summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/sv.po')
-rw-r--r--editor/translations/sv.po3219
1 files changed, 2314 insertions, 905 deletions
diff --git a/editor/translations/sv.po b/editor/translations/sv.po
index 3eba1ebe11..6e41fcbaa9 100644
--- a/editor/translations/sv.po
+++ b/editor/translations/sv.po
@@ -22,347 +22,492 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Disabled"
-msgstr "Avaktiverad"
+#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
+msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
+msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "All Selection"
-msgstr "Alla urval"
+#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+#: modules/mono/glue/glue_header.h
+#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
+msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
+msgstr ""
+
+#: core/math/expression.cpp
+msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+msgstr ""
+
+#: core/math/expression.cpp
+msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
+msgstr ""
+
+#: core/math/expression.cpp
+msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
+msgstr ""
+
+#: core/math/expression.cpp
+msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
+msgstr ""
+
+#: core/math/expression.cpp
+msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
+msgstr ""
+
+#: core/math/expression.cpp
+msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
+msgstr ""
+
+#: core/math/expression.cpp
+msgid "On call to '%s':"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Free"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+msgid "Balanced"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mirror"
+msgstr "Spegla X"
-#: editor/animation_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Insert Key Here"
+msgstr "Anim Infoga Nyckel"
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Selected Key(s)"
+msgstr "Duplicera urval"
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Selected Key(s)"
+msgstr "Ta bort valda filer?"
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Duplicate Keys"
+msgstr "Anim Duplicera Nycklar"
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Delete Keys"
+msgstr "Anim Ta Bort Nycklar"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Change Keyframe Time"
msgstr "Anim Ändra Nyckelram Tid"
-#: editor/animation_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Change Transition"
msgstr "Anim Ändra Övergång"
-#: editor/animation_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Change Transform"
msgstr "Anim Ändra Transformation"
-#: editor/animation_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Change Keyframe Value"
msgstr "Anim Ändra Värde På Tidsnyckeln"
-#: editor/animation_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Anim Ändra Anrop"
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Anim Add Track"
-msgstr "Anim Lägg till spår"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Property Track"
+msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Anim Duplicate Keys"
-msgstr "Anim Duplicera Nycklar"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Transform Track"
+msgstr "Transformera"
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Move Anim Track Up"
-msgstr "Flytta Anim Spåra Uppåt"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Call Method Track"
+msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Move Anim Track Down"
-msgstr "Flytta Anim Spår Neråt"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Bezier Curve Track"
+msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Remove Anim Track"
-msgstr "Ta bort Anim spår"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Audio Playback Track"
+msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Set Transitions to:"
-msgstr "Ange övergångar:"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation Playback Track"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Track"
+msgstr "Anim Lägg till spår"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Length Time (seconds)"
+msgstr "Animation längd (i sekunder)."
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Anim Track Rename"
-msgstr "Anim Byt Namn På Spår"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Looping"
+msgstr "Animation zoom."
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Anim Track Change Interpolation"
-msgstr "Anim Ändra Spårets Interpolation"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Functions:"
+msgstr "Funktioner:"
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Anim Track Change Value Mode"
-msgstr "Ändra Anim Spårets Värde Läge"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips:"
+msgstr "Ljud-Lyssnare"
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Anim Track Change Wrap Mode"
-msgstr "Anim Spåra Ändra Linda om Läge"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Clips:"
+msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Edit Node Curve"
-msgstr "Redigera Nodkurva"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle this track on/off."
+msgstr "Växla distraktionsfritt läge."
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Edit Selection Curve"
-msgstr "Redigera Urvalsurva"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Update Mode (How this property is set)"
+msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Anim Delete Keys"
-msgstr "Anim Ta Bort Nycklar"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Interpolation Mode"
+msgstr "Animations-Node"
-#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Duplicate Selection"
-msgstr "Duplicera urval"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)"
+msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Duplicate Transposed"
-msgstr "Duplicera Transponerade"
+msgid "Remove this track."
+msgstr "Ta bort valt spår."
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Remove Selection"
-msgstr "Ta bort Urval"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Time (s): "
+msgstr "Tid:"
-#: editor/animation_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Continuous"
msgstr "Kontinuerlig"
-#: editor/animation_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Discrete"
msgstr "Diskret"
-#: editor/animation_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Trigger"
msgstr "Trigger"
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Anim Add Key"
-msgstr "Anim Lägg Till Nyckel"
-
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Anim Move Keys"
-msgstr "Anim Flytta Nycklar"
-
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Scale Selection"
-msgstr "Skala urval"
-
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Scale From Cursor"
-msgstr "Skala Från Muspekare"
-
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Goto Next Step"
-msgstr "Gå Till Nästa Steg"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Capture"
+msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Goto Prev Step"
-msgstr "Ge Till Föregående Steg"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Nearest"
+msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#: editor/property_editor.cpp
msgid "Linear"
msgstr "Linjär"
-#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Constant"
-msgstr "Konstant"
-
-#: editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "In"
-msgstr "In"
-
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Out"
-msgstr "Ut"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Cubic"
+msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "In-Out"
-msgstr "In-Ut"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Clamp Loop Interp"
+msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Out-In"
-msgstr "Ut-In"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Wrap Loop Interp"
+msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Transitions"
-msgstr "Övergångar"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Insert Key"
+msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Optimize Animation"
-msgstr "Optimera Animation"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Key(s)"
+msgstr "Duplicera Nod(er)"
-#: editor/animation_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Clean-Up Animation"
-msgstr "Städa upp Animation"
+msgid "Delete Key(s)"
+msgstr "Ta bort Nod(er)"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Remove Anim Track"
+msgstr "Ta bort Anim spår"
-#: editor/animation_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Create NEW track for %s and insert key?"
msgstr "Skapa NYTT spår för %s och infoga nyckel?"
-#: editor/animation_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?"
msgstr "Skapa %d NYA spår och infoga nycklar?"
-#: editor/animation_editor.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/create_dialog.cpp
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create"
msgstr "Skapa"
-#: editor/animation_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Insert"
+msgstr "Anim Infoga"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Create & Insert"
msgstr "Anim Skapa & Infoga"
-#: editor/animation_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Insert Track & Key"
msgstr "Anim Infoga Spår & Nyckel"
-#: editor/animation_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Insert Key"
msgstr "Anim Infoga Nyckel"
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Change Anim Len"
-msgstr "Ändra Anim Längd"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Transform tracks only apply to Spatial-based nodes."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid ""
+"Audio tracks can only point to nodes of type:\n"
+"-AudioStreamPlayer\n"
+"-AudioStreamPlayer2D\n"
+"-AudioStreamPlayer3D"
+msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Change Anim Loop"
-msgstr "Ändra Anim Loop"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation tracks can only point to AnimationPlayer nodes."
+msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Anim Create Typed Value Key"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "An animation player can't animate itself, only other players."
msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Anim Insert"
-msgstr "Anim Infoga"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Not possible to add a new track without a root"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Track path is invalid, so can't add a key."
+msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Track is not of type Spatial, can't insert key"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Track path is invalid, so can't add a method key."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object: "
+msgstr "VariableGet hittades inte i Skript: "
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Move Keys"
+msgstr "Anim Flytta Nycklar"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard is empty"
+msgstr "Sökvägen är tom"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Scale Keys"
msgstr "Anim Skala Nycklar"
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Anim Add Call Track"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid ""
+"This option does not work for Bezier editing, as it's only a single track."
msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Animation zoom."
-msgstr "Animation zoom."
-
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Length (s):"
-msgstr "Längd (s):"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Only show tracks from nodes selected in tree."
+msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Animation length (in seconds)."
-msgstr "Animation längd (i sekunder)."
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Group tracks by node or display them as plain list."
+msgstr ""
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Step (s):"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap (s): "
msgstr "Steg (s):"
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Cursor step snap (in seconds)."
-msgstr ""
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation step value."
+msgstr "Animation"
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Enable/Disable looping in animation."
-msgstr "Aktivera/Inaktivera looping i animation."
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_properties.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Edit"
+msgstr "Redigera"
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Add new tracks."
-msgstr "Lägg till nya spår."
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation properties."
+msgstr "Animation"
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Move current track up."
-msgstr "Flytta nuvarande spår upp."
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Copy Tracks"
+msgstr "Kopiera Params"
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Move current track down."
-msgstr "Flytta nuvarande spår ner."
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste Tracks"
+msgstr "Klistra in Params"
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Remove selected track."
-msgstr "Ta bort valt spår."
