summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/sv.po')
-rw-r--r--editor/translations/sv.po1472
1 files changed, 748 insertions, 724 deletions
diff --git a/editor/translations/sv.po b/editor/translations/sv.po
index 7abece55a6..87d39fb5ee 100644
--- a/editor/translations/sv.po
+++ b/editor/translations/sv.po
@@ -1,6 +1,6 @@
# Swedish translation of the Godot Engine editor
-# Copyright (c) 2007-2021 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
-# Copyright (c) 2014-2021 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md).
+# Copyright (c) 2007-2022 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
+# Copyright (c) 2014-2022 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md).
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
# bergmarklund <davemcgroin@gmail.com>, 2017, 2018.
# Christoffer Sundbom <christoffer_karlsson@live.se>, 2017, 2021.
@@ -24,13 +24,14 @@
# Alex25820 <Alexander_sjogren@hotmail.se>, 2021.
# Leon <joel.lundborg@gmail.com>, 2021.
# Kent Jofur <kent.jofur@gmail.com>, 2021.
+# Alex25820 <alexs25820@gmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-03 13:15+0000\n"
-"Last-Translator: Kent Jofur <kent.jofur@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-20 18:53+0000\n"
+"Last-Translator: Alex25820 <alexs25820@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/sv/>\n"
"Language: sv\n"
@@ -38,7 +39,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "Ogiltig indata %i (ej överförd) i uttrycket"
#: core/math/expression.cpp
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
-msgstr "\"self\" kan inte användas eftersom instansen är null (ej överförd)"
+msgstr "själv kan inte användas eftersom instansen är null (inte godkänt)"
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
@@ -340,6 +341,10 @@ msgid "Duplicate Key(s)"
msgstr "Duplicera Nycklar"
#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add RESET Value(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Delete Key(s)"
msgstr "Ta bort Nycklar"
@@ -374,6 +379,7 @@ msgstr "Skapa %d NYA spår och infoga nycklar?"
#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -509,6 +515,11 @@ msgstr ""
"spår."
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Add RESET Keys"
+msgstr "Anim Skala Nycklar"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid ""
"This animation belongs to an imported scene, so changes to imported tracks "
"will not be saved.\n"
@@ -839,6 +850,7 @@ msgstr "Lägg till"
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
@@ -890,8 +902,7 @@ msgstr "Kan ej ansluta signal"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -1495,6 +1506,10 @@ msgid "Invalid name."
msgstr "Ogiltigt namn."
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Cannot begin with a digit."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Valid characters:"
msgstr "Giltiga tecken:"
@@ -1599,7 +1614,9 @@ msgstr "Uppdaterar scen..."
msgid "[empty]"
msgstr "[tom]"
-#: editor/editor_data.cpp
+#: editor/editor_data.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "[unsaved]"
msgstr "[inte sparad]"
@@ -1620,6 +1637,7 @@ msgstr "Skapa Mapp"
#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
@@ -1961,7 +1979,6 @@ msgid "New Folder..."
msgstr "Ny Mapp..."
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/find_in_files.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Refresh"
msgstr "Uppdatera"
@@ -2078,7 +2095,8 @@ msgstr "Kataloger & Filer:"
msgid "Preview:"
msgstr "Förhandsvisning:"
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "File:"
msgstr "Fil:"
@@ -2129,7 +2147,8 @@ msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
#: editor/editor_help.cpp
-msgid "override:"
+#, fuzzy
+msgid "overrides %s:"
msgstr "skriv över:"
#: editor/editor_help.cpp
@@ -2144,13 +2163,33 @@ msgstr "Metoder"
msgid "Theme Properties"
msgstr "Tema Egenskaper"
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Enumerations"
-msgstr "Uppräkningar"
+#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "Färg"
#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Constants"
-msgstr "Konstanter"
+msgstr "Begränsningar"
+
+#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fonts"
+msgstr "Font"
+
+#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icons"
+msgstr "Ikon"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Styles"
+msgstr "Stil"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Enumerations"
+msgstr "Uppräkningar"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Property Descriptions"
@@ -2250,7 +2289,7 @@ msgstr "Metoder"
msgid "Signal"
msgstr "Signaler"
-#: editor/editor_help_search.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Constant"
msgstr "Konstant"
@@ -2268,7 +2307,23 @@ msgstr "Egenskaper"
msgid "Property:"
msgstr "Egenskap:"
+#: editor/editor_inspector.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pin value"
+msgstr "Värde"
+
+#: editor/editor_inspector.cpp
+msgid ""
+"Pinning a value forces it to be saved even if it's equal to the default."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_inspector.cpp
+msgid "Pin value [Disabled because '%s' is editor-only]"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_inspector.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Set %s"
msgstr ""
@@ -2277,6 +2332,29 @@ msgstr ""
msgid "Set Multiple:"
msgstr "Sätt Flera:"
+#: editor/editor_inspector.cpp
+msgid "Pinned %s"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_inspector.cpp
+msgid "Unpinned %s"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_inspector.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Copy Property"
+msgstr "Egenskaper"
+
+#: editor/editor_inspector.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste Property"
+msgstr "Egenskaper"
+
+#: editor/editor_inspector.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Copy Property Path"
+msgstr "Kopiera Sökvägen"
+
#: editor/editor_log.cpp
msgid "Output:"
msgstr "Output:"
@@ -3017,7 +3095,8 @@ msgid "Install Android Build Template..."
