summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/sl.po')
-rw-r--r--editor/translations/sl.po59
1 files changed, 51 insertions, 8 deletions
diff --git a/editor/translations/sl.po b/editor/translations/sl.po
index 1c6d1c566b..500b8b1e54 100644
--- a/editor/translations/sl.po
+++ b/editor/translations/sl.po
@@ -1936,8 +1936,8 @@ msgid "Open a File or Directory"
msgstr "Odpri Datoteko ali Mapo"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/editor_properties.cpp editor/inspector_dock.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/import_defaults_editor.cpp
+#: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Save"
msgstr "Shrani"
@@ -3794,6 +3794,11 @@ msgstr ""
"Stanje: Uvoz datoteke ni uspel. Popravi datoteko in ponovno ročno uvozi."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Importing has been disabled for this file, so it can't be opened for editing."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Cannot move/rename resources root."
msgstr "Ni mogoče premakniti/preimenovati osnovne vire."
@@ -4209,6 +4214,25 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "Shranjevanje..."
+#: editor/import_defaults_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Importer"
+msgstr "Izberi Način"
+
+#: editor/import_defaults_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Importer:"
+msgstr "Uvozi"
+
+#: editor/import_defaults_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Reset to Defaults"
+msgstr "Naložite Prevzeto"
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Keep File (No Import)"
+msgstr ""
+
#: editor/import_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "%d Files"
@@ -5349,7 +5373,6 @@ msgid "Sort:"
msgstr "Razvrsti:"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Category:"
msgstr "Kategorija:"
@@ -7822,6 +7845,11 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid ""
+"To zoom further, change the camera's clipping planes (View -> Settings...)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
"Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
"It cannot be used as a reliable indication of in-game performance."
msgstr ""
@@ -10687,6 +10715,11 @@ msgstr ""
msgid "Plugins"
msgstr "Vtičniki"
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import Defaults"
+msgstr "Naložite Prevzeto"
+
#: editor/property_editor.cpp
msgid "Preset..."
msgstr "Prednastavitev..."
@@ -11200,6 +11233,13 @@ msgid "Remote"
msgstr "Upravljalnik"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid ""
+"If selected, the Remote scene tree dock will cause the project to stutter "
+"every time it updates.\n"
+"Switch back to the Local scene tree dock to improve performance."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Local"
msgstr ""
@@ -12767,6 +12807,14 @@ msgstr ""
msgid "An empty CollisionPolygon2D has no effect on collision."
msgstr "Prazen CollisionPolygon2D nima vpliva na collision."
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
+msgid "Invalid polygon. At least 3 points are needed in 'Solids' build mode."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
+msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
msgid ""
"CollisionShape2D only serves to provide a collision shape to a "
@@ -13033,11 +13081,6 @@ msgid ""
"Use a BakedLightmap instead."
msgstr ""
-#: scene/3d/interpolated_camera.cpp
-msgid ""
-"InterpolatedCamera has been deprecated and will be removed in Godot 4.0."
-msgstr ""
-
#: scene/3d/light.cpp
msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
msgstr ""