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Scale Selection"
+msgstr "Skala urval"
-#: editor/animation_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Scale From Cursor"
+msgstr "Skala Från Muspekare"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Duplicate Selection"
+msgstr "Duplicera urval"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Track tools"
-msgstr "Spårverktyg"
+msgid "Duplicate Transposed"
+msgstr "Duplicera Transponerade"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Selection"
+msgstr "Duplicera urval"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Goto Next Step"
+msgstr "Gå Till Nästa Steg"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Goto Prev Step"
+msgstr "Ge Till Föregående Steg"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Optimize Animation"
+msgstr "Optimera Animation"
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Enable editing of individual keys by clicking them."
-msgstr "Aktivera editering av individuella nycklar genom att klicka på dem."
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clean-Up Animation"
+msgstr "Städa upp Animation"
-#: editor/animation_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Pick the node that will be animated:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Use Bezier Curves"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim. Optimizer"
msgstr "Anim. Optimerare"
-#: editor/animation_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Max. Linear Error:"
msgstr "Max. Linjärt fel:"
-#: editor/animation_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Max. Angular Error:"
msgstr "Max. Vinkel-fel:"
-#: editor/animation_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Optimizable Angle:"
msgstr "Max Optimerbar vinkel:"
-#: editor/animation_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Optimize"
msgstr "Optimera"
-#: editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select an AnimationPlayer from the Scene Tree to edit animations."
-msgstr "Välj en AnimationPlayer från Scenträdet för att redigera animationer."
-
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Key"
-msgstr "Nyckel"
-
-#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Transition"
-msgstr "Övergång"
-
-#: editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scale Ratio:"
-msgstr "Skalnings förhållande:"
-
-#: editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Call Functions in Which Node?"
-msgstr "Anropa funktioner i vilken Node?"
-
-#: editor/animation_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Remove invalid keys"
msgstr "Ta bort ogiltiga nycklar"
-#: editor/animation_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove unresolved and empty tracks"
msgstr "Ta bort olösta och tomma spår"
-#: editor/animation_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Clean-up all animations"
msgstr "Städa upp alla animationer"
-#: editor/animation_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Clean-Up Animation(s) (NO UNDO!)"
msgstr "Städa upp Animation(er) (GÅR INTE ÅNGRA!)"
-#: editor/animation_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Clean-Up"
msgstr "Städa upp"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Ratio:"
+msgstr "Skalnings förhållande:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Select tracks to copy:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_properties.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
+#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopiera"
+
#: editor/array_property_edit.cpp
#, fuzzy
msgid "Resize Array"
@@ -386,7 +531,7 @@ msgstr "Gå till Rad"
msgid "Line Number:"
msgstr "Radnummer:"
-#: editor/code_editor.cpp
+#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
#, fuzzy
msgid "No Matches"
msgstr "Inga matchningar"
@@ -404,7 +549,7 @@ msgstr "Matcha gemener/versaler"
msgid "Whole Words"
msgstr "Hela Ord"
-#: editor/code_editor.cpp
+#: editor/code_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp
msgid "Replace"
msgstr "Ersätt"
@@ -417,18 +562,28 @@ msgstr "Ersätt Alla"
msgid "Selection Only"
msgstr "Endast Urval"
-#: editor/code_editor.cpp
+#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Zoom In"
msgstr "Zooma In"
-#: editor/code_editor.cpp
+#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zooma Ut"
-#: editor/code_editor.cpp
+#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Reset Zoom"
msgstr "Återställ Zoom"
+#: editor/code_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Warnings:"
+msgstr "Varning"
+
+#: editor/code_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Zoom:"
+msgstr "Zooma In"
+
#: editor/code_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Line:"
msgstr "Rad:"
@@ -462,7 +617,8 @@ msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
@@ -498,7 +654,7 @@ msgid "Oneshot"
msgstr "Oneshot"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
-#: editor/export_template_manager.cpp
+#: editor/export_template_manager.cpp editor/groups_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -521,12 +677,12 @@ msgstr "Anslut '%s' till '%s'"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
-msgid "Connecting Signal:"
-msgstr "Ansluter Signal:"
+msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
+msgstr "Anslut '%s' till '%s'"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
-msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
+msgid "Disconnect all from signal: '%s'"
msgstr "Anslut '%s' till '%s'"
#: editor/connections_dialog.cpp
@@ -534,15 +690,48 @@ msgid "Connect..."
msgstr "Anslut..."
#: editor/connections_dialog.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Disconnect"
msgstr "Koppla från"
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect Signal: "
+msgstr "Ansluter Signal:"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Connection: "
+msgstr "Anslutningsfel"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \""
+msgstr ""
+
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_help.cpp editor/node_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Signals"
msgstr "Signaler"
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect All"
+msgstr "Koppla från"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit..."
+msgstr "Redigera"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Go To Method"
+msgstr "Metoder"
+
#: editor/create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Change %s Type"
@@ -569,23 +758,26 @@ msgstr "Favoriter:"
msgid "Recent:"
msgstr "Senaste:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/quick_open.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Sök:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_help.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/quick_open.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#, fuzzy
msgid "Matches:"
msgstr "Matchar:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_help.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Description:"
msgstr "Beskrivning:"
@@ -656,7 +848,9 @@ msgstr "Sök Ersättningsresurs:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/quick_open.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "Öppen"
@@ -680,7 +874,7 @@ msgstr ""
"Filerna som tas bort krävs av andra resurser för att de ska fungera.\n"
"Ta bort dem ändå? (går inte ångra)"
-#: editor/dependency_editor.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/export_template_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Cannot remove:"
msgstr "Kan inte ta bort:\n"
@@ -761,9 +955,13 @@ msgstr "Ändra Ordboksvärde"
msgid "Thanks from the Godot community!"
msgstr "Tack från Godot-gemenskapen!"
-#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Thanks!"
-msgstr "Tack!"
+#: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/inspector_dock.cpp
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
#: editor/editor_about.cpp
#, fuzzy
@@ -972,6 +1170,7 @@ msgid "Bus options"
msgstr "Buss-alternativ"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicera"
@@ -1054,7 +1253,8 @@ msgstr "Lägg till Buss"
msgid "Create a new Bus Layout."
msgstr "Skapa en ny Buss-Layout."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_properties.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Load"
@@ -1066,7 +1266,6 @@ msgid "Load an existing Bus Layout."
msgstr "Ladda en befintlig Buss-Layout."
#: editor/editor_audio_buses.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save As"
msgstr "Spara Som"
@@ -1114,25 +1313,6 @@ msgstr ""
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Invalid Path."
-msgstr "Ogiltig Sökväg."
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "File does not exist."
-msgstr "Fil existerar inte."
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Not in resource path."
-msgstr "Inte i resursens sökväg."
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add AutoLoad"
-msgstr "Lägg till AutoLoad"
-
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Autoload '%s' already exists!"
msgstr "Autoload '%s' finns redan!"
@@ -1165,6 +1345,25 @@ msgstr "Aktivera"
msgid "Rearrange Autoloads"
msgstr "Ändra ordning på Autoloads"
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Path."
+msgstr "Ogiltig Sökväg."
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "File does not exist."
+msgstr "Fil existerar inte."
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Not in resource path."
+msgstr "Inte i resursens sökväg."
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add AutoLoad"
+msgstr "Lägg till AutoLoad"
+
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
@@ -1199,7 +1398,7 @@ msgstr "Lagrar lokala ändringar..."
msgid "Updating scene..."
msgstr "Uppdaterar scen..."
-#: editor/editor_data.cpp
+#: editor/editor_data.cpp editor/editor_properties.cpp
#, fuzzy
msgid "[empty]"
msgstr "(tom)"
@@ -1271,6 +1470,12 @@ msgstr "Kopiera Sökvägen"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#, fuzzy
+msgid "Open In File Manager"
+msgstr "Visa I Filhanteraren"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
msgid "Show In File Manager"
msgstr "Visa I Filhanteraren"
@@ -1309,7 +1514,7 @@ msgid "Open a File or Directory"
msgstr "Öppna en Fil eller Katalog"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Save"
msgstr "Spara"
@@ -1366,7 +1571,8 @@ msgstr "Gå till överordnad mapp"
msgid "Directories & Files:"
msgstr "Kataloger & Filer:"
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp
msgid "Preview:"
msgstr "Förhandsvisning:"
@@ -1540,22 +1746,29 @@ msgstr ""
"Det finns för närvarande ingen beskrivning för denna metod. Snälla hjälp oss "
"genom att [color=$color][url=$url]bidra med en[/url][/color]!"