msgstr "Installera Android Build Template..."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Project Data Folder"
+#, fuzzy
+msgid "Open User Data Folder"
msgstr "Öppna Projekthanteraren"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
@@ -3091,6 +3170,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Force Shader Fallbacks"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"When this option is enabled, shaders will be used in their fallback form "
+"(either visible via an ubershader or hidden) during all the run time.\n"
+"This is useful for verifying the look and performance of fallbacks, which "
+"are normally displayed briefly.\n"
+"Asynchronous shader compilation must be enabled in the project settings for "
+"this option to make a difference."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Synchronize Scene Changes"
msgstr "Synkronisera scenändringar"
@@ -3141,11 +3234,6 @@ msgid "Toggle Fullscreen"
msgstr "Växla Fullskärm"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Toggle System Console"
-msgstr "Växla Läge"
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Editor Data/Settings Folder"
msgstr ""
@@ -3374,6 +3462,7 @@ msgid "Load Errors"
msgstr "Ladda Felmeddelanden"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Select"
msgstr "Välj"
@@ -3455,7 +3544,6 @@ msgid "Author"
msgstr "Författare"
#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
msgid "Status"
msgstr "Status"
@@ -3687,6 +3775,12 @@ msgstr "Scen Filsökväg:"
msgid "Import From Node:"
msgstr "Importera Från Node:"
+#. TRANSLATORS: %s refers to the name of a version control system (e.g. "Git").
+#: editor/editor_vcs_interface.cpp
+#, fuzzy
+msgid "%s Error"
+msgstr "Fel"
+
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Open the folder containing these templates."
msgstr ""
@@ -4221,6 +4315,11 @@ msgstr "%d fler filer"
msgid "Find:"
msgstr "Hitta:"
+#: editor/find_in_files.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Replace:"
+msgstr "Ersätt:"
+
#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Folder:"
msgstr "Mapp:"
@@ -4246,6 +4345,11 @@ msgstr "Hitta..."
msgid "Replace..."
msgstr "Ersätt..."
+#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Replace in Files"
+msgstr "Ersätt Alla"
+
#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Find: "
msgstr "Hitta: "
@@ -4256,7 +4360,7 @@ msgstr "Ersätt: "
#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
-msgid "Replace all (no undo)"
+msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Ersätt Alla"
#: editor/find_in_files.cpp
@@ -4489,6 +4593,12 @@ msgstr ""
"VARNING: Det finns tillgångar som använder den här resursen, de kan sluta "
"laddas in korrekt."
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid ""
+"Select a resource file in the filesystem or in the inspector to adjust "
+"import settings."
+msgstr ""
+
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Failed to load resource."
msgstr "Misslyckades att ladda resurs."
@@ -4608,6 +4718,7 @@ msgid "Subfolder:"
msgstr "Undermapp:"
#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Author:"
msgstr "Författare:"
@@ -5985,6 +6096,11 @@ msgstr "Ta bort vald Rect."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Alt+Drag: Scale selected node."
+msgstr "Ta bort vald Rect."
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "V: Set selected node's pivot position."
msgstr "Ta bort valt spår."
@@ -6014,6 +6130,10 @@ msgid "Scale Mode"
msgstr "Växla Läge"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift: Scale proportionally."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Show a list of all objects at the position clicked\n"
@@ -6111,20 +6231,44 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Lock Selected Node(s)"
+msgstr "Välj"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unlock the selected object (can be moved)."
