diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/th.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/th.po | 169 |
1 files changed, 63 insertions, 106 deletions
diff --git a/editor/translations/th.po b/editor/translations/th.po index 6de9e03612..a9f6fabf67 100644 --- a/editor/translations/th.po +++ b/editor/translations/th.po @@ -2,16 +2,15 @@ # Copyright (c) 2007-2020 Juan Linietsky, Ariel Manzur. # Copyright (c) 2014-2020 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md). # This file is distributed under the same license as the Godot source code. -# # Kaveeta Vivatchai <goodytong@gmail.com>, 2017. # Poommetee Ketson (Noshyaar) <poommetee@protonmail.com>, 2017-2018. -# +# Thanachart Monpassorn <nunf_2539@hotmail.com>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-13 14:43+0100\n" -"Last-Translator: Poommetee Ketson <poommetee@protonmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-03 21:21+0000\n" +"Last-Translator: Thanachart Monpassorn <nunf_2539@hotmail.com>\n" "Language-Team: Thai <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/" "th/>\n" "Language: th\n" @@ -19,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 2.2\n" +"X-Generator: Weblate 3.10\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -28,7 +27,7 @@ msgstr "ตัวแปรใน convert() ผิดพลาด ใช้ค่ #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Expected a string of length 1 (a character)." -msgstr "" +msgstr "พบ String ที่มีความยาวเท่ากับ 1 (ตัวอักษร)" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/mono/glue/gd_glue.cpp @@ -38,11 +37,11 @@ msgstr "ไบต์ไม่ครบหรือผิดรูปแบบ #: core/math/expression.cpp msgid "Invalid input %i (not passed) in expression" -msgstr "" +msgstr "ค่าอินพุตผิดพลาด %i (ไม่ผ่าน)" #: core/math/expression.cpp msgid "self can't be used because instance is null (not passed)" -msgstr "" +msgstr "self ไม่สามารถใช้ได้เนื่องจาก instance มีค่า null (ไม่ผ่าน)" #: core/math/expression.cpp #, fuzzy @@ -69,40 +68,39 @@ msgstr "" #: core/ustring.cpp msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #: core/ustring.cpp msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" #: core/ustring.cpp -#, fuzzy msgid "MiB" -msgstr "ร่วม" +msgstr "MiB" #: core/ustring.cpp msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "GiB" #: core/ustring.cpp msgid "TiB" -msgstr "" +msgstr "TiB" #: core/ustring.cpp msgid "PiB" -msgstr "" +msgstr "PiB" #: core/ustring.cpp msgid "EiB" -msgstr "" +msgstr "EiB" #: editor/animation_bezier_editor.cpp msgid "Free" -msgstr "ฟรี" +msgstr "อิสระ" #: editor/animation_bezier_editor.cpp msgid "Balanced" -msgstr "" +msgstr "สมดุล" #: editor/animation_bezier_editor.cpp #, fuzzy @@ -114,9 +112,8 @@ msgid "Time:" msgstr "เวลา:" #: editor/animation_bezier_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Value:" -msgstr "ค่า" +msgstr "ค่า:" #: editor/animation_bezier_editor.cpp #, fuzzy @@ -3808,26 +3805,22 @@ msgid "New Scene..." msgstr "ฉากใหม่" #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "New Script..." -msgstr "สคริปต์ใหม่" +msgstr "สคริปต์ใหม่..." #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "New Resource..." -msgstr "บันทึกรีซอร์สเป็น..." +msgstr "ทรัพยากรใหม่" #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp #: editor/script_editor_debugger.cpp -#, fuzzy msgid "Expand All" -msgstr "ขยายโฟลเดอร์" +msgstr "ขยายออก" #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp #: editor/script_editor_debugger.cpp -#, fuzzy msgid "Collapse All" -msgstr "ยุบโฟลเดอร์" +msgstr "ยุบเข้า" #: editor/filesystem_dock.