diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/sv.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/sv.po | 354 |
1 files changed, 253 insertions, 101 deletions
diff --git a/editor/translations/sv.po b/editor/translations/sv.po index 6eb50bacf1..4ab3f5eb96 100644 --- a/editor/translations/sv.po +++ b/editor/translations/sv.po @@ -205,8 +205,7 @@ msgstr "Skapa %d NYA spår och infoga nycklar?" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Create" msgstr "Skapa" @@ -590,6 +589,17 @@ msgstr "Signaler" #: editor/create_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Change %s Type" +msgstr "Ändra Typ" + +#: editor/create_dialog.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Ändra" + +#: editor/create_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Create New %s" msgstr "Skapa Ny" @@ -716,7 +726,7 @@ msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Cannot remove:\n" +msgid "Cannot remove:" msgstr "Kan inte ta bort:\n" #: editor/dependency_editor.cpp @@ -814,9 +824,9 @@ msgstr "Projektgrundare" msgid "Lead Developer" msgstr "Lead Developer" -#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/editor_about.cpp #, fuzzy -msgid "Project Manager" +msgid "Project Manager " msgstr "Projektledare" #: editor/editor_about.cpp @@ -919,7 +929,7 @@ msgid "Success!" msgstr "Klart!" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Install" msgstr "Installera" @@ -1285,7 +1295,7 @@ msgstr "Packar" #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Template file not found:\n" +msgid "Template file not found:" msgstr "Mallfil hittades inte:\n" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1577,6 +1587,11 @@ msgstr "Output:" msgid "Clear" msgstr "Rensa" +#: editor/editor_log.cpp +#, fuzzy +msgid "Clear Output" +msgstr "Output:" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Error saving resource!" @@ -1651,7 +1666,8 @@ msgstr "Åtgärden kan inte göras utan en trädrot." #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "" -"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." +"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't " +"be satisfied." msgstr "" "Kunde inte spara scenen. Förmodligen kunde inte beroenden (instanser) " "uppfyllas." @@ -2710,8 +2726,9 @@ msgid "No version.txt found inside templates." msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Error creating path for templates:\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Error creating path for templates:" +msgstr "Fel vid laddning av mall '%s'" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Extracting Export Templates" @@ -2879,9 +2896,7 @@ msgid "View items as a list" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "" -"\n" -"Status: Import of file failed. Please fix file and reimport manually." +msgid "Status: Import of file failed. Please fix file and reimport manually." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -2889,21 +2904,23 @@ msgid "Cannot move/rename resources root." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Cannot move a folder into itself.\n" +msgid "Cannot move a folder into itself." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Error moving:\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Error moving:" +msgstr "Fel vid laddning:" #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Error duplicating:\n" +msgid "Error duplicating:" msgstr "Fel vid laddning:" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Unable to update dependencies:\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Unable to update dependencies:" +msgstr "Scen '%s' har trasiga beroenden:" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "No name provided" @@ -3577,6 +3594,11 @@ msgstr "Redigera Node-Filter" msgid "Filters.." msgstr "Filter.." +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "AnimationTree" +msgstr "Animation" + #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Free" msgstr "" @@ -3745,6 +3767,7 @@ msgid "Bake Lightmaps" msgstr "" #: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranska" @@ -4449,7 +4472,7 @@ msgid "Bake!" msgstr "" #: editor/plugins/navigation_mesh_editor_plugin.cpp -msgid "Bake the navigation mesh.\n" +msgid "Bake the navigation mesh." msgstr "" #: editor/plugins/navigation_mesh_editor_plugin.cpp @@ -4842,15 +4865,18 @@ msgstr "Ladda Resurs" msgid "Paste" msgstr "Klistra in" +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "ResourcePreloader" +msgstr "Resurs" + #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Clear Recent Files" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "" -"Close and save changes?\n" -"\"" +msgid "Close and save changes?" msgstr "" "Stäng och spara ändringar?\n" "\"" @@ -4937,6 +4963,11 @@ msgid "Copy Script Path" msgstr "Kopiera Sökvägen" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show In File System" +msgstr "Visa i Filsystemet" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "History Prev" msgstr "" @@ -5395,39 +5426,55 @@ msgid "Rotating %s degrees." msgstr "Roterar %s grader." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Bottom View." -msgstr "Vy Underifrån" +msgid "Keying is disabled (no key inserted)." +msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Bottom" -msgstr "Botten" +msgid "Animation Key Inserted." +msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Top View." -msgstr "Vy Ovanifrån." +msgid "Objects Drawn" +msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Rear View." -msgstr "Vy Bakifrån." +msgid "Material Changes" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Shader Changes" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Surface Changes" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Draw Calls" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Vertices" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "FPS" +msgstr "FPS" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Rear" -msgstr "Baksida" +msgid "Top View." +msgstr "Vy Ovanifrån." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Front View." -msgstr "Vy Framifrån." +msgid "Bottom View." +msgstr "Vy Underifrån" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Front" -msgstr "Framsida" +msgid "Bottom" +msgstr "Botten" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -5450,40 +5497,24 @@ msgid "Right" msgstr "Höger" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Keying is disabled (no key inserted)." -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Animation Key Inserted." -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Objects Drawn" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Material Changes" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Shader Changes" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Surface Changes" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Front View." +msgstr "Vy Framifrån." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Draw Calls" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Front" +msgstr "Framsida" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Vertices" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Rear View." +msgstr "Vy Bakifrån." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "FPS" -msgstr "FPS" +#, fuzzy +msgid "Rear" +msgstr "Baksida" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align with view" @@ -5573,17 +5604,13 @@ msgid "Freelook Speed Modifier" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "preview" -msgstr "förhandsgranska" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Select Mode (Q)\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Select Mode (Q)" +msgstr "Välj Node" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -5868,10 +5895,19 @@ msgstr "Flytta (före)" msgid "Move (After)" msgstr "Flytta (efter)" +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +msgid "SpriteFrames" +msgstr "" + #: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp msgid "StyleBox Preview:" msgstr "" +#: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "StyleBox" +msgstr "Stil" + #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Set Region Rect" msgstr "" @@ -5897,14 +5933,17 @@ msgid "Auto Slice" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Offset:" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Step:" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Separation:" msgstr "" @@ -6052,6 +6091,11 @@ msgstr "Font" msgid "Color" msgstr "Färg" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme" +msgstr "Spara Tema" + #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "" @@ -6156,6 +6200,31 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "Fel" +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Autotiles" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Select sub-tile to use as icon, this will be also used on invalid autotile " +"bindings." +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "" +"LMB: set bit on.\n" +"RMB: set bit off." +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select current edited sub-tile." +msgstr "Skapa Mapp" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Select sub-tile to change it's priority." +msgstr "" + #: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp #, fuzzy msgid "Cancel" @@ -6281,11 +6350,24 @@ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +msgid "That's a BINGO!" +msgstr "Det är en BINGO!" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy +msgid "Couldn't create folder." +msgstr "Kunde inte skapa mapp." + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "There is already a folder in this path with the specified name." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy msgid "It would be a good idea to name your project." msgstr "Det vore en bra idé att namnge ditt projekt." @@ -6330,16 +6412,31 @@ msgstr "Importera Befintligt Projekt" #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy +msgid "Import & Edit" +msgstr "Importera" + +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy msgid "Create New Project" msgstr "Skapa Nytt Projekt" #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy +msgid "Create & Edit" +msgstr "Skapa Skript" + +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy msgid "Install Project:" msgstr "Installera Projekt:" #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy +msgid "Install & Edit" +msgstr "Installera" + +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy msgid "Project Name:" msgstr "Projektnamn:" @@ -6357,10 +6454,6 @@ msgid "Browse" msgstr "Bläddra" #: editor/project_manager.cpp -msgid "That's a BINGO!" -msgstr "Det är en BINGO!" - -#: editor/project_manager.cpp #, fuzzy msgid "Unnamed Project" msgstr "Namnlöst Projekt" @@ -6409,6 +6502,11 @@ msgstr "" #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy +msgid "Project Manager" +msgstr "Projektledare" + +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy msgid "Project List" msgstr "Projektlista" @@ -6545,12 +6643,6 @@ msgid "Button 9" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Change" -msgstr "Ändra" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "" @@ -7045,8 +7137,9 @@ msgid "Error duplicating scene to save it." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Sub-Resources:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sub-Resources" +msgstr "Resurser" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Clear Inheritance" @@ -7365,7 +7458,7 @@ msgstr "Funktion:" msgid "Pick one or more items from the list to display the graph." msgstr "" -#: editor/script_editor_debugger.cpp +#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp #, fuzzy msgid "Errors" msgstr "Fel" @@ -7376,6 +7469,11 @@ msgid "Child Process Connected" msgstr "Barnprocess Ansluten" #: editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "Copy Error" +msgstr "Fel" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Inspect Previous Instance" msgstr "" @@ -7740,10 +7838,58 @@ msgstr "" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Generating solution..." +msgstr "Skapar konturer..." + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "Generating C# project..." +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to create solution." +msgstr "Misslyckades att ladda resurs." + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to save solution." +msgstr "Misslyckades att ladda resurs." + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Done" +msgstr "Klar!" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to create C# project." +msgstr "Misslyckades att ladda resurs." + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "Mono" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Create C# solution" +msgstr "Skapa Prenumeration" + #: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp msgid "Builds" msgstr "" +#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Project" +msgstr "Projekt" + +#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp +#, fuzzy +msgid "Warnings" +msgstr "Varning" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -8115,23 +8261,29 @@ msgstr "Kör exporterad HTML i systemets standardwebbläsare." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not write file:\n" +msgid "Could not write file:" msgstr "Kunde inte skriva till filen:\n" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export:" +msgstr "Kunde inte skapa mapp." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:\n" +msgid "Invalid export template:" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read custom HTML shell:\n" +msgid "Could not read custom HTML shell:" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read boot splash image file:\n" +#, fuzzy +msgid "Could not read boot splash image file:" +msgstr "Kunde inte skriva till filen:\n" + +#: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "Using default boot splash image." msgstr "" #: scene/2d/animated_sprite.cpp @@ -8418,8 +8570,8 @@ msgstr "" #: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" -"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" -"> Default Environment) could not be loaded." +"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> " +"Environment -> Default Environment) could not be loaded." msgstr "" #: scene/main/viewport.cpp @@ -8450,13 +8602,13 @@ msgstr "Fel vid laddning av font." msgid "Invalid font size." msgstr "Ogiltig teckenstorlek." +#, fuzzy +#~ msgid "preview" +#~ msgstr "förhandsgranska" + #~ msgid "Move Add Key" #~ msgstr "Flytta Lägg Till Nyckel" -#, fuzzy -#~ msgid "Create Subscription" -#~ msgstr "Skapa Prenumeration" - #~ msgid "List:" #~ msgstr "Lista:" |