diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/sl.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/sl.po | 84 |
1 files changed, 63 insertions, 21 deletions
diff --git a/editor/translations/sl.po b/editor/translations/sl.po index 88acbfc946..fd3d3ed35d 100644 --- a/editor/translations/sl.po +++ b/editor/translations/sl.po @@ -1251,10 +1251,24 @@ msgid "Error opening package file, not in ZIP format." msgstr "Napaka pri odpiranju datoteke paketa, ker ni v formatu zip." #: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "%s (Already Exists)" +msgstr "SamodejnoNalaganje '%s' že obstaja!" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Uncompressing Assets" msgstr "Razširjenje Dodatkov" #: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "The following files failed extraction from package:" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "And %s more files." +msgstr "%d več datotek" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp #, fuzzy msgid "Package installed successfully!" msgstr "Paket je Uspešno Nameščen!" @@ -1264,6 +1278,11 @@ msgstr "Paket je Uspešno Nameščen!" msgid "Success!" msgstr "Uspelo je!" +#: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy +msgid "Package Contents:" +msgstr "Vsebina:" + #: editor/editor_asset_installer.cpp editor/editor_node.cpp msgid "Install" msgstr "Namesti" @@ -1403,6 +1422,11 @@ msgid "Invalid file, not an audio bus layout." msgstr "Neveljavna datoteka, ker ni postavitve zvočnega vodila." #: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Error saving file: %s" +msgstr "Napaka pri shranjevanju PloščnegaNiza!" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "Dodaj Vodilo" @@ -2250,10 +2274,6 @@ msgid "New Window" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Project export failed with error code %d." -msgstr "Izvoz projekta ni uspelo s kodno napako %d." - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Imported resources can't be saved." msgstr "" @@ -3180,10 +3200,6 @@ msgstr "Uvozi Predloge iz ZIP Datoteke" msgid "Template Package" msgstr "Izvozni Upravitelj Predlog" -#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp -msgid "Export Project" -msgstr "Izvozi Projekt" - #: editor/editor_node.cpp msgid "Export Library" msgstr "Izvozi Knjižnico" @@ -3193,10 +3209,6 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "Spoji z Obstoječim" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Password:" -msgstr "Geslo:" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Odpri & Zaženi Skripto" @@ -5970,6 +5982,22 @@ msgstr "" #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Solid Pixels" +msgstr "" + +#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Border Pixels" +msgstr "" + +#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Directed Border Pixels" +msgstr "Mape & Datoteke:" + +#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Capture from Pixel" msgstr "" @@ -9792,6 +9820,10 @@ msgid "Export PCK/Zip" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Export Project" +msgstr "Izvozi Projekt" + +#: editor/project_export.cpp #, fuzzy msgid "Export mode?" msgstr "Izvozi Projekt" @@ -9886,10 +9918,6 @@ msgid "Couldn't create project.godot in project path." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "The following files failed extraction from package:" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Rename Project" msgstr "Preimenuj Projekt" @@ -11105,6 +11133,11 @@ msgstr "Naloži obstoječo Postavitev Vodila." #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Script file already exists." +msgstr "SamodejnoNalaganje '%s' že obstaja!" + +#: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Class Name:" msgstr "Razred:" @@ -12722,7 +12755,14 @@ msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead." msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "Pick a color from the screen." +msgid "" +"Color: #%s\n" +"LMB: Set color\n" +"RMB: Remove preset" +msgstr "" + +#: scene/gui/color_picker.cpp +msgid "Pick a color from the editor window." msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp @@ -12833,6 +12873,12 @@ msgstr "" msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Konstante ni možno spreminjati." +#~ msgid "Project export failed with error code %d." +#~ msgstr "Izvoz projekta ni uspelo s kodno napako %d." + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Geslo:" + #~ msgid "Pause the scene" #~ msgstr "Zaustavi prizor" @@ -13012,10 +13058,6 @@ msgstr "Konstante ni možno spreminjati." #~ msgstr "Stolpec:" #, fuzzy -#~ msgid "Split already exists." -#~ msgstr "SamodejnoNalaganje '%s' že obstaja!" - -#, fuzzy #~ msgid "Add Split" #~ msgstr "Dodaj točko" |