diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/sv.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/sv.po | 4179 |
1 files changed, 3313 insertions, 866 deletions
diff --git a/editor/translations/sv.po b/editor/translations/sv.po index 5707bdb967..ed6ea9abe6 100644 --- a/editor/translations/sv.po +++ b/editor/translations/sv.po @@ -9,12 +9,13 @@ # Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2018. # Magnus Helander <helander@fastmail.net>, 2018. # Daniel K <danielkimblad@hotmail.com>, 2018. +# Toiya <elviraa98@gmail.com>, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-13 14:42+0100\n" -"Last-Translator: Daniel K <danielkimblad@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-19 15:04+0000\n" +"Last-Translator: Toiya <elviraa98@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/sv/>\n" "Language: sv\n" @@ -22,12 +23,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.2\n" +"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants." -msgstr "" +msgstr "Ogiltligt typargument till convert(), använd TYPE_* konstanter." #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/mono/glue/gd_glue.cpp @@ -45,11 +46,11 @@ msgstr "" #: core/math/expression.cpp msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s." -msgstr "" +msgstr "Ogiltiga operander till operator %s, %s och %s." #: core/math/expression.cpp msgid "Invalid index of type %s for base type %s" -msgstr "" +msgstr "Ogiltigt index av typ %s för bastyp %s" #: core/math/expression.cpp msgid "Invalid named index '%s' for base type %s" @@ -64,33 +65,45 @@ msgid "On call to '%s':" msgstr "" #: editor/animation_bezier_editor.cpp -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Free" -msgstr "" +msgstr "Gratis" #: editor/animation_bezier_editor.cpp msgid "Balanced" -msgstr "" +msgstr "Balanserad" #: editor/animation_bezier_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Mirror" -msgstr "Spegla X" +msgstr "Spegla" + +#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp +msgid "Time:" +msgstr "Tid:" #: editor/animation_bezier_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Value:" +msgstr "Värde" + +#: editor/animation_bezier_editor.cpp msgid "Insert Key Here" -msgstr "Anim Infoga Nyckel" +msgstr "Infoga Nyckel Här" #: editor/animation_bezier_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Duplicate Selected Key(s)" -msgstr "Duplicera urval" +msgstr "Duplicera valda nycklar" #: editor/animation_bezier_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Delete Selected Key(s)" -msgstr "Ta bort valda filer?" +msgstr "Ta bort valda nycklar" + +#: editor/animation_bezier_editor.cpp +msgid "Add Bezier Point" +msgstr "Lägg till Bezierpunkt" + +#: editor/animation_bezier_editor.cpp +msgid "Move Bezier Points" +msgstr "Flytta Bezierpunkt" #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Duplicate Keys" @@ -102,7 +115,7 @@ msgstr "Anim Ta Bort Nycklar" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Change Keyframe Time" -msgstr "Anim Ändra Nyckelram Tid" +msgstr "Anim Ändra Tid för Nyckebild" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Change Transition" @@ -114,13 +127,47 @@ msgstr "Anim Ändra Transformation" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Change Keyframe Value" -msgstr "Anim Ändra Värde På Tidsnyckeln" +msgstr "Anim Ändra Värde På Nyckelbild" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Change Call" msgstr "Anim Ändra Anrop" #: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Anim Multi Change Keyframe Time" +msgstr "Anim Ändra Tid för Nyckebild" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Anim Multi Change Transition" +msgstr "Anim Ändra Övergång" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Anim Multi Change Transform" +msgstr "Anim Ändra Transformation" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Anim Multi Change Keyframe Value" +msgstr "Anim Ändra Värde På Nyckelbild" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Anim Multi Change Call" +msgstr "Anim Ändra Anrop" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Change Animation Length" +msgstr "Ändra Animationslängd" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +msgid "Change Animation Loop" +msgstr "Ändra Animationsloop" + +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Property Track" msgstr "" @@ -147,18 +194,22 @@ msgstr "" #: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Track" -msgstr "Anim Lägg till spår" +msgid "Animation length (frames)" +msgstr "Animation längd (i sekunder)." #: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Animation Length Time (seconds)" +msgid "Animation length (seconds)" msgstr "Animation längd (i sekunder)." #: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Add Track" +msgstr "Anim Lägg till spår" + +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Animation Looping" -msgstr "Animation zoom." +msgstr "Animationslooping" #: editor/animation_track_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp @@ -166,18 +217,21 @@ msgid "Functions:" msgstr "Funktioner:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Audio Clips:" -msgstr "Ljud-Lyssnare" +msgstr "Ljudklipp:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Clips:" -msgstr "" +msgstr "Animklipp:" #: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Track Path" +msgstr "Ändra Arrays Värde" + +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Toggle this track on/off." -msgstr "Växla distraktionsfritt läge." +msgstr "Ändra spårets läge till på/av." #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Update Mode (How this property is set)" @@ -198,9 +252,12 @@ msgid "Remove this track." msgstr "Ta bort valt spår." #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Time (s): " -msgstr "Tid:" +msgstr "Tid (s): " + +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Toggle Track Enabled" +msgstr "" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Continuous" @@ -217,11 +274,11 @@ msgstr "Trigger" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Capture" -msgstr "" +msgstr "Fånga" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Nearest" -msgstr "" +msgstr "Närmaste" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #: editor/property_editor.cpp @@ -230,7 +287,7 @@ msgstr "Linjär" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Cubic" -msgstr "" +msgstr "Kubik" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Clamp Loop Interp" @@ -243,17 +300,30 @@ msgstr "" #: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Insert Key" -msgstr "" +msgstr "Lägg till nyckel" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Duplicate Key(s)" -msgstr "Duplicera Nod(er)" +msgstr "Duplicera Nycklar" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Delete Key(s)" -msgstr "Ta bort Nod(er)" +msgstr "Ta bort Nycklar" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Animation Update Mode" +msgstr "Ändra Animationens Uppdateringsläge" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Animation Interpolation Mode" +msgstr "Animations-Node" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Animation Loop Mode" +msgstr "Ändra Anim Loop" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Remove Anim Track" @@ -268,11 +338,13 @@ msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?" msgstr "Skapa %d NYA spår och infoga nycklar?" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp -#: editor/plugin_config_dialog.cpp +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_feature_profile.cpp +#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Create" msgstr "Skapa" @@ -297,6 +369,16 @@ msgid "Anim Insert Key" msgstr "Anim Infoga Nyckel" #: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Animation Step" +msgstr "Ändra Animationsnamn:" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Rearrange Tracks" +msgstr "Ändra ordning på Autoloads" + +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Transform tracks only apply to Spatial-based nodes." msgstr "" @@ -321,6 +403,11 @@ msgid "Not possible to add a new track without a root" msgstr "" #: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Bezier Track" +msgstr "Anim Lägg till spår" + +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Track path is invalid, so can't add a key." msgstr "" @@ -329,11 +416,26 @@ msgid "Track is not of type Spatial, can't insert key" msgstr "" #: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Transform Track Key" +msgstr "Transformera" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Track Key" +msgstr "Anim Lägg till spår" + +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Track path is invalid, so can't add a method key." msgstr "" #: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Add Method Track Key" +msgstr "Anim Infoga Spår & Nyckel" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Method not found in object: " msgstr "VariableGet hittades inte i Skript: " @@ -347,6 +449,11 @@ msgid "Clipboard is empty" msgstr "Sökvägen är tom" #: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste Tracks" +msgstr "Klistra in Params" + +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Scale Keys" msgstr "Anim Skala Nycklar" @@ -356,6 +463,34 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "" +"This animation belongs to an imported scene, so changes to imported tracks " +"will not be saved.\n" +"\n" +"To enable the ability to add custom tracks, navigate to the scene's import " +"settings and set\n" +"\"Animation > Storage\" to \"Files\", enable \"Animation > Keep Custom Tracks" +"\", then re-import.\n" +"Alternatively, use an import preset that imports animations to separate " +"files." +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Warning: Editing imported animation" +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp +#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Välj Alla" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Select None" +msgstr "Välj Node" + +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Only show tracks from nodes selected in tree." msgstr "" @@ -365,7 +500,7 @@ msgstr "" #: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Snap (s): " +msgid "Snap:" msgstr "Steg (s):" #: editor/animation_track_editor.cpp @@ -373,6 +508,14 @@ msgstr "Steg (s):" msgid "Animation step value." msgstr "Animation" +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Seconds" +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "FPS" +msgstr "FPS" + #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_properties.cpp #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp @@ -393,11 +536,6 @@ msgid "Copy Tracks" msgstr "Kopiera Params" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Paste Tracks" -msgstr "Klistra in Params" - -#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Scale Selection" msgstr "Skala urval" @@ -502,7 +640,8 @@ msgstr "Skalnings förhållande:" msgid "Select tracks to copy:" msgstr "" -#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_properties.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp +#: editor/editor_properties.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp @@ -510,6 +649,19 @@ msgstr "" msgid "Copy" msgstr "Kopiera" +#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Audio Track Clip" +msgstr "Ljud-Lyssnare" + +#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp +msgid "Change Audio Track Clip Start Offset" +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp +msgid "Change Audio Track Clip End Offset" +msgstr "" + #: editor/array_property_edit.cpp #, fuzzy msgid "Resize Array" @@ -533,15 +685,19 @@ msgstr "Gå till Rad" msgid "Line Number:" msgstr "Radnummer:" -#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp -#, fuzzy -msgid "No Matches" -msgstr "Inga matchningar" - #: editor/code_editor.cpp msgid "Replaced %d occurrence(s)." msgstr "Ersatte %d förekomst(er)." +#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp +msgid "%d match." +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "%d matches." +msgstr "Inga matchningar" + #: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp #, fuzzy msgid "Match Case" @@ -564,6 +720,11 @@ msgstr "Ersätt Alla" msgid "Selection Only" msgstr "Endast Urval" +#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp +#: editor/plugins/text_editor.cpp +msgid "Standard" +msgstr "" + #: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp @@ -582,40 +743,46 @@ msgstr "Återställ Zoom" #: editor/code_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Warnings:" +msgid "Warnings" msgstr "Varning" #: editor/code_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Font Size:" -msgstr "Vy framifrån" - -#: editor/code_editor.cpp -msgid "Line:" -msgstr "Rad:" - -#: editor/code_editor.cpp -msgid "Col:" -msgstr "Kolumn:" +msgid "Line and column numbers." +msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Method in target Node must be specified!" +msgid "Method in target node must be specified." msgstr "Metod i Mål-Node måste specificeras!" #: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy msgid "" -"Target method not found! Specify a valid method or attach a script to target " -"Node." +"Target method not found. Specify a valid method or attach a script to the " +"target node." msgstr "" "Målmetod hittades inte! Specificera en giltig metod eller koppla ett skript " "till Mål-Node." #: editor/connections_dialog.cpp -msgid "Connect To Node:" +#, fuzzy +msgid "Connect to Node:" msgstr "Anslut Till Node:" +#: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect to Script:" +msgstr "Anslut Till Node:" + +#: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "From Signal:" +msgstr "Signaler:" + +#: editor/connections_dialog.cpp +msgid "Scene does not contain any script." +msgstr "" + #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp @@ -623,10 +790,12 @@ msgid "Add" msgstr "Lägg till" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp -#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/groups_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "Ta bort" @@ -643,23 +812,32 @@ msgstr "Extra Call Argument:" #: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Path to Node:" -msgstr "Sökväg till Node:" - -#: editor/connections_dialog.cpp -#, fuzzy -msgid "Make Function" -msgstr "Skapa Funktion" +msgid "Advanced" +msgstr "Balanserad" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Deferred" msgstr "Uppskjuten" #: editor/connections_dialog.cpp +msgid "" +"Defers the signal, storing it in a queue and only firing it at idle time." +msgstr "" + +#: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Oneshot" msgstr "Oneshot" +#: editor/connections_dialog.cpp +msgid "Disconnects the signal after its first emission." +msgstr "" + +#: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot connect signal" +msgstr "Ansluter Signal:" + #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/export_template_manager.cpp editor/groups_editor.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp @@ -679,6 +857,11 @@ msgid "Connect" msgstr "Anslut" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Signal:" +msgstr "Signaler:" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Connect '%s' to '%s'" msgstr "Anslut '%s' till '%s'" @@ -703,12 +886,12 @@ msgstr "Koppla från" #: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Connect Signal: " +msgid "Connect a Signal to a Method" msgstr "Ansluter Signal:" #: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Edit Connection: " +msgid "Edit Connection:" msgstr "Anslutningsfel" #: editor/connections_dialog.cpp @@ -745,7 +928,6 @@ msgid "Change %s Type" msgstr "Ändra Typ" #: editor/create_dialog.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy msgid "Change" msgstr "Ändra" @@ -765,8 +947,7 @@ msgstr "Favoriter:" msgid "Recent:" msgstr "Senaste:" -#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp msgid "Search:" @@ -780,7 +961,8 @@ msgid "Matches:" msgstr "Matchar:" #: editor/create_dialog.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp msgid "Description:" msgstr "Beskrivning:" @@ -798,7 +980,7 @@ msgstr "Beroenden För:" #, fuzzy msgid "" "Scene '%s' is currently being edited.\n" -"Changes will not take effect unless reloaded." +"Changes will only take effect when reloaded." msgstr "" "Scen '%s' håller på att redigeras.\n" "Ändringarna börjar inte gälla förrän omladdning." @@ -807,7 +989,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "Resource '%s' is in use.\n" -"Changes will take effect when reloaded." +"Changes will only take effect when reloaded." msgstr "" "Resurs '%s' är i användning.\n" "Ändringarna börjar gälla när den laddas om." @@ -865,7 +1047,8 @@ msgid "Owners Of:" msgstr "Ägare av:" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Remove selected files from the project? (no undo)" +#, fuzzy +msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)" msgstr "Ta bort valda filer från projektet? (går inte ångra)" #: editor/dependency_editor.cpp @@ -878,7 +1061,7 @@ msgstr "" "Filerna som tas bort krävs av andra resurser för att de ska fungera.\n" "Ta bort dem ändå? (går inte ångra)" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/export_template_manager.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp #, fuzzy msgid "Cannot remove:" msgstr "Kan inte ta bort:\n" @@ -920,30 +1103,31 @@ msgstr "Ta bort %d sak(er) permanent? (Går inte ångra!)" #: editor/dependency_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Owns" -msgstr "Äger" +msgid "Show Dependencies" +msgstr "Beroenden" #: editor/dependency_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Resources Without Explicit Ownership:" -msgstr "Resurser Utan Explicit Ägande:" - -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp msgid "Orphan Resource Explorer" msgstr "Föräldralös Resursutforskare" -#: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Delete selected files?" -msgstr "Ta bort valda filer?" - #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "Ta bort" +#: editor/dependency_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Owns" +msgstr "Äger" + +#: editor/dependency_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Without Explicit Ownership:" +msgstr "Resurser Utan Explicit Ägande:" + #: editor/dictionary_property_edit.cpp #, fuzzy msgid "Change Dictionary Key" @@ -1028,14 +1212,15 @@ msgstr "Licens" #: editor/editor_about.cpp #, fuzzy -msgid "Thirdparty License" +msgid "Third-party Licenses" msgstr "Tredje parts Licens" #: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"Godot Engine relies on a number of third-party free and open source " "libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " -"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"is an exhaustive list of all such third-party components with their " "respective copyright statements and license terms." msgstr "" "Godot Engine förlitar sig på ett antal av tredje parts gratis och öppen " @@ -1059,7 +1244,7 @@ msgstr "Licenser" #: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp #, fuzzy -msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgid "Error opening package file, not in ZIP format." msgstr "Fel vid öppning av paketetfil, inte i zip-format." #: editor/editor_asset_installer.cpp @@ -1078,8 +1263,7 @@ msgstr "Paketet installerades!" msgid "Success!" msgstr "Klart!" -#: editor/editor_asset_installer.cpp -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/editor_node.cpp msgid "Install" msgstr "Installera" @@ -1229,9 +1413,12 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "Öppna Ljud-Buss Layout" #: editor/editor_audio_buses.cpp -#, fuzzy -msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." -msgstr "Det finns ingen 'res://default_bus_layout.tres' fil." +msgid "There is no '%s' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Layout" +msgstr "Layout" #: editor/editor_audio_buses.cpp #, fuzzy @@ -1245,8 +1432,8 @@ msgstr "Lägg till Buss" #: editor/editor_audio_buses.cpp #, fuzzy -msgid "Create a new Bus Layout." -msgstr "Skapa en ny Buss-Layout." +msgid "Add a new Audio Bus to this layout." +msgstr "Spara Ljud-Buss Layout Som..." #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_properties.