summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/sr_Cyrl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/sr_Cyrl.po')
-rw-r--r--editor/translations/sr_Cyrl.po41
1 files changed, 29 insertions, 12 deletions
diff --git a/editor/translations/sr_Cyrl.po b/editor/translations/sr_Cyrl.po
index d5b4d28f95..7f5c25202a 100644
--- a/editor/translations/sr_Cyrl.po
+++ b/editor/translations/sr_Cyrl.po
@@ -4252,8 +4252,18 @@ msgstr "Чување..."
#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
-msgid "Search complete"
-msgstr "Потражи текст"
+msgid "%d match in %d file."
+msgstr "Нема подударања."
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+#, fuzzy
+msgid "%d matches in %d file."
+msgstr "Нема подударања."
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+#, fuzzy
+msgid "%d matches in %d files."
+msgstr "Нема подударања."
#: editor/groups_editor.cpp
msgid "Add to Group"
@@ -9422,11 +9432,6 @@ msgstr "Грешка"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "No commit message was provided"
-msgstr "Име није дато"
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "No files added to stage"
msgstr "Ни један фајл није додат на позорницу"
@@ -9497,11 +9502,6 @@ msgstr "Сачувај све"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add a commit message"
-msgstr "Додај предајну поруку"
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Commit Changes"
msgstr "Синхронизуј промене скриптица"
@@ -14547,6 +14547,11 @@ msgstr "Узбуна!"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "Молимо Потврди..."
+#: scene/gui/graph_edit.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable grid minimap."
+msgstr "Укључи лепљење"
+
#: scene/gui/popup.cpp
#, fuzzy
msgid ""
@@ -14643,6 +14648,18 @@ msgid "Constants cannot be modified."
msgstr "Константе није могуће мењати."
#, fuzzy
+#~ msgid "Search complete"
+#~ msgstr "Потражи текст"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No commit message was provided"
+#~ msgstr "Име није дато"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add a commit message"
+#~ msgstr "Додај предајну поруку"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
#~ msgstr "Датотека или директоријум са овим именом већ постоји."