summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/tr.po')
-rw-r--r--editor/translations/tr.po134
1 files changed, 109 insertions, 25 deletions
diff --git a/editor/translations/tr.po b/editor/translations/tr.po
index bcbf18d594..f5edf9851d 100644
--- a/editor/translations/tr.po
+++ b/editor/translations/tr.po
@@ -64,6 +64,10 @@ msgstr ""
"kullanın."
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
+msgstr ""
+
+#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
@@ -453,6 +457,10 @@ msgid "Not possible to add a new track without a root"
msgstr "Bir kök olmadan yeni bir iz eklemek mümkün değildir"
#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Invalid track for Bezier (no suitable sub-properties)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Add Bezier Track"
msgstr "Bezier İz Ekle"
@@ -2017,6 +2025,15 @@ msgid "Search Help"
msgstr "Yardım Ara"
#: editor/editor_help_search.cpp
+msgid "Case Sensitive"
+msgstr "Büyük Küçük Harf Duyarlı"
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Show Hierarchy"
+msgstr "Yardımcıları Göster"
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
msgid "Display All"
msgstr "Hepsini Görüntüle"
@@ -2052,6 +2069,29 @@ msgstr "Üye Tipi"
msgid "Class"
msgstr "Sınıf"
+#: editor/editor_help_search.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Method"
+msgstr "Metotlar"
+
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Signal"
+msgstr "Sinyaller"
+
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Constant"
+msgstr "Sabit"
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Property"
+msgstr "Özellik:"
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Theme Property"
+msgstr "Tema Özellikleri"
+
#: editor/editor_inspector.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr "Özellik:"
@@ -3426,6 +3466,15 @@ msgid "Importing:"
msgstr "İçe Aktarım:"
#: editor/export_template_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error getting the list of mirrors."
+msgstr "İmza nesnesini oluşturmada sorun."
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Error parsing JSON of mirror list. Please report this issue!"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
msgid ""
"No download links found for this version. Direct download is only available "
"for official releases."
@@ -4613,6 +4662,11 @@ msgid "Move Node"
msgstr "Düğümü Taşı"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Transition exists!"
+msgstr "Geçiş: "
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Add Transition"
msgstr "Geçiş Ekle"
@@ -5928,12 +5982,23 @@ msgstr "Anahat Örüntüsü Oluştur"
msgid "Outline Size:"
msgstr "Kontur Boyutu:"
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "UV Channel Debug"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Remove item %d?"
msgstr "%d öğe kaldırılsın mı?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid ""
+"Update from existing scene?:\n"
+"%s"
+msgstr "Sahneden Güncelle"
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "MeshLibrary ..."
@@ -6804,10 +6869,6 @@ msgid "Source"
msgstr "Kaynak"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Signal"
-msgstr "Sinyaller"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Target"
msgstr "Hedef"
@@ -6834,6 +6895,11 @@ msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
msgstr "Sadece dosya sisteminden kaynaklar bırakılabilir."
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Lookup Symbol"
msgstr "Simgeyi Araştır"
@@ -7475,18 +7541,37 @@ msgid "Create Mesh2D"
msgstr "Örüntü2D Oluştur"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh2D Preview"
+msgstr "Mesh Önizlemeleri Oluşturuluyor"
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Create Polygon2D"
msgstr "Çokgen2D Oluştur"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Polygon2D Preview"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Create CollisionPolygon2D"
msgstr "TemasÇokgen2D Oluştur"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "CollisionPolygon2D Preview"
+msgstr "TemasÇokgen2D Oluştur"
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Create LightOccluder2D"
msgstr "IşıkEngelleyici2D Oluştur"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "LightOccluder2D Preview"
+msgstr "IşıkEngelleyici2D Oluştur"
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Sprite is empty!"
msgstr "HayaliÇizimlik Boş!"
@@ -7564,6 +7649,11 @@ msgid "Add Frame"
msgstr "Çerçeve Ekle"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Unable to load images"
+msgstr "Bediz yüklenemedi:"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!"
msgstr "HATA: Kare kaynağı yüklenemedi!"
@@ -7854,10 +7944,6 @@ msgid "Color"
msgstr "Renk"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Constant"
-msgstr "Sabit"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Theme File"
msgstr "Tema"
@@ -8268,6 +8354,16 @@ msgid "Edit Tile Z Index"
msgstr "Döşeme Z Derinliğini Değiştir"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Convex"
+msgstr "Çokgeni Dışbükey Yap"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Concave"
+msgstr "Çokgeni İçbükey Yap"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Create Collision Polygon"
msgstr "Temas Çokgeni Oluştur"
@@ -11106,10 +11202,6 @@ msgid "GDNative"
msgstr "GDYerel"
#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#, fuzzy
msgid "Step argument is zero!"
msgstr "adım değiştirgeni sıfır!"
@@ -11250,6 +11342,11 @@ msgid "Cursor Clear Rotation"
msgstr "İmleç Döndürme Temizle"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste Selects"
+msgstr "Seçimi Sil"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Selection"
msgstr "Seçimi Temizle"
@@ -11529,10 +11626,6 @@ msgid "Add Preload Node"
msgstr "Önyüklenen Düğüm Ekle"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Node(s) From Tree"
msgstr "Ağaçtan Düğüm(ler) Ekle"
@@ -13428,9 +13521,6 @@ msgstr "Sabit değerler değiştirilemez."
#~ msgid "Replace By"
#~ msgstr "Şununla Değiştir"
-#~ msgid "Case Sensitive"
-#~ msgstr "Büyük Küçük Harf Duyarlı"
-
#~ msgid "Backwards"
#~ msgstr "Tersten"
@@ -13869,9 +13959,6 @@ msgstr "Sabit değerler değiştirilemez."
#~ msgid "Loading Image:"
#~ msgstr "Bediz Yükleniyor:"
-#~ msgid "Couldn't load image:"
-#~ msgstr "Bediz yüklenemedi:"
-
#~ msgid "Converting Images"
#~ msgstr "Bedizleri Dönüştürüyor"
@@ -14050,9 +14137,6 @@ msgstr "Sabit değerler değiştirilemez."
#~ msgstr ""
#~ "Onay belgesi dizeci okunamadı. Yol ve gizyazının her ikisi de doğru mu?"
-#~ msgid "Error creating the signature object."
-#~ msgstr "İmza nesnesini oluşturmada sorun."
-
#~ msgid "Error creating the package signature."
#~ msgstr "Çıkın imzasını oluşturmada sorun."