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp @@ -1279,6 +1466,11 @@ msgstr "Ladda Standard" msgid "Load the default Bus Layout." msgstr "Ladda standard Buss-Layouten." +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "Skapa en ny Buss-Layout." + #: editor/editor_autoload_settings.cpp #, fuzzy msgid "Invalid name." @@ -1291,22 +1483,26 @@ msgstr "Giltiga tecken:" #: editor/editor_autoload_settings.cpp #, fuzzy -msgid "Invalid name. Must not collide with an existing engine class name." +msgid "Must not collide with an existing engine class name." msgstr "" "Ogiltigt namn. Får inte vara samma som ett befintligt engine class-namn." #: editor/editor_autoload_settings.cpp #, fuzzy -msgid "Invalid name. Must not collide with an existing buit-in type name." +msgid "Must not collide with an existing built-in type name." msgstr "Ogiltigt namn. Får inte vara samma som ett befintligt inbyggt typnamn." #: editor/editor_autoload_settings.cpp #, fuzzy -msgid "Invalid name. Must not collide with an existing global constant name." +msgid "Must not collide with an existing global constant name." msgstr "" "Ogiltigt namn. Får inte vara samma som ett befintligt global constant-namn." #: editor/editor_autoload_settings.cpp +msgid "Keyword cannot be used as an autoload name." +msgstr "" + +#: editor/editor_autoload_settings.cpp #, fuzzy msgid "Autoload '%s' already exists!" msgstr "Autoload '%s' finns redan!" @@ -1340,12 +1536,12 @@ msgstr "Aktivera" msgid "Rearrange Autoloads" msgstr "Ändra ordning på Autoloads" -#: editor/editor_autoload_settings.cpp +#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Invalid Path." +msgid "Invalid path." msgstr "Ogiltig Sökväg." -#: editor/editor_autoload_settings.cpp +#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "File does not exist." msgstr "Fil existerar inte." @@ -1404,7 +1600,7 @@ msgstr "" #: editor/editor_dir_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Please select a base directory first" +msgid "Please select a base directory first." msgstr "Vänligen välj en baskatalog först" #: editor/editor_dir_dialog.cpp @@ -1413,7 +1609,8 @@ msgid "Choose a Directory" msgstr "Välj en Katalog" #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +#: editor/filesystem_dock.cpp editor/project_manager.cpp +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Create Folder" msgstr "Skapa Mapp" @@ -1439,15 +1636,218 @@ msgid "Storing File:" msgstr "Lagrar Fil:" #: editor/editor_export.cpp +msgid "No export template found at the expected path:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp #, fuzzy msgid "Packing" msgstr "Packar" +#: editor/editor_export.cpp +msgid "" +"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " +"Etc' in Project Settings." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "" +"Target platform requires 'ETC2' texture compression for GLES3. Enable " +"'Import Etc 2' in Project Settings." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "" +"Target platform requires 'ETC' texture compression for the driver fallback " +"to GLES2.\n" +"Enable 'Import Etc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback " +"Enabled'." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Custom debug template not found." +msgstr "Mallfil hittades inte:\n" + +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp +msgid "Custom release template not found." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Template file not found:" msgstr "Mallfil hittades inte:\n" +#: editor/editor_export.cpp +msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Editor" +msgstr "Öppna Skript-Redigerare" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Script Editor" +msgstr "Öppna Skript-Redigerare" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Asset Library" +msgstr "Bibliotek" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Scene Tree Editing" +msgstr "Scenträd (Noder):" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Import Dock" +msgstr "Importera" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Node Dock" +msgstr "Node Namn:" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "FileSystem and Import Docks" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase profile '%s'? (no undo)" +msgstr "Ersätt Alla" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Profile must be a valid filename and must not contain '.'" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Profile with this name already exists." +msgstr "En fil eller mapp med detta namn finns redan." + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "(Editor Disabled, Properties Disabled)" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "(Properties Disabled)" +msgstr "Egenskaper" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "(Editor Disabled)" +msgstr "Redigera Variabel" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Class Options:" +msgstr "Beskrivning:" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Enable Contextual Editor" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Enabled Properties:" +msgstr "Egenskaper" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Enabled Features:" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Enabled Classes:" +msgstr "Sök Klasser" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "File '%s' format is invalid, import aborted." +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "" +"Profile '%s' already exists. Remove it first before importing, import " +"aborted." +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Error saving profile to path: '%s'." +msgstr "Fel vid laddning av mall '%s'" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Unset" +msgstr "" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Current Profile:" +msgstr "Nuvarande Version:" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Make Current" +msgstr "Nuvarande:" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +msgid "New" +msgstr "Ny" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/editor_node.cpp +#: editor/project_manager.cpp +msgid "Import" +msgstr "Importera" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp +msgid "Export" +msgstr "Exportera" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Available Profiles:" +msgstr "Tillgängliga Noder:" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Class Options" +msgstr "Beskrivning" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "New profile name:" +msgstr "Nytt namn:" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Profile" +msgstr "Radera punkter" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Import Profile(s)" +msgstr "%d fler filer" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy +msgid "Export Profile" +msgstr "Exportera Projekt" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Manage Editor Feature Profiles" +msgstr "" + #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Select Current Folder" @@ -1473,8 +1873,8 @@ msgstr "Kopiera Sökvägen" msgid "Open in File Manager" msgstr "Visa I Filhanteraren" -#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/project_manager.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp +#: editor/filesystem_dock.cpp editor/project_manager.cpp #, fuzzy msgid "Show in File Manager" msgstr "Visa I Filhanteraren" @@ -1563,17 +1963,52 @@ msgstr "Flytta Favorit Upp" msgid "Move Favorite Down" msgstr "Flytta Favorit Ner" +#: editor/editor_file_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Go to previous folder." +msgstr "Gå till överordnad mapp" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Go to next folder." +msgstr "Gå till överordnad mapp" + #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Go to parent folder" +#, fuzzy +msgid "Go to parent folder." msgstr "Gå till överordnad mapp" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Refresh files." +msgstr "Sök Klasser" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "(Un)favorite current folder." +msgstr "Kunde inte skapa mapp." + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle the visibility of hidden files." +msgstr "Växla Dolda Filer" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp +msgid "View items as a grid of thumbnails." +msgstr "" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp +msgid "View items as a list." +msgstr "" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Directories & Files:" msgstr "Kataloger & Filer:" #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Preview:" msgstr "Förhandsvisning:" @@ -1592,6 +2027,12 @@ msgid "ScanSources" msgstr "ScanSources" #: editor/editor_file_system.cpp +msgid "" +"There are multiple importers for different types pointing to file %s, import " +"aborted" +msgstr "" + +#: editor/editor_file_system.cpp #, fuzzy msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "(Om)Importerar Tillgångar" @@ -1805,6 +2246,11 @@ msgstr "" msgid "Output:" msgstr "Output:" +#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Copy Selection" +msgstr "Ta bort Urval" + #: editor/editor_log.cpp editor/editor_profiler.cpp #: editor/editor_properties.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp @@ -1821,14 +2267,17 @@ msgstr "Rensa" msgid "Clear Output" msgstr "Output:" +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "New Window" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Project export failed with error code %d." msgstr "Projekt exporten misslyckades med följande felmeddelande %d." -#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Error saving resource!" -msgstr "Fel vid sparande av resurs!" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Imported resources can't be saved." +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp @@ -1836,6 +2285,17 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Error saving resource!" +msgstr "Fel vid sparande av resurs!" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "" +"This resource can't be saved because it does not belong to the edited scene. " +"Make it unique first." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save Resource As..." msgstr "Spara Resurs Som..." @@ -1968,7 +2428,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "This resource belongs to a scene that was instanced or inherited.\n" -"Changes to it will not be kept when saving the current scene." +"Changes to it won't be kept when saving the current scene." msgstr "" "Denna resurs tillhör en scen som var instansierad eller ärvd.\n" "Ändringar på den kommer inte att sparas när du sparar den nuvarande scenen." @@ -1985,7 +2445,7 @@ msgstr "" #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "" -"This scene was imported, so changes to it will not be kept.\n" +"This scene was imported, so changes to it won't be kept.\n" "Instancing it or inheriting will allow making changes to it.\n" "Please read the documentation relevant to importing scenes to better " "understand this workflow." @@ -1998,7 +2458,7 @@ msgstr "" #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "" -"This is a remote object so changes to it will not be kept.\n" +"This is a remote object, so changes to it won't be kept.\n" "Please read the documentation relevant to debugging to better understand " "this workflow." msgstr "" @@ -2011,39 +2471,6 @@ msgid "There is no defined scene to run." msgstr "Det finns ingen definierad scen att köra." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"No main scene has ever been defined, select one?\n" -"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' " -"category." -msgstr "" -"Ingen huvudscen har definierats, välj en giltig?\n" -"Du kan ändra det senare i \"Projektinställningar\" under 'Applikation'-" -"kategorin." - -#: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n" -"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' " -"category." -msgstr "" -"Vald scene '%s' finns inte, välj en giltig?\n" -"Du kan ändra det senare i \"Projektinställningar\" under 'Applikation'-" -"kategorin." - -#: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n" -"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' " -"category." -msgstr "" -"Vald scen '%s' är inte en scenfil, välj en giltig?\n" -"Du kan ändra det senare i \"Projektinställningar\" under 'Applikation'-" -"kategorin." - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running." msgstr "Nuvarande scen har aldrig sparats, vänligen spara den innan körning." @@ -2052,7 +2479,7 @@ msgstr "Nuvarande scen har aldrig sparats, vänligen spara den innan körning." msgid "Could not start subprocess!" msgstr "Kunde inte starta underprocess!" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp msgid "Open Scene" msgstr "Öppna Scen" @@ -2063,6 +2490,11 @@ msgstr "Öppna Bas-Scen" #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy +msgid "Quick Open..." +msgstr "Snabböppna Scen..." + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy msgid "Quick Open Scene..." msgstr "Snabböppna Scen..." @@ -2081,6 +2513,15 @@ msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "Spara ändringar i '%s' innan stängning?" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Saved %s modified resource(s)." +msgstr "Misslyckades att ladda resurs." + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "A root node is required to save the scene." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As..." msgstr "Spara Scen Som..." @@ -2190,6 +2631,15 @@ msgid "Pick a Main Scene" msgstr "Välj en Huvudscen" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Close Scene" +msgstr "Stäng Scen" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Reopen Closed Scene" +msgstr "Stäng Scen" + +#: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "Unable to enable addon plugin at: '%s' parsing of config failed." msgstr "" @@ -2257,6 +2707,39 @@ msgid "Clear Recent Scenes" msgstr "Rensa Senaste Scener" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"No main scene has ever been defined, select one?\n" +"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' " +"category." +msgstr "" +"Ingen huvudscen har definierats, välj en giltig?\n" +"Du kan ändra det senare i \"Projektinställningar\" under 'Applikation'-" +"kategorin." + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n" +"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' " +"category." +msgstr "" +"Vald scene '%s' finns inte, välj en giltig?\n" +"Du kan ändra det senare i \"Projektinställningar\" under 'Applikation'-" +"kategorin." + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n" +"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' " +"category." +msgstr "" +"Vald scen '%s' är inte en scenfil, välj en giltig?\n" +"Du kan ändra det senare i \"Projektinställningar\" under 'Applikation'-" +"kategorin." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Save Layout" msgstr "Spara Layout" @@ -2288,6 +2771,25 @@ msgstr "Stänga Övriga Flikar" #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy +msgid "Undo Close Tab" +msgstr "Stänga Övriga Flikar" + +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Close Other Tabs" +msgstr "Stänga Övriga Flikar" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Close Tabs to the Right" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Close All Tabs" +msgstr "Stäng Alla" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy msgid "Switch Scene Tab" msgstr "Byt Scen-flik" @@ -2331,6 +2833,11 @@ msgid "Go to previously opened scene." msgstr "Gå till föregående öppna scen." #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Copy Text" +msgstr "Kopiera Sökvägen" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Next tab" msgstr "Nästa flik" @@ -2360,6 +2867,11 @@ msgstr "Ny Ärvd Scen..." msgid "Open Scene..." msgstr "Öppna Scen..." +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Recent" +msgstr "Öppna Senaste" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene" msgstr "Spara Scen" @@ -2370,15 +2882,6 @@ msgid "Save All Scenes" msgstr "Spara alla Scener" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Scene" -msgstr "Stäng Scen" - -#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Open Recent" -msgstr "Öppna Senaste" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Convert To..." msgstr "Konvertera Till..." @@ -2412,26 +2915,37 @@ msgstr "Återställ Scen" msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Project" msgstr "Projekt" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Project Settings" +#, fuzzy +msgid "Project Settings..." msgstr "Projektinställningar" -#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp -msgid "Export" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Export..." msgstr "Exportera" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Install Android Build Template..." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Project Data Folder" +msgstr "Öppna Projekthanteraren?" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Tools" msgstr "Verktyg" #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy -msgid "Open Project Data Folder" -msgstr "Öppna Projekthanteraren?" +msgid "Orphan Resource Explorer..." +msgstr "Föräldralös Resursutforskare" #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy @@ -2514,23 +3028,38 @@ msgid "" "filesystem." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Editor" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/settings_config_dialog.cpp -msgid "Editor Settings" -msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Editor Settings..." +msgstr "Övergångar" #: editor/editor_node.cpp msgid "Editor Layout" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Take Screenshot" +msgstr "Vettigt!" