diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/sv.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/sv.po | 2198 |
1 files changed, 1735 insertions, 463 deletions
diff --git a/editor/translations/sv.po b/editor/translations/sv.po index 79c1c4a1b9..7433664d25 100644 --- a/editor/translations/sv.po +++ b/editor/translations/sv.po @@ -545,7 +545,8 @@ msgstr "Sekunder" msgid "FPS" msgstr "FPS" -#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_properties.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp +#: editor/editor_resource_picker.cpp #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp @@ -571,7 +572,8 @@ msgstr "Skala urval" msgid "Scale From Cursor" msgstr "Skala Från Muspekare" -#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Duplicate Selection" msgstr "Fördubbla val" @@ -592,6 +594,11 @@ msgid "Go to Previous Step" msgstr "Gå till Föregående Steg" #: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply Reset" +msgstr "Återställ Zoom" + +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Optimize Animation" msgstr "Optimera Animation" @@ -608,6 +615,11 @@ msgid "Use Bezier Curves" msgstr "Använd Bezier-kurvor" #: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Create RESET Track(s)" +msgstr "Klistra in spår" + +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim. Optimizer" msgstr "Anim. Optimerare" @@ -656,7 +668,7 @@ msgid "Select Tracks to Copy" msgstr "Välj Spår att Kopiera" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp -#: editor/editor_properties.cpp +#: editor/editor_resource_picker.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp @@ -742,12 +754,14 @@ msgid "Toggle Scripts Panel" msgstr "Växla Skriptpanel" #: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp msgid "Zoom In" msgstr "Zooma In" #: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp msgid "Zoom Out" @@ -804,11 +818,9 @@ msgid "Add" msgstr "Lägg till" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp -#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/groups_editor.cpp -#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" @@ -861,6 +873,7 @@ msgstr "Kan ej ansluta signal" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp #: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp #: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp @@ -930,7 +943,8 @@ msgid "Edit..." msgstr "Ändra..." #: editor/connections_dialog.cpp -msgid "Go To Method" +#, fuzzy +msgid "Go to Method" msgstr "Gå Till Metod" #: editor/create_dialog.cpp @@ -945,6 +959,14 @@ msgstr "Ändra" msgid "Create New %s" msgstr "Skapa Ny %s" +#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +msgid "No results for \"%s\"." +msgstr "Inga resultat för \"%s\"." + +#: editor/create_dialog.cpp +msgid "No description available for %s." +msgstr "" + #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Favorites:" @@ -966,8 +988,8 @@ msgstr "Sök:" msgid "Matches:" msgstr "Matchar:" -#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp -#: editor/plugin_config_dialog.cpp +#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_feature_profile.cpp +#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp @@ -1043,19 +1065,23 @@ msgid "Owners Of:" msgstr "Ägare av:" #: editor/dependency_editor.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Remove selected files from the project? (no undo)\n" -"You can find the removed files in the system trash to restore them." +"Remove the selected files from the project? (Cannot be undone.)\n" +"Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved " +"to the system trash or deleted permanently." msgstr "" "Ta bort valda filer från projektet? (Kan ej återställas)\n" "Du kan hitta de borttagna filerna i systemets papperskorg." #: editor/dependency_editor.cpp +#, fuzzy msgid "" "The files being removed are required by other resources in order for them to " "work.\n" -"Remove them anyway? (no undo)\n" -"You can find the removed files in the system trash to restore them." +"Remove them anyway? (Cannot be undone.)\n" +"Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved " +"to the system trash or deleted permanently." msgstr "" "Filerna som tas bort krävs av andra resurser för att de ska fungera.\n" "Ta bort dem ändå? (går inte ångra)\n" @@ -1103,7 +1129,7 @@ msgstr "Föräldralös Resursutforskare" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp +#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp #: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" @@ -1228,28 +1254,41 @@ msgstr "Komponenter" msgid "Licenses" msgstr "Licenser" -#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp -msgid "Error opening package file, not in ZIP format." -msgstr "Fel vid öppning av paketfil, är inte ZIP-format." +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Error opening asset file for \"%s\" (not in ZIP format)." +msgstr "Fel vid öppning av paketetfil, inte i zip-format." #: editor/editor_asset_installer.cpp -msgid "%s (Already Exists)" +#, fuzzy +msgid "%s (already exists)" msgstr "%s (Existerar Redan)" #: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Contents of asset \"%s\" - %d file(s) conflict with your project:" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Contents of asset \"%s\" - No files conflict with your project:" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Uncompressing Assets" msgstr "Dekomprimerar Tillgångar" -#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp -msgid "The following files failed extraction from package:" +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "The following files failed extraction from asset \"%s\":" msgstr "Följande filer misslyckades att packas upp från paketet:" #: editor/editor_asset_installer.cpp -msgid "And %s more files." +#, fuzzy +msgid "(and %s more files)" msgstr "%d fler filer." -#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp -msgid "Package installed successfully!" +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Asset \"%s\" installed successfully!" msgstr "Paketet installerades!" #: editor/editor_asset_installer.cpp @@ -1257,16 +1296,13 @@ msgstr "Paketet installerades!" msgid "Success!" msgstr "Klart!" -#: editor/editor_asset_installer.cpp -msgid "Package Contents:" -msgstr "Paketets Innehåll:" - #: editor/editor_asset_installer.cpp editor/editor_node.cpp msgid "Install" msgstr "Installera" #: editor/editor_asset_installer.cpp -msgid "Package Installer" +#, fuzzy +msgid "Asset Installer" msgstr "Paketinstallerare" #: editor/editor_audio_buses.cpp @@ -1330,7 +1366,8 @@ msgid "Bypass" msgstr "Gå förbi" #: editor/editor_audio_buses.cpp -msgid "Bus options" +#, fuzzy +msgid "Bus Options" msgstr "Buss-alternativ" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp @@ -1410,7 +1447,7 @@ msgstr "Lägg till Buss" msgid "Add a new Audio Bus to this layout." msgstr "Lägg till en ny Audio-Buss för denna layout." -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_properties.cpp +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_resource_picker.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" @@ -1497,6 +1534,15 @@ msgid "Can't add autoload:" msgstr "Kunde inte lägga till autoladdning:" #: editor/editor_autoload_settings.cpp +#, fuzzy +msgid "%s is an invalid path. File does not exist." +msgstr "Fil existerar inte." + +#: editor/editor_autoload_settings.cpp +msgid "%s is an invalid path. Not in resource path (res://)." +msgstr "" + +#: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Add AutoLoad" msgstr "Lägg till AutoLoad" @@ -1512,16 +1558,17 @@ msgid "Node Name:" msgstr "Node Namn:" #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp -#: editor/editor_profiler.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Name" msgstr "Namn" #: editor/editor_autoload_settings.cpp -msgid "Singleton" -msgstr "Singleton" +#, fuzzy +msgid "Global Variable" +msgstr "Variabel" -#: editor/editor_data.cpp editor/inspector_dock.cpp +#: editor/editor_data.cpp msgid "Paste Params" msgstr "Klistra in Params" @@ -1537,7 +1584,7 @@ msgstr "Lagrar lokala ändringar..." msgid "Updating scene..." msgstr "Uppdaterar scen..." -#: editor/editor_data.cpp editor/editor_properties.cpp +#: editor/editor_data.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "[empty]" msgstr "[tom]" @@ -1694,8 +1741,49 @@ msgid "Import Dock" msgstr "Importera" #: editor/editor_feature_profile.cpp -msgid "Erase profile '%s'? (no undo)" -msgstr "Rensa profil ‘%s’? (Du kan inte ångra den här åtgärden )" +msgid "Allows to view and edit 3D scenes." +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Allows to edit scripts using the integrated script editor." +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Provides built-in access to the Asset Library." +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Allows editing the node hierarchy in the Scene dock." +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "" +"Allows to work with signals and groups of the node selected in the Scene " +"dock." +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Allows to browse the local file system via a dedicated dock." +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "" +"Allows to configure import settings for individual assets. Requires the " +"FileSystem dock to function." +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "(current)" +msgstr "(Nuvarande)" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "(none)" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Remove currently selected profile, '%s'? Cannot be undone." +msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Profile must be a valid filename and must not contain '.'" @@ -1729,15 +1817,18 @@ msgid "Enable Contextual Editor" msgstr "Aktivera kontextuell redigerare" #: editor/editor_feature_profile.cpp -msgid "Enabled Properties:" -msgstr "Egenskaper:" +#, fuzzy +msgid "Class Properties:" +msgstr "Expandera alla" #: editor/editor_feature_profile.cpp -msgid "Enabled Features:" +#, fuzzy +msgid "Main Features:" msgstr "Aktivera funktioner:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -msgid "Enabled Classes:" +#, fuzzy +msgid "Nodes and Classes:" msgstr "Aktiverade Klasser:" #: editor/editor_feature_profile.cpp @@ -1757,25 +1848,34 @@ msgid "Error saving profile to path: '%s'." msgstr "Fel vid laddning av mall '%s'." #: editor/editor_feature_profile.cpp -msgid "Unset" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reset to Default" +msgstr "Ladda Standard" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Current Profile:" msgstr "Nuvarande Profil:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -msgid "Make Current" -msgstr "Gör till Nuvarande" +#, fuzzy +msgid "Create Profile" +msgstr "Radera punkter" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp -msgid "New" -msgstr "Ny" +#, fuzzy +msgid "Remove Profile" +msgstr "Ta Bort Mall" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Available Profiles:" +msgstr "Tillgängliga Profiler:" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Make Current" +msgstr "Gör till Nuvarande" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/project_manager.