-#: editor/editor_help.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp
#, fuzzy
-msgid "Search Text"
-msgstr "Söktext"
+msgid "Property: "
+msgstr "Egenskaper"
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Find"
-msgstr "Hitta"
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/property_editor.cpp
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_inspector.cpp
+msgid "Set Multiple:"
+msgstr ""
#: editor/editor_log.cpp
#, fuzzy
msgid "Output:"
msgstr "Output:"
-#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: editor/editor_log.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
@@ -1580,11 +1793,6 @@ msgstr "Fel vid sparande av resurs!"
msgid "Save Resource As..."
msgstr "Spara Resurs Som..."
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "I see..."
-msgstr "Jag förstår..."
-
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Can't open file for writing:"
@@ -1600,9 +1808,9 @@ msgstr "Efterfrågade filformat okänt:"
msgid "Error while saving."
msgstr "Fel vid sparande."
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Can't open '%s'."
-msgstr "Kan inte öppna '%s'."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't open '%s'. The file could have been moved or deleted."
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
@@ -1652,10 +1860,6 @@ msgstr ""
"uppfyllas."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Failed to load resource."
-msgstr "Misslyckades att ladda resurs."
-
-#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Can't load MeshLibrary for merging!"
msgstr "Kan inte ladda MeshLibrary för sammanslagning!"
@@ -1747,47 +1951,6 @@ msgstr ""
"detta arbetsflöde."
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Expand all properties"
-msgstr "Expandera alla"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Collapse all properties"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Copy Params"
-msgstr "Kopiera Params"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Paste Params"
-msgstr "Klistra in Params"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "Paste Resource"
-msgstr "Klistra in Resurs"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Copy Resource"
-msgstr "Kopiera Resurs"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Make Built-In"
-msgstr "Gör Inbyggd"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Make Sub-Resources Unique"
-msgstr "Gör Under-resurser Unika"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open in Help"
-msgstr "Öppna i Hjälp"
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "There is no defined scene to run."
msgstr "Det finns ingen definierad scen att köra."
@@ -2009,12 +2172,6 @@ msgstr ""
"Scen '%s' var automatiskt importerad, så den kan inte bli modifierad.\n"
"För att kunna göra ändringar till den så kan en ärvd scen skapas."
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Ugh"
-msgstr "Ugh"
-
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid ""
@@ -2050,6 +2207,16 @@ msgstr "Standard"
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
+msgid "Play This Scene"
+msgstr "Spela Scen"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Close Tab"
+msgstr "Stänga Övriga Flikar"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "Byt Scen-flik"
@@ -2181,11 +2348,6 @@ msgstr "Projekt"
msgid "Project Settings"
msgstr "Projektinställningar"
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Run Script"
-msgstr "Kör Skript"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Exportera"
@@ -2196,6 +2358,11 @@ msgstr "Verktyg"
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
+msgid "Open Project Data Folder"
+msgstr "Öppna Projekthanteraren?"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
msgid "Quit to Project List"
msgstr "Avsluta till Projektlistan"
@@ -2290,6 +2457,18 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Fullscreen"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Editor Data/Settings Folder"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Editor Data Folder"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Editor Settings Folder"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr ""
@@ -2306,7 +2485,8 @@ msgstr "Klasser"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp
msgid "Search"
msgstr "Sök"
@@ -2352,7 +2532,7 @@ msgstr "Pausa Scen"
msgid "Stop the scene."
msgstr "Stanna scenen."
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_profiler.cpp
#, fuzzy
msgid "Stop"
msgstr "Stanna"
@@ -2375,6 +2555,16 @@ msgid "Play Custom Scene"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Changing the video driver requires restarting the editor."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save & Restart"
+msgstr "Spara & Avsluta"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Spins when the editor window repaints!"
msgstr ""
@@ -2397,43 +2587,6 @@ msgstr ""
msgid "Inspector"
msgstr "Inspektör"
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Create a new resource in memory and edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Load an existing resource from disk and edit it."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save the currently edited resource."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Save As..."
-msgstr "Spara Som..."
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Go to the previous edited object in history."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Go to the next edited object in history."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "History of recently edited objects."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Object properties."
-msgstr "Objektegenskaper."
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Changes may be lost!"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import"
@@ -2448,6 +2601,11 @@ msgid "FileSystem"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Expand Bottom Panel"
+msgstr "Expandera alla"
+
+#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Output"
msgstr ""
@@ -2528,19 +2686,24 @@ msgid "Thumbnail..."
msgstr "Miniatyr..."
#: editor/editor_plugin_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Plugin"
+msgstr "Redigera Polygon"
+
+#: editor/editor_plugin_settings.cpp
msgid "Installed Plugins:"
msgstr ""
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Update"
msgstr "Uppdatera"
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Version:"
msgstr "Version:"
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Author:"
msgstr "Författare:"
@@ -2548,12 +2711,14 @@ msgstr "Författare:"
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Stop Profiling"
-msgstr ""
+#: editor/editor_plugin_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit:"
+msgstr "Redigera"
-#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Start Profiling"
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Start"
msgstr ""
#: editor/editor_profiler.cpp
@@ -2601,6 +2766,107 @@ msgstr "Tid:"
msgid "Calls"
msgstr ""
+#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "On"
+msgstr "På"
+
+#: editor/editor_properties.cpp
+msgid "Layer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp
+msgid "Bit %d, value %d"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
+msgid "[Empty]"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Assign.."
+msgstr "Tilldela"
+
+#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
+msgid "Pick a Viewport"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Script"
+msgstr "Nytt Skript"
+
+#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
+msgid "New %s"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
+msgid "Make Unique"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Show in File System"
+msgstr "Visa i Filsystemet"
+
+#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
+#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Paste"
+msgstr "Klistra in"
+
+#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
+msgid "Convert To %s"
+msgstr "Konvertera till %s"
+
+#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Öppna Skript-Redigerare"
+
+#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
+msgid "Size: "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
+msgid "Page: "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Key:"
+msgstr "Nytt namn:"
+
+#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Value:"
+msgstr "Nytt namn:"
+
+#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
+msgid "Add Key/Value Pair"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Item"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_run_native.cpp
#, fuzzy
msgid "Select device from the list"
@@ -2639,10 +2905,6 @@ msgstr "Kunde inte köra Skript:"
msgid "Did you forget the '_run' method?"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp
-msgid "Default (Same as Editor)"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_sub_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Select Node(s) to Import"
@@ -2671,6 +2933,7 @@ msgid "(Installed)"
msgstr "(Installerad)"
#: editor/export_template_manager.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Download"
msgstr "Ladda ner"
@@ -2697,7 +2960,7 @@ msgid "Can't open export templates zip."
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Invalid version.txt format inside templates."
+msgid "Invalid version.txt format inside templates: %s."
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
@@ -2761,6 +3024,12 @@ msgid "Download Complete."
msgstr "Nedladdning Klar."
#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid ""
+"Templates installation failed. The problematic templates archives can be "
+"found at '%s'."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Error requesting url: "
msgstr ""
@@ -2851,7 +3120,7 @@ msgid "Download Templates"
msgstr "Ladda Ner Mallar"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Select mirror from list: "
+msgid "Select mirror from list: (Shift+Click: Open in Browser)"
msgstr ""
#: editor/file_type_cache.cpp
@@ -2863,11 +3132,11 @@ msgid "Cannot navigate to '%s' as it has not been found in the file system!"
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "View items as a grid of thumbnails"
+msgid "View items as a grid of thumbnails."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "View items as a list"
+msgid "View items as a list."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
@@ -2947,7 +3216,7 @@ msgstr "Expandera alla"
msgid "Collapse all"
msgstr ""
-#: editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Rename..."
msgstr "Byt namn..."
@@ -2982,6 +3251,23 @@ msgid "Duplicate..."
msgstr "Duplicera"
#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Script..."
+msgstr "Nytt Skript"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Resource..."
+msgstr "Spara Resurs Som..."
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Rename"
+msgstr "Byt namn"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Previous Directory"
msgstr ""
@@ -2994,8 +3280,14 @@ msgid "Re-Scan Filesystem"
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Toggle folder status as Favorite"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Toggle folder status as Favorite."
+msgstr "Växla Favorit"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Show current scene file."
+msgstr "Skapa Mapp"
#: editor/filesystem_dock.cpp
#, fuzzy
@@ -3003,19 +3295,129 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr "Instansiera valda scen(er) som barn till vald Node."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Enter tree-view."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Search files"
+msgstr "Sök Klasser"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid ""
"Scanning Files,\n"
"Please Wait..."
msgstr ""
-#: editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Move"
msgstr "Flytta"
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Rename"
-msgstr "Byt namn"
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
+msgstr "En fil eller mapp med detta namn finns redan."
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Overwrite"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Script"
+msgstr "Skapa Skript"
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Find in files"
+msgstr "%d fler filer"
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Find: "
+msgstr "Hitta"
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Whole words"
+msgstr "Hela Ord"
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Match case"
+msgstr "Matcha gemener/versaler"
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+msgid "Folder: "
+msgstr ""
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter: "
+msgstr "Filtrera noder"
+
+#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Find..."