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Unlock Selected Node(s)"
+msgstr "Ta bort Nod(er)"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Makes sure the object's children are not selectable."
msgstr "Ser till att objektets barn inte är valbara."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Group Selected Node(s)"
+msgstr "Ta bort Urval"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Restores the object's children's ability to be selected."
msgstr "Återställer objektets barns egenskap att väljas."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Ungroup Selected Node(s)"
+msgstr "Ta bort Urval"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Skeleton Options"
msgstr "Singleton"
@@ -6301,6 +6445,7 @@ msgid "Zoom to 1600%"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Add %s"
msgstr "Lägg till %s"
@@ -7804,6 +7949,11 @@ msgid "Find in Files..."
msgstr "Filtrera Filer..."
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Replace in Files..."
+msgstr "Ersätt..."
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Contextual Help"
msgstr ""
@@ -8347,6 +8497,19 @@ msgid "Toggle Freelook"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Decrease Field of View"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Increase Field of View"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Reset Field of View to Default"
+msgstr "Ladda Standard"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Transform"
msgstr "Transformera"
@@ -8743,21 +8906,6 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Colors"
-msgstr "Färg"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "Font"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikon"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Styleboxes"
msgstr "Stil"
@@ -9137,6 +9285,30 @@ msgstr "Importera Tema"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Filter the list of types or create a new custom type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Available Node-based types:"
+msgstr "Tillgängliga Profiler:"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Type name is empty!"
+msgstr "Filnamn är tom."
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to create an empty type?"
+msgstr "Är du säker att du vill ta bort alla kopplingar från denna signal?"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Confirm Item Rename"
msgstr "Anim Byt Namn På Spår"
@@ -9162,20 +9334,6 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Type"
-msgstr "Typ"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Item Type"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Node Types:"
-msgstr "Nod typ"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Default"
msgstr "Ladda Standard"
@@ -9192,6 +9350,10 @@ msgid "Override all default type items."
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Item Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
@@ -9796,7 +9958,7 @@ msgid "TileSet"
msgstr "TileSet"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "No VCS addons are available."
+msgid "No VCS plugins are available."
msgstr ""
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
@@ -9804,19 +9966,58 @@ msgid "Error"
msgstr "Fel"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "No files added to stage"
+msgid ""
+"Remote settings are empty. VCS features that use the network may not work."
msgstr ""
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "No commit message was provided."
+msgstr "Inget namn har angetts."
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Commit"
msgstr "Community"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "VCS Addon is not initialized"
+#, fuzzy
+msgid "Staged Changes"
+msgstr "Shader Ändringar:"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Unstaged Changes"
+msgstr "Shader Ändringar:"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Commit:"
+msgstr "Community"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Date:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtitle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Do you want to remove the %s branch?"
msgstr ""
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to remove the %s remote?"
+msgstr "Är du säker att du vill ta bort alla kopplingar från denna signal?"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Apply"
+msgstr "Återställ Zoom"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Version Control System"
msgstr ""
@@ -9825,7 +10026,37 @@ msgid "Initialize"
msgstr ""
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Staging area"
+#, fuzzy
+msgid "Remote Login"
+msgstr "Flytta Ner"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Username"
+msgstr "Byt namn"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "SSH Public Key Path"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Select SSH public key path"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "SSH Private Key Path"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Select SSH private key path"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "SSH Passphrase"
msgstr ""
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
@@ -9834,53 +10065,146 @@ msgid "Detect new changes"
msgstr "Skapa Ny"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Changes"
-msgstr "Ändringar"
+#, fuzzy
+msgid "Discard all changes"
+msgstr "Stäng och spara ändringar?"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Modified"
+#, fuzzy
+msgid "Stage all changes"
+msgstr "Lagrar lokala ändringar..."
