cpp msgid "Tilt" -msgstr "" +msgstr "Eğim" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Pressure" -msgstr "Ön ayar" +msgstr "Baskı" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Relative" -msgstr "Göreceli Yapış" +msgstr "Göreceli" #: core/os/input_event.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp #: scene/animation/animation_player.cpp scene/resources/environment.cpp #: scene/resources/particles_material.cpp -#, fuzzy msgid "Speed" -msgstr "Hız:" +msgstr "Hız" #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: scene/3d/sprite_3d.cpp @@ -536,14 +530,12 @@ msgid "Axis" msgstr "Eksen" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Axis Value" -msgstr "İğneleme değeri" +msgstr "Eksen Değeri" #: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp -#, fuzzy msgid "Index" -msgstr "İndeks:" +msgstr "İndeks" #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp @@ -554,37 +546,35 @@ msgstr "Eylem" #: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp #: scene/resources/material.cpp msgid "Strength" -msgstr "" +msgstr "Güç" #: core/os/input_event.cpp msgid "Delta" -msgstr "" +msgstr "Delta" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Channel" -msgstr "Değiştir" +msgstr "Kanal" #: core/os/input_event.cpp main/main.cpp -#, fuzzy msgid "Message" -msgstr "İşleme Mesajı" +msgstr "Mesaj" #: core/os/input_event.cpp #, fuzzy msgid "Pitch" -msgstr "Perde:" +msgstr "Perde" #: core/os/input_event.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp -#, fuzzy msgid "Velocity" -msgstr "Yörünge Görünümü Sağ" +msgstr "Hız" #: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy msgid "Instrument" -msgstr "" +msgstr "Alet" #: core/os/input_event.cpp #, fuzzy @@ -598,19 +588,16 @@ msgstr "" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp #: platform/windows/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Application" -msgstr "Eylem" +msgstr "Uygulama" #: core/project_settings.cpp main/main.cpp -#, fuzzy msgid "Config" -msgstr "Yapışmayı Yapılandır" +msgstr "Yapılandırma" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Project Settings Override" -msgstr "Proje Ayarları..." +msgstr "Proje Ayarlarını Bastır" #: core/project_settings.cpp core/resource.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp @@ -633,7 +620,8 @@ msgstr "Açıklama" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Çalıştır" @@ -643,39 +631,36 @@ msgid "Main Scene" msgstr "Ana Sahne" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Disable stdout" -msgstr "Oto-döşemeleri Pasifleştir" +msgstr "Stdout'u devre dışı bırak" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Disable stderr" -msgstr "Pasif Öge" +msgstr "Stderr'i devre dışı bırak" #: core/project_settings.cpp msgid "Use Hidden Project Data Directory" -msgstr "" +msgstr "Gizlenmiş Proje Verileri Dizinini Kullan" #: core/project_settings.cpp msgid "Use Custom User Dir" -msgstr "" +msgstr "Özelleştirilmiş Kullanıcı Dizinini Kullan" #: core/project_settings.cpp msgid "Custom User Dir Name" -msgstr "" +msgstr "Özelleştirilmiş Kullanıcı Dizini Adı" #: core/project_settings.cpp main/main.cpp #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp #: platform/uwp/os_uwp.cpp -#, fuzzy msgid "Display" -msgstr "Hepsini Görüntüle" +msgstr "Görüntüle" #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp #: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Genişlik" #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp #: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp @@ -683,23 +668,20 @@ msgstr "" #: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp #: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp #: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp -#, fuzzy msgid "Height" -msgstr "Işık" +msgstr "Yükseklik" #: core/project_settings.cpp msgid "Always On Top" -msgstr "" +msgstr "Her Zaman Üstte" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Test Width" -msgstr "Soldan Görünüm" +msgstr "Test Genişliği" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Test Height" -msgstr "Deneme" +msgstr "Test Yüksekliği" #: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp #: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp @@ -707,9 +689,8 @@ msgid "Audio" msgstr "Ses" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Default Bus Layout" -msgstr "Varsayılan Bus Yerleşim Düzenini Yükle." +msgstr "Varsayılan Bus Yerleşim Düzeni" #: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp #: editor/editor_file_system.cpp editor/editor_node.cpp @@ -725,11 +706,11 @@ msgstr "Ana Sahne Değiştirgenleri:" #: core/project_settings.cpp msgid "Search In File Extensions" -msgstr "" +msgstr "Dosya Uzantılarında Ara" #: core/project_settings.cpp msgid "Script Templates Search Path" -msgstr "" +msgstr "Script Dosyalarını Aramak İçin Dosya Yolu" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp @@ -737,80 +718,70 @@ msgid "Version Control" msgstr "Sürüm Kontrol" #: core/project_settings.cpp +#, fuzzy msgid "Autoload On Startup" -msgstr "" +msgstr "Başlangıçta Otomatik Yükleme" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Plugin Name" -msgstr "Eklentinin