summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/tr.po')
-rw-r--r--editor/translations/tr.po26
1 files changed, 16 insertions, 10 deletions
diff --git a/editor/translations/tr.po b/editor/translations/tr.po
index 2573383f5e..c73724c7b7 100644
--- a/editor/translations/tr.po
+++ b/editor/translations/tr.po
@@ -1526,6 +1526,10 @@ msgstr "İsim"
msgid "Singleton"
msgstr "Tekil"
+#: editor/editor_data.cpp editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Paste Params"
+msgstr "Parametreleri Yapıştır"
+
#: editor/editor_data.cpp
msgid "Updating Scene"
msgstr "Sahne Güncelleniyor"
@@ -1811,7 +1815,7 @@ msgstr "Dosya Yöneticisinde Göster"
msgid "New Folder..."
msgstr "Yeni Klasör..."
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/find_in_files.cpp
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Refresh"
msgstr "Yenile"
@@ -3985,6 +3989,11 @@ msgid "Saving..."
msgstr "Kaydediliyor..."
#: editor/import_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "%d Files"
+msgstr " Dosyalar"
+
+#: editor/import_dock.cpp
msgid "Set as Default for '%s'"
msgstr "'%s' için Varsayılanı Ayarla"
@@ -3993,10 +4002,6 @@ msgid "Clear Default for '%s'"
msgstr "'%s' İçin Varsayılanı Temizle"
#: editor/import_dock.cpp
-msgid " Files"
-msgstr " Dosyalar"
-
-#: editor/import_dock.cpp
msgid "Import As:"
msgstr "Şu Şekilde İçe Aktar:"
@@ -4047,10 +4052,6 @@ msgid "Copy Params"
msgstr "Değişkenleri Tıpkıla"
#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Paste Params"
-msgstr "Parametreleri Yapıştır"
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Edit Resource Clipboard"
msgstr "Kaynak Panosunu Düzenle"
@@ -5979,7 +5980,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Create Single Convex Collision Siblings"
+msgid "Create Single Convex Collision Sibling"
msgstr "Dışbükey Çarpışma Komşusu Oluştur"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
@@ -12380,6 +12381,11 @@ msgstr ""
"Düzlem şekli iyi çalışmıyor ve gelecek versiyonlarda çıkarılacak. Lütfen "
"kullanmayın."
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"ConcavePolygonShape doesn't support RigidBody in another mode than static."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
msgstr "Hiçbirşey görünebilir değil çünkü hiçbir model atanmış değil."