diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/tr.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/tr.po | 54 |
1 files changed, 38 insertions, 16 deletions
diff --git a/editor/translations/tr.po b/editor/translations/tr.po index 83eb878d8c..e5e8f0ba97 100644 --- a/editor/translations/tr.po +++ b/editor/translations/tr.po @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgstr "KendindenYüklenme'yi Taşı" msgid "Remove Autoload" msgstr "KendindenYüklenme'yi Kaldır" -#: editor/editor_autoload_settings.cpp +#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp msgid "Enable" msgstr "Etkin" @@ -2961,8 +2961,13 @@ msgid "Q&A" msgstr "S&C" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Issue Tracker" -msgstr "Sorun İzleyici" +#, fuzzy +msgid "Report a Bug" +msgstr "Yeniden İçe Aktar" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Send Docs Feedback" +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Community" @@ -4013,7 +4018,8 @@ msgid "Reimport" msgstr "Yeniden İçe Aktar" #: editor/import_dock.cpp -msgid "Save scenes, re-import and restart" +#, fuzzy +msgid "Save Scenes, Re-Import, and Restart" msgstr "Sahneleri kaydet, tekrar içe aktar ve baştan başlat" #: editor/import_dock.cpp @@ -6857,14 +6863,6 @@ msgid "Open Godot online documentation." msgstr "Çevrimiçi Godot dökümanlarını aç." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Request Docs" -msgstr "Belgeleri İste" - -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback." -msgstr "Dönüt vererek Godot belgelerini iyileştirmeye yardımcı olun." - -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Search the reference documentation." msgstr "Başvuru belgelerinde arama yap." @@ -7300,6 +7298,11 @@ msgid "This operation requires a single selected node." msgstr "Bu işlem, seçilmiş tek bir düğüm gerektirir." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Auto Orthogonal Enabled" +msgstr "Dikey" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Lock View Rotation" msgstr "Dönüşü Görüntülemeyi kilitle" @@ -7388,6 +7391,10 @@ msgid "Freelook Slow Modifier" msgstr "Serbestbakış Hız Değiştirici" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "View Rotation Locked" +msgstr "Dönme Kilitli Görünüm" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "" "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n" "It cannot be used as a reliable indication of in-game performance." @@ -7396,10 +7403,6 @@ msgstr "" "Oyun içi performansın gösteri olarak ele alınamaz." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Rotation Locked" -msgstr "Dönme Kilitli Görünüm" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" msgstr "XForm İletişim Kutusu" @@ -10911,6 +10914,12 @@ msgid "Script file already exists." msgstr "Betik dosyası zaten mevcut." #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "" +"Note: Built-in scripts have some limitations and can't be edited using an " +"external editor." +msgstr "" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Class Name:" msgstr "Sınıf İsmi:" @@ -12682,6 +12691,10 @@ msgstr "" "yapın böylece bir boyut elde edebilir. Aksi takdirde, Görüntüleme için bunu " "bir RenderTarget yap ve dahili dokusunu herhangi bir düğüme ata." +#: scene/main/viewport.cpp +msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "Invalid source for preview." msgstr "Önizleme için geçersiz kaynak." @@ -12710,6 +12723,15 @@ msgstr "varyings yalnızca vertex işlevinde atanabilir." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Sabit değerler değiştirilemez." +#~ msgid "Issue Tracker" +#~ msgstr "Sorun İzleyici" + +#~ msgid "Request Docs" +#~ msgstr "Belgeleri İste" + +#~ msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback." +#~ msgstr "Dönüt vererek Godot belgelerini iyileştirmeye yardımcı olun." + #~ msgid "Replaced %d occurrence(s)." #~ msgstr "%d değişiklik gerçekleştirildi." |