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Screenshots are stored in the Editor Data/Settings Folder." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle System Console" +msgstr "Växla Läge" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open Editor Data/Settings Folder" msgstr "" @@ -2542,11 +3071,16 @@ msgstr "" msgid "Open Editor Settings Folder" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp -msgid "Manage Export Templates" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Manage Editor Features..." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Manage Export Templates..." +msgstr "Mallar" + +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Help" msgstr "Hjälp" @@ -2554,11 +3088,13 @@ msgstr "Hjälp" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp #: editor/project_settings_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp msgid "Search" msgstr "Sök" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Online Docs" msgstr "Dokumentation Online" @@ -2633,28 +3169,23 @@ msgid "Save & Restart" msgstr "Spara & Avsluta" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Spins when the editor window repaints!" +msgid "Spins when the editor window redraws." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy -msgid "Update Always" -msgstr "Uppdatera Alltid" +msgid "Update Continuously" +msgstr "Kontinuerlig" #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy -msgid "Update Changes" +msgid "Update When Changed" msgstr "Uppdatera Ändringar" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Disable Update Spinner" +msgid "Hide Update Spinner" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#: editor/project_manager.cpp -msgid "Import" -msgstr "Importera" - #: editor/editor_node.cpp msgid "FileSystem" msgstr "" @@ -2682,6 +3213,28 @@ msgid "Don't Save" msgstr "Spara Inte" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Android build template is missing, please install relevant templates." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Manage Templates" +msgstr "Mallar" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "" +"This will install the Android project for custom builds.\n" +"Note that, in order to use it, it needs to be enabled per export preset." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "" +"Android build template is already installed and it won't be overwritten.\n" +"Remove the \"build\" directory manually before attempting this operation " +"again." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" @@ -2810,10 +3363,6 @@ msgid "Physics Frame %" msgstr "" #: editor/editor_profiler.cpp -msgid "Time:" -msgstr "Tid:" - -#: editor/editor_profiler.cpp msgid "Inclusive" msgstr "" @@ -2836,6 +3385,11 @@ msgstr "" #: editor/editor_properties.cpp #, fuzzy +msgid "Edit Text:" +msgstr "Redigera tema..." + +#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "On" msgstr "På" @@ -2857,6 +3411,11 @@ msgid "Assign..." msgstr "Tilldela" #: editor/editor_properties.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid RID" +msgstr "Ogiltig Sökväg" + +#: editor/editor_properties.cpp msgid "" "The selected resource (%s) does not match any type expected for this " "property (%s)." @@ -2932,6 +3491,11 @@ msgid "Page: " msgstr "" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Remove Item" +msgstr "" + +#: editor/editor_properties_array_dict.cpp #, fuzzy msgid "New Key:" msgstr "Nytt namn:" @@ -2945,16 +3509,6 @@ msgstr "Nytt namn:" msgid "Add Key/Value Pair" msgstr "" -#: editor/editor_properties_array_dict.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Remove Item" -msgstr "" - -#: editor/editor_run_native.cpp -#, fuzzy -msgid "Select device from the list" -msgstr "Välj enhet från listan" - #: editor/editor_run_native.cpp msgid "" "No runnable export preset found for this platform.\n" @@ -2993,6 +3547,10 @@ msgstr "" msgid "Select Node(s) to Import" msgstr "Välj Nod(er) att Importera" +#: editor/editor_sub_scene.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Browse" +msgstr "Bläddra" + #: editor/editor_sub_scene.cpp msgid "Scene Path:" msgstr "" @@ -3003,8 +3561,9 @@ msgid "Import From Node:" msgstr "Importera Från Node:" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Re-Download" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Redownload" +msgstr "Ladda ner" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uninstall" @@ -3021,6 +3580,10 @@ msgid "Download" msgstr "Ladda ner" #: editor/export_template_manager.cpp +msgid "Official export templates aren't available for development builds." +msgstr "" + +#: editor/export_template_manager.cpp msgid "(Missing)" msgstr "(Saknas)" @@ -3087,12 +3650,10 @@ msgid "No response." msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Request Failed." msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Redirect Loop." msgstr "" @@ -3107,14 +3668,20 @@ msgid "Download Complete." msgstr "Nedladdning Klar." #: editor/export_template_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot remove temporary file:" +msgstr "Kan inte spara tema till fil:" + +#: editor/export_template_manager.cpp msgid "" -"Templates installation failed. The problematic templates archives can be " -"found at '%s'." +"Templates installation failed.\n" +"The problematic templates archives can be found at '%s'." msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Error requesting url: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Error requesting URL:" +msgstr "Fel vid laddning:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Connecting to Mirror..." @@ -3170,6 +3737,11 @@ msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp #, fuzzy +msgid "Uncompressing Android Build Sources" +msgstr "Dekomprimerar Tillgångar" + +#: editor/export_template_manager.cpp +#, fuzzy msgid "Current Version:" msgstr "Nuvarande Version:" @@ -3190,7 +3762,7 @@ msgstr "Ta Bort Mall" #: editor/export_template_manager.cpp #, fuzzy -msgid "Select template file" +msgid "Select Template File" msgstr "Välj mall-fil" #: editor/export_template_manager.cpp @@ -3206,28 +3778,12 @@ msgstr "Ladda Ner Mallar" msgid "Select mirror from list: (Shift+Click: Open in Browser)" msgstr "" -#: editor/file_type_cache.cpp -msgid "Can't open file_type_cache.cch for writing, not saving file type cache!" -msgstr "" - #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy msgid "Favorites" msgstr "Favoriter:" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Cannot navigate to '%s' as it has not been found in the file system!" -msgstr "" - -#: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "View items as a grid of thumbnails." -msgstr "" - -#: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "View items as a list." -msgstr "" - -#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Status: Import of file failed. Please fix file and reimport manually." msgstr "" @@ -3259,11 +3815,7 @@ msgid "No name provided." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Provided name contains invalid characters" -msgstr "" - -#: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Name contains invalid characters." +msgid "Provided name contains invalid characters." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -3272,6 +3824,10 @@ msgid "A file or folder with this name already exists." msgstr "En fil eller mapp med detta namn finns redan." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Name contains invalid characters." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy msgid "Renaming file:" msgstr "Byter namn på filen:" @@ -3293,7 +3849,12 @@ msgstr "Byter namn på mappen:" #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Open Scene(s)" +msgid "New Inherited Scene" +msgstr "Ny Ärvd Scen..." + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Scenes" msgstr "Öppna Scen" #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -3303,12 +3864,12 @@ msgstr "Instans" #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Add to favorites" +msgid "Add to Favorites" msgstr "Favoriter:" #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Remove from favorites" +msgid "Remove from Favorites" msgstr "Ta bort från Grupp" #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -3335,6 +3896,11 @@ msgstr "Duplicera" msgid "Move To..." msgstr "Flytta Till..." +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "New Scene..." +msgstr "Ny Scen" + #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "New Script..." @@ -3345,12 +3911,14 @@ msgstr "Nytt Skript" msgid "New Resource..." msgstr "Spara Resurs Som..." -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#: editor/script_editor_debugger.cpp #, fuzzy msgid "Expand All" msgstr "Expandera alla" -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#: editor/script_editor_debugger.cpp #, fuzzy msgid "Collapse All" msgstr "Stäng Alla" @@ -3363,12 +3931,14 @@ msgid "Rename" msgstr "Byt namn" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Previous Directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Previous Folder/File" +msgstr "Föregående flik" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Next Directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Next Folder/File" +msgstr "Skapa Mapp" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Re-Scan Filesystem" @@ -3376,7 +3946,7 @@ msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Toggle split mode" +msgid "Toggle Split Mode" msgstr "Växla Läge" #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -3385,11 +3955,6 @@ msgid "Search files" msgstr "Sök Klasser" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy -msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." -msgstr "Instansiera valda scen(er) som barn till vald Node." - -#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "" "Scanning Files,\n" "Please Wait..." @@ -3408,11 +3973,16 @@ msgstr "En fil eller mapp med detta namn finns redan." msgid "Overwrite" msgstr "" +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Scene" +msgstr "Skapa från Scen" + #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Create Script" msgstr "Skapa Skript" -#: editor/find_in_files.cpp +#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Find in Files" msgstr "%d fler filer" @@ -3432,6 +4002,12 @@ msgstr "Skapa Mapp" msgid "Filters:" msgstr "Filtrera noder" +#: editor/find_in_files.cpp +msgid "" +"Include the files with the following extensions. Add or remove them in " +"ProjectSettings." +msgstr "" + #: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy @@ -3474,6 +4050,14 @@ msgid "Search complete" msgstr "Söktext" #: editor/groups_editor.cpp +msgid "Add to Group" +msgstr "Lägg till i Grupp" + +#: editor/groups_editor.cpp +msgid "Remove from Group" +msgstr "Ta bort från Grupp" + +#: editor/groups_editor.cpp #, fuzzy msgid "Group name already exists." msgstr "ERROR: Animationsnamn finns redan!" @@ -3483,16 +4067,27 @@ msgstr "ERROR: Animationsnamn finns redan!" msgid "Invalid group name." msgstr "Ogiltigt namn." +#: editor/groups_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Group" +msgstr "Grupper" + +#: editor/groups_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Group" +msgstr "Ta bort Layout" + #: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp msgid "Groups" msgstr "Grupper" #: editor/groups_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Nodes not in Group" +msgid "Nodes Not in Group" msgstr "Lägg till i Grupp" #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Filter nodes" msgstr "Filtrera noder" @@ -3502,12 +4097,13 @@ msgid "Nodes in Group" msgstr "Lägg till i Grupp" #: editor/groups_editor.cpp -msgid "Add to Group" -msgstr "Lägg till i Grupp" +msgid "Empty groups will be automatically removed." +msgstr "" #: editor/groups_editor.cpp -msgid "Remove from Group" -msgstr "Ta bort från Grupp" +#, fuzzy +msgid "Group Editor" +msgstr "Öppna Skript-Redigerare" #: editor/groups_editor.cpp #, fuzzy @@ -3620,6 +4216,19 @@ msgstr "" msgid "Reimport" msgstr "" +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Save scenes, re-import and restart" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Changing the type of an imported file requires editor restart." +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "" +"WARNING: Assets exist that use this resource, they may stop loading properly." +msgstr "" + #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Failed to load resource." msgstr "Misslyckades att ladda resurs." @@ -3718,7 +4327,7 @@ msgstr "MultiNode Ange" #: editor/node_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Select a Node to edit Signals and Groups." +msgid "Select a single node to edit its signals and groups." msgstr "Välj en Node för att redigera Signaler och Grupper." #: editor/plugin_config_dialog.cpp @@ -3760,25 +4369,6 @@ msgid "Create Polygon" msgstr "Skapa Prenumeration" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Edit Polygon" -msgstr "Redigera Polygon" - -#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -msgid "Insert Point" -msgstr "Infoga Punkt" - -#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Edit Polygon (Remove Point)" -msgstr "Redigera Polygon (ta bort punkt)" - -#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Remove Polygon And Point" -msgstr "Ta bort Polygon och Punkt" - -#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp #, fuzzy @@ -3798,6 +4388,25 @@ msgstr "" msgid "Erase points." msgstr "Radera punkter" +#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Polygon" +msgstr "Redigera Polygon" + +#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp +msgid "Insert Point" +msgstr "Infoga Punkt" + +#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Polygon (Remove Point)" +msgstr "Redigera Polygon (ta bort punkt)" + +#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove Polygon And Point" +msgstr "Ta bort Polygon och Punkt" + #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp @@ -3816,12 +4425,47 @@ msgstr "Ladda" #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node Point" +msgstr "Flytta Ner" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp +msgid "Change BlendSpace1D Limits" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp +msgid "Change BlendSpace1D Labels" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp msgid "This type of node can't be used. Only root nodes are allowed." msgstr "" #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Node Point" +msgstr "Lägg Till Node" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Animation Point" +msgstr "Lägg till Animation" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove BlendSpace1D Point" +msgstr "Ta bort Polygon och Punkt" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp +msgid "Move BlendSpace1D Node Point" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp msgid "" @@ -3859,10 +4503,33 @@ msgstr "Animations-Node" #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Triangle already exists" +msgid "Triangle already exists." msgstr "ERROR: Animationsnamn finns redan!" #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Triangle" +msgstr "Lägg till Variabel" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +msgid "Change BlendSpace2D Limits" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +msgid "Change BlendSpace2D Labels" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove BlendSpace2D Point" +msgstr "Ta bort Polygon och Punkt" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove BlendSpace2D Triangle" +msgstr "Ta bort Variabeln" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp msgid "BlendSpace2D does not belong to an AnimationTree node." msgstr "" @@ -3871,6 +4538,11 @@ msgid "No triangles exist, so no blending can take place." msgstr "" #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Auto Triangles" +msgstr "Växla AutoLoad Globals" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp msgid "Create triangles by connecting points." msgstr "" @@ -3888,6 +4560,11 @@ msgid "Blend:" msgstr "" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Parameter Changed" +msgstr "Uppdatera Ändringar" + +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Edit Filters" @@ -3898,11 +4575,59 @@ msgid "Output node can't be added to the blend tree." msgstr "" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +msgid "Add Node to BlendTree" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Node Moved" +msgstr "Node Namn:" + +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp msgid "Unable to connect, port may be in use or connection may be invalid." msgstr "" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Nodes Connected" +msgstr "Ansluten" + +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Nodes Disconnected" +msgstr "Frånkopplad" + +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Animation" +msgstr "Animation" + +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Node" +msgstr "Ta bort Nod(er)" + +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Node(s)" +msgstr "Ta bort Nod(er)" + +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle Filter On/Off" +msgstr "Växla distraktionsfritt läge." + +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Filter" +msgstr "Ändra Typ" + +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp msgid "No animation player set, so unable to retrieve track names." msgstr "" @@ -3918,6 +4643,12 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Node Renamed" +msgstr "Node Namn:" + +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Add Node..." @@ -3931,7 +4662,7 @@ msgstr "Redigera Filter" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Enable filtering" +msgid "Enable Filtering" msgstr "Redigerbara Barn" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp @@ -4054,10 +4785,6 @@ msgid "Animation" msgstr "Animation" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -msgid "New" -msgstr "Ny" - -#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Edit Transitions..." msgstr "Övergångar" @@ -4076,12 +4803,13 @@ msgid "Autoplay on Load" msgstr "" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -msgid "Onion Skinning" +msgid "Enable Onion Skinning" msgstr "" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -msgid "Enable Onion Skinning" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Onion Skinning Options" +msgstr "Alternativ" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -4161,6 +4889,22 @@ msgid "Cross-Animation Blend Times" msgstr "" #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node" +msgstr "Flytta Nod(er)" + +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Transition" +msgstr "Lägg Till Översättning" + +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Node" +msgstr "Lägg Till Node" + +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp msgid "End" msgstr "" @@ -4190,6 +4934,20 @@ msgid "No playback resource set at path: %s." msgstr "Inte i resursens sökväg." #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Node Removed" +msgstr "Ta bort" + +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Transition Removed" +msgstr "Övergång" + +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +msgid "Set Start Node (Autoplay)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp msgid "" "Select and move nodes.