summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/th.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/th.po')
-rw-r--r--editor/translations/th.po108
1 files changed, 77 insertions, 31 deletions
diff --git a/editor/translations/th.po b/editor/translations/th.po
index f1eb8b716f..c41428e6d1 100644
--- a/editor/translations/th.po
+++ b/editor/translations/th.po
@@ -13,13 +13,14 @@
# PT 07 <porton555@gmail.com>, 2021.
# SysError_ <ictsanook@hotmail.com>, 2021.
# Kanda Ninthfish <akkhaporn@gmail.com>, 2022.
+# Absurdnoobman <jakkalin91@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-18 09:10+0000\n"
-"Last-Translator: Kanda Ninthfish <akkhaporn@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-26 14:36+0000\n"
+"Last-Translator: Absurdnoobman <jakkalin91@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
"th/>\n"
"Language: th\n"
@@ -27,7 +28,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
@@ -48,9 +49,8 @@ msgid "Exit Code"
msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "V-Sync Enabled"
-msgstr "เปิด"
+msgstr "เปิด V-Sync"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "V-Sync Via Compositor"
@@ -114,14 +114,13 @@ msgid "Maximized"
msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Minimized"
-msgstr "เริ่มต้น"
+msgstr "ย่อขนาด"
#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
-msgstr ""
+msgstr "ปรับขนาดได้"
#: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
@@ -185,12 +184,11 @@ msgstr "ผิดพลาด"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Error String"
-msgstr "ผิดพลาดขณะบันทึก"
+msgstr "String ผิดพลาด"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error Line"
-msgstr "ผิดพลาดขณะบันทึก"
+msgstr "บรรทัดผิดพลาด"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
@@ -213,9 +211,8 @@ msgid "Limits"
msgstr ""
#: core/command_queue_mt.cpp
-#, fuzzy
msgid "Command Queue"
-msgstr "ctrl: หมุน"
+msgstr "คิวคำสั่ง"
#: core/command_queue_mt.cpp
msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
@@ -232,7 +229,7 @@ msgstr "ฟังก์ชัน"
#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "ข้อมูล"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
@@ -4623,6 +4620,7 @@ msgstr "โปรเจกต์และเครื่องมืออื่
#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp modules/mono/editor/csharp_project.cpp
+#: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp
msgid "Project"
msgstr "โปรเจกต์"
@@ -7560,7 +7558,8 @@ msgid "8 Bit"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
-#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp modules/mono/godotsharp_dirs.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
msgid "Mono"
msgstr ""
@@ -11271,7 +11270,7 @@ msgstr "เพอร์สเปกทีฟ"
msgid " [auto]"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled.
+#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occlusion is enabled.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid " [portals active]"
msgstr ""
@@ -13199,9 +13198,10 @@ msgstr "ตัวเลือกการสแนป"
#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Offset"
msgstr "เลื่อน:"
@@ -14633,15 +14633,16 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr "ตำแหน่งโปรเจกต์ผิดพลาด (ได้แก้ไขอะไรไปหรือไม่?)"
#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
msgstr ""
"โหลดไฟล์ project.godot ในโฟลเดอร์โปรเจกต์ไม่ได้ (ข้อผิดพลาด %d) ไฟล์อาจสูญหายหรือเสียหาย"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr "แก้ไขไฟล์ project.godot ไม่ได้"
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "ไม่สามารถเปิดโปรเจกต์ที่ '%s'"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -15655,18 +15656,19 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "ทำให้เป็นภายใน"
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
-msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgid "Enable Scene Unique Name(s)"
msgstr "ชื่อโนด:"
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
-msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgid "Unique names already used by another node in the scene:"
+msgstr "มีฟังก์ชัน/ตัวแปร/สัญญาณอื่นใช้ชื่อนี้แล้ว:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name(s)"
msgstr "ชื่อโนด:"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -15862,6 +15864,11 @@ msgid "Button Group"
msgstr "ชุดของปุ่ม"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "ชื่อโนด:"
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "(Connecting From)"
msgstr "(เชื่อมต่อจาก)"
@@ -15937,6 +15944,10 @@ msgid "Invalid node name, the following characters are not allowed:"
msgstr "ชื่อโหนดไม่ถูกต้อง ใช้ตัวอักษรต่อไปนี้ไม่ได้:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Rename Node"
msgstr "เปลี่ยนชื่อโหนด"
@@ -17864,6 +17875,21 @@ msgstr "เติมส่วนที่เลือก"
msgid "Auto Update Project"
msgstr "โปรเจกต์ไม่มีชื่อ"
+#: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Assembly Name"
+msgstr "แสดงทั้งหมด"
+
+#: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Solution Directory"
+msgstr "เลือกโฟลเดอร์"
+
+#: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp
+#, fuzzy
+msgid "C# Project Directory"
+msgstr "เลือกโฟลเดอร์"
+
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
msgid "End of inner exception stack trace"
msgstr "สิ้นสุดสแตคข้อผิดพลาดภายใน"
@@ -19716,6 +19742,11 @@ msgstr "ตัดโหนด"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "ตัดโหนด"
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export Icons"
+msgstr "ขยายออก"
+
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -20572,6 +20603,12 @@ msgid "Show Name On Square 310 X 310"
msgstr ""
#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid ""
+"Godot's Mono version does not support the UWP platform. Use the standard "
+"build (no C# support) if you wish to target UWP."
+msgstr ""
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid package short name."
msgstr "ชื่อแพ็คเกจแบบสั้นผิดพลาด"
@@ -24036,6 +24073,15 @@ msgstr "ผิดพลาด"
msgid "AABB"
msgstr ""
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "เรียง"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Geometry"
@@ -26840,7 +26886,7 @@ msgstr "ดีบั๊ก UV"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Blur"
-msgstr ""
+msgstr "เบลอร์"
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Edge Sharpness"