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Unstage all changes"
+msgstr "Materialförändringar:"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Commit Message"
+msgstr "Synkronisera Skript-ändringar"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Commit Changes"
+msgstr "Synkronisera Skript-ändringar"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Commit List"
+msgstr "Community"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Commit list size"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "20"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "30"
msgstr ""
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Renamed"
-msgstr "Byt namn"
+msgid "Branches"
+msgstr "Matchar:"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Deleted"
+msgid "Create New Branch"
+msgstr "Skapa Nytt Projekt"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Branch"
+msgstr "Ta bort Anim spår"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Branch Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remotes"
msgstr "Ta bort"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Typechange"
-msgstr "Ändra"
+msgid "Create New Remote"
+msgstr "Skapa Nytt Projekt"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Stage Selected"
-msgstr "Skala urval"
+msgid "Remove Remote"
+msgstr "Ta Bort Mall"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Stage All"
-msgstr "Spara Alla"
+msgid "Remote Name"
+msgstr "Node Namn:"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Commit Changes"
-msgstr "Synkronisera Skript-ändringar"
+msgid "Remote URL"
+msgstr "Ta bort"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Fetch"
+msgstr ""
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "View file diffs before committing them to the latest version"
+msgid "Pull"
msgstr ""
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "No file diff is active"
+msgid "Push"
msgstr ""
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Detect changes in file diff"
+msgid "Force Push"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Renamed"
+msgstr "Byt namn"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Deleted"
+msgstr "Ta bort"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Typechange"
+msgstr "Ändra"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Unmerged"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "View:"
+msgstr "Visa"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Split"
+msgstr "Redigera Nodkurva"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Unified"
msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -11648,11 +11972,6 @@ msgid "Batch Rename"
msgstr "Byt namn"
#: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Replace:"
-msgstr "Ersätt:"
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Prefix:"
msgstr ""
@@ -11934,6 +12253,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid ""
+"Can't save a branch which is a child of an already instantiated scene.\n"
+"To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
+"on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid ""
+"Can't save a branch which is part of an inherited scene.\n"
+"To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
+"on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Save New Scene As..."
msgstr "Spara Ny Scen Som..."
@@ -12472,6 +12805,7 @@ msgid "Export list to a CSV file"
msgstr "Exportera Projekt"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Resource Path"
msgstr ""
@@ -12912,63 +13246,68 @@ msgstr "Alla urval"
msgid "End of inner exception stack trace"
msgstr ""
-#: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
+msgstr ""
+
+#: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
msgid "Bake NavMesh"
msgstr ""
-#: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
msgid "Clear the navigation mesh."
msgstr ""
-#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Setting up Configuration..."
msgstr ""
-#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Calculating grid size..."
msgstr ""
-#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Creating heightfield..."
msgstr ""
-#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Marking walkable triangles..."
msgstr ""
-#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Constructing compact heightfield..."
msgstr ""
-#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Eroding walkable area..."
msgstr ""
-#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Partitioning..."
msgstr "Partitionerar..."
-#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Creating contours..."
msgstr "Skapar konturer..."
-#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Creating polymesh..."
msgstr ""
-#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Converting to native navigation mesh..."
msgstr ""
-#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Navigation Mesh Generator Setup:"
msgstr ""
-#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Parsing Geometry..."
msgstr ""
-#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Done!"
msgstr "Klar!"
@@ -13327,6 +13666,40 @@ msgstr "Uppdatera"
msgid "Edit Member"
msgstr "Medlemmar"
+#: modules/visual_script/visual_script_expression.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Expression"
+msgstr "Ställ in uttryck"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+msgid "Return"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Condition"
+msgstr "animering"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+msgid "if (cond) is:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+msgid "While"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+msgid "while (cond):"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+msgid "Iterator"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+msgid "for (elem) in (input):"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Input type not iterable: "
msgstr ""
@@ -13339,6 +13712,87 @@ msgstr ""
msgid "Iterator became invalid: "
msgstr ""
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "in order:"
+msgstr "Byter namn på mappen:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Switch"
+msgstr "Växla"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+msgid "'input' is:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Type Cast"
+msgstr "Typ:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+msgid "Is %s?"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+msgid "On %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "On Self"
+msgstr "Själv"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtract %s"
+msgstr "Vid tecken %s"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+msgid "Multiply %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+msgid "Divide %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mod %s"
+msgstr "Lägg till %s"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+msgid "ShiftLeft %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+msgid "ShiftRight %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "BitAnd %s"
+msgstr "Lägg till %s"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+msgid "BitOr %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+msgid "BitXor %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
+msgid "Get %s"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Invalid index property name."
msgstr ""
@@ -13355,6 +13809,20 @@ msgstr ""
msgid "Invalid index property name '%s' in node %s."
