summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/tr.po')
-rw-r--r--editor/translations/tr.po101
1 files changed, 65 insertions, 36 deletions
diff --git a/editor/translations/tr.po b/editor/translations/tr.po
index 71379593fd..568265764b 100644
--- a/editor/translations/tr.po
+++ b/editor/translations/tr.po
@@ -46,7 +46,7 @@
# Kaan Genç <kaan@kaangenc.me>, 2020.
# Anonymous <noreply@weblate.org>, 2020.
# Güneş Gümüş <gunes.gumus.001@gmail.com>, 2020.
-# Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2020.
+# Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2020, 2021.
# Vedat Günel <gunel15@itu.edu.tr>, 2020.
# Ahmet Elgün <ahmetelgn@gmail.com>, 2020.
# Efruz Yıldırır <efruzyildirir@gmail.com>, 2020.
@@ -56,12 +56,13 @@
# furkan atalar <fatalar55@gmail.com>, 2020.
# Suleyman Poyraz <zaryob.dev@gmail.com>, 2020.
# Çağlar KOPARIR <ckoparir@gmail.com>, 2021.
+# Cem Eren Fukara <cefukara@hotmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-22 10:21+0000\n"
-"Last-Translator: Çağlar KOPARIR <ckoparir@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-21 10:51+0000\n"
+"Last-Translator: Cem Eren Fukara <cefukara@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -69,7 +70,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -698,7 +699,7 @@ msgstr "Kopyalanacak izleri seç"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"
@@ -2038,7 +2039,7 @@ msgstr "Çevrimiçi Rehberler"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Properties"
-msgstr "Özellikler"
+msgstr "Özellikleri"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "override:"
@@ -2050,7 +2051,7 @@ msgstr "varsayılan:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Methods"
-msgstr "Yöntemler"
+msgstr "Metotlar"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Theme Properties"
@@ -2578,7 +2579,8 @@ msgstr ""
"başarısız oldu."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/%s'."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: '%s'."
msgstr "Eklentideki betik alanı bulunamıyor: 'res://addons/%s'."
#: editor/editor_node.cpp
@@ -3009,14 +3011,6 @@ msgid "Help"
msgstr "Yardım"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Search"
-msgstr "Ara"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Online Docs"
msgstr "Çevrimiçi Belgeler"
@@ -3182,6 +3176,24 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr "Aç & Bir Betik Çalıştır"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"The following files are newer on disk.\n"
+"What action should be taken?"
+msgstr ""
+"Aşağıdaki dosyalar diskte daha yeni.\n"
+"Hangi eylem yapılsın?"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Reload"
+msgstr "Yeniden Yükle"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Resave"
+msgstr "Yeniden Kaydet"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "New Inherited"
msgstr "Yeni Örnekleme"
@@ -3393,7 +3405,7 @@ msgstr "Benzersiz Yap"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Paste"
msgstr "Yapıştır"
@@ -3953,15 +3965,15 @@ msgstr "Aranıyor..."
#: editor/find_in_files.cpp
msgid "%d match in %d file."
-msgstr "%d dosyada %d eşleşme."
+msgstr "%d eşleşme %d dosyada."
#: editor/find_in_files.cpp
msgid "%d matches in %d file."
-msgstr "%d dosyada %d eşleşme."
+msgstr "%d eşleşme %d dosyada."
#: editor/find_in_files.cpp
msgid "%d matches in %d files."
-msgstr "%d dosyada %d eşleşme."
+msgstr "%d eşleşme %d dosyada."
#: editor/groups_editor.cpp
msgid "Add to Group"
@@ -5066,7 +5078,8 @@ msgid "Got:"
msgstr "Alınan:"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Failed sha256 hash check"
+#, fuzzy
+msgid "Failed SHA-256 hash check"
msgstr "Başarısız sha256 hash sınaması"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -6990,6 +7003,14 @@ msgstr "Belgeleri Kapat"
msgid "Run"
msgstr "Çalıştır"
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "Search"
+msgstr "Ara"
+
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Step Into"
msgstr "İçeri Adımla"
@@ -7043,16 +7064,6 @@ msgstr ""
"Aşağıdaki dosyalar diskte daha yeni.\n"
"Hangi eylem yapılsın?:"
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Reload"
-msgstr "Yeniden Yükle"
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Resave"
-msgstr "Yeniden Kaydet"
-
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Debugger"
msgstr "Hata Ayıklayıcı"
@@ -7147,8 +7158,8 @@ msgstr "Hata ayıklama noktaları"
msgid "Go To"
msgstr "Şuna Git"
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Cut"
msgstr "Kes"
@@ -7371,9 +7382,8 @@ msgid "Yaw"
msgstr "Yalpala"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Size"
-msgstr "Boyut: "
+msgstr "Boyut"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn"
@@ -10056,6 +10066,10 @@ msgid "Projects"
msgstr "Projeler"
#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Loading, please wait..."
+msgstr "Yükleniyor, lütfen bekleyin..."
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "Son Değişiklik"
@@ -10674,6 +10688,16 @@ msgid "Instance Child Scene"
msgstr "Çocuk Sahnesini Örnekle"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't paste root node into the same scene."
+msgstr "Yad bir sahnedeki düğümler üzerinde çalışamaz!"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste Node(s)"
+msgstr "Düğümleri Yapıştır"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Detach Script"
msgstr "Betiği Ayır"
@@ -10801,6 +10825,11 @@ msgid "Attach Script"
msgstr "Betik İliştir"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cut Node(s)"
+msgstr "Düğümleri Kes"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Remove Node(s)"
msgstr "Düğümleri Kaldır"
@@ -13029,7 +13058,7 @@ msgstr "Geçerli bir uzantı kullanılmalı."
#: scene/gui/graph_edit.cpp
msgid "Enable grid minimap."
-msgstr "Izgara mini haritasını etkinleştir."
+msgstr "Izgara haritasını etkinleştir."
#: scene/gui/popup.cpp
msgid ""