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Import" msgstr "Importera" @@ -1784,23 +1884,23 @@ msgid "Export" msgstr "Exportera" #: editor/editor_feature_profile.cpp -msgid "Available Profiles:" -msgstr "Tillgängliga Profiler:" +#, fuzzy +msgid "Configure Selected Profile:" +msgstr "Nuvarande Profil:" #: editor/editor_feature_profile.cpp #, fuzzy -msgid "Class Options" -msgstr "Beskrivning" +msgid "Extra Options:" +msgstr "Beskrivning:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy -msgid "New profile name:" -msgstr "Nytt namn:" +msgid "Create or import a profile to edit available classes and properties." +msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp #, fuzzy -msgid "Erase Profile" -msgstr "Radera punkter" +msgid "New profile name:" +msgstr "Nytt namn:" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Godot Feature Profile" @@ -1825,7 +1925,8 @@ msgid "Select Current Folder" msgstr "Välj Nuvarande Mapp" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "File Exists, Overwrite?" +#, fuzzy +msgid "File exists, overwrite?" msgstr "Filen finns redan, skriv över?" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1881,9 +1982,10 @@ msgid "Open a File or Directory" msgstr "Öppna en Fil eller Katalog" #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/editor_properties.cpp editor/import_defaults_editor.cpp +#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/import_defaults_editor.cpp #: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Save" msgstr "Spara" @@ -1964,8 +2066,7 @@ msgid "Directories & Files:" msgstr "Kataloger & Filer:" #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp +#: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp msgid "Preview:" msgstr "Förhandsvisning:" @@ -2040,7 +2141,7 @@ msgstr "Egenskaper" msgid "Enumerations" msgstr "Uppräkningar" -#: editor/editor_help.cpp +#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Constants" msgstr "Konstanter" @@ -2142,7 +2243,7 @@ msgstr "Metoder" msgid "Signal" msgstr "Signaler" -#: editor/editor_help_search.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help_search.cpp msgid "Constant" msgstr "Konstant" @@ -2160,9 +2261,10 @@ msgstr "Egenskaper" msgid "Property:" msgstr "Egenskap:" -#: editor/editor_inspector.cpp -msgid "Set" -msgstr "Sätt" +#: editor/editor_inspector.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp +msgid "Set %s" +msgstr "" #: editor/editor_inspector.cpp msgid "Set Multiple:" @@ -2178,7 +2280,7 @@ msgid "Copy Selection" msgstr "Ta bort Urval" #: editor/editor_log.cpp editor/editor_network_profiler.cpp -#: editor/editor_profiler.cpp editor/editor_properties.cpp +#: editor/editor_profiler.cpp editor/editor_resource_picker.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp #: editor/property_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp #: editor/script_editor_debugger.cpp @@ -2243,7 +2345,8 @@ msgid "Imported resources can't be saved." msgstr "Importerade resurser kan inte sparas." #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: scene/gui/dialogs.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp scene/gui/dialogs.cpp msgid "OK" msgstr "OK" @@ -2469,19 +2572,23 @@ msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "Spara ändringar i '%s' innan stängning?" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy -msgid "Saved %s modified resource(s)." -msgstr "Misslyckades att ladda resurs." +msgid "" +"The current scene has no root node, but %d modified external resource(s) " +"were saved anyway." +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "A root node is required to save the scene." +#, fuzzy +msgid "" +"A root node is required to save the scene. You can add a root node using the " +"Scene tree dock." msgstr "En root nod krävs för att spara scenen." #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As..." msgstr "Spara Scen Som..." -#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/editor_node.cpp modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp msgid "This operation can't be done without a scene." msgstr "Åtgärden kan inte göras utan en scen." @@ -2680,7 +2787,7 @@ msgstr "Ta bort Layout" msgid "Default" msgstr "Standard" -#: editor/editor_node.cpp editor/editor_properties.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/editor_resource_picker.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp #, fuzzy msgid "Show in FileSystem" @@ -2869,6 +2976,11 @@ msgid "Orphan Resource Explorer..." msgstr "Föräldralös Resursutforskare..." #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Reload Current Project" +msgstr "Byt namn på Projekt" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Quit to Project List" msgstr "Avsluta till Projektlistan" @@ -3004,14 +3116,14 @@ msgstr "Hantera exportmallar..." msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp -msgid "Online Docs" -msgstr "Dokumentation Online" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Online Documentation" +msgstr "Öppna Senaste" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Q&A" -msgstr "Frågor och svar" +msgid "Questions & Answers" +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy @@ -3019,6 +3131,10 @@ msgid "Report a Bug" msgstr "Importera om" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Suggest a Feature" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Send Docs Feedback" msgstr "Skicka Dokumentations Feedback" @@ -3027,7 +3143,8 @@ msgid "Community" msgstr "Gemenskap" #: editor/editor_node.cpp -msgid "About" +#, fuzzy +msgid "About Godot" msgstr "Om" #: editor/editor_node.cpp @@ -3128,6 +3245,16 @@ msgid "Manage Templates" msgstr "Hantera Mallar" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Install from file" +msgstr "Installera Från Fil" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Select android sources file" +msgstr "Inte baserad på en resursfil" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "This will set up your project for custom Android builds by installing the " "source template to \"res://android/build\".\n" @@ -3155,7 +3282,7 @@ msgstr "Importera Mall från ZIP fil" msgid "Template Package" msgstr "Mallar" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp msgid "Export Library" msgstr "Exportera Bibliotek" @@ -3198,6 +3325,11 @@ msgid "Select" msgstr "Välj" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Current" +msgstr "Välj Nuvarande Mapp" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open 2D Editor" msgstr "Öppna 2D Redigeraren" @@ -3229,6 +3361,11 @@ msgstr "Varning!" msgid "No sub-resources found." msgstr "Inga underresurser hittades." +#: editor/editor_path.cpp +#, fuzzy +msgid "Open a list of sub-resources." +msgstr "Inga underresurser hittades." + #: editor/editor_plugin.cpp msgid "Creating Mesh Previews" msgstr "" @@ -3255,33 +3392,34 @@ msgstr "Installerade Plugins:" msgid "Update" msgstr "Uppdatera" -#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Version:" +#: editor/editor_plugin_settings.cpp +#, fuzzy +msgid "Version" msgstr "Version:" -#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp -msgid "Author:" -msgstr "Författare:" - #: editor/editor_plugin_settings.cpp -msgid "Status:" -msgstr "Status:" +#, fuzzy +msgid "Author" +msgstr "Författare" #: editor/editor_plugin_settings.cpp -msgid "Edit:" -msgstr "Redigera:" +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp +msgid "Status" +msgstr "Status" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Measure:" msgstr "Mät:" #: editor/editor_profiler.cpp -msgid "Frame Time (sec)" +#, fuzzy +msgid "Frame Time (ms)" msgstr "Bildrutetid (sek)" #: editor/editor_profiler.cpp -msgid "Average Time (sec)" +#, fuzzy +msgid "Average Time (ms)" msgstr "Genomsnittlig Tid (sek)" #: editor/editor_profiler.cpp @@ -3301,6 +3439,16 @@ msgid "Self" msgstr "Själv" #: editor/editor_profiler.cpp +msgid "" +"Inclusive: Includes time from other functions called by this function.\n" +"Use this to spot bottlenecks.\n" +"\n" +"Self: Only count the time spent in the function itself, not in other " +"functions called by that function.\n" +"Use this to find individual functions to optimize." +msgstr "" + +#: editor/editor_profiler.cpp msgid "Frame #:" msgstr "Bildruta #:" @@ -3343,12 +3491,6 @@ msgstr "Ogiltig Sökväg" #: editor/editor_properties.cpp msgid "" -"The selected resource (%s) does not match any type expected for this " -"property (%s)." -msgstr "" - -#: editor/editor_properties.cpp -msgid "" "Can't create a ViewportTexture on resources saved as a file.\n" "Resource needs to belong to a scene." msgstr "" @@ -3366,41 +3508,6 @@ msgid "Pick a Viewport" msgstr "" #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp -msgid "New Script" -msgstr "Nytt Skript" - -#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy -msgid "Extend Script" -msgstr "Öppna Skript" - -#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp -msgid "New %s" -msgstr "Ny %s" - -#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp -msgid "Make Unique" -msgstr "Gör Unik" - -#: editor/editor_properties.cpp -#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp -#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp -#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp -#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp -msgid "Paste" -msgstr "Klistra in" - -#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp -msgid "Convert To %s" -msgstr "Konvertera till %s" - -#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Selected node is not a Viewport!" msgstr "" @@ -3431,6 +3538,48 @@ msgstr "Nytt namn:" msgid "Add Key/Value Pair" msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "" +"The selected resource (%s) does not match any type expected for this " +"property (%s)." +msgstr "" + +#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp +msgid "Make Unique" +msgstr "Gör Unik" + +#: editor/editor_resource_picker.