+msgstr "Hitta..."
+
+#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Replace..."
+msgstr "Ersätt..."
+
+#: editor/find_in_files.cpp editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Replace: "
+msgstr "Ersätt"
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Replace all (no undo)"
+msgstr "Ersätt Alla"
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Searching..."
+msgstr "Sparar..."
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Search complete"
+msgstr "Söktext"
+
+#: editor/groups_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Group name already exists."
+msgstr "ERROR: Animationsnamn finns redan!"
+
+#: editor/groups_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "invalid Group name."
+msgstr "Ogiltigt namn."
+
+#: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupper"
+
+#: editor/groups_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Nodes not in Group"
+msgstr "Lägg till i Grupp"
+
+#: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Filter nodes"
+msgstr "Filtrera noder"
+
+#: editor/groups_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Nodes in Group"
+msgstr "Lägg till i Grupp"
#: editor/groups_editor.cpp
msgid "Add to Group"
@@ -3025,6 +3427,11 @@ msgstr "Lägg till i Grupp"
msgid "Remove from Group"
msgstr "Ta bort från Grupp"
+#: editor/groups_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Manage Groups"
+msgstr "Grupper"
+
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Import as Single Scene"
msgstr ""
@@ -3069,7 +3476,7 @@ msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Import Scene"
msgstr "Importera Scen"
@@ -3131,20 +3538,138 @@ msgstr ""
msgid "Reimport"
msgstr ""
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Failed to load resource."
+msgstr "Misslyckades att ladda resurs."
+
+#: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Expand all properties"
+msgstr "Expandera alla"
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Collapse all properties"
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Save As..."
+msgstr "Spara Som..."
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Copy Params"
+msgstr "Kopiera Params"
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste Params"
+msgstr "Klistra in Params"
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Resource Clipboard"
+msgstr "Resurs"
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Copy Resource"
+msgstr "Kopiera Resurs"
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Built-In"
+msgstr "Gör Inbyggd"
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Sub-Resources Unique"
+msgstr "Gör Under-resurser Unika"
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Open in Help"
+msgstr "Öppna i Hjälp"
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Create a new resource in memory and edit it."
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Load an existing resource from disk and edit it."
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Go to the previous edited object in history."
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Go to the next edited object in history."
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "History of recently edited objects."
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Object properties."
+msgstr "Objektegenskaper."
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter properties"
+msgstr "Filtrera noder"
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Changes may be lost!"
+msgstr ""
+
#: editor/multi_node_edit.cpp
#, fuzzy
msgid "MultiNode Set"
msgstr "MultiNode Ange"
#: editor/node_dock.cpp
-msgid "Groups"
-msgstr "Grupper"
-
-#: editor/node_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Select a Node to edit Signals and Groups."
msgstr "Välj en Node för att redigera Signaler och Grupper."
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit a Plugin"
+msgstr "Redigera Polygon"
+
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create a Plugin"
+msgstr "Skapa Prenumeration"
+
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+msgid "Plugin Name:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+msgid "Subfolder:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Language:"
+msgstr "Språk"
+
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Script Name:"
+msgstr "Skript giltigt"
+
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+msgid "Activate now?"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly"
@@ -3187,6 +3712,149 @@ msgstr ""
msgid "Delete points"
msgstr "Radera punkter"
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Animation"
+msgstr "Lägg till Animation"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Load.."
+msgstr "Ladda"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "This type of node can't be used. Only root nodes are allowed."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid ""
+"AnimationTree is inactive.\n"
+"Activate to enable playback, check node warnings if activation fails."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Set the blending position within the space"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Select and move points, create points with RMB."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create points."
+msgstr "Radera punkter"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase points."
+msgstr "Radera punkter"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Animation Node"
+msgstr "Animations-Node"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Triangle already exists"
+msgstr "ERROR: Animationsnamn finns redan!"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "BlendSpace2D does not belong to an AnimationTree node."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "No triangles exist, so no blending can take place."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Create triangles by connecting points."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Erase points and triangles."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Generate blend triangles automatically (instead of manually)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "Redigera Filter"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Output node can't be added to the blend tree."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Unable to connect, port may be in use or connection may be invalid."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "No animation player set, so unable to retrieve track names."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Player path set is invalid, so unable to retrieve track names."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Animation player has no valid root node path, so unable to retrieve track "
+"names."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Node.."
+msgstr "Lägg Till Node"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filtered Tracks:"
+msgstr "Redigera Filter"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable filtering"
+msgstr "Redigerbara Barn"
+
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Autoplay"
msgstr ""
@@ -3213,11 +3881,13 @@ msgid "Remove Animation"
msgstr "Ta bort Animation"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "ERROR: Invalid animation name!"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid animation name!"
msgstr "ERROR: Ogiltigt animationsnamn!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "ERROR: Animation name already exists!"
+#, fuzzy
+msgid "Animation name already exists!"
msgstr "ERROR: Animationsnamn finns redan!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
@@ -3226,11 +3896,6 @@ msgid "Rename Animation"
msgstr "Byt namn på Animation"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Animation"
-msgstr "Lägg till Animation"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Blend Next Changed"
msgstr ""
@@ -3247,12 +3912,14 @@ msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Duplicera Animation"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "ERROR: No animation to copy!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "No animation to copy!"
+msgstr "Animation zoom."
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "ERROR: No animation resource on clipboard!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "No animation resource on clipboard!"
+msgstr "Inte i resursens sökväg."
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -3265,8 +3932,9 @@ msgid "Paste Animation"
msgstr "Klistra in Animation"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "ERROR: No animation to edit!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "No animation to edit!"
+msgstr "Animations-Node"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Play selected animation backwards from current pos. (A)"
@@ -3297,21 +3965,28 @@ msgid "Scale animation playback globally for the node."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create new animation in player."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Animation Tools"
+msgstr "Animeringsverktyg"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Load animation from disk."
-msgstr ""
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animation"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Load an animation from disk."
-msgstr ""
+msgid "New"
+msgstr "Ny"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Transitions..."
+msgstr "Övergångar"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Save the current animation"
-msgstr "Spara den nuvarande animationen"
+msgid "Open in Inspector"
+msgstr "Inspektör"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Display list of animations in player."
@@ -3322,20 +3997,6 @@ msgid "Autoplay on Load"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit Target Blend Times"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Animation Tools"
-msgstr "Animeringsverktyg"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Copy Animation"
-msgstr "Kopiera Animation"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Onion Skinning"
msgstr ""
@@ -3387,6 +4048,11 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Pin AnimationPlayer"
+msgstr "Klistra in Animation"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Create New Animation"
msgstr "Skapa Ny Animation"
@@ -3396,6 +4062,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
@@ -3414,171 +4081,222 @@ msgstr ""
msgid "Cross-Animation Blend Times"
msgstr ""
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animation"
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "End"
+msgstr ""
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Immediate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Sync"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "At End"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Travel"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Start and end nodes are needed for a sub-transition."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "New name:"
-msgstr "Nytt namn:"
+msgid "No playback resource set at path: %s."
+msgstr "Inte i resursens sökväg."
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid ""
+"Select and move nodes.\n"
+"RMB to add new nodes.\n"
+"Shift+LMB to create connections."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Edit Filters"
-msgstr "Redigera Filter"
+msgid "Create new nodes."
+msgstr "Skapa Ny"
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect nodes."
+msgstr "Anslut Noder"
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected node or transition"
+msgstr "Ta bort valt spår."
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Toggle autoplay this animation on start, restart or seek to zero."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Transition: "
+msgstr "Övergång"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "AnimationTree"
+msgstr "Animation"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New name:"
+msgstr "Nytt namn:"
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Scale:"
msgstr "Skala:"
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr ""
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade Out (s):"
msgstr ""
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Blend"
msgstr ""
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Mix"
msgstr ""
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Auto Restart:"
msgstr ""
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Restart (s):"
msgstr ""
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Random Restart (s):"
msgstr ""
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Start!"
msgstr ""
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Amount:"
msgstr ""
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Blend:"
msgstr ""
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Blend 0:"
msgstr ""
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Blend 1:"
msgstr ""
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "X-Fade Time (s):"
msgstr ""
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Current:"
msgstr "Nuvarande:"
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Add Input"
msgstr ""
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Auto-Advance"
msgstr ""
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Set Auto-Advance"
msgstr ""
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Input"
msgstr ""
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation tree is valid."
msgstr ""
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation tree is invalid."
msgstr ""
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Animation Node"
msgstr "Animations-Node"
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "OneShot Node"
msgstr "OneShot-Node"
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mix Node"
msgstr "Mix-Node"
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Blend2 Node"
msgstr ""
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Blend3 Node"
msgstr ""
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Blend4 Node"
msgstr ""
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "TimeScale Node"
msgstr ""
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "TimeSeek Node"
msgstr ""
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Transition Node"
msgstr ""
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Import Animations..."
msgstr "Importera Animationer..."
