diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/ru.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/ru.po | 61 |
1 files changed, 48 insertions, 13 deletions
diff --git a/editor/translations/ru.po b/editor/translations/ru.po index b12e95793a..0da9285077 100644 --- a/editor/translations/ru.po +++ b/editor/translations/ru.po @@ -93,11 +93,14 @@ # Dmytro Meleshko <dmytro.meleshko@gmail.com>, 2021. # narrnika <narr13niki@gmail.com>, 2021. # nec-trou <darya.bilyalova@gmail.com>, 2021. +# IindinAndEdresia <kapitan_pol@inbox.ru>, 2021. +# Bualma Show <appleaidar6@gmail.com>, 2021. +# enderlorde <madel.laboratories@gmail.com>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-19 22:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-27 07:10+0000\n" "Last-Translator: Danil Alexeev <danil@alexeev.xyz>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/ru/>\n" @@ -107,7 +110,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -116,7 +119,7 @@ msgstr "Неверный параметр типа для convert(), испол #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Expected a string of length 1 (a character)." -msgstr "Ожидалась строка длиной 1 (т.е. символ)." +msgstr "Ожидалась строка длиной 1 (т. е. 1 символ)." #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/mono/glue/gd_glue.cpp @@ -1203,6 +1206,10 @@ msgstr "Изменить значение словаря" msgid "Thanks from the Godot community!" msgstr "Спасибо от сообщества Godot!" +#: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Click to copy." +msgstr "Нажмите, чтобы скопировать." + #: editor/editor_about.cpp msgid "Godot Engine contributors" msgstr "Авторы Godot Engine" @@ -2625,11 +2632,13 @@ msgstr "Не удалось загрузить скрипт из источни #: editor/editor_node.cpp msgid "" -"Unable to load addon script from path: '%s' There seems to be an error in " -"the code, please check the syntax." +"Unable to load addon script from path: '%s'. This might be due to a code " +"error in that script.\n" +"Disabling the addon at '%s' to prevent further errors." msgstr "" -"Невозможно загрузить скрипт аддона из источника: «%s». В коде есть ошибка, " -"пожалуйста, проверьте синтаксис." +"Невозможно загрузить скрипт аддона по пути: «%s». Это может быть связано с " +"ошибкой в коде скрипта.\n" +"Аддон «%s» отключён для предотвращения дальнейших ошибок." #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -3072,6 +3081,10 @@ msgid "About" msgstr "О Godot Engine" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Support Godot Development" +msgstr "Поддержать разработку Godot" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Play the project." msgstr "Запустить проект." @@ -3142,7 +3155,7 @@ msgstr "Инспектор" #: editor/editor_node.cpp msgid "Expand Bottom Panel" -msgstr "Расширить боковую панель" +msgstr "Развернуть нижнюю панель" #: editor/editor_node.cpp msgid "Output" @@ -5801,7 +5814,7 @@ msgstr "Кадрировать выбранное" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Preview Canvas Scale" -msgstr "Предпросмотр Canvas Scale" +msgstr "Предпросмотр масштаба холста" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Translation mask for inserting keys." @@ -7627,6 +7640,8 @@ msgstr "Блокировать вращение камеры" msgid "" "To zoom further, change the camera's clipping planes (View -> Settings...)" msgstr "" +"Чтобы увеличить масштаб дальше, измените плоскости отсечения камеры (Вид -> " +"Настройки...)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -8423,7 +8438,7 @@ msgstr "Приоритет" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Z Index" -msgstr "Положение по оси Z" +msgstr "Z-индекс" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" @@ -10203,7 +10218,7 @@ msgstr "Кнопка мыши" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "" -"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " "'\"'" msgstr "" "Неверное имя действия. Оно не может быть пустым и не может содержать символы " @@ -10807,7 +10822,7 @@ msgstr "Сделать узел корневым" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete %d nodes and any children?" -msgstr "Удалить узел «%d» и его дочерние элементы?" +msgstr "Удалить %d узлов и их детей?" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete %d nodes?" @@ -10819,7 +10834,7 @@ msgstr "Удалить корневой узел «%s»?" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete node \"%s\" and its children?" -msgstr "Удалить узел «%s» и его дочерние элементы?" +msgstr "Удалить узел «%s» и его детей?" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete node \"%s\"?" @@ -11018,6 +11033,10 @@ msgid "" "every time it updates.\n" "Switch back to the Local scene tree dock to improve performance." msgstr "" +"Если выбрано, панель удалённого дерева сцены будет вызывать задержки при " +"каждом обновлении.\n" +"Для повышения производительности переключитесь обратно в панель локального " +"дерева сцены." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Local" @@ -12265,12 +12284,28 @@ msgstr "" "Шаблон сборки Android не установлен в проекте. Установите его в меню проекта." #: platform/android/export/export.cpp +msgid "" +"Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " +"configured OR none of them." +msgstr "" +"ЛИБО должны быть заданы настройки Debug Keystore, Debug User И Debug " +"Password, ЛИБО ни одна из них." + +#: platform/android/export/export.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" "Отладочное хранилище ключей не настроено ни в настройках редактора, ни в " "предустановках." #: platform/android/export/export.cpp +msgid "" +"Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " +"configured OR none of them." +msgstr "" +"ЛИБО должны быть заданы настройки Release Keystore, Release User И Release " +"Password, ЛИБО ни одна из них." + +#: platform/android/export/export.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" "Хранилище ключей не настроено ни в настройках редактора, ни в предустановках." |