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp @@ -3837,14 +3830,12 @@ msgid "Rename" msgstr "เปลี่ยนชื่อ" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Previous Folder/File" -msgstr "ไปชั้นล่าง" +msgstr "ไฟล์/โฟลเดอร์ก่อนหน้า" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Next Folder/File" -msgstr "ไปชั้นบน" +msgstr "โฟลเดอร์/ไฟล์ ถัดไป" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Re-Scan Filesystem" @@ -3873,13 +3864,12 @@ msgid "Move" msgstr "ย้าย" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "There is already file or folder with the same name in this location." -msgstr "มีโฟลเดอร์ชื่อเดียวกันอยู่แล้ว" +msgstr "มีไฟล์หรือโฟลเดอร์ชื่อเดียวกันอยู่แล้ว" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "เขียนทับ" #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy @@ -3891,19 +3881,16 @@ msgid "Create Script" msgstr "สร้างสคริปต์" #: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Find in Files" -msgstr "ค้นหา tile" +msgstr "ค้นหาในไฟล์" #: editor/find_in_files.cpp -#, fuzzy msgid "Find:" -msgstr "ค้นหา" +msgstr "ค้นหา: " #: editor/find_in_files.cpp -#, fuzzy msgid "Folder:" -msgstr "ซ่อน" +msgstr "โฟลเดอร์: " #: editor/find_in_files.cpp #, fuzzy @@ -3930,29 +3917,24 @@ msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" #: editor/find_in_files.cpp -#, fuzzy msgid "Find: " -msgstr "ค้นหา" +msgstr "ค้นหา: " #: editor/find_in_files.cpp -#, fuzzy msgid "Replace: " -msgstr "แทนที่" +msgstr "แทนที่: " #: editor/find_in_files.cpp -#, fuzzy msgid "Replace all (no undo)" -msgstr "แทนที่ทั้งหมด" +msgstr "แทนที่ทั้งหมด(แก้้ไขไม่ได้)" #: editor/find_in_files.cpp -#, fuzzy msgid "Searching..." -msgstr "กำลังบันทึก..." +msgstr "กำลังค้นหา..." #: editor/find_in_files.cpp -#, fuzzy msgid "Search complete" -msgstr "ค้นหาคำ" +msgstr "ค้นหาสำเร็จ" #: editor/groups_editor.cpp msgid "Add to Group" @@ -3973,14 +3955,12 @@ msgid "Invalid group name." msgstr "ชื่อผิดพลาด" #: editor/groups_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Group" -msgstr "กลุ่ม" +msgstr "เปลี่ยนชื่อกรุ๊ป" #: editor/groups_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Delete Group" -msgstr "ลบเลย์เอาต์" +msgstr "ลบกรุ๊ป" #: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp msgid "Groups" @@ -3997,23 +3977,20 @@ msgid "Filter nodes" msgstr "ตัวกรอง" #: editor/groups_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Nodes in Group" -msgstr "แก้ไขกลุ่ม" +msgstr "โหนดในกรุ๊ป" #: editor/groups_editor.cpp msgid "Empty groups will be automatically removed." msgstr "" #: editor/groups_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Group Editor" -msgstr "เปิดตัวแก้ไขสคริปต์" +msgstr "ตัวแก้ไขกรุ๊ป" #: editor/groups_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Manage Groups" -msgstr "กลุ่ม" +msgstr "จัดการกรุ๊ป" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import as Single Scene" @@ -4225,33 +4202,28 @@ msgid "Select a single node to edit its signals and groups." msgstr "เลือกโหนดเพื่อแก้ไขสัญญาณและกลุ่ม" #: editor/plugin_config_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Edit a Plugin" -msgstr "แก้ไขรูปหลายเหลี่ยม" +msgstr "แก้ไขปลั๊กอิน" #: editor/plugin_config_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Create a Plugin" -msgstr "สร้าง C# solution" +msgstr "สร้างปลั๊กอิน" #: editor/plugin_config_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Plugin Name:" -msgstr "ปลั๊กอิน" +msgstr "ชื่อปลั๊กอิน" #: editor/plugin_config_dialog.cpp msgid "Subfolder:" -msgstr "" +msgstr "โฟลเดอร์ย่อย: " #: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Language:" -msgstr "ภาษา" +msgstr "ภาษา: " #: editor/plugin_config_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Script Name:" -msgstr "สคริปต์ถูกต้อง" +msgstr "ชื่อสคริปต์:" #: editor/plugin_config_dialog.cpp msgid "Activate now?" @@ -4259,16 +4231,14 @@ msgstr "" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create Polygon" -msgstr "สร้างรูปหลายเหลี่ยม" +msgstr "สร้างโพลีกอน" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Create points." -msgstr "ลบจุด" +msgstr "สร้างจุด" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp #, fuzzy @@ -4473,9 +4443,8 @@ msgid "Blend:" msgstr "ผสม:" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Parameter Changed" -msgstr "จำนวนครั้งที่เปลี่ยนวัสดุ" +msgstr "เปลี่ยนพารามิเตอร์" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp @@ -4493,25 +4462,22 @@ msgstr "เพิ่มโหนดจากผัง" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Node Moved" -msgstr "โหมดเคลื่อนย้าย" +msgstr "ย้ายโหนดเรียบร้อย" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp msgid "Unable to connect, port may be in use or connection may be invalid." -msgstr "" +msgstr "เชื่อมต่อไม่ได้ พอร์ตถูกใช้หรือมีความผิดพลาด" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Nodes Connected" -msgstr "เชื่อมต่อแล้ว" +msgstr "เชื่อมต่อโหนดแล้ว" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Nodes Disconnected" -msgstr "การเชื่อมต่อสิ้นสุด" +msgstr "ตัดการเชื่อมต่อโหนดแล้ว" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -5140,9 +5106,8 @@ msgid "Downloading (%s / %s)..." msgstr "กำลังดาวน์โหลด" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Downloading..." -msgstr "กำลังดาวน์โหลด" +msgstr "กำลังดาวน์โหลด..." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Resolving..." @@ -5157,9 +5122,8 @@ msgid "Idle" msgstr "พร้อมใช้งาน" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Install..." -msgstr "ติดตั้ง" +msgstr "ติดตั้ง..." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Retry" @@ -5205,9 +5169,8 @@ msgid "First" msgstr "แรกสุด" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Previous" -msgstr "แท็บก่อนหน้า" +msgstr "ก่อนหน้า" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Next" @@ -5215,7 +5178,7 @@ msgstr "ต่อไป" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Last" -msgstr "" +msgstr "ท้ายสุด" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "All" @@ -5226,14 +5189,12 @@ msgid "No results for \"%s\"." msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Import..." -msgstr "นำเข้าอีกครั้ง..." +msgstr "นำเข้า..." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Plugins..." -msgstr "ปลั๊กอิน" +msgstr "ปลั๊กอิน..." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Sort:" @@ -5249,9 +5210,8 @@ msgid "Site:" msgstr "ไซต์:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Support" -msgstr "การสนับสนุน..." +msgstr "สนับสนุน..." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Official" @@ -5262,9 +5222,8 @@ msgid "Testing" msgstr "ทดสอบ" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Loading..." -msgstr "โหลด" +msgstr "กำลังโหลด..." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Assets ZIP File" @@ -6971,9 +6930,8 @@ msgid "Open..." msgstr "เปิด" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Reopen Closed Script" -msgstr "เปิดสคริปต์" +msgstr "เปิดสคริปต์อีกรอบ" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Save All" @@ -6988,7 +6946,6 @@ msgid "Copy Script Path" msgstr "คัดลอกตำแหน่งสคริปต์" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "History Previous" msgstr "ประวัติก่อนหน้า" @@ -9215,15 +9172,15 @@ msgstr "" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Returns the arc-sine of the parameter." -msgstr "" +msgstr "คืนค่า arc sin ของพารามิเตอร์" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of the parameter." -msgstr "" +msgstr "คืนค่า arc sinh ของพารามิเตอร์" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Returns the arc-tangent of the parameter." -msgstr "" +msgstr "คืนค่า arc tan ของพารามิเตอร์" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Returns the arc-tangent of the parameters." |