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Node Filters"
msgstr "Redigera Node-Filter"
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters..."
msgstr "Filter..."
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "AnimationTree"
-msgstr "Animation"
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Free"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Contents:"
@@ -3633,8 +4351,14 @@ msgid "Asset Download Error:"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Fetching:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Downloading (%s / %s)..."
+msgstr "Laddar ner"
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Downloading..."
+msgstr "Laddar ner"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Resolving..."
@@ -3662,20 +4386,20 @@ msgid "Download for this asset is already in progress!"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "first"
+msgid "First"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "prev"
-msgstr "förhandsgranska"
+msgid "Previous"
+msgstr "Föregående flik"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "next"
-msgstr ""
+msgid "Next"
+msgstr "Nästa"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "last"
+msgid "Last"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -3744,7 +4468,7 @@ msgid "Bake Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranska"
@@ -3754,12 +4478,10 @@ msgid "Configure Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Offset:"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Step:"
msgstr ""
@@ -3772,14 +4494,6 @@ msgid "Rotation Step:"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Pivot"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Action"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Move vertical guide"
msgstr ""
@@ -3808,11 +4522,25 @@ msgid "Create new horizontal and vertical guides"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit IK Chain"
+#, fuzzy
+msgid "Move pivot"
+msgstr "Flytta Upp"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate CanvasItem"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit CanvasItem"
+#, fuzzy
+msgid "Move anchor"
+msgstr "Flytta Ner"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize CanvasItem"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -3832,6 +4560,21 @@ msgid "Paste Pose"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Zooma Ut"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Zoom reset"
+msgstr "Zooma Ut"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Zooma In"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Select Mode"
msgstr ""
@@ -3875,7 +4618,7 @@ msgid "Pan Mode"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggles snapping"
+msgid "Toggle snapping."
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -3883,8 +4626,9 @@ msgid "Use Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping options"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Snapping Options"
+msgstr "Alternativ"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Snap to grid"
@@ -3924,6 +4668,10 @@ msgid "Snap to node sides"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap to node center"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Snap to other nodes"
msgstr ""
@@ -3952,23 +4700,23 @@ msgid "Restores the object's children's ability to be selected."
msgstr "Återställer objektets barns egenskap att väljas."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Make Bones"
+msgid "Show Bones"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Bones"
+msgid "Make IK Chain"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Bones"
+msgid "Clear IK Chain"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Make IK Chain"
+msgid "Make Custom Bone(s) from Node(s)"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear IK Chain"
+msgid "Clear Custom Bones"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4014,12 +4762,9 @@ msgid "Layout"
msgstr "Layout"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert Keys"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Insert Key"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Insert keys."
+msgstr "Anim Infoga Nyckel"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Insert Key (Existing Tracks)"
@@ -4034,14 +4779,6 @@ msgid "Clear Pose"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Drag pivot from mouse position"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Set pivot at mouse position"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Multiply grid step by 2"
msgstr ""
@@ -4057,10 +4794,6 @@ msgstr "Lägg till %s"
msgid "Adding %s..."
msgstr "Lägger till %s..."
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Cannot instantiate multiple nodes without root."
msgstr ""
@@ -4097,30 +4830,21 @@ msgstr ""
msgid "Set Handle"
msgstr ""
-#: editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove item %d?"
-msgstr ""
+#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "CPUParticles"
+msgstr "Partiklar"
-#: editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Item"
+#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Emission Points From Mesh"
msgstr ""
-#: editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Selected Item"
+#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Emission Points From Node"
msgstr ""
-#: editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Import from Scene"
-msgstr "Importera från Scen"
-
-#: editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Update from Scene"
-msgstr "Uppdatera från scen"
-
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Flat0"
msgstr ""
@@ -4190,15 +4914,6 @@ msgstr "Håll Skift för att redigera tangenter individuellt"
msgid "Bake GI Probe"
msgstr ""
-#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
-msgid "Add/Remove Color Ramp Point"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
-msgid "Modify Color Ramp"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
@@ -4285,6 +5000,7 @@ msgid "No mesh to debug."
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Model has no UV in this layer"
msgstr ""
@@ -4354,6 +5070,29 @@ msgstr ""
msgid "Outline Size:"
msgstr ""
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove item %d?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Selected Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import from Scene"
+msgstr "Importera från Scen"
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Update from Scene"
+msgstr "Uppdatera från scen"
+
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -4459,72 +5198,6 @@ msgstr "Slumpmässig Skala:"
msgid "Populate"
msgstr ""
-#: editor/plugins/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Bake!"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Bake the navigation mesh."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear the navigation mesh."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Setting up Configuration..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Calculating grid size..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Creating heightfield..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Marking walkable triangles..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Constructing compact heightfield..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Eroding walkable area..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Partitioning..."
-msgstr "Partitionerar..."
-
-#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Creating contours..."
-msgstr "Skapar konturer..."
-
-#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Creating polymesh..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Converting to native navigation mesh..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Navigation Mesh Generator Setup:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Parsing Geometry..."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
-msgid "Done!"
-msgstr "Klar!"
-
#: editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Navigation Polygon"
msgstr ""
@@ -4586,18 +5259,6 @@ msgid "Emission Colors"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Node does not contain geometry."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Node does not contain geometry (faces)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "Faces contain no area!"
msgstr ""
@@ -4606,15 +5267,11 @@ msgid "No faces!"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Generate AABB"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Emission Points From Mesh"
+msgid "Node does not contain geometry."
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Emission Points From Node"
+msgid "Node does not contain geometry (faces)."
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -4643,6 +5300,19 @@ msgid "Emission Source: "
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Generate AABB"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Convert to CPUParticles"
+msgstr "Konvertera till Versaler"
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "Generate Visibility AABB"
msgstr ""
@@ -4719,6 +5389,23 @@ msgstr ""
msgid "Close Curve"
msgstr ""
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "Alternativ"
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Mirror Handle Angles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Mirror Handle Lengths"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
msgid "Curve Point #"
msgstr ""
@@ -4751,19 +5438,91 @@ msgstr ""
msgid "Remove In-Control Point"
msgstr ""
+#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move joint"
+msgstr "Flytta Ner"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"The skeleton property of the Polygon2D does not point to a Skeleton2D node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Sync bones"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create UV Map"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Polygon & UV"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Split point with itself."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Split can't form an existing edge."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Split already exists."
+msgstr "Autoload '%s' finns redan!"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Split"
+msgstr "Lägg till Signal"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Split: "
+msgstr "Ogiltig Sökväg"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Split"
+msgstr "Ta Bort Mall"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Transform UV Map"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Paint bone weights"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Polygon 2D UV Editor"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "UV"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Poly"
+msgstr "Redigera Polygon"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Splits"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Bones"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Polygon"
+msgstr "Skapa Prenumeration"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Move Point"
msgstr ""
@@ -4792,12 +5551,25 @@ msgid "Scale Polygon"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Edit"
-msgstr "Redigera"
+msgid "Connect two points to make a split"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select a split to erase it"
+msgstr "Välj en mapp att skanna"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Paint weights with specified intensity"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "UnPaint weights with specified intensity"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Radius:"
+msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Polygon->UV"
@@ -4812,9 +5584,9 @@ msgid "Clear UV"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Grid Settings"
+msgstr "Inställningar"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Snap"
@@ -4824,6 +5596,30 @@ msgstr ""
msgid "Grid"
msgstr ""
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Configure Grid:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Offset X:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Offset Y:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Step X:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Step Y:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Sync Bones to Polygon"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr ""
@@ -4846,6 +5642,10 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+msgid "Paste Resource"
+msgstr "Klistra in Resurs"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -4869,17 +5669,18 @@ msgid "Load Resource"
msgstr "Ladda Resurs"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Paste"
-msgstr "Klistra in"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "ResourcePreloader"
msgstr "Resurs"
+#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
+msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
+msgid "Path to AnimationPlayer is invalid"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Recent Files"
msgstr ""
@@ -4892,6 +5693,21 @@ msgstr ""
"\""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error writing TextFile:"
+msgstr "Fel vid sparande av TileSet!"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error could not load file."
+msgstr "Fel - Kunde inte skapa Skript i filsystemet."
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error saving file!"
+msgstr "Fel vid sparande av TileSet!"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme"
msgstr ""
@@ -4910,6 +5726,21 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "New TextFile..."
