diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/ru.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/ru.po | 98 |
1 files changed, 72 insertions, 26 deletions
diff --git a/editor/translations/ru.po b/editor/translations/ru.po index 67e02b9ce8..9ddbc965e5 100644 --- a/editor/translations/ru.po +++ b/editor/translations/ru.po @@ -5,7 +5,9 @@ # # Artem Varaksa <aymfst@gmail.com>, 2018. # B10nicMachine <shumik1337@gmail.com>, 2017. +# Chaosus89 <chaosus89@gmail.com>, 2018. # DimOkGamer <dimokgamer@gmail.com>, 2016-2017. +# Forest Swamp <sample1989@mail.ru>, 2018. # Igor S <scorched@bk.ru>, 2017. # ijet <my-ijet@mail.ru>, 2017-2018. # Maxim Kim <habamax@gmail.com>, 2016. @@ -13,13 +15,14 @@ # outbools <drag4e@yandex.ru>, 2017. # pitchblack <pitchblack@mail.ru>, 2017. # Sergey Agarkov <zorgsoft@gmail.com>, 2017. +# Аркадий Авас <savvot@gmail.com>, 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-23 20:40+0000\n" -"Last-Translator: ijet <my-ijet@mail.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 16:39+0000\n" +"Last-Translator: Chaosus89 <chaosus89@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -28,7 +31,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Disabled" @@ -1288,11 +1291,11 @@ msgstr "Краткое описание:" #: editor/editor_help.cpp msgid "Members" -msgstr "Участники" +msgstr "Свойства" #: editor/editor_help.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Members:" -msgstr "Участники:" +msgstr "Свойства:" #: editor/editor_help.cpp msgid "Public Methods" @@ -1358,7 +1361,7 @@ msgstr "Свойства" #: editor/editor_help.cpp msgid "Property Description:" -msgstr "Описание свойства:" +msgstr "Описание свойств:" #: editor/editor_help.cpp msgid "" @@ -1407,6 +1410,10 @@ msgstr "Очистить" msgid "Clear Output" msgstr "Очистить вывод" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "Ошибка при сохранении ресурса!" @@ -2011,7 +2018,7 @@ msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Visible Navigation" -msgstr "Видимые области навигации" +msgstr "Видимая навигация" #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -2352,7 +2359,7 @@ msgstr "Включительно" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Self" -msgstr "Сущность" +msgstr "Self" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Frame #:" @@ -3711,6 +3718,16 @@ msgid "Show Guides" msgstr "Показывать направляющие" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Origin" +msgstr "Отображать начало координат" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Viewport" +msgstr "1 Окно" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "Центрировать на выбранном" @@ -4000,6 +4017,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "Полиcетка не имеет поверхности для создания контура!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "Невозможно создать контур!" @@ -4639,7 +4660,7 @@ msgstr "Сохранить всё" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Soft Reload Script" -msgstr "Мягко перезагрузить скрипты" +msgstr "Мягко перезагрузить скрипт" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Copy Script Path" @@ -5536,18 +5557,16 @@ msgid "Move (After)" msgstr "Переместить (после)" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "SpriteFrames" -msgstr "Кадры cпрайта" +msgstr "SpriteFrames" #: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp msgid "StyleBox Preview:" -msgstr "StyleBox предпросмотр:" +msgstr "Предпросмотр StyleBox:" #: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "StyleBox" -msgstr "Стиль" +msgstr "StyleBox" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Set Region Rect" @@ -5670,6 +5689,16 @@ msgid "Checked Item" msgstr "Отмеченный элемент" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Radio Item" +msgstr "Добавить элемент" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "Отмеченный элемент" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "Имеет" @@ -5923,7 +5952,7 @@ msgstr "Создать латку" #: editor/project_export.cpp msgid "Features" -msgstr "Свойства" +msgstr "Особенности" #: editor/project_export.cpp msgid "Custom (comma-separated):" @@ -6149,7 +6178,7 @@ msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " -msgstr "Кнопка " +msgstr "Ключ " #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" @@ -6164,8 +6193,10 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "Кнопка мыши" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." -msgstr "Недопустимое название действия (подойдёт всё кроме '/' или ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" +msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" @@ -6308,10 +6339,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "Удалить элемент" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "Не может содержать '/' или ':'" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "Уже существует" @@ -6968,7 +6995,7 @@ msgstr "Встроенный Скрипт" #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Attach Node Script" -msgstr "Добавление скрипта" +msgstr "Прикрепить скрипт" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Remote " @@ -7370,6 +7397,10 @@ msgstr "GridMap Параметры" msgid "Pick Distance:" msgstr "Расстояние выбора:" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "Генерация решения..." @@ -7420,7 +7451,7 @@ msgstr "Предупреждения" #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" -msgstr "" +msgstr "Конец трассировки внутреннего стека исключений" #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" @@ -7977,10 +8008,9 @@ msgstr "ARVROrigin требует дочерний узел ARVRCamera" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "%d%%" -msgstr "" +msgstr "%d%%" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -#, fuzzy msgid "(Time Left: %d:%02d s)" msgstr "(Осталось: %d:%02d сек)" @@ -8080,12 +8110,22 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "Свойство Path должно указывать на действительный Spatial узел." #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" "Только один WorldEnvironment допускается на сцену или совокупность " "приведённых сцен." +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8185,6 +8225,12 @@ msgstr "Ошибка загрузки шрифта." msgid "Invalid font size." msgstr "Недопустимый размер шрифта." +#~ msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +#~ msgstr "Недопустимое название действия (подойдёт всё кроме '/' или ':')." + +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "Не может содержать '/' или ':'" + #~ msgid "" #~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " #~ "identifier." |