msgstr ""
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+msgid "Emit %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Function"
+msgstr "Funktioner"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Compose Array"
+msgstr "Ändra storlek på Array"
+
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid ": Invalid argument of type: "
msgstr ""
@@ -13364,6 +13832,10 @@ msgid ": Invalid arguments: "
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+msgid "a if cond, else b"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "VariableGet not found in script: "
msgstr "VariableGet hittades inte i Skript: "
@@ -13372,6 +13844,65 @@ msgid "VariableSet not found in script: "
msgstr "VariableSet hittades inte i Skript: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preload"
+msgstr "Ladda om"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Get Index"
+msgstr "Automatisk Indentering"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Index"
+msgstr "Automatisk Indentering"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Constant"
+msgstr "Konstant"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Class Constant"
+msgstr "Konstant"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Basic Constant"
+msgstr "Konstant"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Math Constant"
+msgstr "Konstant"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+msgid "Get Engine Singleton"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Get Scene Node"
+msgstr "Ny Scenrot"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Get Scene Tree"
+msgstr "Scenträd Redigering"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Get Self"
+msgstr "Själv"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "CustomNode"
+msgstr "Klipp ut Noder"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Custom node has no _step() method, can't process graph."
msgstr ""
@@ -13381,15 +13912,76 @@ msgid ""
"(error)."
msgstr ""
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+msgid "SubCall"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Construct %s"
+msgstr "Begränsningar"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Get Local Var"
+msgstr "Gör Patch"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Local Var"
+msgstr "Gör Patch"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Action %s"
+msgstr "Åtgärd"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+msgid "Deconstruct %s"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#, fuzzy
msgid "Search VisualScript"
msgstr "Fäst Skript"
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Get %s"
+#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
+msgid "Yield"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
+msgid "Wait"
msgstr ""
+#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Next Frame"
+msgstr "Flytta Nod(er)"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Next Physics Frame"
+msgstr "Fysik Bildruta %"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
+msgid "%s sec(s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "WaitSignal"
+msgstr "Signaler"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "WaitNodeSignal"
+msgstr "Signaler"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "WaitInstanceSignal"
+msgstr "Instans"
+
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr ""
@@ -13530,7 +14122,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"or \"OpenXR\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -13539,6 +14136,21 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
+"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
+"enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
"'apksigner' could not be found.\n"
"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
"directory.\n"
@@ -13926,6 +14538,16 @@ msgstr ""
msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
+msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp
+msgid ""
+"The NavigationObstacle2D only serves to provide collision avoidance to a "
+"Node2D object."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -13951,7 +14573,16 @@ msgstr ""
msgid ""
"GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n"
"Use the CPUParticles2D node instead. You can use the \"Convert to "
-"CPUParticles\" option for this purpose."
+"CPUParticles2D\" toolbar option for this purpose."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/particles_2d.cpp
+msgid ""
+"On macOS, Particles2D rendering is much slower than CPUParticles2D due to "
+"transform feedback being implemented on the CPU instead of the GPU.\n"
+"Consider using CPUParticles2D instead when targeting macOS.\n"
+"You can use the \"Convert to CPUParticles2D\" toolbar option for this "
+"purpose."
msgstr ""
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
@@ -14150,16 +14781,22 @@ msgstr ""
msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
-msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
+#: scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
msgstr ""
-#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
"It only provides navigation data."
msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
+msgid ""
+"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
+"spatial object."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/occluder.cpp
msgid "No shape is set."
msgstr ""
@@ -14172,7 +14809,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n"
"Use the CPUParticles node instead. You can use the \"Convert to CPUParticles"
-"\" option for this purpose."
+"\" toolbar option for this purpose."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/particles.cpp
+msgid ""
+"On macOS, Particles rendering is much slower than CPUParticles due to "
+"transform feedback being implemented on the CPU instead of the GPU.\n"
+"Consider using CPUParticles instead when targeting macOS.\n"
+"You can use the \"Convert to CPUParticles\" toolbar option for this purpose."
msgstr ""
#: scene/3d/particles.cpp
@@ -14562,10 +15207,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid "Fragment-stage varying could not been accessed in custom function!"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid "Assignment to function."
msgstr ""
@@ -14577,620 +15218,3 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Constants cannot be modified."
msgstr "Konstanter kan inte ändras."
-
-#~ msgid "Bottom"
-#~ msgstr "Botten"
-
-#~ msgid "Left"
-#~ msgstr "Vänster"
-
-#~ msgid "Right"
-#~ msgstr "Höger"
-
-#~ msgid "Front"
-#~ msgstr "Framsida"
-
-#~ msgid "Rear"
-#~ msgstr "Baksida"
-
-#~ msgid "Package Contents:"
-#~ msgstr "Paketets Innehåll:"
-
-#~ msgid "Singleton"
-#~ msgstr "Singleton"
-
-#~ msgid "Erase profile '%s'? (no undo)"
-#~ msgstr "Rensa profil ‘%s’? (Du kan inte ångra den här åtgärden )"
-
-#~ msgid "Enabled Properties:"
-#~ msgstr "Egenskaper:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Class Options"
-#~ msgstr "Beskrivning"
-
-#~ msgid "Set"
-#~ msgstr "Sätt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saved %s modified resource(s)."