+msgstr "Ny Mapp..."
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open File"
+msgstr "Öppna en Fil"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save File As..."
+msgstr "Spara Som..."
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Import Theme"
msgstr "Importera Tema"
@@ -4923,6 +5754,10 @@ msgid " Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle alphabetical sorting of the method list."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Sort"
msgstr "Sortera"
@@ -4956,8 +5791,9 @@ msgid "File"
msgstr "Fil"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "New"
-msgstr "Ny"
+#, fuzzy
+msgid "New TextFile"
+msgstr "Visa Filer"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Save All"
@@ -4986,6 +5822,12 @@ msgid "History Next"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Theme"
+msgstr "Spara Tema"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Reload Theme"
msgstr "Ladda om Tema"
@@ -5024,12 +5866,6 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Find..."
-msgstr "Hitta..."
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Find Next"
msgstr "Hitta Nästa"
@@ -5084,10 +5920,6 @@ msgid "Discard"
msgstr "Kasta"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Script"
-msgstr "Skapa Skript"
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"The following files are newer on disk.\n"
"What action should be taken?:"
@@ -5108,50 +5940,75 @@ msgid "Debugger"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Search results"
+msgstr "Sök Hjälp"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Search in files"
+msgstr "Sök Klasser"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Built-in scripts can only be edited when the scene they belong to is loaded"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Line"
+msgstr "Rad:"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "(ignore)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Lookup Symbol"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Pick Color"
msgstr "Välj Färg"
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Convert Case"
msgstr "Konvertera gemener/versaler"
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Uppercase"
msgstr "Versaler"
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Lowercase"
msgstr "Gemener"
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
msgid "Capitalize"
msgstr ""
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Syntax Highlighter"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Standard"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
msgid "Cut"
msgstr "Klipp"
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopiera"
-
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
@@ -5245,8 +6102,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Replace..."
-msgstr "Ersätt..."
+msgid "Find in files..."
+msgstr "Filtrera Filer..."
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Goto Function..."
@@ -5342,6 +6199,10 @@ msgid "Add/Remove to Color Ramp"
msgstr ""
#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Color Ramp"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
msgid "Add/Remove to Curve Map"
msgstr ""
@@ -5389,6 +6250,42 @@ msgstr ""
msgid "Add Shader Graph Node"
msgstr ""
+#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "This skeleton has no bones, create some children Bone2D nodes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Skeleton2D"
+msgstr "Singleton"
+
+#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Make Rest Pose (From Bones)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Bones to Rest Pose"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
+msgid "Create physical bones"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Skeleton"
+msgstr "Singleton"
+
+#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create physical skeleton"
+msgstr "Skapa Prenumeration"
+
+#: editor/plugins/skeleton_ik_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play IK"
+msgstr "Spela"
+
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Orthogonal"
msgstr ""
@@ -5531,10 +6428,6 @@ msgid "Align with view"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "OK :("
-msgstr "OK :("
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr "Ingen förälder att instansiera ett barn till."
@@ -5545,6 +6438,11 @@ msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr "Åtgärden kräver en enstaka vald Node."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Lock View Rotation"
+msgstr "Visa Information"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Display Normal"
msgstr ""
@@ -5591,6 +6489,10 @@ msgid "Doppler Enable"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Cinematic Preview"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Freelook Left"
msgstr ""
@@ -5725,6 +6627,10 @@ msgid "Tool Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap To Floor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Freelook"
msgstr ""
@@ -5734,6 +6640,10 @@ msgid "Transform"
msgstr "Transformera"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap object to floor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Transform Dialog..."
msgstr ""
@@ -5762,6 +6672,10 @@ msgid "4 Viewports"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View Origin"
msgstr ""
@@ -5775,10 +6689,6 @@ msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Skeleton Gizmo visibility"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Settings"
msgstr ""
@@ -5838,6 +6748,51 @@ msgstr ""
msgid "Post"
msgstr ""
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sprite is empty!"
+msgstr "Sökvägen är tom"
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't convert a sprite using animation frames to mesh."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Sprite"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Convert to 2D Mesh"
+msgstr "Konvertera till %s"
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create 2D Mesh"
+msgstr "Skapa Ny"
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Simplification: "
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Grow (Pixels): "
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Update Preview"
+msgstr "Förhandsgranska"
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Settings:"
+msgstr "Inställningar"
+
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!"
msgstr ""
@@ -5910,15 +6865,6 @@ msgstr "Flytta (efter)"
msgid "SpriteFrames"
msgstr ""
-#: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp
-msgid "StyleBox Preview:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "StyleBox"
-msgstr "Stil"
-
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Set Region Rect"
msgstr ""
@@ -5944,26 +6890,19 @@ msgid "Auto Slice"
msgstr ""
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Offset:"
msgstr ""
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Step:"
msgstr ""
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Separation:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Texture Region"
+msgid "Sep.:"
msgstr ""
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Texture Region Editor"
+msgid "TextureRegion"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
@@ -5981,11 +6920,6 @@ msgid "Add All"
msgstr "Lägg till Alla"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove All Items"
msgstr ""
@@ -6060,11 +6994,6 @@ msgstr ""
msgid "Many"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Alternativ"
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Has,Many,Options"
@@ -6091,7 +7020,7 @@ msgstr "Datatyp:"
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Stil"
@@ -6106,15 +7035,19 @@ msgid "Color"
msgstr "Färg"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Theme"
-msgstr "Spara Tema"
+msgid "Constant"
+msgstr "Konstant"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Erase Selection"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fix Invalid Tiles"
+msgstr "Ogiltigt namn."
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr ""
@@ -6135,12 +7068,9 @@ msgid "Erase TileMap"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Erase selection"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Find tile"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Find Tile"
+msgstr "Hitta Nästa"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Transpose"
@@ -6165,6 +7095,11 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Move Selection"
+msgstr "Ta bort Urval"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate 0 degrees"
msgstr ""
@@ -6181,11 +7116,38 @@ msgid "Rotate 270 degrees"
msgstr "Rotera 270 grader"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Could not find tile:"
+msgid "Add Texture(s) to TileSet"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove current Texture from TileSet"
+msgstr "Flytta nuvarande spår upp."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Create from Scene"
+msgstr "Skapa från Scen"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Merge from Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Select sub-tile to use as icon, this will be also used on invalid autotile "
+"bindings."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Display tile's names (hold Alt Key)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Selected Textue and ALL TILES wich uses it?"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Item name or ID:"
+msgid "You haven't selected a texture to remove."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
@@ -6197,52 +7159,68 @@ msgid "Merge from scene?"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Tile Set"
-msgstr "TileSet..."
+msgid " file(s) was not added because was already on the list."
+msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create from Scene"
-msgstr "Skapa från Scen"
+msgid ""
+"Drag handles to edit Rect.\n"
+"Click on another Tile to edit it."
+msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Merge from Scene"
+msgid ""
+"LMB: set bit on.\n"
+"RMB: set bit off.\n"
+"Click on another Tile to edit it."
msgstr ""
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Fel"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Autotiles"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Select current edited sub-tile.\n"
+"Click on another Tile to edit it."
+msgstr "Skapa Mapp"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Select sub-tile to use as icon, this will be also used on invalid autotile "
-"bindings."
+"bindings.\n"
+"Click on another Tile to edit it."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"LMB: set bit on.\n"
-"RMB: set bit off."
+"Select sub-tile to change its priority.\n"
+"Click on another Tile to edit it."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Select current edited sub-tile."
-msgstr "Skapa Mapp"
+msgid "This property can't be changed."
+msgstr "Åtgärden kan inte göras utan en scen."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Select sub-tile to change its priority."
+#, fuzzy
+msgid "Tile Set"
+msgstr "TileSet..."
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Vertex"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Fragment"
msgstr ""
-#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "Avbryt"
+msgid "Light"
+msgstr "Höger"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "VisualShader"
+msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Runnable"
@@ -6257,7 +7235,7 @@ msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted: "
+msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -6334,10 +7312,6 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export With Debug"
msgstr ""
@@ -6347,7 +7321,7 @@ msgid "The path does not exist."
msgstr "Sökvägen finns inte."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a 'project.godot' file."
+msgid "Invalid '.zip' project file, does not contain a 'project.godot' file."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -6355,6 +7329,14 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Please choose a 'project.godot' or '.zip' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Directory already contains a Godot project."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr ""
@@ -6454,6 +7436,11 @@ msgid "Project Path:"
msgstr "Sökväg till projektet:"
#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Installation Path:"
+msgstr "Sökväg till projektet:"
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Browse"
msgstr "Bläddra"
@@ -6575,8 +7562,8 @@ msgstr "Musknapp"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid ""
-"Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
-"'\"'."
