diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/sl.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/sl.po | 58 |
1 files changed, 32 insertions, 26 deletions
diff --git a/editor/translations/sl.po b/editor/translations/sl.po index 114dce1e63..c40bc3b40f 100644 --- a/editor/translations/sl.po +++ b/editor/translations/sl.po @@ -11,12 +11,13 @@ # Andrej Poženel <andrej.pozenel@outlook.com>, 2019. # Arnold Marko <arnold.marko@gmail.com>, 2019. # Alex <alexrixhardson@gmail.com>, 2019. +# Andrew Poženel <andrej.pozenel@outlook.com>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-26 03:53+0000\n" -"Last-Translator: Alex <alexrixhardson@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-15 02:42+0000\n" +"Last-Translator: Andrew Poženel <andrej.pozenel@outlook.com>\n" "Language-Team: Slovenian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/sl/>\n" "Language: sl\n" @@ -25,22 +26,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 2 : 3;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants." -msgstr "Neveljavna vrsta argumenta za convert(), uporabite TYPE_* konstanto." +msgstr "Neveljavna vrsta argumenta za convert(), uporabite TYPE_* konstante." #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Expected a string of length 1 (a character)." -msgstr "" +msgstr "Pričakovan niz dolžine 1 (znak)." #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/mono/glue/gd_glue.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format." -msgstr "Ni dovolj bajtov za dekodiranje, ali pa format ni ustrezen." +msgstr "Ni dovolj bajtov za dekodiranje, ali pa je neveljaven format." #: core/math/expression.cpp msgid "Invalid input %i (not passed) in expression" @@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "Napačen vnos %i(ni podan) v izrazu" #: core/math/expression.cpp msgid "self can't be used because instance is null (not passed)" -msgstr "self ne more biti uporabljen, ker instanca ni null (ni podano)" +msgstr "self ne more biti uporabljen, ker je instanca null (ni podano)" #: core/math/expression.cpp msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s." @@ -115,9 +116,8 @@ msgid "Time:" msgstr "Čas:" #: editor/animation_bezier_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Value:" -msgstr "Novo ime:" +msgstr "Vrednost:" #: editor/animation_bezier_editor.cpp msgid "Insert Key Here" @@ -132,14 +132,12 @@ msgid "Delete Selected Key(s)" msgstr "Izbriši Izbran/e Ključ/e" #: editor/animation_bezier_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Add Bezier Point" -msgstr "Dodaj točko" +msgstr "Dodaj Bezierjevo točko" #: editor/animation_bezier_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Move Bezier Points" -msgstr "Odstrani točko" +msgstr "Premakni Bezierjevo točko" #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Duplicate Keys" @@ -195,35 +193,33 @@ msgid "Anim Multi Change Call" msgstr "Animacija Spremeni klic" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Change Animation Length" -msgstr "Spremeni Ime Animacije:" +msgstr "Spremeni dolžino animacije" #: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Change Animation Loop" -msgstr "" +msgstr "Spremeni ponavljanje animacije" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Property Track" -msgstr "" +msgstr "Sled atributa" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "3D Transform Track" -msgstr "Preoblikovanje" +msgstr "Sled 3D preoblikovanja" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Call Method Track" -msgstr "" +msgstr "Sled klica funkcije" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Bezier Curve Track" -msgstr "" +msgstr "Sled Bezierjeve Krivulje" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Audio Playback Track" -msgstr "" +msgstr "Zvočna Sled" #: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy @@ -2443,10 +2439,6 @@ msgid "There is no defined scene to run." msgstr "Ni določene scene za zagon." #: editor/editor_node.cpp -msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running." -msgstr "Trenutna scena ni bila shranjena, shranite jo pred zagonom." - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Could not start subprocess!" msgstr "Nemorem začeti podprocesa!" @@ -10840,6 +10832,11 @@ msgstr "Shrani Prizor" #: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy +msgid "Delete %d nodes and any children?" +msgstr "Izberi Gradnik" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy msgid "Delete %d nodes?" msgstr "Izberi Gradnik" @@ -12555,6 +12552,12 @@ msgid "" "shape resource for it!" msgstr "" +#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp +msgid "" +"Polygon-based shapes are not meant be used nor edited directly through the " +"CollisionShape2D node. Please use the CollisionPolygon2D node instead." +msgstr "" + #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp msgid "" "CPUParticles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with " @@ -13039,6 +13042,9 @@ msgstr "" msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Konstante ni možno spreminjati." +#~ msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running." +#~ msgstr "Trenutna scena ni bila shranjena, shranite jo pred zagonom." + #~ msgid "Not in resource path." #~ msgstr "Ni na poti virov." |