summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/sk.po')
-rw-r--r--editor/translations/sk.po123
1 files changed, 73 insertions, 50 deletions
diff --git a/editor/translations/sk.po b/editor/translations/sk.po
index 0494245043..e6faff29b1 100644
--- a/editor/translations/sk.po
+++ b/editor/translations/sk.po
@@ -86,12 +86,13 @@ msgstr "Veľkosť: "
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Popis:"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
#, fuzzy
msgid "Window"
msgstr "Nové Okno"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Borderless"
msgstr "Ohraničené Pixely"
@@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "Ohraničené Pixely"
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "Prepnúť na Celú Obrazovku"
@@ -113,7 +114,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -127,10 +128,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "Pozícia Dock-u"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -624,6 +626,42 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Zobraziť Všetko"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "Ľavá Šírka"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "Testovanie"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -1229,7 +1267,7 @@ msgstr "Zapnúť/Vypnúť tento track."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Update Mode (Tak ako je táto možnosť nastavená)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Režim Interpolácie"
@@ -6119,6 +6157,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "Plochý 0"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Režim Interpolácie"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Vyberte Node(y) pre Importovanie"
@@ -16135,41 +16178,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Zobraziť Všetko"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Ľavá Šírka"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Testovanie"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -20501,6 +20509,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -22255,7 +22268,7 @@ msgstr ""
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -24442,6 +24455,11 @@ msgstr "Pohyb Mód"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Režim Interpolácie"
+
+#: scene/main/node.cpp
+#, fuzzy
msgid "Display Folded"
msgstr "Zobraziť Všetko"
@@ -24475,11 +24493,6 @@ msgstr "Nastaviť Viac:"
msgid "Process Priority"
msgstr "Súbor:"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Režim Interpolácie"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -25164,6 +25177,11 @@ msgstr "Popis:"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Popis:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Všetky vybrané"
@@ -25960,6 +25978,11 @@ msgstr "Režim bez rozptyľovania"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Hĺbka"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "Odchýlka Mriežky:"