-#~ msgstr "Misslyckades att ladda resurs."
-
-#~ msgid "Q&A"
-#~ msgstr "Frågor och svar"
-
-#~ msgid "Status:"
-#~ msgstr "Status:"
-
-#~ msgid "Edit:"
-#~ msgstr "Redigera:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Redownload"
-#~ msgstr "Ladda ner"
-
-#~ msgid "(Installed)"
-#~ msgstr "(Installerad)"
-
-#~ msgid "(Missing)"
-#~ msgstr "(Saknas)"
-
-#~ msgid "Redirect Loop."
-#~ msgstr "Omdirigera Loop."
-
-#~ msgid "Download Complete."
-#~ msgstr "Nedladdning Klar."
-
-#~ msgid "Remove Template"
-#~ msgstr "Ta Bort Mall"
-
-#~ msgid "Download Templates"
-#~ msgstr "Ladda Ner Mallar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Move to Trash"
-#~ msgstr "Flytta Autoload"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Expand All Properties"
-#~ msgstr "Expandera alla"
-
-#~ msgid "Copy Params"
-#~ msgstr "Kopiera Params"
-
-#~ msgid "Open in Help"
-#~ msgstr "Öppna i Hjälp"
-
-#~ msgid "Add All"
-#~ msgstr "Lägg till Alla"
-
-#~ msgid "Create Empty Template"
-#~ msgstr "Skapa tom mall"
-
-#~ msgid "Data Type:"
-#~ msgstr "Datatyp:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Theme File"
-#~ msgstr "Tema"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Remove this project from the list?\n"
-#~ "The project folder's contents won't be modified."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vill du ta bort projektet från listan?\n"
-#~ "Projektetmappens innehåll kommer inte ändras."
-
-#~ msgid "Templates"
-#~ msgstr "Mallar"
-
-#~ msgid "An animation player can't animate itself, only other players."
-#~ msgstr ""
-#~ "En animationsspelare kan inte animera sig själv, utan bara andra spelare."
-
-#~ msgid "Clipboard is empty"
-#~ msgstr "Urklipp är tomt"
-
-#~ msgid "No"
-#~ msgstr "Nej"
-
-#~ msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
-#~ msgstr "Denna scenen har aldrig sparats. Spara innan körning?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search complete"
-#~ msgstr "Söktext"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
-#~ msgstr "En fil eller mapp med detta namn finns redan."
-
-#~ msgid "Error trying to save layout!"
-#~ msgstr "Fel vid försök att spara layout!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Move pivot"
-#~ msgstr "Flytta Upp"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Move anchor"
-#~ msgstr "Flytta Ner"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add initial export..."
-#~ msgstr "Favoriter:"
-
-#~ msgid "Patches"
-#~ msgstr "Patchar"
-
-#~ msgid "Make Patch"
-#~ msgstr "Gör Patch"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pack File"
-#~ msgstr "Packar"
-
-#~ msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nuvarande scen har aldrig sparats, vänligen spara den innan körning."
-
-#~ msgid "Revert"
-#~ msgstr "Återställ"
-
-#~ msgid "This action cannot be undone. Revert anyway?"
-#~ msgstr "Åtgärden kan inte ångras. Återställ ändå?"
-
-#~ msgid "Replaced %d occurrence(s)."
-#~ msgstr "Ersatte %d förekomst(er)."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "There are currently no tutorials for this class, you can [color=$color]"
-#~ "[url=$url]contribute one[/url][/color] or [color=$color][url="
-#~ "$url2]request one[/url][/color]."
-#~ msgstr ""
-#~ "Det finns för närvarande ingen beskrivning för denna metod. Snälla hjälp "
-#~ "oss genom att [color=$color][url=$url]bidra med en[/url][/color]!"
-
-#~ msgid "enum "
-#~ msgstr "enum "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brief Description"
-#~ msgstr "Kort Beskrivning:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Class Description"
-#~ msgstr "Beskrivning"
-
-#~ msgid "Project export failed with error code %d."
-#~ msgstr "Projekt exporten misslyckades med följande felmeddelande %d."
