summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/ro.po')
-rw-r--r--editor/translations/ro.po787
1 files changed, 502 insertions, 285 deletions
diff --git a/editor/translations/ro.po b/editor/translations/ro.po
index f668c20d96..9359389f36 100644
--- a/editor/translations/ro.po
+++ b/editor/translations/ro.po
@@ -10,8 +10,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-05 00:52+0000\n"
-"Last-Translator: Grigore Antoniuc <grisa181@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-31 18:22+0000\n"
+"Last-Translator: Nitroretro <nitroretro@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ro/>\n"
"Language: ro\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.2-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
msgstr ""
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-#: modules/mono/glue/glue_header.h
+#: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr ""
@@ -70,24 +70,20 @@ msgid "Balanced"
msgstr ""
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mirror"
-msgstr "Eroare!"
+msgstr "Reflectează"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Insert Key Here"
-msgstr "Inserează Notă"
+msgstr "Inserează Cheie Aici"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Duplicate Selected Key(s)"
-msgstr "Duplicați Selecția"
+msgstr "Duplicați Cheile Selectate"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Delete Selected Key(s)"
-msgstr "Ştergeți fişierele selectate?"
+msgstr "Ştergeți Cheile Selectate"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Duplicate Keys"
@@ -402,8 +398,7 @@ msgstr "Scalați Selecția"
msgid "Scale From Cursor"
msgstr "Scalați De La Cursor"
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Selection"
msgstr "Duplicați Selecția"
@@ -417,11 +412,13 @@ msgid "Delete Selection"
msgstr "Centrează Selecția"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Goto Next Step"
+#, fuzzy
+msgid "Go to Next Step"
msgstr "Mergeți la Pasul Următor"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Goto Prev Step"
+#, fuzzy
+msgid "Go to Previous Step"
msgstr "Mergeți la Pasul Anterior"
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -524,11 +521,11 @@ msgstr "Nici o Potrivire"
msgid "Replaced %d occurrence(s)."
msgstr "Înlocuit %d potriviri."
-#: editor/code_editor.cpp
+#: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
msgid "Match Case"
msgstr "Potrivește Caz-ul"
-#: editor/code_editor.cpp
+#: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
msgid "Whole Words"
msgstr "Cuvinte Complete"
@@ -565,7 +562,7 @@ msgstr ""
msgid "Zoom:"
msgstr "Zoom-ați În"
-#: editor/code_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: editor/code_editor.cpp
msgid "Line:"
msgstr "Linie:"
@@ -598,6 +595,7 @@ msgstr "Adăugați"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
@@ -679,7 +677,7 @@ msgstr "Eroare de Conexiune"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \""
+msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \"%s\" signal?"
msgstr "Ești sigur că vrei să execuți acel proiect?"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_help.cpp editor/node_dock.cpp
@@ -734,17 +732,14 @@ msgstr "Recent:"
msgid "Search:"
msgstr "Cautați:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_help.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Potriviri:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_help.cpp
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Description:"
msgstr "Descriere:"
@@ -805,9 +800,10 @@ msgid "Search Replacement Resource:"
msgstr "Cautați Înlocuitor Resursă:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Open"
@@ -840,7 +836,8 @@ msgid "Error loading:"
msgstr "Eroare încărcând:"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Scene failed to load due to missing dependencies:"
+#, fuzzy
+msgid "Load failed due to missing dependencies:"
msgstr "Scena nu a putut fi încărcata deoarece are dependențe în lipsa:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
@@ -899,14 +896,6 @@ msgstr "Schimbaţi Valoarea Dicţionar"
msgid "Thanks from the Godot community!"
msgstr "Mulțumesc din partea comunităţii Godot!"
-#: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/inspector_dock.cpp
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Godot Engine contributors"
msgstr "Contribuabili Motor Godot"
@@ -1082,8 +1071,7 @@ msgid "Bus options"
msgstr "Opțiuni Pistă Audio"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicați"
@@ -1255,8 +1243,9 @@ msgstr "Cale:"
msgid "Node Name:"
msgstr "Nume Nod:"
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Name"
msgstr "Nume"
@@ -1326,11 +1315,16 @@ msgid "Template file not found:"
msgstr "Fișierul șablon nu a fost găsit:"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Select Current Folder"
+msgstr "Selectaţi directorul curent"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "File Exists, Overwrite?"