+"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
+"'\"'"
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
@@ -6588,9 +7575,24 @@ msgid "Rename Input Action Event"
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Action deadzone"
+msgstr "Ändra Animationsnamn:"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr ""
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "All Devices"
+msgstr "Enhet"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Device"
+msgstr "Enhet"
+
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Shift+"
msgstr "Skift+"
@@ -6633,20 +7635,22 @@ msgid "Wheel Down Button"
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Button 6"
+msgid "Wheel Left Button"
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Button 7"
+msgid "Wheel Right Button"
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Button 8"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "X Button 1"
+msgstr "Knapp"
#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Button 9"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "X Button 2"
+msgstr "Knapp"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
@@ -6674,11 +7678,6 @@ msgid "Add Event"
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Device"
-msgstr "Enhet"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button"
msgstr "Knapp"
@@ -6723,6 +7722,12 @@ msgid "Delete Item"
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid ""
+"Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
+"'\"'."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Already existing"
msgstr ""
@@ -6796,6 +7801,10 @@ msgstr ""
msgid "Override For..."
msgstr ""
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "Editor must be restarted for changes to take effect"
+msgstr ""
+
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
msgstr ""
@@ -6806,6 +7815,15 @@ msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Action"
+msgstr "Funktion:"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Deadzone"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Device:"
msgstr "Enhet:"
@@ -6869,10 +7887,6 @@ msgid "AutoLoad"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Pick a Viewport"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
msgid "Ease In"
msgstr ""
@@ -6912,81 +7926,168 @@ msgid "Select Node"
msgstr "Välj Node"
#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Error loading file: Not a resource!"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "New Script"
-msgstr "Nytt Skript"
+msgid "Pick a Node"
+msgstr "Välj en Node"
#: editor/property_editor.cpp
-msgid "New %s"
+msgid "Bit %d, val %d."
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Make Unique"
+msgid "Properties:"
msgstr ""
-#: editor/property_editor.cpp
+#: editor/property_selector.cpp
+msgid "Select Property"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_selector.cpp
+msgid "Select Virtual Method"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_selector.cpp
+msgid "Select Method"
+msgstr ""
+
+#: editor/pvrtc_compress.cpp
+msgid "Could not execute PVRTC tool:"
+msgstr ""
+
+#: editor/pvrtc_compress.cpp
+msgid "Can't load back converted image using PVRTC tool:"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
-msgid "Show in File System"
-msgstr "Visa i Filsystemet"
+msgid "Batch Rename"
+msgstr "Byt namn"
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Convert To %s"
-msgstr "Konvertera till %s"
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Prefix"
+msgstr ""
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Error loading file: Not a resource!"
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Suffix"
msgstr ""
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Selected node is not a Viewport!"
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Advanced options"
msgstr ""
-#: editor/property_editor.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Substitute"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pick a Node"
-msgstr "Välj en Node"
+msgid "Node name"
+msgstr "Node Namn:"
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Bit %d, val %d."
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Node's parent name, if available"
msgstr ""
-#: editor/property_editor.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#, fuzzy
-msgid "On"
-msgstr "På"
+msgid "Node type"
+msgstr "Node Namn:"
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "[Empty]"
+#: editor/rename_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Current scene name"
+msgstr "Nuvarande Scen"
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Root node name"
+msgstr "Byt namn"
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid ""
+"Sequential integer counter.\n"
+"Compare counter options."
msgstr ""
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Set"
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Per Level counter"
msgstr ""
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Properties:"
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "If set the counter restarts for each group of child nodes"
msgstr ""
-#: editor/property_selector.cpp
-msgid "Select Property"
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/property_selector.cpp
-msgid "Select Virtual Method"
+#: editor/rename_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Step"
+msgstr "Steg (s):"
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Ammount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
-#: editor/property_selector.cpp
-msgid "Select Method"
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Padding"
msgstr ""
-#: editor/pvrtc_compress.cpp
-msgid "Could not execute PVRTC tool:"
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid ""
+"Minium number of digits for the counter.\n"
+"Missing digits are padded with leading zeros."
msgstr ""
-#: editor/pvrtc_compress.cpp
-msgid "Can't load back converted image using PVRTC tool:"
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Regular Expressions"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Post-Process"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Keep"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "CamelCase to under_scored"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "under_scored to CamelCase"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Case"
msgstr ""
+#: editor/rename_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "To Lowercase"
+msgstr "Gemener"
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "To Uppercase"
+msgstr "Versaler"
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Reset"
+msgstr "Återställ Zoom"
+
+#: editor/rename_dialog.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Fel"
+
#: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Reparent Node"
@@ -7025,11 +8126,6 @@ msgstr ""
msgid "Scene Run Settings"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
-#: scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
msgstr ""
@@ -7050,6 +8146,10 @@ msgid "Instance Scene(s)"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Script"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "This operation can't be done on the tree root."
msgstr "Åtgärden kan inte göras på trädroten."
@@ -7097,13 +8197,33 @@ msgid "Load As Placeholder"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Discard Instancing"
+#, fuzzy
+msgid "Make Local"
+msgstr "Gör Patch"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Root Node:"
+msgstr "Skapa Node"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Scene"
+msgstr "Scen"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Scene"
+msgstr "Scen"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "User Interface"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
-msgid "Makes Sense!"
-msgstr "Vettigt!"
+msgid "Custom Node"
+msgstr "Klipp ut Noder"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can't operate on nodes from a foreign scene!"
@@ -7115,6 +8235,11 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
+msgid "Attach Script"
+msgstr "Fäst Skript"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
msgid "Remove Node(s)"
msgstr "Ta bort Nod(er)"
@@ -7164,18 +8289,14 @@ msgstr "Ändra Typ"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
-msgid "Attach Script"
-msgstr "Fäst Skript"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Clear Script"
-msgstr ""
+msgid "Make Scene Root"
+msgstr "Vettigt!"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Merge From Scene"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Save Branch as Scene"
msgstr ""
@@ -7200,10 +8321,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Filter nodes"
-msgstr "Filtrera noder"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
msgstr "Koppla på ett nytt eller befintligt Skript till vald Node."
@@ -7224,17 +8341,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Clear!"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Toggle Spatial Visible"
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Toggle CanvasItem Visible"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Visible"
+msgstr "Växla Dolda Filer"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Node configuration warning:"
@@ -7242,7 +8352,7 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
-"Node has connection(s) and group(s)\n"
+"Node has connection(s) and group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -7258,22 +8368,22 @@ msgid ""
"Click to show groups dock."
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
-msgid "Open script"
+msgid "Open Script"
msgstr "Öppna Skript"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
"Node is locked.\n"
-"Click to unlock"
+"Click to unlock it."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Children are not selectable.\n"
-"Click to make selectable"
+"Click to make selectable."
msgstr ""
"Barn är inte valbara.\n"
"Klicka för att göra valbara"
@@ -7283,6 +8393,12 @@ msgid "Toggle Visibility"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
+"AnimationPlayer is pinned.\n"
+"Click to unpin."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Invalid node name, the following characters are not allowed:"
msgstr ""
@@ -7325,6 +8441,11 @@ msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Open Script/Choose Location"
+msgstr "Öppna Skript-Redigerare"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Path is empty"
msgstr "Sökvägen är tom"
@@ -7581,10 +8702,22 @@ msgid "Change Camera Size"
msgstr ""
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Sphere Shape Radius"
+msgid "Change Notifier AABB"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change Particles AABB"
msgstr ""
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change Probe Extents"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Change Sphere Shape Radius"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
msgid "Change Box Shape Extents"
msgstr ""
@@ -7597,19 +8730,31 @@ msgid "Change Capsule Shape Height"
msgstr ""
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Ray Shape Length"
+msgid "Change Cylinder Shape Radius"
msgstr ""
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Notifier Extents"
+msgid "Change Cylinder Shape Height"
msgstr ""
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Particles AABB"
+msgid "Change Ray Shape Length"
msgstr ""
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-msgid "Change Probe Extents"
+#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Change Cylinder Radius"
+msgstr ""
+
+#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Change Cylinder Height"
+msgstr ""
+
+#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Change Torus Inner Radius"
+msgstr ""
+
+#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Change Torus Outer Radius"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
@@ -7670,16 +8815,6 @@ msgid "GDNative"
msgstr "GDNative"
#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
-msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp modules/mono/glue/glue_header.h
-#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
-msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
msgid "step argument is zero!"
msgstr ""
@@ -7749,6 +8884,11 @@ msgid "GridMap Delete Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Fill Selection"
+msgstr "Alla urval"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "GridMap Duplicate Selection"
msgstr ""
@@ -7833,6 +8973,11 @@ msgid "Clear Selection"
msgstr "Rensa Urval"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fill Selection"
+msgstr "Alla urval"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "GridMap Settings"
msgstr ""
@@ -7909,6 +9054,72 @@ msgstr "Visa Filer"
msgid "End of inner exception stack trace"
msgstr ""
+#: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Bake!"