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Lösenord:"
-
-#~ msgid "Pause the scene"
-#~ msgstr "Pausa scenen"
-
-#~ msgid "Shift+"
-#~ msgstr "Skift+"
-
-#~ msgid "Alt+"
-#~ msgstr "Alt+"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add input +"
-#~ msgstr "Lägg till Signal"
-
-#~ msgid "Language"
-#~ msgstr "Språk"
-
-#~ msgid "Inherits"
-#~ msgstr "Ärver"
-
-#~ msgid "Available Nodes:"
-#~ msgstr "Tillgängliga Noder:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Methods:"
-#~ msgstr "Metoder"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Theme Properties:"
-#~ msgstr "Egenskaper"
-
-#~ msgid "Enumerations:"
-#~ msgstr "Enumerations:"
-
-#~ msgid "Constants:"
-#~ msgstr "Konstanter:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Class Description:"
-#~ msgstr "Beskrivning:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Property Descriptions:"
-#~ msgstr "Egenskapsbeskrivning:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Method Descriptions:"
-#~ msgstr "Metodbeskrivning:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete Node(s)?"
-#~ msgstr "Ta bort Nod(er)?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error: could not load file."
-#~ msgstr "Fel - Kunde inte skapa Skript i filsystemet."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select Mode (Q)"
-#~ msgstr "Välj Node"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Project List"
-#~ msgstr "Projektlista"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Exit"
-#~ msgstr "Avsluta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error initializing FreeType."
-#~ msgstr "Fel vid initiering av FreeType."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown font format."
-#~ msgstr "Okänt fontformat."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error loading font."
-#~ msgstr "Fel vid laddning av font."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invalid font size."
-#~ msgstr "Ogiltig teckenstorlek."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Previous Folder"
-#~ msgstr "Föregående flik"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Next Folder"
-#~ msgstr "Skapa Mapp"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mirror X"
-#~ msgstr "Spegla X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mirror Y"
-#~ msgstr "Spegla Y"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generating solution..."
-#~ msgstr "Skapar konturer..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to create solution."
-#~ msgstr "Misslyckades att ladda resurs."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to save solution."
-#~ msgstr "Misslyckades att ladda resurs."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to create C# project."
-#~ msgstr "Misslyckades att ladda resurs."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create C# solution"
-#~ msgstr "Skapa Prenumeration"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Build Project"
-#~ msgstr "Projekt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "View log"
-#~ msgstr "Visa Filer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enabled Classes"
-#~ msgstr "Sök Klasser"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Update Always"
-#~ msgstr "Uppdatera Alltid"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Path to Node:"
-#~ msgstr "Sökväg till Node:"
-
-#~ msgid "Delete selected files?"
-#~ msgstr "Ta bort valda filer?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
-#~ msgstr "Det finns ingen 'res://default_bus_layout.tres' fil."
-
-#~ msgid "Go to parent folder"
-#~ msgstr "Gå till överordnad mapp"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Open Scene(s)"
-#~ msgstr "Öppna Scen"
-
-#~ msgid "Create folder"
-#~ msgstr "Skapa mapp"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Custom Node"
-#~ msgstr "Klipp ut Noder"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invalid Path"
-#~ msgstr "Ogiltig Sökväg"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit Variable:"
-#~ msgstr "Redigera Variabel:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
-#~ msgstr "Instansiera valda scen(er) som barn till vald Node."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Font Size:"
-#~ msgstr "Vy framifrån"
-
-#~ msgid "Line:"
-#~ msgstr "Rad:"
-
-#~ msgid "Col:"
-#~ msgstr "Kolumn:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "OrientedPathFollow only works when set as a child of a Path node."
-#~ msgstr ""
-#~ "PathFollow2D fungerar bara när den är satt som ett barn till en Path2D-"
-#~ "Node."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove Split"
-#~ msgstr "Ta Bort Mall"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Poly"
-#~ msgstr "Redigera Polygon"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add Node.."
-#~ msgstr "Lägg Till Node"
-
-#~ msgid "Create from scene?"
-#~ msgstr "Skapa från scen?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create a new polygon from scratch"
-#~ msgstr "Skapa ny polygon från grunden"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Zoom out"
-#~ msgstr "Zooma Ut"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Zoom in"
-#~ msgstr "Zooma In"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "No OccluderPolygon2D resource on this node.\n"
-#~ "Create and assign one?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ingen OccluderPolygon2D resurs på denna Node.\n"
-#~ "Skapa och tilldela en?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save Theme As"
-#~ msgstr "Spara Tema Som"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Zoom:"
-#~ msgstr "Zooma In"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Class List:"
-#~ msgstr "Klasslista:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Public Methods"
-#~ msgstr "Publika Metoder"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Public Methods:"
-#~ msgstr "Publika Metoder:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toggle folder status as Favorite."