msgstr "Fișierul există, suprascrieţi?"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Select Current Folder"
+#, fuzzy
+msgid "Select This Folder"
msgstr "Selectaţi directorul curent"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
@@ -1339,12 +1333,13 @@ msgstr "Copiaţi Calea"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#, fuzzy
-msgid "Open In File Manager"
+msgid "Open in File Manager"
msgstr "Arătați în Administratorul de Fișiere"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Show In File Manager"
+#, fuzzy
+msgid "Show in File Manager"
msgstr "Arătați în Administratorul de Fișiere"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
@@ -1380,7 +1375,8 @@ msgid "Open a File or Directory"
msgstr "Deschideți un Fişier sau Director"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/inspector_dock.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Save"
msgstr "Salvați"
@@ -1438,8 +1434,7 @@ msgstr "Directoare și Fişiere:"
msgid "Preview:"
msgstr "Previzualizați:"
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "File:"
msgstr "Fișier:"
@@ -1455,24 +1450,11 @@ msgstr "SurseScan"
msgid "(Re)Importing Assets"
msgstr "(Re)Importând Asset-uri"
-#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Search Help"
-msgstr "Căutați în Ajutor"
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Class List:"
-msgstr "Listă de Clase:"
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Search Classes"
-msgstr "Căutare Clase"
-
#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Top"
msgstr "Sus"
-#: editor/editor_help.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Class:"
msgstr "Clasă:"
@@ -1489,28 +1471,31 @@ msgid "Brief Description:"
msgstr "Descriere Scurtă:"
#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Members"
-msgstr "Membri"
+msgid "Properties"
+msgstr "Proprietăți"
-#: editor/editor_help.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Members:"
-msgstr "Membri:"
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Properties:"
+msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Public Methods"
-msgstr "Metode Publice"
+msgid "Methods"
+msgstr "Metode"
#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Public Methods:"
-msgstr "Metode Publice:"
+#, fuzzy
+msgid "Methods:"
+msgstr "Metode"
#: editor/editor_help.cpp
-msgid "GUI Theme Items"
-msgstr "Obiecte Tema Interfața Grafică"
+#, fuzzy
+msgid "Theme Properties"
+msgstr "Proprietăți"
#: editor/editor_help.cpp
-msgid "GUI Theme Items:"
-msgstr "Obiecte Tema Interfața Grafică:"
+#, fuzzy
+msgid "Theme Properties:"
+msgstr "Proprietăți"
#: editor/editor_help.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Signals:"
@@ -1537,10 +1522,16 @@ msgid "Constants:"
msgstr "Constante:"
#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Description"
+#, fuzzy
+msgid "Class Description"
msgstr "Descriere"
#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Class Description:"
+msgstr "Descriere:"
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Online Tutorials:"
msgstr "Tutoriale Internet:"
@@ -1555,11 +1546,13 @@ msgstr ""
"$color] [url = $url2] cerere unul[/ URL] [/ color]."
#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Properties"
-msgstr "Proprietăți"
+#, fuzzy
+msgid "Property Descriptions"
+msgstr "Descriere Proprietate:"
#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Property Description:"
+#, fuzzy
+msgid "Property Descriptions:"
msgstr "Descriere Proprietate:"
#: editor/editor_help.cpp
@@ -1572,11 +1565,13 @@ msgstr ""
"color]!"
#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Methods"
-msgstr "Metode"
+#, fuzzy
+msgid "Method Descriptions"
+msgstr "Descrierea metodei:"
#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Method Description:"
+#, fuzzy
+msgid "Method Descriptions:"
msgstr "Descrierea metodei:"
#: editor/editor_help.cpp
@@ -1587,12 +1582,61 @@ msgstr ""
"Nu există în prezent nici o descriere pentru această metodă. Te rog ajută-ne "
"de prin a [color = $color] [url = $url] contribui cu una [/ URL] [/ color]!"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Search Help"
+msgstr "Căutați în Ajutor"
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display All"
+msgstr "Înlocuiți Tot"
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Classes Only"
+msgstr "Clase"
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Methods Only"
+msgstr "Metode"
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signals Only"
+msgstr "Semnale"
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Constants Only"
+msgstr "Constante"
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Properties Only"
+msgstr "Proprietăți"
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
#, fuzzy
-msgid "Property: "
+msgid "Theme Properties Only"
msgstr "Proprietăți"
-#: editor/editor_inspector.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Member Type"
+msgstr "Membri"
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Class"
+msgstr "Clasă:"
+
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Property:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_inspector.cpp
msgid "Set"
msgstr ""
@@ -1626,6 +1670,11 @@ msgstr "Exportul de proiect nu a reuşit cu un cod de eroare %d."
msgid "Error saving resource!"
msgstr "Eroare la salvarea resursei!"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save Resource As..."
msgstr "Salvați Resursa Ca..."
@@ -1686,6 +1735,10 @@ msgstr ""
"Nu am putut salva scena. Probabil dependenţe (instanţe sau moşteniri) nu au "
"putut fi satisfăcute."
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Can't overwrite scene that is still open!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Can't load MeshLibrary for merging!"
msgstr "Imposibil de încărcat MeshLibrary pentru unire!"