Adı:" +msgstr "Eklenti Adı" #: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp #: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp -#, fuzzy msgid "Input" -msgstr "Giriş Ekle" +msgstr "Giriş" #: core/project_settings.cpp msgid "UI Accept" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü Kabul Et" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Select" -msgstr "Seç" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü Seç" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Cancel" -msgstr "Vazgeç" +msgstr "Kullanıcı Arayüzünü İptal Et" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Focus Next" -msgstr "Yola Odaklan" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü Sonrakine Odaklan" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Focus Prev" -msgstr "Yola Odaklan" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü Öncekine Odaklan" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Left" -msgstr "Sol Üst" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü Sol" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Right" -msgstr "Sağ Üst" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü Sağ" #: core/project_settings.cpp msgid "UI Up" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü Yukarı" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Down" -msgstr "Aşağı" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü Aşağı" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Page Up" -msgstr "Sayfa: " +msgstr "Kullanıcı Arayüzü Sayfa Yukarı" #: core/project_settings.cpp msgid "UI Page Down" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü Sayfa Aşağı" #: core/project_settings.cpp msgid "UI Home" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü Home" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI End" -msgstr "Sonunda" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü End" #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/bullet/register_types.cpp #: modules/bullet/space_bullet.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp @@ -820,9 +791,8 @@ msgstr "Sonunda" #: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h #: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp #: servers/physics_server.cpp -#, fuzzy msgid "Physics" -msgstr " (Fiziksel)" +msgstr "Fizik" #: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp @@ -832,12 +802,11 @@ msgstr " (Fiziksel)" #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp #: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp msgid "3D" -msgstr "" +msgstr "3D" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Smooth Trimesh Collision" -msgstr "Üçlü Örüntü Çarpışma Kardeşi Oluştur" +msgstr "Akıcı Trimesh Çarpışması" #: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp #: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp @@ -848,9 +817,8 @@ msgstr "Üçlü Örüntü Çarpışma Kardeşi Oluştur" #: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp scene/main/scene_tree.cpp #: scene/main/viewport.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp #: servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Rendering" -msgstr "Oluşturucu:" +msgstr "Oluşturucu" #: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp @@ -860,17 +828,17 @@ msgstr "Oluşturucu:" #: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp #: servers/visual_server.cpp msgid "Quality" -msgstr "" +msgstr "Kalite" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp -#, fuzzy +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" -msgstr "Süzgeçler:" +msgstr "Filtreler" #: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp msgid "Sharpen Intensity" -msgstr "" +msgstr "Keskinleştirme Yoğunluğu" #: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp @@ -886,70 +854,66 @@ msgstr "Hata Ayıklama" #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp #: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp -#, fuzzy msgid "Settings" -msgstr "Ayarlar:" +msgstr "Ayarlar" #: core/project_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp main/main.cpp #: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp +#, fuzzy msgid "Profiler" msgstr "Kesitçi" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Max Functions" -msgstr "İşlev Yap" +msgstr "Maks. Fonksiyon Sayısı" #: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp -#, fuzzy msgid "Compression" -msgstr "İfade" +msgstr "Sıkıştırma" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Formats" -msgstr "Biçem" +msgstr "Biçim" #: core/project_settings.cpp msgid "Zstd" -msgstr "" +msgstr "Zstd" #: core/project_settings.cpp msgid "Long Distance Matching" -msgstr "" +msgstr "Uzun Mesafe Eşleşme" #: core/project_settings.cpp msgid "Compression Level" -msgstr "" +msgstr "Sıkıştırma Seviyesi" #: core/project_settings.cpp msgid "Window Log Size" -msgstr "" +msgstr "Pencere Günlük Boyutu" #: core/project_settings.cpp msgid "Zlib" -msgstr "" +msgstr "Zlib" #: core/project_settings.cpp msgid "Gzip" -msgstr "" +msgstr "Gzip" #: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp msgid "Android" -msgstr "" +msgstr "Android" #: core/project_settings.cpp msgid "Modules" -msgstr "" +msgstr "Modüller" #: core/register_core_types.cpp msgid "TCP" -msgstr "" +msgstr "TCP" #: core/register_core_types.cpp -#, fuzzy msgid "Connect Timeout Seconds" -msgstr "Metotlara bağlantılar:" +msgstr "Bağlanma Zaman Aşımı Süresi(Saniye)" #: core/register_core_types.cpp msgid "Packet Peer Stream" @@ -957,16 +921,15 @@ msgstr "" #: core/register_core_types.cpp msgid "Max Buffer (Power of 2)" -msgstr "" +msgstr "Maksimum Arabellek (2'nin üssü olacak şekilde)" #: core/register_core_types.