summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/sl.po')
-rw-r--r--editor/translations/sl.po84
1 files changed, 63 insertions, 21 deletions
diff --git a/editor/translations/sl.po b/editor/translations/sl.po
index 88acbfc946..fd3d3ed35d 100644
--- a/editor/translations/sl.po
+++ b/editor/translations/sl.po
@@ -1251,10 +1251,24 @@ msgid "Error opening package file, not in ZIP format."
msgstr "Napaka pri odpiranju datoteke paketa, ker ni v formatu zip."
#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "%s (Already Exists)"
+msgstr "SamodejnoNalaganje '%s' že obstaja!"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Uncompressing Assets"
msgstr "Razširjenje Dodatkov"
#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "The following files failed extraction from package:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "And %s more files."
+msgstr "%d več datotek"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Package installed successfully!"
msgstr "Paket je Uspešno Nameščen!"
@@ -1264,6 +1278,11 @@ msgstr "Paket je Uspešno Nameščen!"
msgid "Success!"
msgstr "Uspelo je!"
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Package Contents:"
+msgstr "Vsebina:"
+
#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/editor_node.cpp
msgid "Install"
msgstr "Namesti"
@@ -1403,6 +1422,11 @@ msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
msgstr "Neveljavna datoteka, ker ni postavitve zvočnega vodila."
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error saving file: %s"
+msgstr "Napaka pri shranjevanju PloščnegaNiza!"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr "Dodaj Vodilo"
@@ -2250,10 +2274,6 @@ msgid "New Window"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Project export failed with error code %d."
-msgstr "Izvoz projekta ni uspelo s kodno napako %d."
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Imported resources can't be saved."
msgstr ""
@@ -3180,10 +3200,6 @@ msgstr "Uvozi Predloge iz ZIP Datoteke"
msgid "Template Package"
msgstr "Izvozni Upravitelj Predlog"
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr "Izvozi Projekt"
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Library"
msgstr "Izvozi Knjižnico"
@@ -3193,10 +3209,6 @@ msgid "Merge With Existing"
msgstr "Spoji z Obstoječim"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Password:"
-msgstr "Geslo:"
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open & Run a Script"
msgstr "Odpri & Zaženi Skripto"
@@ -5970,6 +5982,22 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Solid Pixels"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Border Pixels"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Directed Border Pixels"
+msgstr "Mape & Datoteke:"
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Capture from Pixel"
msgstr ""
@@ -9792,6 +9820,10 @@ msgid "Export PCK/Zip"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export Project"
+msgstr "Izvozi Projekt"
+
+#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export mode?"
msgstr "Izvozi Projekt"
@@ -9886,10 +9918,6 @@ msgid "Couldn't create project.godot in project path."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "The following files failed extraction from package:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Rename Project"
msgstr "Preimenuj Projekt"
@@ -11105,6 +11133,11 @@ msgstr "Naloži obstoječo Postavitev Vodila."
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Script file already exists."
+msgstr "SamodejnoNalaganje '%s' že obstaja!"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Class Name:"
msgstr "Razred:"
@@ -12722,7 +12755,14 @@ msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead."
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Pick a color from the screen."
+msgid ""
+"Color: #%s\n"
+"LMB: Set color\n"
+"RMB: Remove preset"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/color_picker.cpp
+msgid "Pick a color from the editor window."
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
@@ -12833,6 +12873,12 @@ msgstr ""
msgid "Constants cannot be modified."
msgstr "Konstante ni možno spreminjati."
+#~ msgid "Project export failed with error code %d."
+#~ msgstr "Izvoz projekta ni uspelo s kodno napako %d."
+
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "Geslo:"
+
#~ msgid "Pause the scene"
#~ msgstr "Zaustavi prizor"
@@ -13012,10 +13058,6 @@ msgstr "Konstante ni možno spreminjati."
#~ msgstr "Stolpec:"
#, fuzzy
-#~ msgid "Split already exists."
-#~ msgstr "SamodejnoNalaganje '%s' že obstaja!"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Add Split"
#~ msgstr "Dodaj točko"