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Bake the navigation mesh."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear the navigation mesh."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Setting up Configuration..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Calculating grid size..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Creating heightfield..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Marking walkable triangles..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Constructing compact heightfield..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Eroding walkable area..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Partitioning..."
+msgstr "Partitionerar..."
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Creating contours..."
+msgstr "Skapar konturer..."
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Creating polymesh..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Converting to native navigation mesh..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Navigation Mesh Generator Setup:"
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Parsing Geometry..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Done!"
+msgstr "Klar!"
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -7960,10 +9171,6 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Functions:"
-msgstr "Funktioner:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Variables:"
msgstr "Variabler:"
@@ -8082,39 +9289,13 @@ msgstr "Anslut Noder"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Condition"
-msgstr "Villkor"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Sequence"
-msgstr "Sekvens"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Switch"
-msgstr "Växla"
+msgid "Connect Node Data"
+msgstr "Anslut Noder"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Iterator"
-msgstr "Iterator"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "While"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Return"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Call"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Get"
-msgstr ""
+msgid "Connect Node Sequence"
+msgstr "Anslut Noder"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -8144,28 +9325,19 @@ msgstr "Ta bort Funktion"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Edit Variable"
-msgstr "Redigera Variabel"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Variable"
msgstr "Ta bort Variabeln"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Edit Signal"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr "Redigerar Variabel:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Editing Variable:"
-msgstr "Redigerar Variabel:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Editing Signal:"
msgstr ""
@@ -8213,6 +9385,11 @@ msgstr "Klipp ut Noder"
msgid "Paste Nodes"
msgstr "Klistra in Noder"
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Member"
+msgstr "Medlemmar"
+
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Input type not iterable: "
msgstr ""
@@ -8269,6 +9446,19 @@ msgid ""
"(error)."
msgstr ""
+#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Search VisualScript"
+msgstr "Fäst Skript"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
+msgid "Get"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
+msgid "Set "
+msgstr ""
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr "Kör i Webbläsare"
@@ -8319,8 +9509,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/collision_object_2d.cpp
msgid ""
-"This node has no children shapes, so it can't interact with the space.\n"
-"Consider adding CollisionShape2D or CollisionPolygon2D children nodes to "
+"This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n"
+"Consider adding a CollisionShape2D or CollisionPolygon2D as a child to "
"define its shape."
msgstr ""
@@ -8420,6 +9610,19 @@ msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
msgstr ""
"Sökvägs-egenskapen måste peka på en giltigt Node2D Node för att fungera."
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+msgid "This Bone2D chain should end at a Skeleton2D node."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+msgid "A Bone2D only works with a Skeleton2D or another Bone2D as parent node."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+msgid ""
+"This bone lacks a proper REST pose. Go to the Skeleton2D node and set one."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
msgid ""
"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
@@ -8481,8 +9684,8 @@ msgstr ""
#: scene/3d/collision_object.cpp
msgid ""
-"This node has no children shapes, so it can't interact with the space.\n"
-"Consider adding CollisionShape or CollisionPolygon children nodes to define "
+"This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n"
+"Consider adding a CollisionShape or CollisionPolygon as a child to define "
"its shape."
msgstr ""
@@ -8564,6 +9767,17 @@ msgid ""
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "This body will be ignored until you set a mesh"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to SoftBody will be overriden by the physics engine when "
+"running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -8576,6 +9790,46 @@ msgid ""
"it as a child of a VehicleBody."
msgstr ""
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation not found: '%s'"
+msgstr "Animeringsverktyg"
+
+#: scene/animation/animation_tree.cpp
+msgid "In node '%s', invalid animation: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid animation: '%s'."
+msgstr "ERROR: Ogiltigt animationsnamn!"
+
+#: scene/animation/animation_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
+msgstr "Anslut '%s' till '%s'"
+
+#: scene/animation/animation_tree.cpp
+msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path to an AnimationPlayer node containing animations is not set."
+msgstr "Välj en AnimationPlayer från Scenträdet för att redigera animationer."
+
+#: scene/animation/animation_tree.cpp
+msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_tree.cpp
+msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgstr ""
+
#: scene/gui/color_picker.cpp
#, fuzzy
msgid "Raw Mode"
@@ -8653,12 +9907,167 @@ msgstr "Fel vid laddning av font."
msgid "Invalid font size."
msgstr "Ogiltig teckenstorlek."
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Input"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source for shader."
+msgstr "Ogiltig teckenstorlek."
+
+#: servers/visual/shader_language.cpp
+msgid "Assignment to function."
+msgstr ""
+
+#: servers/visual/shader_language.cpp
+msgid "Assignment to uniform."
+msgstr ""
+
+#: servers/visual/shader_language.cpp
+msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Disabled"
+#~ msgstr "Avaktiverad"
+
+#~ msgid "Move Anim Track Up"
+#~ msgstr "Flytta Anim Spåra Uppåt"
+
+#~ msgid "Move Anim Track Down"
+#~ msgstr "Flytta Anim Spår Neråt"
+
+#~ msgid "Set Transitions to:"
+#~ msgstr "Ange övergångar:"
+
+#~ msgid "Anim Track Rename"
+#~ msgstr "Anim Byt Namn På Spår"
+
+#~ msgid "Anim Track Change Interpolation"
+#~ msgstr "Anim Ändra Spårets Interpolation"
+
+#~ msgid "Anim Track Change Value Mode"
+#~ msgstr "Ändra Anim Spårets Värde Läge"
+
+#~ msgid "Anim Track Change Wrap Mode"
+#~ msgstr "Anim Spåra Ändra Linda om Läge"
+
+#~ msgid "Edit Node Curve"
+#~ msgstr "Redigera Nodkurva"
+
+#~ msgid "Edit Selection Curve"
+#~ msgstr "Redigera Urvalsurva"
+
+#~ msgid "Anim Add Key"
+#~ msgstr "Anim Lägg Till Nyckel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "In"
+#~ msgstr "In"
+
+#~ msgid "Out"
+#~ msgstr "Ut"
+
+#~ msgid "In-Out"
+#~ msgstr "In-Ut"
+
+#~ msgid "Out-In"
+#~ msgstr "Ut-In"
+
+#~ msgid "Change Anim Len"
+#~ msgstr "Ändra Anim Längd"
+
+#~ msgid "Change Anim Loop"
+#~ msgstr "Ändra Anim Loop"
+
+#~ msgid "Length (s):"
+#~ msgstr "Längd (s):"
+
+#~ msgid "Enable/Disable looping in animation."
+#~ msgstr "Aktivera/Inaktivera looping i animation."
+
+#~ msgid "Add new tracks."
+#~ msgstr "Lägg till nya spår."
+
+#~ msgid "Move current track up."
+#~ msgstr "Flytta nuvarande spår upp."
+
+#~ msgid "Move current track down."
+#~ msgstr "Flytta nuvarande spår ner."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Track tools"
+#~ msgstr "Spårverktyg"
+
+#~ msgid "Enable editing of individual keys by clicking them."
+#~ msgstr "Aktivera editering av individuella nycklar genom att klicka på dem."
+
+#~ msgid "Key"
+#~ msgstr "Nyckel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Call Functions in Which Node?"
+#~ msgstr "Anropa funktioner i vilken Node?"
+
+#~ msgid "Thanks!"
+#~ msgstr "Tack!"
+
+#~ msgid "I see..."
+#~ msgstr "Jag förstår..."
+
+#~ msgid "Can't open '%s'."
+#~ msgstr "Kan inte öppna '%s'."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ugh"
+#~ msgstr "Ugh"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Run Script"
+#~ msgstr "Kör Skript"
+
#, fuzzy
-#~ msgid "Previous"
-#~ msgstr "Föregående flik"
+#~ msgid "Save the current animation"
+#~ msgstr "Spara den nuvarande animationen"
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "Nästa"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy Animation"
+#~ msgstr "Kopiera Animation"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "prev"
+#~ msgstr "förhandsgranska"
+
+#~ msgid "OK :("
+#~ msgstr "OK :("
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "StyleBox"
+#~ msgstr "Stil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Condition"
+#~ msgstr "Villkor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sequence"
+#~ msgstr "Sekvens"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Switch"
+#~ msgstr "Växla"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Iterator"
+#~ msgstr "Iterator"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit Variable"
+#~ msgstr "Redigera Variabel"
#~ msgid "Not found!"
#~ msgstr "Hittades inte!"