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp +msgid "Paste" +msgstr "Klistra in" + +#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Convert to %s" +msgstr "Konvertera till %s" + +#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp +msgid "New %s" +msgstr "Ny %s" + +#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp +msgid "New Script" +msgstr "Nytt Skript" + +#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Extend Script" +msgstr "Öppna Skript" + #: editor/editor_run_native.cpp msgid "" "No runnable export preset found for this platform.\n" @@ -3463,7 +3612,7 @@ msgid "Did you forget the '_run' method?" msgstr "Glömde du '_run' metoden?" #: editor/editor_spin_slider.cpp -msgid "Hold Ctrl to round to integers. Hold Shift for more precise changes." +msgid "Hold %s to round to integers. Hold Shift for more precise changes." msgstr "" #: editor/editor_sub_scene.cpp @@ -3483,114 +3632,67 @@ msgid "Import From Node:" msgstr "Importera Från Node:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy -msgid "Redownload" -msgstr "Ladda ner" - -#: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Uninstall" -msgstr "Avinstallera" - -#: editor/export_template_manager.cpp -msgid "(Installed)" -msgstr "(Installerad)" - -#: editor/export_template_manager.cpp -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Download" -msgstr "Ladda ner" - -#: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Official export templates aren't available for development builds." +msgid "Open the folder containing these templates." msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "(Missing)" -msgstr "(Saknas)" - -#: editor/export_template_manager.cpp -msgid "(Current)" -msgstr "(Nuvarande)" - -#: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Retrieving mirrors, please wait..." +msgid "Uninstall these templates." msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Remove template version '%s'?" -msgstr "Ta bort mallversionen '%s'?" +#, fuzzy +msgid "There are no mirrors available." +msgstr "Det finns ingen '%s' fil." #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't open export templates zip." +msgid "Retrieving the mirror list..." msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Invalid version.txt format inside templates: %s." +msgid "Starting the download..." msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "No version.txt found inside templates." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Error requesting URL:" +msgstr "Fel vid laddning:" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Error creating path for templates:" -msgstr "Fel vid skapande av sökväg för mallar:" +#, fuzzy +msgid "Connecting to the mirror..." +msgstr "Anslut Till Node:" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Extracting Export Templates" +msgid "Can't resolve the requested address." msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Importing:" -msgstr "Importerar:" +#, fuzzy +msgid "Can't connect to the mirror." +msgstr "Kan inte ansluta." #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Error getting the list of mirrors." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No response from the mirror." +msgstr "Inget svar." #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Error parsing JSON of mirror list. Please report this issue!" +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +msgid "Request failed." msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "" -"No download links found for this version. Direct download is only available " -"for official releases." +msgid "Request ended up in a redirect loop." msgstr "" -"Ingen nedladdningslänk hittades för denna version. Direkt nedladdning finns " -"endast tillgängligt för officiella utgåvor." - -#: editor/export_template_manager.cpp -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Can't resolve." -msgstr "Kan inte lösa." #: editor/export_template_manager.cpp -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Can't connect." -msgstr "Kan inte ansluta." - -#: editor/export_template_manager.cpp -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "No response." -msgstr "Inget svar." - -#: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Request Failed." +#, fuzzy +msgid "Request failed:" msgstr "Förfrågning Misslyckades." #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Redirect Loop." -msgstr "Omdirigera Loop." - -#: editor/export_template_manager.cpp -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Failed:" -msgstr "Misslyckades:" - -#: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Download Complete." -msgstr "Nedladdning Klar." +msgid "Download complete; extracting templates..." +msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp #, fuzzy @@ -3604,15 +3706,26 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy -msgid "Error requesting URL:" -msgstr "Fel vid laddning:" +msgid "Error getting the list of mirrors." +msgstr "" + +#: editor/export_template_manager.cpp +msgid "Error parsing JSON with the list of mirrors. Please report this issue!" +msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Connecting to Mirror..." +msgid "Best available mirror" msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp +msgid "" +"No download links found for this version. Direct download is only available " +"for official releases." +msgstr "" +"Ingen nedladdningslänk hittades för denna version. Direkt nedladdning finns " +"endast tillgängligt för officiella utgåvor." + +#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Disconnected" msgstr "Frånkopplad" @@ -3658,45 +3771,135 @@ msgstr "Fel vid SSL-handskakning" #: editor/export_template_manager.cpp #, fuzzy +msgid "Can't open the export templates file." +msgstr "Hantera exportmallar..." + +#: editor/export_template_manager.cpp +msgid "Invalid version.txt format inside the export templates file: %s." +msgstr "" + +#: editor/export_template_manager.cpp +msgid "No version.txt found inside the export templates file." +msgstr "" + +#: editor/export_template_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Error creating path for extracting templates:" +msgstr "Fel vid skapande av sökväg för mallar:" + +#: editor/export_template_manager.cpp +msgid "Extracting Export Templates" +msgstr "" + +#: editor/export_template_manager.cpp +msgid "Importing:" +msgstr "Importerar:" + +#: editor/export_template_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove templates for the version '%s'?" +msgstr "Ta bort mallversionen '%s'?" + +#: editor/export_template_manager.cpp +#, fuzzy msgid "Uncompressing Android Build Sources" msgstr "Dekomprimerar Tillgångar" #: editor/export_template_manager.cpp +msgid "Export Template Manager" +msgstr "" + +#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Current Version:" msgstr "Nuvarande Version:" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Installed Versions:" -msgstr "Installerade Versioner:" +msgid "Export templates are missing. Download them or install from a file." +msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Install From File" -msgstr "Installera Från Fil" +msgid "Export templates are installed and ready to be used." +msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Remove Template" -msgstr "Ta Bort Mall" +#, fuzzy +msgid "Open Folder" +msgstr "Öppna en Fil" + +#: editor/export_template_manager.cpp +msgid "Open the folder containing installed templates for the current version." +msgstr "" + +#: editor/export_template_manager.cpp +msgid "Uninstall" +msgstr "Avinstallera" + +#: editor/export_template_manager.cpp +msgid "Uninstall templates for the current version." +msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp #, fuzzy -msgid "Select Template File" -msgstr "Välj mall-fil" +msgid "Download from:" +msgstr "Ladda ner" + +#: editor/export_template_manager.cpp +msgid "Download and Install" +msgstr "" + +#: editor/export_template_manager.cpp +msgid "" +"Download and install templates for the current version from the best " +"possible mirror." +msgstr "" + +#: editor/export_template_manager.cpp +msgid "Official export templates aren't available for development builds." +msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp #, fuzzy -msgid "Godot Export Templates" -msgstr "Mallar" +msgid "Install from File" +msgstr "Installera Från Fil" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Export Template Manager" +#, fuzzy +msgid "Install templates from a local file." +msgstr "Importera Mall från ZIP fil" + +#: editor/export_template_manager.cpp editor/find_in_files.cpp +#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#: editor/export_template_manager.cpp +msgid "Cancel the download of the templates." msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Download Templates" -msgstr "Ladda Ner Mallar" +#, fuzzy +msgid "Other Installed Versions:" +msgstr "Installerade Versioner:" + +#: editor/export_template_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Uninstall Template" +msgstr "Avinstallera" + +#: editor/export_template_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Template File" +msgstr "Välj mall-fil" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Select mirror from list: (Shift+Click: Open in Browser)" +#, fuzzy +msgid "Godot Export Templates" +msgstr "Mallar" + +#: editor/export_template_manager.cpp +msgid "" +"The templates will continue to download.\n" +"You may experience a short editor freeze when they finish." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -3832,26 +4035,54 @@ msgstr "Nytt Skript..." msgid "New Resource..." msgstr "Spara Resurs Som..." -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#: editor/filesystem_dock.cpp editor/inspector_dock.cpp +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp #: editor/script_editor_debugger.cpp #, fuzzy msgid "Expand All" msgstr "Expandera alla" -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#: editor/filesystem_dock.cpp editor/inspector_dock.cpp +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp #: editor/script_editor_debugger.cpp #, fuzzy msgid "Collapse All" msgstr "Stäng Alla" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Duplicate..." -msgstr "Duplicera..." +#, fuzzy +msgid "Sort files" +msgstr "Sök Klasser" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Sort by Name (Ascending)" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Sort by Name (Descending)" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Sort by Type (Ascending)" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Sort by Type (Descending)" +msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Move to Trash" -msgstr "Flytta Autoload" +msgid "Sort by Last Modified" +msgstr "Senast Ändrad" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Sort by First Modified" +msgstr "Senast Ändrad" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Duplicate..." +msgstr "Duplicera..." #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -3859,6 +4090,10 @@ msgid "Rename..." msgstr "Byt namn..." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Focus the search box" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy msgid "Previous Folder/File" msgstr "Föregående flik" @@ -3948,10 +4183,6 @@ msgstr "Hitta..." msgid "Replace..." msgstr "Ersätt..." -#: editor/find_in_files.cpp editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" - #: editor/find_in_files.cpp msgid "Find: " msgstr "Hitta: " @@ -4189,26 +4420,44 @@ msgstr "Misslyckades att ladda resurs." #: editor/inspector_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Expand All Properties" -msgstr "Expandera alla" +msgid "Copy Properties" +msgstr "Egenskaper" #: editor/inspector_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Collapse All Properties" -msgstr "Expandera alla" +msgid "Paste Properties" +msgstr "Egenskaper" + +#: editor/inspector_dock.cpp +msgid "Make Sub-Resources Unique" +msgstr "Gör Under-resurser Unika" + +#: editor/inspector_dock.cpp +msgid "Create a new resource in memory and edit it." +msgstr "Skapa en ny resurs i minnet och ändra den." + +#: editor/inspector_dock.cpp +msgid "Load an existing resource from disk and edit it." +msgstr "" + +#: editor/inspector_dock.cpp +msgid "Save the currently edited resource." +msgstr "Spara den nuvarande redigerade resursen." #: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Save As..." msgstr "Spara Som..." #: editor/inspector_dock.cpp -msgid "Copy Params" -msgstr "Kopiera Params" +#, fuzzy +msgid "Extra resource options." +msgstr "Inte i resursens sökväg." #: editor/inspector_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Edit Resource Clipboard" +msgid "Edit Resource from Clipboard" msgstr "Resurs" #: editor/inspector_dock.cpp @@ -4216,30 +4465,11 @@ msgid "Copy Resource" msgstr "Kopiera Resurs" #: editor/inspector_dock.cpp -msgid "Make Built-In" +#, fuzzy +msgid "Make Resource Built-In" msgstr "Gör Inbyggd" #: editor/inspector_dock.cpp -msgid "Make Sub-Resources Unique" -msgstr "Gör Under-resurser Unika" - -#: editor/inspector_dock.cpp -msgid "Open in Help" -msgstr "Öppna i Hjälp" - -#: editor/inspector_dock.cpp -msgid "Create a new resource in memory and edit it." -msgstr "Skapa en ny resurs i minnet och ändra den." - -#: editor/inspector_dock.cpp -msgid "Load an existing resource from disk and edit it." -msgstr "" - -#: editor/inspector_dock.cpp -msgid "Save the currently edited resource." -msgstr "Spara den nuvarande redigerade resursen." - -#: editor/inspector_dock.cpp msgid "Go to the previous edited object in history." msgstr "" @@ -4252,8 +4482,14 @@ msgid "History of recently edited objects." msgstr "" #: editor/inspector_dock.cpp -msgid "Object properties." -msgstr "Objektegenskaper." +#, fuzzy +msgid "Open documentation for this object." +msgstr "Öppna Senaste" + +#: editor/inspector_dock.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Documentation" +msgstr "Öppna Senaste" #: editor/inspector_dock.cpp #, fuzzy @@ -4261,6 +4497,11 @@ msgid "Filter properties" msgstr "Filtrera noder" #: editor/inspector_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Manage object properties." +msgstr "Objektegenskaper." + +#: editor/inspector_dock.cpp msgid "Changes may be lost!" msgstr "Ändringar kan gå förlorade!" @@ -4291,6 +4532,15 @@ msgstr "Plugin Namn:" msgid "Subfolder:" msgstr "Undermapp:" +#: editor/plugin_config_dialog.cpp +msgid "Author:" +msgstr "Författare:" + +#: editor/plugin_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +msgid "Version:" +msgstr "Version:" + #: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Language:" msgstr "Språk:" @@ -4505,7 +4755,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Parameter Changed" +msgid "Parameter Changed:" msgstr "Uppdatera Ändringar" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp @@ -4728,6 +4978,11 @@ msgid "Animation" msgstr "Animation" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "New" +msgstr "Ny" + +#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Edit Transitions..." msgstr "Ändra Övergångar..." @@ -5076,10 +5331,18 @@ msgid "View Files" msgstr "Visa Filer" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +msgid "Download" +msgstr "Ladda ner" + +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Connection error, please try again." msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +msgid "Can't connect." +msgstr "Kan inte ansluta." + +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Can't connect to host:" msgstr "" @@ -5088,15 +5351,19 @@ msgid "No response from host:" msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +msgid "No response." +msgstr "Inget svar." + +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Can't resolve hostname:" msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Request failed, return code:" -msgstr "" +msgid "Can't resolve." +msgstr "Kan inte lösa." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Request failed." +msgid "Request failed, return code:" msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp @@ -5126,6 +5393,10 @@ msgid "Timeout." msgstr "Tid:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +msgid "Failed:" +msgstr "Misslyckades:" + +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Bad download hash, assuming file has been tampered with." msgstr "" @@ -5226,8 +5497,12 @@ msgid "All" msgstr "Alla" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "No results for \"%s\"." -msgstr "Inga resultat för \"%s\"." +msgid "Search templates, projects, and demos" +msgstr "" + +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +msgid "Search assets (excluding templates, projects, and demos)" +msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Import..." @@ -5269,6 +5544,10 @@ msgstr "Laddar..." msgid "Assets ZIP File" msgstr "" +#: editor/plugins/audio_stream_editor_plugin.cpp +msgid "Audio Preview Play/Pause" +msgstr "" + #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" "Can't determine a save path for lightmap images.\n" @@ -5527,15 +5806,16 @@ msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "" -"Game Camera Override\n" -"Overrides game camera with editor viewport camera." +"Project Camera Override\n" +"Overrides the running project's camera with the editor viewport camera." msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "" -"Game Camera Override\n" -"No game instance running." +"Project Camera Override\n" +"No project instance running. Run the project from the editor to use this " +"feature." msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -5595,6 +5875,7 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp #, fuzzy @@ -5607,19 +5888,28 @@ msgid "Select Mode" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Drag: Rotate" -msgstr "" +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Drag: Rotate selected node around pivot." +msgstr "Ta bort valt spår." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Alt+Drag: Move" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Alt+Drag: Move selected node." +msgstr "Ta bort vald Rect." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Press 'v' to Change Pivot, 'Shift+v' to Drag Pivot (while moving)." +#, fuzzy +msgid "V: Set selected node's pivot position." +msgstr "Ta bort valt spår." + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Alt+RMB: Show list of all nodes at position clicked, including locked." msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Alt+RMB: Depth list selection" +msgid "RMB: Add node at position clicked." msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -5857,6 +6147,16 @@ msgid "Clear Pose" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Node Here" +msgstr "Lägg Till Node" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Instance Scene Here" +msgstr "Instansiera Barn-Scen" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Multiply grid step by 2" msgstr "" @@ -5870,6 +6170,52 @@ msgid "Pan View" msgstr "Vy bakifrån" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Zoom to 3.125%" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Zoom to 6.25%" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Zoom to 12.5%" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Zoom to 25%" +msgstr "Zooma Ut" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Zoom to 50%" +msgstr "Zooma Ut" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Zoom to 100%" +msgstr "Zooma Ut" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Zoom to 200%" +msgstr "Zooma Ut" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Zoom to 400%" +msgstr "Zooma Ut" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Zoom to 800%" +msgstr "Zooma Ut" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Zoom to 1600%" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Add %s" msgstr "Lägg till %s" @@ -6124,6 +6470,11 @@ msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Create Simplified Convex Shape" +msgstr "Skapa Ny" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Create Single Convex Shape" msgstr "Skapa Ny" @@ -6158,7 +6509,7 @@ msgid "No mesh to debug." msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -msgid "Model has no UV in this layer" +msgid "Mesh has no UV in layer %d." msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp @@ -6219,13 +6570,26 @@ msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Create Simplified Convex Collision Sibling" +msgstr "Skapa Prenumeration" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Creates a simplified convex collision shape.