diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/sr_Cyrl.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/sr_Cyrl.po | 386 |
1 files changed, 298 insertions, 88 deletions
diff --git a/editor/translations/sr_Cyrl.po b/editor/translations/sr_Cyrl.po index bd48a7bf43..d1732b1d1c 100644 --- a/editor/translations/sr_Cyrl.po +++ b/editor/translations/sr_Cyrl.po @@ -28,8 +28,9 @@ msgid "All Selection" msgstr "Све одабрано" #: editor/animation_editor.cpp -msgid "Move Add Key" -msgstr "Помери кључ" +#, fuzzy +msgid "Anim Change Keyframe Time" +msgstr "Промени вредност" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Change Transition" @@ -40,7 +41,8 @@ msgid "Anim Change Transform" msgstr "Промени положај" #: editor/animation_editor.cpp -msgid "Anim Change Value" +#, fuzzy +msgid "Anim Change Keyframe Value" msgstr "Промени вредност" #: editor/animation_editor.cpp @@ -534,8 +536,9 @@ msgid "Connecting Signal:" msgstr "Везујући сигнал:" #: editor/connections_dialog.cpp -msgid "Create Subscription" -msgstr "Направи претплату" +#, fuzzy +msgid "Disconnect '%s' from '%s'" +msgstr "Повежи '%s' са '%s'" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Connect.." @@ -551,7 +554,8 @@ msgid "Signals" msgstr "Сигнали" #: editor/create_dialog.cpp -msgid "Create New" +#, fuzzy +msgid "Create New %s" msgstr "Направи нов" #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp @@ -566,7 +570,7 @@ msgstr "Честе:" #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/quick_open.cpp msgid "Search:" msgstr "Тражи:" @@ -607,6 +611,7 @@ msgstr "" "Промене неће бити у ефекту док се поново не отворе." #: editor/dependency_editor.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Dependencies" msgstr "Зависности" @@ -709,9 +714,10 @@ msgid "Delete selected files?" msgstr "Обриши одабране датотеке?" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp -#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp -#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp +#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "Обриши" @@ -854,6 +860,11 @@ msgid "Rename Audio Bus" msgstr "Преименуј звучни бас(контролер)" #: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Audio Bus Volume" +msgstr "Укљ./Искљ. соло звучног баса" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Toggle Audio Bus Solo" msgstr "Укљ./Искљ. соло звучног баса" @@ -901,8 +912,8 @@ msgstr "Заобиђи" msgid "Bus options" msgstr "Поставке баса" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Дуплирај" @@ -915,6 +926,10 @@ msgid "Delete Effect" msgstr "Обриши ефекат" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Audio Bus" msgstr "Додај звучни бас" @@ -1065,7 +1080,8 @@ msgstr "Пут:" msgid "Node Name:" msgstr "Име чвора:" -#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Name" msgstr "Име" @@ -1073,10 +1089,6 @@ msgstr "Име" msgid "Singleton" msgstr "Синглетон" -#: editor/editor_autoload_settings.cpp -msgid "List:" -msgstr "Листа:" - #: editor/editor_data.cpp msgid "Updating Scene" msgstr "Ажурирање сцене" @@ -1089,6 +1101,15 @@ msgstr "Чувам локалне промене..." msgid "Updating scene.." msgstr "Ажурирам сцену..." +#: editor/editor_data.cpp +#, fuzzy +msgid "[empty]" +msgstr "(празно)" + +#: editor/editor_data.cpp +msgid "[unsaved]" +msgstr "" + #: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Please select a base directory first" msgstr "Молим, одаберите базни директоријум" @@ -1138,6 +1159,22 @@ msgstr "Датотека постоји, препиши?" msgid "Select Current Folder" msgstr "Одабери тренутни директоријум" +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Copy Path" +msgstr "Копирај пут" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Show In File Manager" +msgstr "Покажи у менаџеру датотека" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp +msgid "New Folder.." +msgstr "Нови директоријум..." + +#: editor/editor_file_dialog.cpp +msgid "Refresh" +msgstr "Освежи" + #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "All Recognized" msgstr "Сви препознати" @@ -1185,10 +1222,6 @@ msgid "Go Up" msgstr "Иди горе" #: editor/editor_file_dialog.cpp -msgid "Refresh" -msgstr "Освежи" - -#: editor/editor_file_dialog.cpp msgid "Toggle Hidden Files" msgstr "Прикажи сакривене датотеке" @@ -1368,7 +1401,8 @@ msgstr "Излаз:" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp +#: scene/gui/text_edit.cpp msgid "Clear" msgstr "Обриши" @@ -2311,6 +2345,16 @@ msgstr "Сам" msgid "Frame #:" msgstr "Слика број:" +#: editor/editor_profiler.cpp +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Време:" + +#: editor/editor_profiler.cpp +#, fuzzy +msgid "Calls" +msgstr "Позиви цртања" + #: editor/editor_run_native.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Одабери уређај са листе" @@ -2452,7 +2496,8 @@ msgstr "Нема одговора." #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Req. Failed." +#, fuzzy +msgid "Request Failed." msgstr "Захтев није успешан." #: editor/export_template_manager.cpp @@ -2499,7 +2544,8 @@ msgid "Connecting.." msgstr "Повезивање..." #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't Conect" +#, fuzzy +msgid "Can't Connect" msgstr "Неуспех при повезивању" #: editor/export_template_manager.cpp @@ -2595,6 +2641,11 @@ msgid "Error moving:\n" msgstr "Грешка при померању:\n" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error duplicating:\n" +msgstr "Грешка при учитавању:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Unable to update dependencies:\n" msgstr "Није могуће ажурирати зависности:\n" @@ -2627,6 +2678,16 @@ msgid "Renaming folder:" msgstr "Преименовање директоријума:" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicating file:" +msgstr "Дуплирај" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicating folder:" +msgstr "Преименовање директоријума:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Expand