-#~ msgstr "Växla Favorit"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show current scene file."
-#~ msgstr "Skapa Mapp"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Whole words"
-#~ msgstr "Hela Ord"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Match case"
-#~ msgstr "Matcha gemener/versaler"
-
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "Ok"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show In File System"
-#~ msgstr "Visa i Filsystemet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search in files"
-#~ msgstr "Sök Klasser"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Convert To Uppercase"
-#~ msgstr "Konvertera till Versaler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Convert To Lowercase"
-#~ msgstr "Konvertera till Gemener"
-
-#~ msgid "Rotate 90 degrees"
-#~ msgstr "Rotera 90 grader"
-
-#~ msgid "Rotate 180 degrees"
-#~ msgstr "Rotera 180 grader"
-
-#~ msgid "Rotate 270 degrees"
-#~ msgstr "Rotera 270 grader"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Errors:"
-#~ msgstr "Fel:"
-
-#~ msgid "Move Anim Track Up"
-#~ msgstr "Flytta Anim Spåra Uppåt"
-
-#~ msgid "Move Anim Track Down"
-#~ msgstr "Flytta Anim Spår Neråt"
-
-#~ msgid "Anim Track Change Interpolation"
-#~ msgstr "Anim Ändra Spårets Interpolation"
-
-#~ msgid "Anim Track Change Value Mode"
-#~ msgstr "Ändra Anim Spårets Värde Läge"
-
-#~ msgid "Anim Track Change Wrap Mode"
-#~ msgstr "Anim Spåra Ändra Linda om Läge"
-
-#~ msgid "Edit Selection Curve"
-#~ msgstr "Redigera Urvalsurva"
-
-#~ msgid "Anim Add Key"
-#~ msgstr "Anim Lägg Till Nyckel"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "In"
-#~ msgstr "In"
-
-#~ msgid "Out"
-#~ msgstr "Ut"
-
-#~ msgid "In-Out"
-#~ msgstr "In-Ut"
-
-#~ msgid "Out-In"
-#~ msgstr "Ut-In"
-
-#~ msgid "Change Anim Len"
-#~ msgstr "Ändra Anim Längd"
-
-#~ msgid "Length (s):"
-#~ msgstr "Längd (s):"
-
-#~ msgid "Enable/Disable looping in animation."
-#~ msgstr "Aktivera/Inaktivera looping i animation."
-
-#~ msgid "Add new tracks."
-#~ msgstr "Lägg till nya spår."
-
-#~ msgid "Move current track up."
-#~ msgstr "Flytta nuvarande spår upp."
-
-#~ msgid "Move current track down."
-#~ msgstr "Flytta nuvarande spår ner."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Track tools"
-#~ msgstr "Spårverktyg"
-
-#~ msgid "Enable editing of individual keys by clicking them."
-#~ msgstr "Aktivera editering av individuella nycklar genom att klicka på dem."
-
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Nyckel"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Call Functions in Which Node?"
-#~ msgstr "Anropa funktioner i vilken Node?"
-
-#~ msgid "Thanks!"
-#~ msgstr "Tack!"
-
-#~ msgid "I see..."
-#~ msgstr "Jag förstår..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ugh"
-#~ msgstr "Ugh"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Run Script"
-#~ msgstr "Kör Skript"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copy Animation"
-#~ msgstr "Kopiera Animation"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "prev"
-#~ msgstr "förhandsgranska"
-
-#~ msgid "OK :("
-#~ msgstr "OK :("
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Condition"
-#~ msgstr "Villkor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sequence"
-#~ msgstr "Sekvens"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Iterator"
-#~ msgstr "Iterator"
-
-#~ msgid "Replace By"
-#~ msgstr "Ersätt Med"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Backwards"
-#~ msgstr "Baklänges"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Prompt On Replace"
-#~ msgstr "Fråga vid Ersättning"
-
-#~ msgid "Skip"
-#~ msgstr "Hoppa över"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Your project will be created in a non empty folder (you might want to "
-#~ "create a new folder)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ditt projekt kommer att skapas i en icke-tom mapp (du kanske vill skapa "
-#~ "en ny mapp)."
-
-#~ msgid "That's a BINGO!"
-#~ msgstr "Det är en BINGO!"
-
-#~ msgid "Move Add Key"
-#~ msgstr "Flytta Lägg Till Nyckel"
-
-#~ msgid "List:"
-#~ msgstr "Lista:"