\n" +"This is similar to single collision shape, but can result in a simpler " +"geometry in some cases, at the cost of accuracy." +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Create Multiple Convex Collision Siblings" msgstr "Skapa Prenumeration" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "" "Creates a polygon-based collision shape.\n" -"This is a performance middle-ground between the two above options." +"This is a performance middle-ground between a single convex collision and a " +"polygon-based collision." msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp @@ -6283,7 +6647,6 @@ msgid "Mesh Library" msgstr "MeshLibrary" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6558,7 +6921,8 @@ msgid "Close Curve" msgstr "" #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp msgid "Options" msgstr "Alternativ" @@ -6874,6 +7238,24 @@ msgstr "Ladda Resurs" msgid "ResourcePreloader" msgstr "Resurs" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Flip Portals" +msgstr "" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Room Generate Points" +msgstr "Flytta Bezierpunkt" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Generate Points" +msgstr "Infoga Punkt" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Flip Portal" +msgstr "" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7090,7 +7472,7 @@ msgstr "Kör" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search" msgstr "Sök" @@ -7121,6 +7503,11 @@ msgid "Debug with External Editor" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp +msgid "Online Docs" +msgstr "Dokumentation Online" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Godot online documentation." msgstr "Öppna Godot online dokumentation." @@ -7248,8 +7635,8 @@ msgstr "" msgid "Cut" msgstr "Klipp" -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp -#: scene/gui/text_edit.cpp +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "Select All" msgstr "Välj Alla" @@ -7282,10 +7669,6 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "" @@ -7451,6 +7834,28 @@ msgid "View Plane Transform." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/resources/visual_shader.cpp +msgid "None" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rotate" +msgstr "Ctrl: Rotera" + +#. TRANSLATORS: This refers to the movement that changes the position of an object. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Translate" +msgstr "Översättningar" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Scale" +msgstr "Skala:" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Scaling: " msgstr "Skalning: " @@ -7472,39 +7877,48 @@ msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Pitch" +msgid "Pitch:" msgstr "Växla" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Yaw" +msgid "Yaw:" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Size" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Size:" +msgstr "Storlek: " #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Objects Drawn" +msgid "Objects Drawn:" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Material Changes" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Material Changes:" +msgstr "Uppdatera Ändringar" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Shader Changes" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Shader Changes:" +msgstr "Ändra" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Surface Changes" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Surface Changes:" +msgstr "Ändra" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Draw Calls" +msgid "Draw Calls:" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Vertices" +#, fuzzy +msgid "Vertices:" +msgstr "Partiklar" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "FPS: %d (%s ms)" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -7665,6 +8079,11 @@ msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Toggle Camera Preview" +msgstr "Växla Favorit" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "View Rotation Locked" msgstr "Visa Information" @@ -7680,6 +8099,11 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Convert Rooms" +msgstr "Konvertera till %s" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" msgstr "" @@ -7693,26 +8117,24 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Snap Nodes To Floor" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Snap Nodes to Floor" +msgstr "Välj Nod(er) att Importera" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Couldn't find a solid floor to snap the selection to." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "" -"Drag: Rotate\n" -"Alt+Drag: Move\n" -"Alt+RMB: Depth list selection" +msgid "Use Local Space" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Use Local Space" +msgid "Use Snap" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Use Snap" +msgid "Converts rooms for portal culling." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -7809,6 +8231,10 @@ msgid "View Grid" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "View Portal Culling" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "Inställningar..." @@ -8116,11 +8542,6 @@ msgid "Snap Mode:" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp -#: scene/resources/visual_shader.cpp -msgid "None" -msgstr "" - -#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Pixel Snap" msgstr "" @@ -8141,173 +8562,599 @@ msgid "Step:" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp -msgid "Sep.:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Separation:" +msgstr "Sektioner:" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "TextureRegion" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Add All Items" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Colors" +msgstr "Färg" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Add All" -msgstr "Lägg till Alla" +#, fuzzy +msgid "Fonts" +msgstr "Font" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Remove All Items" +#, fuzzy +msgid "Icons" +msgstr "Ikon" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Styleboxes" +msgstr "Stil" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "{num} color(s)" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -msgid "Remove All" -msgstr "Ta bort Alla" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "No colors found." +msgstr "Inga underresurser hittades." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Edit Theme" -msgstr "Redigera Tema" +#, fuzzy +msgid "{num} constant(s)" +msgstr "Konstanter" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "No constants found." +msgstr "Färg konstant." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Theme editing menu." +msgid "{num} font(s)" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Add Class Items" +#, fuzzy +msgid "No fonts found." +msgstr "Hittades inte!" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "{num} icon(s)" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Remove Class Items" +#, fuzzy +msgid "No icons found." +msgstr "Hittades inte!" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "{num} stylebox(es)" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Create Empty Template" -msgstr "Skapa tom mall" +#, fuzzy +msgid "No styleboxes found." +msgstr "Inga underresurser hittades." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Create Empty Editor Template" +msgid "{num} currently selected" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Create From Current Editor Theme" +msgid "Nothing was selected for the import." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Toggle Button" -msgstr "Musknapp" +msgid "Importing Theme Items" +msgstr "Importera Tema" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Importing items {n}/{n}" +msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Disabled Button" -msgstr "Avaktiverad" +msgid "Updating the editor" +msgstr "Stäng redigeraren?" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Item" +#, fuzzy +msgid "Finalizing" +msgstr "Analyserar" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter:" +msgstr "Filter:" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "With Data" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Disabled Item" -msgstr "Avaktiverad" +msgid "Select by data type:" +msgstr "Välj en Node" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Check Item" +#, fuzzy +msgid "Select all visible color items." +msgstr "Välj en mapp att skanna" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Select all visible color items and their data." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Checked Item" +msgid "Deselect all visible color items." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Radio Item" +msgid "Select all visible constant items." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Checked Radio Item" +msgid "Select all visible constant items and their data." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Named Sep." +msgid "Deselect all visible constant items." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Submenu" +msgid "Select all visible font items." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Subitem 1" +msgid "Select all visible font items and their data." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Subitem 2" +msgid "Deselect all visible font items." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Has" +msgid "Select all visible icon items." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Many" +msgid "Select all visible icon items and their data." +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Deselect all visible icon items." +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Select all visible stylebox items." +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Select all visible stylebox items and their data." +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Deselect all visible stylebox items." +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Caution: Adding icon data may considerably increase the size of your Theme " +"resource." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Disabled LineEdit" -msgstr "Avaktiverad" +msgid "Collapse types." +msgstr "Stäng Alla" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Tab 1" +#, fuzzy +msgid "Expand types." +msgstr "Expandera alla" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select all Theme items." +msgstr "Välj mall-fil" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Select With Data" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Tab 2" +msgid "Select all Theme items with item data." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Tab 3" +#, fuzzy +msgid "Deselect All" +msgstr "Välj Alla" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Deselect all Theme items." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Editable Item" +msgid "Import Selected" +msgstr "Importera Scen" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Import Items tab has some items selected. Selection will be lost upon " +"closing this window.\n" +"Close anyway?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Color Items" +msgstr "Ta bort Alla" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Item" +msgstr "Byt namn på Node" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Constant Items" +msgstr "Ta bort Alla" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Font Items" +msgstr "Ta bort Alla" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Icon Items" +msgstr "Ta bort Alla" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All StyleBox Items" +msgstr "Ta bort Alla" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Color Item" +msgstr "Lägg till i Favoriter" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Constant Item" +msgstr "Konstant" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Font Item" +msgstr "Lägg Till Node" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Icon Item" +msgstr "Lägg Till Node" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Stylebox Item" msgstr "Redigerbara Barn" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Subtree" +#, fuzzy +msgid "Rename Color Item" +msgstr "Byt namn på Node" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Rename Constant Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Has,Many,Options" -msgstr "Alternativ" +msgid "Rename Font Item" +msgstr "Byt namn på Node" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Data Type:" -msgstr "Datatyp:" +#, fuzzy +msgid "Rename Icon Item" +msgstr "Byt namn på Node" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -msgid "Icon" -msgstr "Ikon" +msgid "Rename Stylebox Item" +msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp -msgid "Style" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid file, not a Theme resource." +msgstr "Ogiltig fil, inte en Ljud-Buss Layout." + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Invalid file, same as the edited Theme resource." +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Manage Theme Items" +msgstr "Hantera Mallar" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Items" +msgstr "Redigerbara Barn" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Types:" +msgstr "Typ:" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Type:" +msgstr "Typ:" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Add Item:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Add StyleBox Item" msgstr "Stil" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Font" -msgstr "Font" +#, fuzzy +msgid "Remove Items:" +msgstr "Ta Bort Mall" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Color" -msgstr "Färg" +msgid "Remove Class Items" +msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Theme File" +msgid "Remove Custom Items" +msgstr "Ta bort Polygon och Punkt" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Remove All Items" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Add Theme Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Old Name:" +msgstr "Node Namn:" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import Items" +msgstr "Importera Tema" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Theme" +msgstr "Standard" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Editor Theme" +msgstr "Redigera Tema" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Another Theme Resource:" +msgstr "Ta bort Resurs" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Another Theme" +msgstr "Importera Tema" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Confirm Item Rename" +msgstr "Anim Byt Namn På Spår" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cancel Item Rename" +msgstr "Byt namn" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Override Item" +msgstr "Skriv över" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Unpin this StyleBox as a main style." +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Pin this StyleBox as a main style. Editing its properties will update the " +"same properties in all other StyleBoxes of this type." +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Type" +msgstr "Typ" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Add Item Type" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Node Types:" +msgstr "Nod typ" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Default" +msgstr "Ladda Standard" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Show default type items alongside items that have been overridden." +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Override All" +msgstr "skriv över:" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Override all default type items." +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme:" msgstr "Tema" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Manage Items..." +msgstr "Hantera exportmallar..." + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Add, remove, organize and import Theme items." +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Preview" +msgstr "Förhandsgranska" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Preview" +msgstr "Förhandsgranska" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select UI Scene:" +msgstr "Återställ Scen" + +#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp +msgid "" +"Toggle the control picker, allowing to visually select control types for " +"edit." +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Button" +msgstr "Musknapp" + +#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp +#, fuzzy +msgid "Disabled Button" +msgstr "Avaktiverad" + +#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp +msgid "Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp +#, fuzzy +msgid "Disabled Item" +msgstr "Avaktiverad" + +#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp +msgid "Check Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp +msgid "Checked Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp +msgid "Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp +msgid "Named Separator" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp +msgid "Submenu" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp +msgid "Subitem 1" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp +msgid "Subitem 2" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp +msgid "Has" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp +msgid "Many" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp +#, fuzzy +msgid "Disabled LineEdit" +msgstr "Avaktiverad" + +#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp +msgid "Tab 1" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp +msgid "Tab 2" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp +msgid "Tab 3" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp +#, fuzzy +msgid "Editable Item" +msgstr "Redigerbara Barn" + +#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp +msgid "Subtree" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp +#, fuzzy +msgid "Has,Many,Options" +msgstr "Alternativ" + +#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp +msgid "Invalid path, the PackedScene resource was probably moved or removed." +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp +msgid "Invalid PackedScene resource, must have a Control node at its root." +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid file, not a PackedScene resource." +msgstr "Ogiltig fil, inte en Ljud-Buss Layout." + +#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp +msgid "Reload the scene to reflect its most actual state." +msgstr "" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -8488,6 +9335,10 @@ msgid "Priority" msgstr "Exportera Projekt" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Icon" +msgstr "Ikon" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Z Index" msgstr "" @@ -8849,11 +9700,6 @@ msgid "Commit Changes" msgstr "Synkronisera Skript-ändringar" #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp -#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "View file diffs before committing them to the latest version" msgstr "" @@ -9682,7 +10528,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Edit Visual Property" +msgid "Edit Visual Property:" msgstr "Redigera Filter" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp @@ -9800,7 +10646,8 @@ msgid "Script" msgstr "Nytt Skript" #: editor/project_export.cpp -msgid "Script Export Mode:" +#, fuzzy +msgid "GDScript Export Mode:" msgstr "Skript Exporterings Läge:" #: editor/project_export.cpp @@ -9808,7 +10655,7 @@ msgid "Text" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "Compiled" +msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)" msgstr "" #: editor/project_export.cpp @@ -9816,11 +10663,11 @@ msgid "Encrypted (Provide Key Below)" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "Invalid Encryption Key (must be 64 characters long)" +msgid "Invalid Encryption Key (must be 64 hexadecimal characters long)" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):" +msgid "GDScript Encryption Key (256-bits as hexadecimal):" msgstr "" #: editor/project_export.cpp @@ -9897,7 +10744,8 @@ msgid "Imported Project" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Invalid Project Name." +#, fuzzy +msgid "Invalid project name." msgstr "Ogiltigt projektnamn." #: editor/project_manager.cpp @@ -9932,6 +10780,18 @@ msgid "Couldn't create project.godot in project path." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in ZIP format." +msgstr "Fel vid öppning av paketfil, är inte ZIP-format." + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "The following files failed extraction from package:" +msgstr "Följande filer misslyckades att packas upp från paketet:" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "Package installed successfully!" +msgstr "Paketet installerades!" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Rename Project" msgstr "Byt namn på Projekt" @@ -10091,18 +10951,14 @@ msgid "Are you sure to run %d projects at once?" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "" -"Remove %d projects from the list?\n" -"The project folders' contents won't be modified." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Remove %d projects from the list?" +msgstr "Välj enhet från listan" #: editor/project_manager.cpp -msgid "" -"Remove this project from the list?\n" -"The project folder's contents won't be modified." -msgstr "" -"Vill du ta bort projektet från listan?\n" -"Projektetmappens innehåll kommer inte ändras." +#, fuzzy +msgid "Remove this project from the list?" +msgstr "Välj enhet från listan" #: editor/project_manager.cpp msgid "" @@ -10129,7 +10985,7 @@ msgstr "Projektledare" #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy -msgid "Projects" +msgid "Local Projects" msgstr "Projekt" #: editor/project_manager.cpp @@ -10142,10 +10998,25 @@ msgid "Last Modified" msgstr "Senast Ändrad" #: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Project" +msgstr "Exportera Projekt" + +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Run Project" +msgstr "Byt namn på Projekt" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Scan" msgstr "Skanna" #: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Scan Projects" +msgstr "Projekt" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Select a Folder to Scan" msgstr "Välj en mapp att skanna" @@ -10155,18 +11026,41 @@ msgstr "Nytt Projekt" #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy +msgid "Import Project" +msgstr "Exportera Projekt" + +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove Project" +msgstr "Byt namn på Projekt" + +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy msgid "Remove Missing" msgstr "Ta bort Animation" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Templates" -msgstr "Mallar" +msgid "About" +msgstr "Om" + +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Asset Library Projects" +msgstr "Tillgångsbibliotek" #: editor/project_manager.cpp msgid "Restart Now" msgstr "Starta om nu" #: editor/project_manager.cpp +msgid "Remove All" +msgstr "Ta bort Alla" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "Also delete project contents (no undo!)" +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Can't run project" msgstr "Kan inte köra projektet" @@ -10177,8 +11071,13 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter projects" +msgstr "Filtrera noder" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "" -"The search box filters projects by name and last path component.\n" +"This field filters projects by name and last path component.\n" "To filter projects by name and full path, the query must contain at least " "one `/` character." msgstr "" @@ -10188,6 +11087,10 @@ msgid "Key " msgstr "Nyckel " #: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Physical Key" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "" @@ -10230,6 +11133,10 @@ msgstr "Enhet" msgid "Device" msgstr "Enhet" +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid " (Physical)" +msgstr "" + #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Press a Key..." @@ -10372,7 +11279,8 @@ msgid "Override for Feature" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Add Translation" +#, fuzzy +msgid "Add %d Translations" msgstr "Lägg Till Översättning" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -10380,11 +11288,11 @@ msgid "Remove Translation" msgstr "Ta bort Översättning" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Add Remapped Path" +msgid "Translation Resource Remap: Add %d Path(s)" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Resource Remap Add Remap" +msgid "Translation Resource Remap: Add %d Remap(s)" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -10659,6 +11567,10 @@ msgid "Post-Process" msgstr "" #: editor/rename_dialog.cpp +msgid "Style" +msgstr "Stil" + +#: editor/rename_dialog.cpp msgid "Keep" msgstr "" @@ -10827,11 +11739,29 @@ msgid "Delete node \"%s\"?" msgstr "Ta bort nod \"%s\"?" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Can not perform with the root node." +msgid "" +"Saving the branch as a scene requires having a scene open in the editor." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done on instanced scenes." +msgid "" +"Saving the branch as a scene requires selecting only one node, but you have " +"selected %d nodes." +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "" +"Can't save the root node branch as an instanced scene.\n" +"To create an editable copy of the current scene, duplicate it using the " +"FileSystem dock context menu\n" +"or create an inherited scene using Scene > New Inherited Scene... instead." +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "" +"Can't save the branch of an already instanced scene.\n" +"To create a variation of a scene, you can make an inherited scene based on " +"the instanced scene using Scene > New Inherited Scene... instead." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp @@ -10892,6 +11822,10 @@ msgid "Can't operate on nodes the current scene inherits from!" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done on instanced scenes." +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach Script" msgstr "Fäst Skript" @@ -10941,11 +11875,6 @@ msgid "Load As Placeholder" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy -msgid "Open Documentation" -msgstr "Öppna Senaste" - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "" "Cannot attach a script: there are no languages registered.\n" "This is probably because this editor was built with all language modules " @@ -11233,6 +12162,12 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "" +"Warning: Having the script name be the same as a built-in type is usually " +"not desired." +msgstr "" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Class Name:" msgstr "Klassnamn:" @@ -11306,6 +12241,10 @@ msgid "Copy Error" msgstr "Fel" #: editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Open C++ Source on GitHub" +msgstr "" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Video RAM" msgstr "" @@ -11596,6 +12535,16 @@ msgstr "" msgid "Object can't provide a length." msgstr "" +#: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Export Mesh GLTF2" +msgstr "Exportera Mesh Library" + +#: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Export GLTF..." +msgstr "Exportera..." + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Next Plane" @@ -11641,6 +12590,11 @@ msgid "GridMap Paint" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Selection" +msgstr "Alla urval" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Grid Map" msgstr "" @@ -11888,6 +12842,16 @@ msgstr "Lägg till Utgångsport" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Port Type" +msgstr "Ändra Typ" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Port Name" +msgstr "Ändra inmatningsport namn" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Override an existing built-in function." msgstr "Ogiltigt namn. Får inte vara samma som ett befintligt inbyggt typnamn." @@ -11999,6 +12963,11 @@ msgid "Add Preload Node" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Node(s)" +msgstr "Lägg Till Node" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Add Node(s) From Tree" msgstr "" @@ -12231,10 +13200,6 @@ msgstr "Fäst Skript" msgid "Get %s" msgstr "" -#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp -msgid "Set %s" -msgstr "" - #: platform/android/export/export.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" @@ -12265,6 +13230,39 @@ msgid "Select device from the list" msgstr "Välj enhet från listan" #: platform/android/export/export.cpp +msgid "Running on %s" +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Exporting APK..." +msgstr "Exportera" + +#: platform/android/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Uninstalling..." +msgstr "Avinstallera" + +#: platform/android/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Installing to device, please wait..." +msgstr "Laddar..." + +#: platform/android/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not install to device: %s" +msgstr "Kunde inte starta underprocess!" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Running on device..." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not execute on device." +msgstr "Kunde inte skapa mapp." + +#: platform/android/export/export.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" @@ -12361,6 +13359,48 @@ msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" #: platform/android/export/export.cpp +msgid "" +"'apksigner' could not be found.\n" +"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " +"directory.\n" +"The resulting %s is unsigned." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Signing debug %s..." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Signing release %s..." +msgstr "" +"Skannar Filer,\n" +"Snälla Vänta..." + +#: platform/android/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find keystore, unable to export." +msgstr "Kunde inte öppna mall för export:" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "'apksigner' returned with error #%d" +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Verifying %s..." +msgstr "Lägger till %s..." + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "'apksigner' verification of %s failed." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Exporting for Android" +msgstr "Exportera" + +#: platform/android/export/export.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" @@ -12373,6 +13413,10 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export.cpp +msgid "Unsupported export format!\n" +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." @@ -12387,6 +13431,20 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/android/export/export.cpp +msgid "" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Could not export project files to gradle project\n" +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not write expansion package file!" +msgstr "Kunde inte skriva till filen:" + +#: platform/android/export/export.