all" msgstr "Прошири све" @@ -2635,10 +2696,6 @@ msgid "Collapse all" msgstr "Умањи све" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Copy Path" -msgstr "Копирај пут" - -#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Rename.." msgstr "Преименуј..." @@ -2647,12 +2704,9 @@ msgid "Move To.." msgstr "Помери у..." #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "New Folder.." -msgstr "Нови директоријум..." - -#: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Show In File Manager" -msgstr "Покажи у менаџеру датотека" +#, fuzzy +msgid "Open Scene(s)" +msgstr "Отвори сцену" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Instance" @@ -2667,6 +2721,11 @@ msgid "View Owners.." msgstr "Погледај власнике..." #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate.." +msgstr "Дуплирај" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Previous Directory" msgstr "Претодни директоријум" @@ -2761,6 +2820,16 @@ msgid "Importing Scene.." msgstr "Увожење сцеене..." #: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Generating Lightmaps" +msgstr "Генерисање осног поравнаног граничниог оквира (AABB)" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Generating for Mesh: " +msgstr "Генерисање осног поравнаног граничниог оквира (AABB)" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Running Custom Script.." msgstr "Обрађивање скриптице..." @@ -3327,6 +3396,7 @@ msgid "last" msgstr "задњи" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "All" msgstr "сви" @@ -3368,6 +3438,27 @@ msgstr "Тестирање" msgid "Assets ZIP File" msgstr "Ресурси ЗИП датотека" +#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Can't determine a save path for lightmap images.\n" +"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save " +"path from the BakedLightmap properties." +msgstr "" + +#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " +"Light' flag is on." +msgstr "" + +#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable." +msgstr "" + +#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +msgid "Bake Lightmaps" +msgstr "" + #: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp msgid "Preview" msgstr "Преглед" @@ -3505,7 +3596,6 @@ msgid "Toggles snapping" msgstr "Укљ./Искљ. лепљења" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Use Snap" msgstr "Користи лепљење" @@ -3685,16 +3775,6 @@ msgstr "Грешка при прављењу сцене од %s" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "OK :(" -msgstr "ОК :(" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "No parent to instance a child at." -msgstr "Нема родитеља за прављење сина." - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "This operation requires a single selected node." msgstr "Ова операција захтева један изабран чвор." @@ -3890,6 +3970,22 @@ msgid "Create Navigation Mesh" msgstr "Направи навигациону мрежу" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh." +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "No mesh to debug." +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Model has no UV in this layer" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "MeshInstance lacks a Mesh!" msgstr "MeshInstance нема мрежу!" @@ -3930,6 +4026,20 @@ msgid "Create Outline Mesh.." msgstr "Направи ивичну мрежу..." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View UV1" +msgstr "Поглед" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View UV2" +msgstr "Поглед" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Outline Mesh" msgstr "Направи ивичну мрежу" @@ -4106,10 +4216,6 @@ msgid "Create Navigation Polygon" msgstr "Направи навигациони полигон" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Clear Emission Mask" -msgstr "Очисти маску емисије" - -#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Generating AABB" msgstr "Генерисање осног поравнаног граничниог оквира (AABB)" @@ -4127,10 +4233,6 @@ msgid "No pixels with transparency > 128 in image.." msgstr "У слици нема пиксела са транспарентношћу већом од 128..." #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Emission Mask" -msgstr "Постави маску емисије" - -#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generate Visibility Rect" msgstr "Генериши правоугаоник видљивости" @@ -4139,6 +4241,10 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "Учитај маску емисије" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Clear Emission Mask" +msgstr "Очисти маску емисије" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Particles" msgstr "Честице" @@ -4197,10 +4303,6 @@ msgid "Create Emission Points From Node" msgstr "Направи тачке емисије од чвора" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -msgid "Clear Emitter" -msgstr "Очисти емитер" - -#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Create Emitter" msgstr "Направи емитер" @@ -4485,11 +4587,13 @@ msgstr "Сортирање" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Move Up" msgstr "Помери горе" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Move Down" msgstr "Помери доле" @@ -4505,7 +4609,7 @@ msgstr "Претходна скриптица" msgid "File" msgstr "Датотека" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "New" msgstr "Нова" @@ -4518,6 +4622,11 @@ msgid "Soft Reload Script" msgstr "Мекано освежење скриптице" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Copy Script Path" +msgstr "Копирај пут" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "History Prev" msgstr "Историја претходно" @@ -4708,11 +4817,8 @@ msgid "Clone Down" msgstr "Клонирај доле" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Fold Line" -msgstr "Пресавији линију" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Unfold Line" +#, fuzzy +msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "Откриј линију" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp @@ -5040,6 +5146,14 @@ msgstr "FPS" msgid "Align with view" msgstr "Поравнавање са погледом" +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "OK :(" +msgstr "ОК :(" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "No parent to instance a child at." +msgstr "Нема родитеља за прављење сина." + #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Display Normal" msgstr "Прикажи нормалу" @@ -5147,6 +5261,20 @@ msgid "Scale Mode (R)" msgstr "Режим скалирања (R)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Local Coords" +msgstr "Локалне координате" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Local Space Mode (%s)" +msgstr "Режим скалирања (R)" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Snap Mode (%s)" +msgstr "Режим лепљења:" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Bottom View" msgstr "Поглед одоздо" @@ -5219,10 +5347,6 @@ msgid "Configure Snap.." msgstr "Конфигуриши лепљење..." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Local Coords" -msgstr "Локалне координате" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Dialog.." msgstr "Прозор трансформације..." @@ -5264,6 +5388,10 @@ msgid "Settings" msgstr "Поставке" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Skeleton Gizmo visibility" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Snap Settings" msgstr "Поставке лепљења" @@ -5653,6 +5781,11 @@ msgid "Merge from scene?" msgstr "Споји из сцене?" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tile Set" +msgstr "TileSet..." + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Create from Scene" msgstr "Направи од сцене" @@ -5665,6 +5798,10 @@ msgstr "Споји од сцене" msgid "Error" msgstr "Грешка" +#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp +msgid "Cancel" +msgstr "" + #: editor/project_export.cpp msgid "Runnable" msgstr "Покретљива" @@ -5789,10 +5926,6 @@ msgid "Imported Project" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid " " -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "It would be a good idea to name your project." msgstr "" @@ -6049,8 +6182,9 @@ msgid "Joypad Button Index:" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Add Input Action" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Erase Input Action" +msgstr "Обриши одабрано" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" @@ -6117,6 +6251,10 @@ msgid "Already existing" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Add Input Action" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "" @@ -6293,6 +6431,10 @@ msgid "New Script" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +msgid "New %s" +msgstr "" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -6324,6 +6466,11 @@ msgstr "" msgid "On" msgstr "" +#: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "[Empty]" +msgstr "Додај празан" + #: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Set" msgstr "" @@ -6332,10 +6479,6 @@ msgstr "" msgid "Properties:" msgstr "" -#: editor/property_editor.cpp -msgid "Sections:" -msgstr "" - #: editor/property_selector.cpp msgid "Select Property" msgstr "" @@ -6885,6 +7028,10 @@ msgstr "" msgid "Shortcuts" msgstr "" +#: editor/settings_config_dialog.cpp +msgid "Binding" +msgstr "" + #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Light Radius" msgstr "" @@ -6933,15 +7080,52 @@ msgstr "" msgid "Change Probe Extents" msgstr "" -#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +msgid "Select the dynamic library for this entry" +msgstr "" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +msgid "Select dependencies of the library for this entry" +msgstr "" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove current entry" +msgstr "Обриши тачку криве" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +msgid "Double click to create a new entry" +msgstr "" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +msgid "Platform:" +msgstr "" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +msgid "Platform" +msgstr "" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +msgid "Dynamic Library" +msgstr "" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +msgid "Add an architecture entry" +msgstr "" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +msgid "GDNativeLibrary" +msgstr "" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp msgid "Library" msgstr "" -#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp msgid "Status" msgstr "" -#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp msgid "Libraries: " msgstr "" @@ -7590,6 +7774,22 @@ msgstr "" msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "Plotting Meshes: " +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "Plotting Lights:" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp +msgid "Finishing Plot" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "Lighting Meshes: " +msgstr "" + #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "" "CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a " @@ -7618,10 +7818,6 @@ msgstr "" msgid "Plotting Meshes" msgstr "" -#: scene/3d/gi_probe.cpp -msgid "Finishing Plot" -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7674,10 +7870,6 @@ msgid "Add current color as a preset" msgstr "" #: scene/gui/dialogs.cpp -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: scene/gui/dialogs.cpp msgid "Alert!" msgstr "" @@ -7737,6 +7929,24 @@ msgstr "" msgid "Invalid font size." msgstr "Неважећа величина фонта." +#~ msgid "Move Add Key" +#~ msgstr "Помери кључ" + +#~ msgid "Create Subscription" +#~ msgstr "Направи претплату" + +#~ msgid "List:" +#~ msgstr "Листа:" + +#~ msgid "Set Emission Mask" +#~ msgstr "Постави маску емисије" + +#~ msgid "Clear Emitter" +#~ msgstr "Очисти емитер" + +#~ msgid "Fold Line" +#~ msgstr "Пресавији линију" + #~ msgid "Cannot navigate to '" #~ msgstr "Не могу прећи у '" |