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp msgid "SSL" -msgstr "" +msgstr "SSL" #: core/register_core_types.cpp main/main.cpp -#, fuzzy msgid "Certificates" -msgstr "Köşenoktalar:" +msgstr "Sertifikalar" #: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/editor_resource_picker.cpp @@ -975,9 +938,8 @@ msgid "Resource" msgstr "Kaynak" #: core/resource.cpp -#, fuzzy msgid "Local To Scene" -msgstr "Sahneyi Kapat" +msgstr "Sahneye Yerel" #: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp @@ -987,9 +949,8 @@ msgid "Path" msgstr "Yol" #: core/script_language.cpp -#, fuzzy msgid "Source Code" -msgstr "Kaynak" +msgstr "Kaynak Kodu" #: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" @@ -1010,27 +971,27 @@ msgstr "B" #: core/ustring.cpp msgid "KiB" -msgstr "KiB" +msgstr "KB" #: core/ustring.cpp msgid "MiB" -msgstr "MiB" +msgstr "MB" #: core/ustring.cpp msgid "GiB" -msgstr "GiB" +msgstr "GB" #: core/ustring.cpp msgid "TiB" -msgstr "TiB" +msgstr "TB" #: core/ustring.cpp msgid "PiB" -msgstr "PiB" +msgstr "PB" #: core/ustring.cpp msgid "EiB" -msgstr "EiB" +msgstr "EB" #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp #: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp @@ -1038,7 +999,7 @@ msgstr "EiB" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp msgid "Buffers" -msgstr "" +msgstr "Arabellek" #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp @@ -1060,7 +1021,7 @@ msgstr "" #: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp #: servers/visual_server.cpp msgid "2D" -msgstr "" +msgstr "2D" #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp @@ -1091,21 +1052,21 @@ msgid "Use Bicubic Sampling" msgstr "" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp +#, fuzzy msgid "Max Renderable Elements" -msgstr "" +msgstr "Maks. Renderlanabilinecek Ögeler" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp msgid "Max Renderable Lights" -msgstr "" +msgstr "Maks. İşlenebilinecek Işık Sayısı" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp -#, fuzzy msgid "Max Renderable Reflections" -msgstr "Merkez Seçimi" +msgstr "Maks. İşlenebilinecek Yansıma Sayısı" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp msgid "Max Lights Per Object" -msgstr "" +msgstr "Maks. Objeye düşen Işık Sayısı" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp msgid "Subsurface Scattering" @@ -1125,9 +1086,8 @@ msgid "Scale" msgstr "Ölçekle" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp -#, fuzzy msgid "Follow Surface" -msgstr "Yüzeyi Doldur" +msgstr "Yüzeyi Takip Et" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp msgid "Weight Samples" @@ -1139,7 +1099,7 @@ msgstr "" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp msgid "High Quality" -msgstr "" +msgstr "Yüksek Kalite" #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)" @@ -1230,16 +1190,14 @@ msgstr "Zaman" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp #: platform/osx/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Location" -msgstr "Yerelleştirme" +msgstr "Konum" #: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp #: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp #: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp -#, fuzzy msgid "Rotation" -msgstr "Dönme Adımı:" +msgstr "Rotasyon" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp @@ -1247,14 +1205,13 @@ msgid "Value" msgstr "Değer" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Arg Count" -msgstr "Değer:" +msgstr "Argüman Sayısı" #: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp #: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp msgid "Args" -msgstr "" +msgstr "Argümanlar" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp @@ -1301,9 +1258,8 @@ msgid "Animation" msgstr "Animasyon" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Easing" -msgstr "Açılma Kararma" +msgstr "Yumuşatma" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Multi Change Keyframe Time" @@ -1360,7 +1316,7 @@ msgstr "Animasyon Oynatıcı İzi" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Animation length (frames)" -msgstr "Animasyon uzunluğu (çerçeve)" +msgstr "Animasyon uzunluğu (kare)" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Animation length (seconds)" @@ -1377,7 +1333,7 @@ msgstr "Animasyon Döngüsü" #: editor/animation_track_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" -msgstr "İşlevler:" +msgstr "Fonksiyonlar:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Audio Clips:" @@ -1412,19 +1368,16 @@ msgid "Remove this track." msgstr "Bu izi sil." #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Time (s):" -msgstr "Süre (sn): " +msgstr "Süre (sn):" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Position:" -msgstr "Pozisyon" +msgstr "Pozisyon:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Rotation:" -msgstr "Dönme Adımı:" +msgstr "Rotasyon:" #: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp @@ -1446,9 +1399,8 @@ msgid "(Invalid, expected type: %s)" msgstr "Geçersiz Dışa Aktarım Şablonu:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Easing:" -msgstr "Açılma Kararma" +msgstr "Yumuşatma:" #: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy @@ -2305,8 +2257,8 @@ msgid "Open" msgstr "Aç" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Şunların sahipleri:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2610,7 +2562,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Bus ayarları" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Çoğalt" @@ -2868,6 +2820,25 @@ msgid "Choose" msgstr "Seç" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Düğüm Yolunu Kopyala" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Paket Başarı ile Kuruldu!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Başarısız:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Dosya Depolama:" @@ -2880,6 +2851,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Çıkınla" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Farklı Kaydet" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Klasör oluşturulamadı." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Proje dosyaları dışa aktarılamadı" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Dosya yazmak için açılamıyor:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Farklı Kaydet" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -3000,11 +2996,33 @@ msgstr "Özel hata ayıklama şablonu bulunmadı." msgid "Custom release template not found." msgstr "Özel yayınlama şablonu bulunamadı." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Şablonlarını Yönet" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "Belirtilen Dışa aktarım yolu mevcut değil:" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Şablon dosyası bulunamadı:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Geçersiz Dışa Aktarım Şablonu:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr "Dolgulama" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "32-bit dışa aktarımlarda gömülü PCK 4GiB'tan büyük olamaz." @@ -3178,9 +3196,9 @@ msgid "Import" msgstr "İçe Aktar" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Dışa Aktar" @@ -3458,7 +3476,7 @@ msgstr "Sınıf:" #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Inherits:" -msgstr "Kalıtçılar:" +msgstr "Miras:" #: editor/editor_help.cpp msgid "Inherited by:" @@ -5306,6 +5324,11 @@ msgstr "" "Lütfen Dışa Aktar menüsüne çalıştırılabilir bir ön ayar ekleyin veya mevcut " "bir ön ayarı çalıştırılabilir olarak tanımlayın." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Proje" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Mantığınızı _run() metoduna yazın." @@ -5589,7 +5612,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Çizim Çağrıları:" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "Gezinim" @@ -7090,7 +7115,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Süzgeçler:" @@ -7389,6 +7414,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Kaydediliyor..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10373,6 +10410,7 @@ msgid "Points" msgstr "Noktalar" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "Çokgenler" @@ -11754,7 +11792,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "Geçersiz geometri, örüntü ile değiştirilemiyor." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Örüntü2D'ye döüştür" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12750,8 +12789,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Önceki şekil, altdöşeme ya da Döşemeyi Seç." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "Bölge" @@ -14268,36 +14306,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "'%s' önayarı silinsin mi?" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" -"'%s' platformu için proje dışa aktarılamadı.\n" -"Dışa aktarma şablonları eksik veya hatalı görünüyor." - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" -"'%s' platformu için proje dışa aktarılamadı.\n" -"Bu, dışa aktarma ön ayarlarındaki ya da dışa aktarma ayarlarınızdaki bir " -"yapılandırma sorunundan kaynaklanıyor olabilir." - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "Tümünü Dışa Aktarma" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "Belirtilen Dışa aktarım yolu mevcut değil:" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "Bu platform için dışa aktarma şablonu eksik/bozuk:" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "Dışa aktarım Yolu" @@ -14445,6 +14457,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Bu platform için dışa aktarma şablonu eksik:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Projenin Kurucuları" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Dışa Aktarım Şablonlarını Yönet" @@ -16863,7 +16880,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Çokgenler" @@ -17486,7 +17503,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Işık-Haritalarını Pişir" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17516,6 +17532,19 @@ msgstr "Merkez" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Gezinim" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Gezinim Kipi" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "Sonraki sekme" @@ -19051,10 +19080,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Cihazda yürütülemedi." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "'apksigner' aracı bulunamıyor." - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19178,12 +19203,17 @@ msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" "\"Target Sdk\" sürümü \"Min Sdk\" sürümünden daha büyük veya eşit olmalıdır." +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Sinyal" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" "'apksigner' bulunamadı.\n" "Lütfen komutun Android SDK build-tools dizininde bulunup bulunmadığını " @@ -19203,6 +19233,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Anahtar deposu bulunamadı, dışa aktarılamadı." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Alt işlem başlatılamadı!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "'apksigner', #%d hatasıyla döndürüldü" @@ -19231,7 +19266,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "Geçersiz dosya adı! Android APK, * .apk uzantısını gerektirir." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +#, fuzzy +msgid "Unsupported export format!" msgstr "Desteklenmeyen dışa aktarma biçimi!\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19243,10 +19279,9 @@ msgstr "" "için sürüm bilgisi yok. Lütfen 'Proje' menüsünden yeniden yükleyin." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "Android derlemesi sürüm uyumsuzluğu:\n" @@ -19255,13 +19290,15 @@ msgstr "" "Lütfen 'Proje' menüsünden Android derleme şablonunu yeniden yükleyin." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" "Proje adıyla res://android/build/res/*.xml dosyalarının üzerine yazılamıyor" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "Proje dosyaları gradle projesine aktarılamadı\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19273,8 +19310,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Android Projesi Oluşturma (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "Android projesinin oluşturulması başarısız oldu, hatayı çıktı için kontrol " @@ -19295,7 +19333,8 @@ msgstr "" "için gradle proje dizinini kontrol edin." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +#, fuzzy +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Paket bulunamadı: %s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19303,17 +19342,16 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "APK oluşturuluyor..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" "Dışa aktarılacak şablon APK bulunamadı:\n" "%s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19326,7 +19364,8 @@ msgid "Adding files..." msgstr "Dosyalar ekleniyor..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." msgstr "Proje dosyaları dışa aktarılamadı" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19569,6 +19608,17 @@ msgstr "ÖzelSınıf" msgid "Custom BG Color" msgstr "ÖzelSınıf" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Şablonlarını Yönet" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Özel yayınlama şablonu bulunamadı." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "App Store Ekip Kimliği belirtilmedi - proje yapılandırılamıyor." @@ -19590,22 +19640,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "Dışa aktarılmış HTML'yi sistemin varsayılan tarayıcısında çalıştır." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "Dışa aktarma için şablon açılamadı:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "Geçersiz Dışa Aktarım Şablonu:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "Dosya yazılamadı:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Kenar Boşluk Belirle" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +#, fuzzy +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Dosya okunamadı:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Ayrım:" @@ -19680,15 +19743,18 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +#, fuzzy +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "HTML kabuğu okunamadı:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +#, fuzzy +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "HTTP sunucu klasörü oluşturulamadı:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "HTTP sunucusu başlatılırken hata:" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19989,9 +20055,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Proje dosyaları dışa aktarılamadı" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Alt işlem başlatılamadı!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Yerelleştirme" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -20007,23 +20092,78 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "Simge bulunamadı." #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "%s dosyası kaydedilirken hata" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Yönler" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Alt işlem başlatılamadı!