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" @@ -12406,11 +13464,54 @@ msgid "" "outputs." msgstr "" -#: platform/iphone/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Package not found: %s" +msgstr "Animeringsverktyg" + +#: platform/android/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Creating APK..." +msgstr "Skapar konturer..." + +#: platform/android/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Could not find template APK to export:\n" +"%s" +msgstr "Kunde inte öppna mall för export:" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " +"%s.\n" +"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " +"architectures in the export preset." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Adding files..." +msgstr "Lägger till %s..." + +#: platform/android/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not export project files" +msgstr "Kunde inte skriva till filen:" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Aligning APK..." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp msgid "Identifier is missing." msgstr "" -#: platform/iphone/export/export.cpp +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." msgstr "" @@ -12439,10 +13540,6 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "Kör exporterad HTML i systemets standardwebbläsare." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" -msgstr "Kunde inte skriva till filen:" - -#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Could not open template for export:" msgstr "Kunde inte öppna mall för export:" @@ -12451,15 +13548,48 @@ msgid "Invalid export template:" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read custom HTML shell:" -msgstr "" +msgid "Could not write file:" +msgstr "Kunde inte skriva till filen:" + +#: platform/javascript/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not read file:" +msgstr "Kunde inte skriva till filen:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read boot splash image file:" +#, fuzzy +msgid "Could not read HTML shell:" msgstr "Kunde inte skriva till filen:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Using default boot splash image." +#, fuzzy +msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgstr "Kunde inte skapa mapp." + +#: platform/javascript/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server:" +msgstr "Fel vid sparande av scenen." + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid bundle identifier:" +msgstr "Ogiltig identifierare:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization: code signing required." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization: hardened runtime required." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization: Apple ID name not specified." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization: Apple ID password not specified." msgstr "" #: platform/uwp/export/export.cpp @@ -12835,6 +13965,13 @@ msgid "" "Use a BakedLightmap instead." msgstr "" +#: scene/3d/gi_probe.cpp +msgid "" +"The GIProbe Compress property has been deprecated due to known bugs and no " +"longer has any effect.\n" +"To remove this warning, disable the GIProbe's Compress property." +msgstr "" + #: scene/3d/light.cpp msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows." msgstr "" @@ -12906,6 +14043,18 @@ msgstr "" msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBodies" msgstr "" +#: scene/3d/portal.cpp +msgid "The RoomManager should not be a child or grandchild of a Portal." +msgstr "" + +#: scene/3d/portal.cpp +msgid "A Room should not be a child or grandchild of a Portal." +msgstr "" + +#: scene/3d/portal.cpp +msgid "A RoomGroup should not be a child or grandchild of a Portal." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp #, fuzzy msgid "" @@ -12914,6 +14063,46 @@ msgid "" msgstr "" "Sökvägs-egenskapen måste peka på en giltigt Node2D Node för att fungera." +#: scene/3d/room.cpp +msgid "A Room cannot have another Room as a child or grandchild." +msgstr "" + +#: scene/3d/room.cpp +msgid "The RoomManager should not be placed inside a Room." +msgstr "" + +#: scene/3d/room.cpp +msgid "A RoomGroup should not be placed inside a Room." +msgstr "" + +#: scene/3d/room.cpp +msgid "" +"Room convex hull contains a large number of planes.\n" +"Consider simplifying the room bound in order to increase performance." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_group.cpp +msgid "The RoomManager should not be placed inside a RoomGroup." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "The RoomList has not been assigned." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "The RoomList node should be a Spatial (or derived from Spatial)." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "" +"Portal Depth Limit is set to Zero.\n" +"Only the Room that the Camera is in will render." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "There should only be one RoomManager in the SceneTree." +msgstr "" + #: scene/3d/soft_body.cpp msgid "This body will be ignored until you set a mesh." msgstr "" @@ -12963,6 +14152,10 @@ msgstr "" msgid "Animation not found: '%s'" msgstr "Animeringsverktyg" +#: scene/animation/animation_player.cpp +msgid "Anim Apply Reset" +msgstr "" + #: scene/animation/animation_tree.cpp msgid "In node '%s', invalid animation: '%s'." msgstr "" @@ -13114,21 +14307,128 @@ msgid "Invalid comparison function for that type." msgstr "Ogiltig teckenstorlek." #: servers/visual/shader_language.cpp -msgid "Assignment to function." +msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function." msgstr "" #: servers/visual/shader_language.cpp -msgid "Assignment to uniform." +msgid "" +"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in " +"'fragment' or 'light'." +msgstr "" + +#: servers/visual/shader_language.cpp +msgid "" +"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in " +"'vertex' or 'light'." msgstr "" #: servers/visual/shader_language.cpp -msgid "Varyings can only be assigned in vertex function." +msgid "Fragment-stage varying could not been accessed in custom function!" +msgstr "" + +#: servers/visual/shader_language.cpp +msgid "Assignment to function." +msgstr "" + +#: servers/visual/shader_language.cpp +msgid "Assignment to uniform." msgstr "" #: servers/visual/shader_language.cpp msgid "Constants cannot be modified." msgstr "" +#~ msgid "Package Contents:" +#~ msgstr "Paketets Innehåll:" + +#~ msgid "Singleton" +#~ msgstr "Singleton" + +#~ msgid "Erase profile '%s'? (no undo)" +#~ msgstr "Rensa profil ‘%s’? (Du kan inte ångra den här åtgärden )" + +#~ msgid "Enabled Properties:" +#~ msgstr "Egenskaper:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Class Options" +#~ msgstr "Beskrivning" + +#~ msgid "Set" +#~ msgstr "Sätt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saved %s modified resource(s)." +#~ msgstr "Misslyckades att ladda resurs." + +#~ msgid "Q&A" +#~ msgstr "Frågor och svar" + +#~ msgid "Status:" +#~ msgstr "Status:" + +#~ msgid "Edit:" +#~ msgstr "Redigera:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Redownload" +#~ msgstr "Ladda ner" + +#~ msgid "(Installed)" +#~ msgstr "(Installerad)" + +#~ msgid "(Missing)" +#~ msgstr "(Saknas)" + +#~ msgid "Redirect Loop." +#~ msgstr "Omdirigera Loop." + +#~ msgid "Download Complete." +#~ msgstr "Nedladdning Klar." + +#~ msgid "Remove Template" +#~ msgstr "Ta Bort Mall" + +#~ msgid "Download Templates" +#~ msgstr "Ladda Ner Mallar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Move to Trash" +#~ msgstr "Flytta Autoload" + +#, fuzzy +#~ msgid "Expand All Properties" +#~ msgstr "Expandera alla" + +#~ msgid "Copy Params" +#~ msgstr "Kopiera Params" + +#~ msgid "Open in Help" +#~ msgstr "Öppna i Hjälp" + +#~ msgid "Add All" +#~ msgstr "Lägg till Alla" + +#~ msgid "Create Empty Template" +#~ msgstr "Skapa tom mall" + +#~ msgid "Data Type:" +#~ msgstr "Datatyp:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Theme File" +#~ msgstr "Tema" + +#~ msgid "" +#~ "Remove this project from the list?\n" +#~ "The project folder's contents won't be modified." +#~ msgstr "" +#~ "Vill du ta bort projektet från listan?\n" +#~ "Projektetmappens innehåll kommer inte ändras." + +#~ msgid "Templates" +#~ msgstr "Mallar" + #~ msgid "An animation player can't animate itself, only other players." #~ msgstr "" #~ "En animationsspelare kan inte animera sig själv, utan bara andra spelare." @@ -13179,18 +14479,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Nuvarande scen har aldrig sparats, vänligen spara den innan körning." -#~ msgid "Not in resource path." -#~ msgstr "Inte i resursens sökväg." - #~ msgid "Revert" #~ msgstr "Återställ" #~ msgid "This action cannot be undone. Revert anyway?" #~ msgstr "Åtgärden kan inte ångras. Återställ ändå?" -#~ msgid "Revert Scene" -#~ msgstr "Återställ Scen" - #~ msgid "Replaced %d occurrence(s)." #~ msgstr "Ersatte %d förekomst(er)." @@ -13418,10 +14712,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Redigera Polygon" #, fuzzy -#~ msgid "Select a split to erase it." -#~ msgstr "Välj en mapp att skanna" - -#, fuzzy #~ msgid "Add Node.." #~ msgstr "Lägg Till Node" @@ -13513,10 +14803,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Rotera 270 grader" #, fuzzy -#~ msgid "Variable" -#~ msgstr "Variabel" - -#, fuzzy #~ msgid "Errors:" #~ msgstr "Fel:" @@ -13526,9 +14812,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Move Anim Track Down" #~ msgstr "Flytta Anim Spår Neråt" -#~ msgid "Anim Track Rename" -#~ msgstr "Anim Byt Namn På Spår" - #~ msgid "Anim Track Change Interpolation" #~ msgstr "Anim Ändra Spårets Interpolation" @@ -13618,10 +14901,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "OK :(" #, fuzzy -#~ msgid "StyleBox" -#~ msgstr "Stil" - -#, fuzzy #~ msgid "Condition" #~ msgstr "Villkor" @@ -13633,9 +14912,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Iterator" #~ msgstr "Iterator" -#~ msgid "Not found!" -#~ msgstr "Hittades inte!" - #~ msgid "Replace By" #~ msgstr "Ersätt Med" @@ -13666,7 +14942,3 @@ msgstr "" #~ msgid "List:" #~ msgstr "Lista:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Sections:" -#~ msgstr "Sektioner:" |