\n" "RMB to add new nodes.\n" @@ -4382,10 +5140,6 @@ msgid "View Files" msgstr "Visa Filer" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Can't resolve hostname:" -msgstr "" - -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Connection error, please try again." msgstr "" @@ -4398,14 +5152,44 @@ msgid "No response from host:" msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +msgid "Can't resolve hostname:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Request failed, return code:" msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +msgid "Request failed." +msgstr "" + +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot save response to:" +msgstr "Kan inte spara tema till fil:" + +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +msgid "Write error." +msgstr "" + +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Request failed, too many redirects" msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +msgid "Redirect loop." +msgstr "" + +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +msgid "Request failed, timeout" +msgstr "" + +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Timeout." +msgstr "Tid:" + +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Bad download hash, assuming file has been tampered with." msgstr "" @@ -4449,6 +5233,11 @@ msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Install..." +msgstr "Installera" + +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Retry" msgstr "Försök igen" @@ -4478,13 +5267,16 @@ msgid "Last" msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "All" msgstr "Alla" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Plugins" +#, fuzzy +msgid "Import..." +msgstr "Importera" + +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +msgid "Plugins..." msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp @@ -4492,7 +5284,7 @@ msgid "Sort:" msgstr "Sortera:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Reverse" +msgid "Reverse sorting." msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp @@ -4506,8 +5298,9 @@ msgid "Site:" msgstr "Webbplats:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Support..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Support" +msgstr "Importera" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Official" @@ -4518,6 +5311,11 @@ msgid "Testing" msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Loading..." +msgstr "Ladda" + +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Assets ZIP File" msgstr "" @@ -4569,31 +5367,35 @@ msgid "Rotation Step:" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Move vertical guide" +msgid "Move Vertical Guide" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Create new vertical guide" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Create Vertical Guide" +msgstr "Skapa Mapp" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Remove vertical guide" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Remove Vertical Guide" +msgstr "Ta bort Variabeln" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Move horizontal guide" +msgid "Move Horizontal Guide" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Create new horizontal guide" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Create Horizontal Guide" +msgstr "Skapa Node" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Remove horizontal guide" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Remove Horizontal Guide" +msgstr "Ta bort ogiltiga nycklar" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Create new horizontal and vertical guides" +msgid "Create Horizontal and Vertical Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4623,6 +5425,22 @@ msgid "Move CanvasItem" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Children of containers have their anchors and margins values overridden by " +"their parent." +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Presets for the anchors and margins values of a Control node." +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "" +"When active, moving Control nodes changes their anchors instead of their " +"margins." +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "" @@ -4635,10 +5453,56 @@ msgid "Change Anchors" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Lock Selected" +msgstr "Välj" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Unlock Selected" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Group Selected" +msgstr "Ta bort Urval" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Ungroup Selected" +msgstr "Ta bort Urval" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Paste Pose" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clear Guides" +msgstr "Rensa" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Custom Bone(s) from Node(s)" +msgstr "Skapa från Scen" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clear Bones" +msgstr "Rensa" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Make IK Chain" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Clear IK Chain" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Warning: Children of a container get their position and size determined only " "by their parent." @@ -4652,6 +5516,7 @@ msgid "Zoom Reset" msgstr "Zooma Ut" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Select Mode" msgstr "" @@ -4672,14 +5537,17 @@ msgid "Alt+RMB: Depth list selection" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rotate Mode" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Scale Mode" msgstr "Växla Läge" @@ -4704,6 +5572,7 @@ msgid "Toggle snapping." msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Use Snap" msgstr "" @@ -4713,7 +5582,7 @@ msgid "Snapping Options" msgstr "Alternativ" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Snap to grid" +msgid "Snap to Grid" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4721,11 +5590,6 @@ msgid "Use Rotation Snap" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Configure Snap..." -msgstr "" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Snap Relative" msgstr "" @@ -4734,31 +5598,37 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Smart snapping" +msgid "Smart Snapping" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Snap to parent" +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Configure Snap..." msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Snap to node anchor" +msgid "Snap to Parent" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Snap to node sides" +msgid "Snap to Node Anchor" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Snap to node center" +msgid "Snap to Node Sides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Snap to other nodes" +msgid "Snap to Node Center" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Snap to guides" +#, fuzzy +msgid "Snap to Other Nodes" +msgstr "Klistra in Noder" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Snap to Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4772,11 +5642,13 @@ msgid "Unlock the selected object (can be moved)." msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Makes sure the object's children are not selectable." msgstr "Ser till att objektets barn inte är valbara." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Restores the object's children's ability to be selected." msgstr "Återställer objektets barns egenskap att väljas." @@ -4791,14 +5663,6 @@ msgid "Show Bones" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Make IK Chain" -msgstr "" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Clear IK Chain" -msgstr "" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Make Custom Bone(s) from Node(s)" msgstr "" @@ -4849,12 +5713,37 @@ msgid "Frame Selection" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Layout" -msgstr "Layout" +msgid "Preview Canvas Scale" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Translation mask for inserting keys." +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Rotation mask for inserting keys." +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Scale mask for inserting keys." +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Insert keys (based on mask)." +msgstr "Anim Infoga Nyckel" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on " +"mask).\n" +"Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n" +"Keys must be inserted manually for the first time." +msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Insert keys." +msgid "Auto Insert Key" msgstr "Anim Infoga Nyckel" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4878,6 +5767,11 @@ msgid "Divide grid step by 2" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Pan View" +msgstr "Vy bakifrån" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Add %s" msgstr "Lägg till %s" @@ -4901,8 +5795,9 @@ msgid "Error instancing scene from %s" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Change default type" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Change Default Type" +msgstr "Ändra Typ" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -4930,6 +5825,51 @@ msgstr "Redigera Polygon (ta bort punkt)" msgid "Set Handle" msgstr "" +#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Load Emission Mask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Starta om nu" + +#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Clear Emission Mask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Particles" +msgstr "Partiklar" + +#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Generated Point Count:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Emission Mask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Capture from Pixel" +msgstr "" + +#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Emission Colors" +msgstr "" + #: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "CPUParticles" @@ -4946,19 +5886,19 @@ msgid "Create Emission Points From Node" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Flat0" +msgid "Flat 0" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Flat1" +msgid "Flat 1" msgstr "" -#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Ease in" +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp +msgid "Ease In" msgstr "" -#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Ease out" +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp +msgid "Ease Out" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp @@ -4978,24 +5918,29 @@ msgid "Load Curve Preset" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Add point" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Add Point" +msgstr "Lägg Till Node" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Remove point" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Remove Point" +msgstr "Flytta Ner" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Left linear" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Left Linear" +msgstr "Linjär" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Right linear" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Right Linear" +msgstr "Vy från höger" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Load preset" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Load Preset" +msgstr "Ladda Resurs" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Remove Curve Point" @@ -5014,6 +5959,10 @@ msgstr "Håll Skift för att redigera tangenter individuellt" msgid "Bake GI Probe" msgstr "" +#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp +msgid "Gradient Edited" +msgstr "" + #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp msgid "Item %d" msgstr "" @@ -5047,14 +5996,19 @@ msgid "This doesn't work on scene root!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -msgid "Create Trimesh Shape" +msgid "Create Trimesh Static Shape" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -msgid "Create Convex Shape" +msgid "Failed creating shapes!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Convex Shape(s)" +msgstr "Skapa Ny" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Navigation Mesh" msgstr "" @@ -5104,16 +6058,13 @@ msgid "Create Trimesh Static Body" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -msgid "Create Convex Static Body" -msgstr "" - -#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Trimesh Collision Sibling" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -msgid "Create Convex Collision Sibling" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Create Convex Collision Sibling(s)" +msgstr "Skapa Prenumeration" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Outline Mesh..." @@ -5201,14 +6152,6 @@ msgid "Surface source is invalid (no faces)." msgstr "" #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp -msgid "Parent has no solid faces to populate." -msgstr "" - -#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp -msgid "Couldn't map area." -msgstr "" - -#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Select a Source Mesh:" msgstr "" @@ -5275,80 +6218,46 @@ msgid "Create Navigation Polygon" msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Generating Visibility Rect" -msgstr "" - -#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Can only set point into a ParticlesMaterial process material" -msgstr "" - -#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Error loading image:" -msgstr "" - -#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -msgid "No pixels with transparency > 128 in image..." -msgstr "" - -#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Generate Visibility Rect" -msgstr "" - -#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Load Emission Mask" -msgstr "" - -#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Clear Emission Mask" -msgstr "" - -#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Convert to CPUParticles" msgstr "Konvertera till Versaler" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Particles" -msgstr "Partiklar" - -#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Generated Point Count:" +msgid "Generating Visibility Rect" msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -msgid "Generation Time (sec):" +msgid "Generate Visibility Rect" msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Emission Mask" +msgid "Can only set point into a ParticlesMaterial process material" msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Capture from Pixel" +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +msgid "Generation Time (sec):" msgstr "" -#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Emission Colors" +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +msgid "The geometry's faces don't contain any area." msgstr "" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -msgid "Faces contain no area!" +msgid "The geometry doesn't contain any faces." msgstr "" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -msgid "No faces!" +msgid "\"%s\" doesn't inherit from Spatial." msgstr "" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -msgid "Node does not contain geometry." +msgid "\"%s\" doesn't contain geometry." msgstr "" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -msgid "Node does not contain geometry (faces)." +msgid "\"%s\" doesn't contain face geometry." msgstr "" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp @@ -5385,11 +6294,11 @@ msgid "Generating AABB" msgstr "" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -msgid "Generate AABB" +msgid "Generate Visibility AABB" msgstr "" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -msgid "Generate Visibility AABB" +msgid "Generate AABB" msgstr "" #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp @@ -5471,7 +6380,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp #, fuzzy msgid "Options" msgstr "Alternativ" @@ -5524,7 +6433,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Move joint" +msgid "Move Joint" msgstr "Flytta Ner" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp @@ -5547,36 +6456,36 @@ msgid "Create UV Map" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Create Polygon & UV" +msgid "" +"Polygon 2D has internal vertices, so it can no longer be edited in the " +"viewport." msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Split point with itself." +msgid "Create Polygon & UV" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Split can't form an existing edge." +msgid "Create Internal Vertex" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Split already exists." -msgstr "Autoload '%s' finns redan!" +msgid "Remove Internal Vertex" +msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Split" -msgstr "Lägg till Signal" +msgid "Invalid Polygon (need 3 different vertices)" +msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Invalid Split: " -msgstr "Ogiltig Sökväg" +msgid "Add Custom Polygon" +msgstr "Redigera Polygon" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Remove Split" -msgstr "Ta Bort Mall" +msgid "Remove Custom Polygon" +msgstr "Ta bort Polygon och Punkt" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Transform UV Map" @@ -5605,12 +6514,13 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Poly" -msgstr "Redigera Polygon" +msgid "Points" +msgstr "Flytta Ner" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Splits" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Polygons" +msgstr "Redigera Polygon" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Bones" @@ -5646,13 +6556,14 @@ msgid "Scale Polygon" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Connect two points to make a split." +msgid "Create a custom polygon. Enables custom polygon rendering." msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Select a split to erase it." -msgstr "Välj en mapp att skanna" +msgid "" +"Remove a custom polygon. If none remain, custom polygon rendering is " +"disabled." +msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Paint weights with specified intensity." @@ -5684,7 +6595,6 @@ msgid "Grid Settings" msgstr "Inställningar" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Snap" msgstr "" @@ -5764,7 +6674,6 @@ msgid "Open in Editor" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "Ladda Resurs" @@ -5799,12 +6708,7 @@ msgstr "Fel vid sparande av TileSet!" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Error: could not load file." -msgstr "Fel - Kunde inte skapa Skript i filsystemet." - -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Error could not load file." +msgid "Could not load file at:" msgstr "Fel - Kunde inte skapa Skript i filsystemet." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp @@ -5834,7 +6738,7 @@ msgstr "Fel vid laddning:" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "New TextFile..." +msgid "New Text File..." msgstr "Ny Mapp..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp @@ -5867,15 +6771,31 @@ msgid "Save Theme As..." msgstr "Spara Tema Som..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid " Class Reference" +msgid "%s Class Reference" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Find Next" +msgstr "Hitta Nästa" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter scripts" +msgstr "Filtrera noder" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Toggle alphabetical sorting of the method list." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Filter methods" +msgstr "Filtrera noder" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Sort" msgstr "Sortera" @@ -5913,6 +6833,11 @@ msgid "Open..." msgstr "Öppen" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Reopen Closed Script" +msgstr "Öppna Skript" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Save All" msgstr "Spara Alla" @@ -5956,17 +6881,12 @@ msgid "Save Theme" msgstr "Spara Tema" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Close Docs" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Close All" msgstr "Stäng Alla" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Close Other Tabs" -msgstr "Stänga Övriga Flikar" +msgid "Close Docs" +msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Run" @@ -5976,12 +6896,6 @@ msgstr "Kör" msgid "Toggle Scripts Panel" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Find Next" -msgstr "Hitta Nästa" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Over" msgstr "" @@ -6008,7 +6922,16 @@ msgid "Debug with External Editor" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Open Godot online documentation" +#, fuzzy +msgid "Open Godot online documentation." +msgstr "Öppna Senaste" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Request Docs" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp @@ -6035,11 +6958,13 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Reload" msgstr "Ladda om" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Resave" msgstr "Spara om" @@ -6053,6 +6978,36 @@ msgstr "" msgid "Search Results" msgstr "Sök Hjälp" +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clear Recent Scripts" +msgstr "Rensa Senaste Scener" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connections to method:" +msgstr "Anslut Till Node:" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "Källa:" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Signal" +msgstr "Signaler" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Target" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Missing connected method '%s' for signal '%s' from node '%s' to node '%s'." +msgstr "Anslut '%s' till '%s'" + #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy msgid "Line" @@ -6067,10 +7022,6 @@ msgstr "" msgid "Go to Function" msgstr "Funktion:" -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -msgid "Standard" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Only resources from filesystem can be dropped." msgstr "" @@ -6107,17 +7058,26 @@ msgstr "" msgid "Syntax Highlighter" msgstr "" -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp -#: scene/gui/text_edit.cpp +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp +msgid "Go To" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Cut" -msgstr "Klipp" +msgid "Breakpoints" +msgstr "Radera punkter" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp #: scene/gui/text_edit.cpp #, fuzzy -msgid "Select All" -msgstr "Välj Alla" +msgid "Cut" +msgstr "Klipp" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy @@ -6157,6 +7117,11 @@ msgid "Complete Symbol" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Evaluate Selection" +msgstr "Skala urval" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Trim Trailing Whitespace" msgstr "" @@ -6176,32 +7141,37 @@ msgid "Auto Indent" msgstr "Automatisk Indentering" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Toggle Breakpoint" +msgid "Find Previous" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Remove All Breakpoints" +#, fuzzy +msgid "Find in Files..." +msgstr "Filtrera Filer..." + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Contextual Help" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Go to Next Breakpoint" -msgstr "Gå Till Nästa Steg" +msgid "Toggle Bookmark" +msgstr "Växla Läge" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Go to Previous Breakpoint" -msgstr "Ge Till Föregående Steg" +msgid "Go to Next Bookmark" +msgstr "Gå Till Nästa Steg" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Find Previous" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Go to Previous Bookmark" +msgstr "Ge Till Föregående Steg" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Find in Files..." -msgstr "Filtrera Filer..." +msgid "Remove All Bookmarks" +msgstr "Ta bort Alla" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy @@ -6214,7 +7184,28 @@ msgid "Go to Line..." msgstr "Gå till Rad" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Contextual Help" +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Remove All Breakpoints" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Go to Next Breakpoint" +msgstr "Gå Till Nästa Steg" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Go to Previous Breakpoint" +msgstr "Ge Till Föregående Steg" + +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"This shader has been modified on on disk.\n" +"What action should be taken?" msgstr "" #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp @@ -6227,6 +7218,15 @@ msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Create Rest Pose from Bones" +msgstr "Skapa från Scen" + +#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Set Rest Pose to Bones" +msgstr "" + +#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Skeleton2D" msgstr "Singleton" @@ -6345,10 +7345,6 @@ msgid "Vertices" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "FPS" -msgstr "FPS" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Top View." msgstr "Vy Ovanifrån." @@ -6404,8 +7400,14 @@ msgid "Rear" msgstr "Baksida" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Align with view" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Align Transform with View" +msgstr "Vy från höger" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Align Rotation with View" +msgstr "Vy från höger" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy @@ -6465,8 +7467,9 @@ msgid "Audio Listener" msgstr "Ljud-Lyssnare" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Doppler Enable" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Enable Doppler" +msgstr "Redigerbara Barn" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Cinematic Preview" @@ -6501,48 +7504,37 @@ msgid "Freelook Speed Modifier" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "View Rotation Locked" -msgstr "Visa Information" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "XForm Dialog" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Select Mode (Q)" -msgstr "Välj Node" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "" -"Drag: Rotate\n" -"Alt+Drag: Move\n" -"Alt+RMB: Depth list selection" +"Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n" +"It cannot be used as a reliable indication of in-game performance." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Move Mode (W)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "View Rotation Locked" +msgstr "Visa Information" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rotate Mode (E)" +msgid "XForm Dialog" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Scale Mode (R)" +msgid "Snap Nodes To Floor" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Local Coords" +msgid "Couldn't find a solid floor to snap the selection to." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Local Space Mode (%s)" +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Snap Mode (%s)" +msgid "Use Local Space" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -6576,7 +7568,7 @@ msgid "Right View" msgstr "Vy från höger" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Switch Perspective/Orthogonal view" +msgid "Switch Perspective/Orthogonal View" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -6592,36 +7584,17 @@ msgid "Focus Selection" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Align Selection With View" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Tool Select" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Tool Move" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Tool Rotate" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Tool Scale" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Toggle Freelook" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Transform" msgstr "Transformera" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Snap object to floor" +msgid "Snap Object to Floor" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -6666,7 +7639,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Settings" +#, fuzzy +msgid "Settings..." msgstr "Inställningar" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -6730,11 +7704,31 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Name-less gizmo" +msgid "Nameless gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Create Mesh2D" +msgstr "Skapa Ny" + +#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Polygon2D" +msgstr "Skapa Prenumeration" + +#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create CollisionPolygon2D" +msgstr "Skapa Prenumeration" + +#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create LightOccluder2D" +msgstr "Skapa Mapp" + +#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Sprite is empty!" msgstr "Sökvägen är tom" @@ -6747,18 +7741,39 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Sprite" +#, fuzzy +msgid "Convert to Mesh2D" +msgstr "Konvertera till %s" + +#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp +msgid "Invalid geometry, can't create polygon." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Convert to 2D Mesh" +msgid "Convert to Polygon2D" msgstr "Konvertera till %s" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp +msgid "Invalid geometry, can't create collision polygon." +msgstr "" + +#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Create 2D Mesh" -msgstr "Skapa Ny" +msgid "Create CollisionPolygon2D Sibling" +msgstr "Skapa Prenumeration" + +#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp +msgid "Invalid geometry, can't create light occluder." +msgstr "" + +#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp +msgid "Create LightOccluder2D Sibling" +msgstr "" + +#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp +msgid "Sprite" +msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Simplification: " @@ -6779,7 +7794,12 @@ msgid "Settings:" msgstr "Inställningar" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp -msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!" +#, fuzzy +msgid "No Frames Selected" +msgstr "Ansluten" + +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +msgid "Add %d Frame(s)" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp @@ -6787,19 +7807,19 @@ msgid "Add Frame" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp -msgid "Resource clipboard is empty or not a texture!" +msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp -msgid "Paste Frame" +msgid "Resource clipboard is empty or not a texture!" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp -msgid "Add Empty" +msgid "Paste Frame" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp -msgid "Change Animation Loop" +msgid "Add Empty" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp @@ -6812,10 +7832,16 @@ msgid "(empty)" msgstr "(tom)" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp -msgid "Animations" +#, fuzzy +msgid "Animations:" msgstr "Animationer" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Animation" +msgstr "Animation" + +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Speed (FPS):" msgstr "" @@ -6825,7 +7851,17 @@ msgid "Loop" msgstr "Loop" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp -msgid "Animation Frames" +#, fuzzy +msgid "Animation Frames:" +msgstr "Nytt Animationsnamn:" + +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Add a Texture from File" +msgstr "Flytta nuvarande spår upp." + +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +msgid "Add Frames from a Sprite Sheet" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp @@ -6847,6 +7883,29 @@ msgid "Move (After)" msgstr "Flytta (efter)" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Frames" +msgstr "Välj en Node" + +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +msgid "Horizontal:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +msgid "Vertical:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select/Clear All Frames" +msgstr "Välj Alla" + +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Frames from Sprite Sheet" +msgstr "Skapa från Scen" + +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "SpriteFrames" msgstr "" @@ -6896,11 +7955,6 @@ msgid "TextureRegion" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Can't save theme to file:" -msgstr "Kan inte spara tema till fil:" - -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add All Items" msgstr "" @@ -6913,14 +7967,14 @@ msgstr "Lägg till Alla" msgid "Remove All Items" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp #, fuzzy msgid "Remove All" msgstr "Ta bort Alla" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Edit theme..." +msgid "Edit Theme" msgstr "Redigera tema..." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp @@ -6949,18 +8003,25 @@ msgid "Create From Current Editor Theme" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "CheckBox Radio1" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Toggle Button" +msgstr "Musknapp" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "CheckBox Radio2" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Disabled Button" +msgstr "Avaktiverad" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Disabled Item" +msgstr "Avaktiverad" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Check Item" msgstr "" @@ -6977,6 +8038,22 @@ msgid "Checked Radio Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Named Sep." +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Submenu" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Subitem 1" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Subitem 2" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6986,8 +8063,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Has,Many,Options" -msgstr "Alternativ" +msgid "Disabled LineEdit" +msgstr "Avaktiverad" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Tab 1" @@ -7003,6 +8080,20 @@ msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Editable Item" +msgstr "Redigerbara Barn" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Subtree" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Has,Many,Options" +msgstr "Alternativ" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Data Type:" msgstr "Datatyp:" @@ -7038,6 +8129,7 @@ msgid "Fix Invalid Tiles" msgstr "Ogiltigt namn." #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Cut Selection" msgstr "Rensa Urval" @@ -7072,47 +8164,47 @@ msgid "Transpose" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Mirror X" -msgstr "Spegla X" +msgid "Disable Autotile" +msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Mirror Y" -msgstr "Spegla Y" +msgid "Enable Priority" +msgstr "Redigera Filter" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint Tile" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Pick Tile" +msgid "" +"Shift+LMB: Line Draw\n" +"Shift+Ctrl+LMB: Rectangle Paint" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Copy Selection" -msgstr "Ta bort Urval" +msgid "Pick Tile" +msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Rotate left" +msgid "Rotate Left" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Rotate right" +msgid "Rotate Right" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Flip horizontally" +msgid "Flip Horizontally" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Flip vertically" +msgid "Flip Vertically" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Clear transform" +msgid "Clear Transform" msgstr "Transformera" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp @@ -7133,6 +8225,63 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Next Coordinate" +msgstr "Nästa Skript" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Select the next shape, subtile, or Tile." +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Previous Coordinate" +msgstr "Föregående Skript" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Region Mode" +msgstr "Raw-Läge" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision Mode" +msgstr "Animations-Node" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion Mode" +msgstr "Redigera Polygon" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Mode" +msgstr "Animations-Node" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask Mode" +msgstr "Raw-Läge" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority Mode" +msgstr "Exportera Projekt" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Mode" +msgstr "Växla Läge" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index Mode" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Copy bitmask." msgstr "" @@ -7148,6 +8297,11 @@ msgstr "Radera punkter" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Create a new rectangle." +msgstr "Skapa Ny" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Create a new polygon." msgstr "Skapa Prenumeration" @@ -7217,6 +8371,7 @@ msgstr "Radera punkter" msgid "" "LMB: Set bit on.\n" "RMB: Set bit off.\n" +"Shift+LMB: Set wildcard bit.\n" "Click on another Tile to edit it." msgstr "Skapa Mapp" @@ -7283,6 +8438,15 @@ msgid "Clear Tile Bitmask" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Make Polygon Concave" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Make Polygon Convex" +msgstr "Skapa Prenumeration" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Remove Tile" msgstr "Ta Bort Mall" @@ -7331,6 +8495,111 @@ msgid "TileSet" msgstr "TileSet..." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "(GLES3 only)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Add input +" +msgstr "Lägg till Signal" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Add output +" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Scalar" +msgstr "Skala:" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Vector" +msgstr "Inspektör" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Boolean" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Add input port" +msgstr "Favoriter:" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Add output port" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Change input port type" +msgstr "Ändra Typ" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Change output port type" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Change input port name" +msgstr "Ändra Animationsnamn:" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Change output port name" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove input port" +msgstr "Ta bort Autoload" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove output port" +msgstr "Ta Bort Mall" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Set expression" +msgstr "Nuvarande Version:" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Resize VisualShader node" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Set Uniform Name" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Set Input Default Port" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Add Node to Visual Shader" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Nodes" +msgstr "Duplicera Nod(er)" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste Nodes" +msgstr "Klistra in Noder" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Nodes" +msgstr "Ta bort Nod(er)" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Visual Shader Input Type Changed" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Vertex" msgstr "" @@ -7344,9 +8613,711 @@ msgid "Light" msgstr "Höger" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show resulted shader code." +msgstr "Skapa Node" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Shader Node" +msgstr "Skapa Node" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Color function." +msgstr "Funktion:" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Color operator." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grayscale function." +msgstr "Skapa Funktion" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Converts HSV vector to RGB equivalent." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Converts RGB vector to HSV equivalent." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Sepia function." +msgstr "Byt namn på funktion" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Burn operator." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Darken operator." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Difference operator." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Dodge operator." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "HardLight operator" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Lighten operator." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Overlay operator." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Screen operator." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "SoftLight operator." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Color constant." +msgstr "Konstant" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Color uniform." +msgstr "Transformera" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the boolean result of the %s comparison between two parameters." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Equal (==)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Greater Than (>)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Greater Than or Equal (>=)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Returns an associated vector if the provided scalars are equal, greater or " +"less." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Returns the boolean result of the comparison between INF and a scalar " +"parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Returns the boolean result of the comparison between NaN and a scalar " +"parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Less Than (<)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Less Than or Equal (<=)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Not Equal (!=)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Returns an associated vector if the provided boolean value is true or false." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the boolean result of the comparison between two parameters." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Returns the boolean result of the comparison between INF (or NaN) and a " +"scalar parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Boolean constant." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Boolean uniform." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'%s' input parameter for all shader modes." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Input parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader modes." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'%s' input parameter for fragment and light shader modes." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'%s' input parameter for fragment shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'%s' input parameter for light shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'%s' input parameter for vertex shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Scalar function." +msgstr "Skala urval" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Scalar operator." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "E constant (2.718282). Represents the base of the natural logarithm." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Epsilon constant (0.00001). Smallest possible scalar number." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Phi constant (1.618034). Golden ratio." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Pi/4 constant (0.785398) or 45 degrees." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Pi/2 constant (1.570796) or 90 degrees." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Pi constant (3.141593) or 180 degrees." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Tau constant (6.283185) or 360 degrees." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Sqrt2 constant (1.414214). Square root of 2." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the absolute value of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the arc-cosine of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the arc-sine of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the arc-tangent of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the arc-tangent of the parameters." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Finds the nearest integer that is greater than or equal to the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Constrains a value to lie between two further values." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the cosine of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the hyperbolic cosine of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Converts a quantity in radians to degrees." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Base-e Exponential." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Base-2 Exponential." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Finds the nearest integer less than or equal to the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Computes the fractional part of the argument." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the inverse of the square root of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Natural logarithm." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Base-2 logarithm." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the greater of two values." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the lesser of two values." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Linear interpolation between two scalars." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the opposite value of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "1.0 - scalar" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Returns the value of the first parameter raised to the power of the second." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Converts a quantity in degrees to radians." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "1.0 / scalar" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Finds the nearest integer to the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Finds the nearest even integer to the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Clamps the value between 0.0 and 1.0." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Extracts the sign of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the sine of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the hyperbolic sine of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the square root of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), scalar(x) ).\n" +"\n" +"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if x is larger than " +"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 " +"using Hermite polynomials." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Step function( scalar(edge), scalar(x) ).\n" +"\n" +"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the tangent of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the hyperbolic tangent of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Finds the truncated value of the parameter." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Adds scalar to scalar." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Divides scalar by scalar." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Multiplies scalar by scalar." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the remainder of the two scalars." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Subtracts scalar from scalar." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Scalar constant." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Scalar uniform." +msgstr "Transformera" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Perform the cubic texture lookup." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Perform the texture lookup." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Cubic texture uniform lookup." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "2D texture uniform lookup." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "2D texture uniform lookup with triplanar." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Transform function." +msgstr "Transformera" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Calculate the outer product of a pair of vectors.\n" +"\n" +"OuterProduct treats the first parameter 'c' as a column vector (matrix with " +"one column) and the second parameter 'r' as a row vector (matrix with one " +"row) and does a linear algebraic matrix multiply 'c * r', yielding a matrix " +"whose number of rows is the number of components in 'c' and whose number of " +"columns is the number of components in 'r'." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Composes transform from four vectors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Decomposes transform to four vectors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Calculates the determinant of a transform." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Calculates the inverse of a transform." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Calculates the transpose of a transform." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Multiplies transform by transform." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Multiplies vector by transform." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Transform constant." +msgstr "Transformera" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Transform uniform." +msgstr "Transformera" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Vector function." +msgstr "Ta bort Funktion" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Vector operator." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Composes vector from three scalars." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Decomposes vector to three scalars." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Calculates the cross product of two vectors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the distance between two points." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Calculates the dot product of two vectors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Returns the vector that points in the same direction as a reference vector. " +"The function has three vector parameters : N, the vector to orient, I, the " +"incident vector, and Nref, the reference vector. If the dot product of I and " +"Nref is smaller than zero the return value is N. Otherwise -N is returned." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Calculates the length of a vector." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Linear interpolation between two vectors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Linear interpolation between two vectors using scalar." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Calculates the normalize product of vector." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "1.0 - vector" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "1.0 / vector" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Returns the vector that points in the direction of reflection ( a : incident " +"vector, b : normal vector )." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the vector that points in the direction of refraction." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"SmoothStep function( vector(edge0), vector(edge1), vector(x) ).\n" +"\n" +"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than " +"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 " +"using Hermite polynomials." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), vector(x) ).\n" +"\n" +"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than " +"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 " +"using Hermite polynomials." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Step function( vector(edge), vector(x) ).\n" +"\n" +"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Step function( scalar(edge), vector(x) ).\n" +"\n" +"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Adds vector to vector." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Divides vector by vector." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Multiplies vector by vector." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Returns the remainder of the two vectors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Subtracts vector from vector." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Vector constant." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Vector uniform." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Custom Godot Shader Language expression, with custom amount of input and " +"output ports. This is a direct injection of code into the vertex/fragment/" +"light function, do not use it to write the function declarations inside." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Returns falloff based on the dot product of surface normal and view " +"direction of camera (pass associated inputs to it)." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted " +"shader. You can place various function definitions inside and call it later " +"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "(Fragment/Light mode only) Vector derivative function." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"(Fragment/Light mode only) (Vector) Derivative in 'x' using local " +"differencing." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"(Fragment/Light mode only) (Scalar) Derivative in 'x' using local " +"differencing." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"(Fragment/Light mode only) (Vector) Derivative in 'y' using local " +"differencing." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"(Fragment/Light mode only) (Scalar) Derivative in 'y' using local " +"differencing." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"(Fragment/Light mode only) (Vector) Sum of absolute derivative in 'x' and " +"'y'." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "" +"(Fragment/Light mode only) (Scalar) Sum of absolute derivative in 'x' and " +"'y'." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "VisualShader" msgstr "" +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Visual Property" +msgstr "Redigera Filter" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Visual Shader Mode Changed" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Runnable" msgstr "" @@ -7360,7 +9331,16 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" +msgid "" +"Failed to export the project for platform '%s'.\n" +"Export templates seem to be missing or invalid." +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "" +"Failed to export the project for platform '%s'.\n" +"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " +"export settings." msgstr "" #: editor/project_export.cpp @@ -7373,6 +9353,15 @@ msgid "Exporting All" msgstr "Exportera" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist:" +msgstr "Sökvägen finns inte." + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Presets" msgstr "" @@ -7491,6 +9480,10 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Manage Export Templates" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export With Debug" msgstr "" @@ -7516,6 +9509,11 @@ msgid "Directory already contains a Godot project." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "New Game Project" +msgstr "Nytt Spelprojekt" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "" @@ -7567,11 +9565,6 @@ msgstr "Byt namn på Projekt" #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy -msgid "New Game Project" -msgstr "Nytt Spelprojekt" - -#: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Import Existing Project" msgstr "Importera Befintligt Projekt" @@ -7606,10 +9599,6 @@ msgid "Project Name:" msgstr "Projektnamn:" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Create folder" -msgstr "Skapa mapp" - -#: editor/project_manager.cpp #, fuzzy msgid "Project Path:" msgstr "Sökväg till projektet:" @@ -7620,8 +9609,36 @@ msgid "Project Installation Path:" msgstr "Sökväg till projektet:" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Browse" -msgstr "Bläddra" +msgid "Renderer:" +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "OpenGL ES 3.0" +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Higher visual quality\n" +"All features available\n" +"Incompatible with older hardware\n" +"Not recommended for web games" +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "OpenGL ES 2.0" +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Lower visual quality\n" +"Some features not available\n" +"Works on most hardware\n" +"Recommended for web games" +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "Renderer can be changed later, but scenes may need to be adjusted." +msgstr "" #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy @@ -7630,6 +9647,15 @@ msgstr "Namnlöst Projekt" #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy +msgid "Missing Project" +msgstr "Importera Befintligt Projekt" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "Error: Project is missing on the filesystem." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy msgid "Can't open project at '%s'." msgstr "Kan inte öppna projekt" @@ -7639,14 +9665,27 @@ msgstr "" #: editor/project_manager.cpp msgid "" +"The following project settings file does not specify the version of Godot " +"through which it was created.\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"If you proceed with opening it, it will be converted to Godot's current " +"configuration file format.\n" +"Warning: You won't be able to open the project with previous versions of the " +"engine anymore." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" "The following project settings file was generated by an older engine " "version, and needs to be converted for this version:\n" "\n" "%s\n" "\n" "Do you want to convert it?\n" -"Warning: You will not be able to open the project with previous versions of " -"the engine anymore." +"Warning: You won't be able to open the project with previous versions of the " +"engine anymore." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -7656,11 +9695,15 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy msgid "" "Can't run project: no main scene defined.\n" -"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"Please edit the project and set the main scene in the Project Settings under " "the \"Application\" category." msgstr "" +"Ingen huvudscen har definierats, välj en giltig?\n" +"Du kan ändra det senare i \"Projektinställningar\" under 'Applikation'-" +"kategorin." #: editor/project_manager.cpp msgid "" @@ -7669,23 +9712,37 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Are you sure to run more than one project?" +msgid "Are you sure to run %d projects at once?" +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Remove %d projects from the list?\n" +"The project folders' contents won't be modified." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Remove this project from the list?\n" +"The project folder's contents won't be modified." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Remove project from the list? (Folder contents will not be modified)" +msgid "" +"Remove all missing projects from the list?\n" +"The project folders' contents won't be modified." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp msgid "" "Language changed.\n" -"The UI will update next time the editor or project manager starts." +"The interface will update after restarting the editor or project manager." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp msgid "" -"You are about the scan %s folders for existing Godot projects. Do you " -"confirm?" +"Are you sure to scan %s folders for existing Godot projects?\n" +"This could take a while." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -7695,8 +9752,8 @@ msgstr "Projektledare" #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy -msgid "Project List" -msgstr "Projektlista" +msgid "Projects" +msgstr "Projekt" #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy @@ -7715,13 +9772,13 @@ msgstr "Nytt Projekt" #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy -msgid "Templates" -msgstr "Mallar" +msgid "Remove Missing" +msgstr "Ta bort Animation" #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy -msgid "Exit" -msgstr "Avsluta" +msgid "Templates" +msgstr "Mallar" #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy @@ -7735,8 +9792,8 @@ msgstr "Kan inte köra projektet" #: editor/project_manager.cpp msgid "" -"You don't currently have any projects.\n" -"Would you like to explore the official example projects in the Asset Library?" +"You currently don't have any projects.\n" +"Would you like to explore official example projects in the Asset Library?" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -7764,8 +9821,9 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Action '%s' already exists!" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "An action with the name '%s' already exists." +msgstr "ERROR: Animationsnamn finns redan!" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" @@ -7925,10 +9983,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Already existing" -msgstr "" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "" @@ -7995,7 +10049,7 @@ msgid "Override For..." msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp -msgid "Editor must be restarted for changes to take effect" +msgid "The editor must be restarted for changes to take effect." msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -8060,12 +10114,13 @@ msgid "Locales Filter" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Show all locales" +msgid "Show All Locales" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Show only selected locales" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Show Selected Locales Only" +msgstr "Endast Urval" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Filter mode:" @@ -8079,12 +10134,8 @@ msgstr "" msgid "AutoLoad" msgstr "" -#: editor/property_editor.cpp -msgid "Ease In" -msgstr "" - -#: editor/property_editor.cpp -msgid "Ease Out" +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Plugins" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp @@ -8143,14 +10194,6 @@ msgstr "" msgid "Select Method" msgstr "" -#: editor/pvrtc_compress.cpp -msgid "Could not execute PVRTC tool:" -msgstr "" - -#: editor/pvrtc_compress.cpp -msgid "Can't load back converted image using PVRTC tool:" -msgstr "" - #: editor/rename_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy msgid "Batch Rename" @@ -8165,8 +10208,9 @@ msgid "Suffix" msgstr "" #: editor/rename_dialog.cpp -msgid "Advanced options" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Advanced Options" +msgstr "Alternativ" #: editor/rename_dialog.cpp msgid "Substitute" @@ -8364,6 +10408,23 @@ msgid "Duplicate Node(s)" msgstr "Duplicera Nod(er)" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Can't reparent nodes in inherited scenes, order of nodes can't change." +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Node must belong to the edited scene to become root." +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Instantiated scenes can't become root" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Make node as Root" +msgstr "Vettigt!" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy msgid "Delete Node(s)?" msgstr "Ta bort Nod(er)?" @@ -8403,6 +10464,11 @@ msgstr "Gör Patch" #: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy +msgid "New Scene Root" +msgstr "Vettigt!" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy msgid "Create Root Node:" msgstr "Skapa Node" @@ -8422,8 +10488,8 @@ msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Custom Node" -msgstr "Klipp ut Noder" +msgid "Other Node" +msgstr "Ta bort Nod(er)" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can't operate on nodes from a foreign scene!" @@ -8444,6 +10510,11 @@ msgid "Remove Node(s)" msgstr "Ta bort Nod(er)" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Change type of node(s)" +msgstr "Ändra Typ" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "" "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "satisfied." @@ -8469,18 +10540,18 @@ msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Open documentation" +msgid "Open Documentation" msgstr "Öppna Senaste" #: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Delete Node(s)" -msgstr "Ta bort Nod(er)" +msgid "Add Child Node" +msgstr "Lägg till Barn-Node" #: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Add Child Node" -msgstr "Lägg till Barn-Node" +msgid "Expand/Collapse All" +msgstr "Stäng Alla" #: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy @@ -8494,6 +10565,11 @@ msgstr "Öppna Skript" #: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy +msgid "Reparent to New Node" +msgstr "Byt Förälder-Node" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy msgid "Make Scene Root" msgstr "Vettigt!" @@ -8505,7 +10581,7 @@ msgstr "" msgid "Save Branch as Scene" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp #, fuzzy msgid "Copy Node Path" msgstr "Kopiera Node-Sökväg" @@ -8516,7 +10592,7 @@ msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Add/Create a New Node" +msgid "Add/Create a New Node." msgstr "Lägga till/Skapa en Ny Node" #: editor/scene_tree_dock.cpp @@ -8552,30 +10628,45 @@ msgid "Toggle Visible" msgstr "Växla Dolda Filer" #: editor/scene_tree_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Unlock Node" +msgstr "Välj Node" + +#: editor/scene_tree_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Button Group" +msgstr "Lägg till i Grupp" + +#: editor/scene_tree_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "(Connecting From)" +msgstr "Anslutningsfel" + +#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Node configuration warning:" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "" -"Node has connection(s) and group(s).\n" +"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n" "Click to show signals dock." msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "" -"Node has connections.\n" +"Node has %s connection(s).\n" "Click to show signals dock." msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "" -"Node is in group(s).\n" +"Node is in %s group(s).\n" "Click to show groups dock." msgstr "" -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Open Script" +msgid "Open Script:" msgstr "Öppna Skript" #: editor/scene_tree_editor.cpp @@ -8628,96 +10719,105 @@ msgstr "Välj en Node" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Error loading template '%s'" -msgstr "Fel vid laddning av mall '%s'" - -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Error - Could not create script in filesystem." -msgstr "Fel - Kunde inte skapa Skript i filsystemet." +msgid "Path is empty." +msgstr "Sökvägen är tom" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Error loading script from %s" -msgstr "Fel vid laddning av Skript från %s" +msgid "Filename is empty." +msgstr "Sökvägen är tom" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" +msgid "Path is not local." msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Open Script/Choose Location" -msgstr "Öppna Skript-Redigerare" +msgid "Invalid base path." +msgstr "Ogiltig Sökväg." #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Path is empty" -msgstr "Sökvägen är tom" +msgid "A directory with the same name exists." +msgstr "Katalog med samma namn finns redan" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Filename is empty" -msgstr "Sökvägen är tom" +msgid "Invalid extension." +msgstr "Måste använda en giltigt filändelse." #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Path is not local" +msgid "Wrong extension chosen." msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Invalid base path" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "Fel vid laddning av mall '%s'" + +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Error - Could not create script in filesystem." +msgstr "Fel - Kunde inte skapa Skript i filsystemet." #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Directory of the same name exists" -msgstr "Katalog med samma namn finns redan" +msgid "Error loading script from %s" +msgstr "Fel vid laddning av Skript från %s" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "File exists, will be reused" +msgid "Overrides" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Invalid extension" +msgid "N/A" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Wrong extension chosen" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Open Script / Choose Location" +msgstr "Öppna Skript-Redigerare" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Invalid Path" -msgstr "Ogiltig Sökväg" +msgid "Open Script" +msgstr "Öppna Skript" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Invalid class name" +msgid "File exists, it will be reused." msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Invalid inherited parent name or path" +#, fuzzy +msgid "Invalid class name." +msgstr "Ogiltigt namn." + +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Invalid inherited parent name or path." msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Script valid" +msgid "Script is valid." msgstr "Skript giltigt" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" +#, fuzzy +msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9, _ and ." msgstr "Tillåtna: a-z, a-Z, 0-9 och _" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Built-in script (into scene file)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Built-in script (into scene file)." +msgstr "Åtgärder med scenfiler." #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Create new script file" +msgid "Will create a new script file." msgstr "Skapa ny Skript-fil" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Load existing script file" +msgid "Will load an existing script file." msgstr "Ladda in befintlig Skript-fil" #: editor/script_create_dialog.cpp @@ -8763,7 +10863,7 @@ msgstr "" msgid "Pick one or more items from the list to display the graph." msgstr "" -#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp +#: editor/script_editor_debugger.cpp #, fuzzy msgid "Errors" msgstr "Fel" @@ -8858,6 +10958,29 @@ msgstr "" msgid "Set From Tree" msgstr "" +#: editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Export measures as CSV" +msgstr "" + +#: editor/settings_config_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Shortcut" +msgstr "Genvägar" + +#: editor/settings_config_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Restore Shortcut" +msgstr "Genvägar" + +#: editor/settings_config_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Shortcut" +msgstr "Genvägar" + +#: editor/settings_config_dialog.cpp +msgid "Editor Settings" +msgstr "" + #: editor/settings_config_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Shortcuts" @@ -8979,6 +11102,14 @@ msgid "GDNativeLibrary" msgstr "GDNative" #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp +msgid "Enabled GDNative Singleton" +msgstr "" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp +msgid "Disabled GDNative Singleton" +msgstr "" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp #, fuzzy msgid "Library" msgstr "Bibliotek" @@ -9071,7 +11202,12 @@ msgid "GridMap Fill Selection" msgstr "Alla urval" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" +#, fuzzy +msgid "GridMap Paste Selection" +msgstr "Alla urval" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -9138,18 +11274,6 @@ msgid "Cursor Clear Rotation" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Create Area" -msgstr "" - -#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Create Exterior Connector" -msgstr "" - -#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Erase Area" -msgstr "" - -#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Clear Selection" msgstr "Rensa Urval" @@ -9171,67 +11295,6 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" -#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Generating solution..." -msgstr "Skapar konturer..." - -#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp -msgid "Generating C# project..." -msgstr "" - -#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Failed to create solution." -msgstr "Misslyckades att ladda resurs." - -#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Failed to save solution." -msgstr "Misslyckades att ladda resurs." - -#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Done" -msgstr "Klar!" - -#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Failed to create C# project." -msgstr "Misslyckades att ladda resurs." - -#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp -msgid "Mono" -msgstr "" - -#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp -msgid "About C# support" -msgstr "" - -#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Create C# solution" -msgstr "Skapa Prenumeration" - -#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp -msgid "Builds" -msgstr "" - -#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp -#, fuzzy -msgid "Build Project" -msgstr "Projekt" - -#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp -#, fuzzy -msgid "Warnings" -msgstr "Varning" - -#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp -#, fuzzy -msgid "View log" -msgstr "Visa Filer" - #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -9349,10 +11412,30 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Override an existing built-in function." +msgstr "Ogiltigt namn. Får inte vara samma som ett befintligt inbyggt typnamn." + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Create a new function." +msgstr "Skapa Ny" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Variables:" msgstr "Variabler:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Create a new variable." +msgstr "Skapa Ny" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Create a new signal." +msgstr "Skapa Prenumeration" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Name is not a valid identifier:" msgstr "" @@ -9395,11 +11478,6 @@ msgid "Change Expression" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Node" -msgstr "Lägg Till Node" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove VisualScript Nodes" msgstr "" @@ -9485,6 +11563,11 @@ msgid "Change Input Value" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Resize Comment" +msgstr "Ändra Kommentar" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Can't copy the function node." msgstr "" @@ -9534,19 +11617,10 @@ msgid "Available Nodes:" msgstr "Tillgängliga Noder:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Select or create a function to edit graph" +msgid "Select or create a function to edit its graph." msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Edit Signal Arguments:" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Edit Variable:" -msgstr "Redigera Variabel:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "" @@ -9565,11 +11639,6 @@ msgstr "Klipp ut Noder" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Paste Nodes" -msgstr "Klistra in Noder" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Member" msgstr "Medlemmar" @@ -9642,6 +11711,130 @@ msgstr "" msgid "Set %s" msgstr "" +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Package name is missing." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Package segments must be of non-zero length." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "The package must have at least one '.' separator." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "OpenJDK jarsigner not configured in the Editor Settings." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Custom build requires a valid Android SDK path in Editor Settings." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Invalid Android SDK path for custom build in Editor Settings." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "" +"Android project is not installed for compiling. Install from Editor menu." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Invalid public key for APK expansion." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid package name:" +msgstr "Ogiltigt namn." + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "" +"Trying to build from a custom built template, but no version info for it " +"exists. Please reinstall from the 'Project' menu." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "" +"Android build version mismatch:\n" +" Template installed: %s\n" +" Godot Version: %s\n" +"Please reinstall Android build template from 'Project' menu." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Building Android Project (gradle)" +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "" +"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "No build apk generated at: " +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp +msgid "Identifier is missing." +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp +msgid "Identifier segments must be of non-zero length." +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp +msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp +msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment." +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp +msgid "" +"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment." +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp +msgid "The Identifier must have at least one '.' separator." +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp +msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid Identifier:" +msgstr "Ogiltig teckenstorlek." + +#: platform/iphone/export/export.cpp +msgid "Required icon is not specified in the preset." +msgstr "" + #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "Kör i Webbläsare" @@ -9678,9 +11871,57 @@ msgstr "Kunde inte skriva till filen:\n" msgid "Using default boot splash image." msgstr "" +#: platform/uwp/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid package unique name." +msgstr "Ogiltigt namn." + +#: platform/uwp/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid product GUID." +msgstr "Projektnamn:" + +#: platform/uwp/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid publisher GUID." +msgstr "Ogiltig Sökväg" + +#: platform/uwp/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid background color." +msgstr "Ogiltigt namn." + +#: platform/uwp/export/export.cpp +msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." +msgstr "" + +#: platform/uwp/export/export.cpp +msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." +msgstr "" + +#: platform/uwp/export/export.cpp +msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." +msgstr "" + +#: platform/uwp/export/export.cpp +msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." +msgstr "" + +#: platform/uwp/export/export.cpp +msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." +msgstr "" + +#: platform/uwp/export/export.cpp +msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." +msgstr "" + +#: platform/uwp/export/export.cpp +msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" -"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " +"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in " "order for AnimatedSprite to display frames." msgstr "" @@ -9738,7 +11979,7 @@ msgstr "" #: scene/2d/light_2d.cpp msgid "" -"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' " +"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" " "property." msgstr "" @@ -9748,7 +11989,7 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp -msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!" +msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon." msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp @@ -9774,6 +12015,13 @@ msgstr "" "ParallaxLayer-Node fungerar bara när satt som en barn till en " "ParallaxBackground-Node." +#: scene/2d/particles_2d.cpp +msgid "" +"GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" +"Use the CPUParticles2D node instead. You can use the \"Convert to " +"CPUParticles\" option for this purpose." +msgstr "" + #: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp msgid "" "A material to process the particles is not assigned, so no behavior is " @@ -9818,39 +12066,50 @@ msgid "" "This bone lacks a proper REST pose. Go to the Skeleton2D node and set one." msgstr "" +#: scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"TileMap with Use Parent on needs a parent CollisionObject2D to give shapes " +"to. Please use it as a child of Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, " +"KinematicBody2D, etc. to give them a shape." +msgstr "" +"CollisionShape2D tjänar bara till att ge en kollisionsform till en " +"CollisionObject2D-härledd nod. Använd endast det som ett barn till Area2D, " +"StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. för att ge dem en form." + #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp msgid "" -"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly " +"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly " "as parent." msgstr "" #: scene/3d/arvr_nodes.cpp -msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent." msgstr "" #: scene/3d/arvr_nodes.cpp -msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent." msgstr "" #: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " -"actual controller" +"The controller ID must not be 0 or this controller won't be bound to an " +"actual controller." msgstr "" #: scene/3d/arvr_nodes.cpp -msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent." msgstr "" #: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " -"anchor" +"The anchor ID must not be 0 or this anchor won't be bound to an actual " +"anchor." msgstr "" #: scene/3d/arvr_nodes.cpp #, fuzzy -msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node." msgstr "ARVROrigin kräver en ARVRCamera Barn-Node" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp @@ -9914,7 +12173,13 @@ msgstr "" #: scene/3d/collision_shape.cpp msgid "" "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"shape resource for it." +msgstr "" + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"Plane shapes don't work well and will be removed in future versions. Please " +"don't use them." msgstr "" #: scene/3d/cpu_particles.cpp @@ -9923,14 +12188,24 @@ msgstr "" #: scene/3d/cpu_particles.cpp msgid "" -"CPUParticles animation requires the usage of a SpatialMaterial with " -"\"Billboard Particles\" enabled." +"CPUParticles animation requires the usage of a SpatialMaterial whose " +"Billboard Mode is set to \"Particle Billboard\"." msgstr "" #: scene/3d/gi_probe.cpp msgid "Plotting Meshes" msgstr "" +#: scene/3d/gi_probe.cpp +msgid "" +"GIProbes are not supported by the GLES2 video driver.\n" +"Use a BakedLightmap instead." +msgstr "" + +#: scene/3d/light.cpp +msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows." +msgstr "" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -9943,31 +12218,32 @@ msgstr "" #: scene/3d/particles.cpp msgid "" -"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." +"GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" +"Use the CPUParticles node instead. You can use the \"Convert to CPUParticles" +"\" option for this purpose." msgstr "" #: scene/3d/particles.cpp msgid "" -"Particles animation requires the usage of a SpatialMaterial with \"Billboard " -"Particles\" enabled." +"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" -#: scene/3d/path.cpp -#, fuzzy -msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node." +#: scene/3d/particles.cpp +msgid "" +"Particles animation requires the usage of a SpatialMaterial whose Billboard " +"Mode is set to \"Particle Billboard\"." msgstr "" -"PathFollow2D fungerar bara när den är satt som ett barn till en Path2D-Node." #: scene/3d/path.cpp #, fuzzy -msgid "OrientedPathFollow only works when set as a child of a Path node." +msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node." msgstr "" "PathFollow2D fungerar bara när den är satt som ett barn till en Path2D-Node." #: scene/3d/path.cpp msgid "" -"OrientedPathFollow requires \"Up Vector\" enabled in its parent Path's Curve " -"resource." +"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its " +"parent Path's Curve resource." msgstr "" #: scene/3d/physics_body.cpp @@ -9978,26 +12254,15 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/3d/remote_transform.cpp -msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." -msgstr "" - -#: scene/3d/scenario_fx.cpp -msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." -msgstr "" - -#: scene/3d/scenario_fx.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." -msgstr "" - -#: scene/3d/scenario_fx.cpp -msgid "" -"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " -"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-" +"derived node to work." msgstr "" +"Sökvägs-egenskapen måste peka på en giltigt Node2D Node för att fungera." #: scene/3d/soft_body.cpp -msgid "This body will be ignored until you set a mesh" +msgid "This body will be ignored until you set a mesh." msgstr "" #: scene/3d/soft_body.cpp @@ -10009,7 +12274,7 @@ msgstr "" #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" -"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " +"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in " "order for AnimatedSprite3D to display frames." msgstr "" @@ -10019,6 +12284,23 @@ msgid "" "it as a child of a VehicleBody." msgstr "" +#: scene/3d/world_environment.cpp +msgid "" +"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an " +"Environment to have a visible effect." +msgstr "" + +#: scene/3d/world_environment.cpp +msgid "" +"Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." +msgstr "" + +#: scene/3d/world_environment.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'" msgstr "" @@ -10043,7 +12325,7 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'." msgstr "Anslut '%s' till '%s'" #: scene/animation/animation_tree.cpp -msgid "A root AnimationNode for the graph is not set." +msgid "No root AnimationNode for the graph is set." msgstr "" #: scene/animation/animation_tree.cpp @@ -10056,7 +12338,7 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node." msgstr "" #: scene/animation/animation_tree.cpp -msgid "AnimationPlayer root is not a valid node." +msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node." msgstr "" #: scene/animation/animation_tree_player.cpp @@ -10064,15 +12346,39 @@ msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead." msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp -#, fuzzy -msgid "Raw Mode" -msgstr "Raw-Läge" +msgid "Pick a color from the screen." +msgstr "" + +#: scene/gui/color_picker.cpp +msgid "HSV" +msgstr "" + +#: scene/gui/color_picker.cpp +msgid "Raw" +msgstr "" + +#: scene/gui/color_picker.cpp +msgid "Switch between hexadecimal and code values." +msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp #, fuzzy -msgid "Add current color as a preset" +msgid "Add current color as a preset." msgstr "Lägg till nuvarande färg som en förinställning" +#: scene/gui/container.cpp +msgid "" +"Container by itself serves no purpose unless a script configures its " +"children placement behavior.\n" +"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead." +msgstr "" + +#: scene/gui/control.cpp +msgid "" +"The Hint Tooltip won't be displayed as the control's Mouse Filter is set to " +"\"Ignore\". To solve this, set the Mouse Filter to \"Stop\" or \"Pass\"." +msgstr "" + #: scene/gui/dialogs.cpp #, fuzzy msgid "Alert!" @@ -10086,18 +12392,18 @@ msgstr "Vänligen Bekräfta..." #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " -"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will " -"hide upon running." +"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon " +"running." msgstr "" #: scene/gui/range.cpp -msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0." +msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0." msgstr "" #: scene/gui/scroll_container.cpp msgid "" "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n" -"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom " +"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom " "minimum size manually." msgstr "" @@ -10119,33 +12425,23 @@ msgid "" "texture to some node for display." msgstr "" -#: scene/resources/dynamic_font.cpp -#, fuzzy -msgid "Error initializing FreeType." -msgstr "Fel vid initiering av FreeType." - -#: scene/resources/dynamic_font.cpp -#, fuzzy -msgid "Unknown font format." -msgstr "Okänt fontformat." +#: scene/resources/visual_shader.cpp +msgid "Input" +msgstr "" -#: scene/resources/dynamic_font.cpp +#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp #, fuzzy -msgid "Error loading font." -msgstr "Fel vid laddning av font." +msgid "Invalid source for preview." +msgstr "Ogiltig teckenstorlek." -#: scene/resources/dynamic_font.cpp +#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp #, fuzzy -msgid "Invalid font size." +msgid "Invalid source for shader." msgstr "Ogiltig teckenstorlek." -#: scene/resources/visual_shader.cpp -msgid "Input" -msgstr "" - #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp #, fuzzy -msgid "Invalid source for shader." +msgid "Invalid comparison function for that type." msgstr "Ogiltig teckenstorlek." #: servers/visual/shader_language.cpp @@ -10160,6 +12456,179 @@ msgstr "" msgid "Varyings can only be assigned in vertex function." msgstr "" +#: servers/visual/shader_language.cpp +msgid "Constants cannot be modified." +msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error: could not load file." +#~ msgstr "Fel - Kunde inte skapa Skript i filsystemet." + +#, fuzzy +#~ msgid "Select Mode (Q)" +#~ msgstr "Välj Node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Project List" +#~ msgstr "Projektlista" + +#, fuzzy +#~ msgid "Exit" +#~ msgstr "Avsluta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error initializing FreeType." +#~ msgstr "Fel vid initiering av FreeType." + +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown font format." +#~ msgstr "Okänt fontformat." + +#, fuzzy +#~ msgid "Error loading font." +#~ msgstr "Fel vid laddning av font." + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid font size." +#~ msgstr "Ogiltig teckenstorlek." + +#, fuzzy +#~ msgid "Previous Folder" +#~ msgstr "Föregående flik" + +#, fuzzy +#~ msgid "Next Folder" +#~ msgstr "Skapa Mapp" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mirror X" +#~ msgstr "Spegla X" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mirror Y" +#~ msgstr "Spegla Y" + +#, fuzzy +#~ msgid "Generating solution..." +#~ msgstr "Skapar konturer..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to create solution." +#~ msgstr "Misslyckades att ladda resurs." + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to save solution." +#~ msgstr "Misslyckades att ladda resurs." + +#, fuzzy +#~ msgid "Done" +#~ msgstr "Klar!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to create C# project." +#~ msgstr "Misslyckades att ladda resurs." + +#, fuzzy +#~ msgid "Create C# solution" +#~ msgstr "Skapa Prenumeration" + +#, fuzzy +#~ msgid "Build Project" +#~ msgstr "Projekt" + +#, fuzzy +#~ msgid "View log" +#~ msgstr "Visa Filer" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enabled Classes" +#~ msgstr "Sök Klasser" + +#, fuzzy +#~ msgid "Update Always" +#~ msgstr "Uppdatera Alltid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Raw Mode" +#~ msgstr "Raw-Läge" + +#, fuzzy +#~ msgid "Path to Node:" +#~ msgstr "Sökväg till Node:" + +#~ msgid "Delete selected files?" +#~ msgstr "Ta bort valda filer?" + +#, fuzzy +#~ msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +#~ msgstr "Det finns ingen 'res://default_bus_layout.tres' fil." + +#~ msgid "Go to parent folder" +#~ msgstr "Gå till överordnad mapp" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select device from the list" +#~ msgstr "Välj enhet från listan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open Scene(s)" +#~ msgstr "Öppna Scen" + +#~ msgid "Create folder" +#~ msgstr "Skapa mapp" + +#, fuzzy +#~ msgid "Custom Node" +#~ msgstr "Klipp ut Noder" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Path" +#~ msgstr "Ogiltig Sökväg" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit Variable:" +#~ msgstr "Redigera Variabel:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." +#~ msgstr "Instansiera valda scen(er) som barn till vald Node." + +#, fuzzy +#~ msgid "Warnings:" +#~ msgstr "Varning" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size:" +#~ msgstr "Vy framifrån" + +#~ msgid "Line:" +#~ msgstr "Rad:" + +#~ msgid "Col:" +#~ msgstr "Kolumn:" + +#, fuzzy +#~ msgid "OrientedPathFollow only works when set as a child of a Path node." +#~ msgstr "" +#~ "PathFollow2D fungerar bara när den är satt som ett barn till en Path2D-" +#~ "Node." + +#, fuzzy +#~ msgid "Split already exists." +#~ msgstr "Autoload '%s' finns redan!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove Split" +#~ msgstr "Ta Bort Mall" + +#, fuzzy +#~ msgid "Poly" +#~ msgstr "Redigera Polygon" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select a split to erase it." +#~ msgstr "Välj en mapp att skanna" + #, fuzzy #~ msgid "Add Node.." #~ msgstr "Lägg Till Node" @@ -10204,10 +12673,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Klasslista:" #, fuzzy -#~ msgid "Search Classes" -#~ msgstr "Sök Klasser" - -#, fuzzy #~ msgid "Public Methods" #~ msgstr "Publika Metoder" @@ -10270,10 +12735,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Fel:" #, fuzzy -#~ msgid "Source:" -#~ msgstr "Källa:" - -#, fuzzy #~ msgid "Variable" #~ msgstr "Variabel" @@ -10281,13 +12742,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Errors:" #~ msgstr "Fel:" -#, fuzzy -#~ msgid "Change Comment" -#~ msgstr "Ändra Kommentar" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Avaktiverad" - #~ msgid "Move Anim Track Up" #~ msgstr "Flytta Anim Spåra Uppåt" @@ -10331,9 +12785,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Change Anim Len" #~ msgstr "Ändra Anim Längd" -#~ msgid "Change Anim Loop" -#~ msgstr "Ändra Anim Loop" - #~ msgid "Length (s):" #~ msgstr "Längd (s):" @@ -10407,10 +12858,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Iterator" #~ msgstr "Iterator" -#, fuzzy -#~ msgid "Edit Variable" -#~ msgstr "Redigera Variabel" - #~ msgid "Not found!" #~ msgstr "Hittades inte!" |