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "Küçük Bediz Oluşturuluyor" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "" "Dışa aktarılacak şablon APK bulunamadı:\n" "%s" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Geçersiz Dışa Aktarım Şablonu:" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -20031,7 +20171,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -20072,6 +20212,16 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Proje" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Proje dosyaları gradle projesine aktarılamadı\n" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Geçersiz paket tanımlayıcısı:" @@ -20387,6 +20537,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Hata Ayıklayıcı" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Geçici dosya kaldırılamıyor:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20434,6 +20589,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Rastgele Döndürme:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "Anahtar deposu bulunamadı, dışa aktarılamadı." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "Anahtar deposu bulunamadı, dışa aktarılamadı." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "Anahtar deposu bulunamadı, dışa aktarılamadı." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "Anahtar deposu bulunamadı, dışa aktarılamadı." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Geçersiz Tanımlayıcı:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Geçersiz ad." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Geçici dosya kaldırılamıyor:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20455,6 +20674,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Geçersiz ürün GUID'i." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Geçersiz uzantı." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Yeni Pencere" @@ -20471,6 +20707,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20598,7 +20838,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "Uzaklık Seç:" @@ -21472,17 +21713,19 @@ msgstr "" "çokgen çizin." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationPolygonInstance, bir Navigation2D çocuğu olmalı ya da Navigation2D " -"düğümünün torunu olması gerekir. Bu nesne yalnızca yönlendirme verisi sağlar." - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Merkez Alt" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "Seyahat" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy @@ -22723,14 +22966,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "NavigationAgent sadece Spatial düğümünün altında kullanılabilir." -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance, bir Navigation düğümünün çocuğu ya da torunu " -"olmalıdır. O yalnızca yönlendirme verisi sağlar." - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -25478,6 +25713,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr " (Fiziksel)" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Gezinim" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Gezinim" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26905,7 +27150,7 @@ msgstr "Geçiş: " msgid "Refraction" msgstr "Ayrım:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26990,7 +27235,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Ölçekleniyor: " + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Değişken Tipini Ayarla" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -27008,10 +27258,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Kaynak" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Ana Sahne Değiştirgenleri:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -27021,11 +27276,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Bölge" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "Sahneden Birleştir" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -27039,6 +27299,11 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Varsayılanı Göster" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Sample Distance" msgstr "Uzaklık Seç:" @@ -27056,7 +27321,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27474,6 +27739,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Sahne" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Gezinim" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27491,6 +27761,26 @@ msgstr "Sol Doğrusal" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Varsayılan" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Varsayılan Önizleme" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Deneme" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Bağlantıyı Düzenle:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" @@ -27683,11 +27973,11 @@ msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp msgid "Msec" -msgstr "" +msgstr "MiliSaniye" #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp msgid "Room Size" -msgstr "" +msgstr "Oda Büyüklüğü" #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp #, fuzzy @@ -27712,14 +28002,12 @@ msgid "Surround" msgstr "" #: servers/audio_server.cpp -#, fuzzy msgid "Enable Audio Input" -msgstr "Audio Bus'ı Yeniden Adlandır" +msgstr "Ses Girişini Aktifleştir" #: servers/audio_server.cpp -#, fuzzy msgid "Output Latency" -msgstr "Çıktı" +msgstr "Çıkış Gecikmesi" #: servers/audio_server.cpp msgid "Channel Disable Threshold dB" @@ -27740,9 +28028,8 @@ msgid "Bus Count" msgstr "Giriş Portu Ekle" #: servers/audio_server.cpp -#, fuzzy msgid "Capture Device" -msgstr "Pikselden Yakala" +msgstr "Yakalama Cihazı" #: servers/audio_server.cpp #, fuzzy @@ -27754,9 +28041,8 @@ msgid "Feed" msgstr "" #: servers/camera/camera_feed.cpp -#, fuzzy msgid "Is Active" -msgstr "Derinlik" +msgstr "Aktif mi" #: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp msgid "Sleep Threshold Linear" @@ -27798,50 +28084,46 @@ msgid "Total Linear Damp" msgstr "Doğrusal" #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp -#, fuzzy msgid "Total Gravity" -msgstr "Varsayılan Önizleme" +msgstr "Toplam Yerçekimi" #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp -#, fuzzy msgid "Linear Velocity" -msgstr "Etkinleştir" +msgstr "Çizgisel hız" #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp msgid "Exclude" -msgstr "" +msgstr "Hariç tut" #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp msgid "Shape RID" -msgstr "" +msgstr "Şekil RID" #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp #, fuzzy msgid "Collide With Bodies" -msgstr "Temas Kipi" +msgstr "Diğer Bedenlerle Çarpış" #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy msgid "Collide With Areas" -msgstr "" +msgstr "Diğer Alanlarla Çarpış" #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp msgid "Motion Remainder" -msgstr "" +msgstr "Kalan Hareket" #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp -#, fuzzy msgid "Collision Point" -msgstr "Temas Kipi" +msgstr "Çarpışma Noktası" #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp -#, fuzzy msgid "Collision Normal" -msgstr "Temas Kipi" +msgstr "Çarpışma Normali" #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp -#, fuzzy msgid "Collision Depth" -msgstr "Temas Kipi" +msgstr "Çarpışma Derinliği" #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp #, fuzzy @@ -27854,14 +28136,12 @@ msgid "Collision Unsafe Fraction" msgstr "Temas Kipi" #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp -#, fuzzy msgid "Physics Engine" -msgstr "Fizik Kare %" +msgstr "Fizik Motoru" #: servers/physics_server.cpp -#, fuzzy msgid "Center Of Mass" -msgstr "Sol Merkez" +msgstr "Kütle Merkezi" #: servers/physics_server.cpp msgid "Principal Inertia Axes" @@ -27942,12 +28222,11 @@ msgstr "Kalıbı İçe Aktar" #: servers/visual_server.cpp msgid "Lossless Compression" -msgstr "" +msgstr "Kayıpsız Sıkıştırma" #: servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Force PNG" -msgstr "Zorla Gönder" +msgstr "PNG Uzantısını Kullanmaya Zorla" #: servers/visual_server.cpp msgid "WebP Compression Level" @@ -27979,14 +28258,12 @@ msgid "Quadrant 3 Subdiv" msgstr "" #: servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Shadows" -msgstr "Gölgelendirici" +msgstr "Gölgeler" #: servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Filter Mode" -msgstr "Düğümleri Süzgeçden Geçir" +msgstr "Filtre Modu" #: servers/visual_server.cpp #, fuzzy @@ -28023,21 +28300,20 @@ msgid "Mesh Storage" msgstr "" #: servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Split Stream" -msgstr "Eğriyi Böl" +msgstr "Akışı Böl" #: servers/visual_server.cpp msgid "Use Physical Light Attenuation" -msgstr "" +msgstr "Fiziksel Işık Zayıflatmayı Kullanın" #: servers/visual_server.cpp msgid "Depth Prepass" -msgstr "" +msgstr "Derinlik Ön Geçişi" #: servers/visual_server.cpp msgid "Disable For Vendors" -msgstr "" +msgstr "Bu Satıcılar İçin Devre Dışı Bırak" #: servers/visual_server.cpp msgid "Anisotropic Filter Level" @@ -28088,12 +28364,11 @@ msgstr "" #: servers/visual_server.cpp msgid "Legacy Stream" -msgstr "" +msgstr "Eski Akış" #: servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Batching" -msgstr "Aranıyor..." +msgstr "Yığınlama" #: servers/visual_server.cpp msgid "Use Batching" @@ -28144,25 +28419,23 @@ msgstr "Çerçeveyi Yapıştır" #: servers/visual_server.cpp msgid "GLES2" -msgstr "" +msgstr "GLES2" #: servers/visual_server.cpp msgid "Compatibility" -msgstr "" +msgstr "Uyumluluk" #: servers/visual_server.cpp msgid "Disable Half Float" -msgstr "" +msgstr "Yarım Float'ı devre dışı bırak" #: servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Enable High Float" -msgstr "Önceliklemeyi Etkinleştir" +msgstr "Yüksek Float'ı Etkinleştir" #: servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Precision" -msgstr "İfade" +msgstr "Hassasiyet" #: servers/visual_server.cpp msgid "UV Contract" @@ -28182,9 +28455,8 @@ msgid "PVS Logging" msgstr "" #: servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Use Signals" -msgstr "sinyaller" +msgstr "Sinyal Kullan" #: servers/visual_server.cpp #, fuzzy @@ -28203,12 +28475,11 @@ msgstr "Emilme Ayırmayı Görüntüle" #: servers/visual_server.cpp msgid "Max Active Spheres" -msgstr "" +msgstr "Maks. Aktif Küre Sayısı" #: servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Max Active Polygons" -msgstr "Çokgeni Taşı" +msgstr "Maks. Aktif Çokgen Sayısı" #: servers/visual_server.cpp #, fuzzy |