@@ -1943,6 +1996,15 @@ msgid "Unable to load addon script from path: '%s'."
msgstr "Nu a putut fi încărcat scriptul add-on din calea: '%s'."
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Unable to load addon script from path: '%s' There seems to be an error in "
+"the code, please check the syntax."
+msgstr ""
+"Nu a putut fi încărcat scriptul add-on din calea: '%s' Scriptul nu este în "
+"modul unealtă."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Unable to load addon script from path: '%s' Base type is not EditorPlugin."
msgstr ""
@@ -1993,6 +2055,12 @@ msgstr "Șterge Schema"
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_properties.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Show in FileSystem"
+msgstr "Sistemul De Fișiere"
+
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Play This Scene"
@@ -2076,7 +2144,8 @@ msgid "Save Scene"
msgstr "Salvează Scena"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save all Scenes"
+#, fuzzy
+msgid "Save All Scenes"
msgstr "Salvează toate Scenele"
#: editor/editor_node.cpp
@@ -2143,6 +2212,7 @@ msgid "Quit to Project List"
msgstr "Închide spre Lista Proiectului"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Debug"
msgstr "Depanare"
@@ -2271,10 +2341,6 @@ msgstr "Administrează Șabloanele de Export"
msgid "Help"
msgstr "Ajutor"
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Classes"
-msgstr "Clase"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
@@ -2345,13 +2411,12 @@ msgstr "Rulează Scena Personalizată"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Changing the video driver requires restarting the editor."
-msgstr ""
+msgstr "Schimbarea driver-ului video necesită restartarea editorului."
#: editor/editor_node.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/settings_config_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save & Restart"
-msgstr "Salvează și Închide"
+msgstr "Salvează și Restartează"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Spins when the editor window repaints!"
@@ -2369,24 +2434,24 @@ msgstr "Modificări ale Actualizării"
msgid "Disable Update Spinner"
msgstr "Dezactivează Cercul de Actualizare"
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Inspector"
-msgstr "Inspector"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import"
msgstr "Importă"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Node"
-msgstr "Nod"
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "Sistemul De Fișiere"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Inspector"
+msgstr "Inspector"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Node"
+msgstr "Nod"
+
+#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Expand Bottom Panel"
msgstr "Extinde toate"
@@ -2524,7 +2589,7 @@ msgstr "Cadru %"
msgid "Physics Frame %"
msgstr "Cadru Fizic %"
-#: editor/editor_profiler.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Time:"
msgstr "Timp:"
@@ -2548,7 +2613,7 @@ msgstr "Timp"
msgid "Calls"
msgstr "Apeluri"
-#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp
msgid "On"
msgstr ""
@@ -2560,7 +2625,7 @@ msgstr ""
msgid "Bit %d, value %d"
msgstr ""
-#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp
msgid "[Empty]"
msgstr ""
@@ -2568,6 +2633,20 @@ msgstr ""
msgid "Assign.."
msgstr ""
+#: editor/editor_properties.cpp
+msgid ""
+"Can't create a ViewportTexture on resources saved as a file.\n"
+"Resource needs to belong to a scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp
+msgid ""
+"Can't create a ViewportTexture on this resource because it's not set as "
+"local to scene.\n"
+"Please switch on the 'local to scene' property on it (and all resources "
+"containing it up to a node)."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Pick a Viewport"
msgstr ""
@@ -2585,10 +2664,6 @@ msgstr ""
msgid "Make Unique"
msgstr ""
-#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Show in File System"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_properties.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
@@ -2597,7 +2672,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Paste"
msgstr ""
@@ -2890,6 +2966,11 @@ msgstr ""
"fișierul tip cache!"
#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Favorites"
+msgstr "Favorite:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Cannot navigate to '%s' as it has not been found in the file system!"
msgstr ""
"Nu se poate naviga către '%s' pentru că nu a fost găsit în sistemul de "
@@ -2931,7 +3012,7 @@ msgstr "Eroare duplicând:"
msgid "Unable to update dependencies:"
msgstr "Imposibil de actualizat dependințele:"
-#: editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "No name provided"
msgstr "Niciun nume furnizat"
@@ -2968,22 +3049,6 @@ msgid "Duplicating folder:"
msgstr "Duplicând directorul:"
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Expand all"
-msgstr "Extinde toate"
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Restrânge toate"
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename..."
-msgstr "Redenumește..."
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Move To..."
-msgstr "Mută În..."
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Open Scene(s)"
msgstr "Deschide Scena(ele)"
@@ -2992,6 +3057,16 @@ msgid "Instance"
msgstr "Instanță"
#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add to favorites"
+msgstr "Favorite:"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove from favorites"
+msgstr "Elimină din Grup"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Edit Dependencies..."
msgstr "Editează Dependințele..."
@@ -2999,11 +3074,19 @@ msgstr "Editează Dependințele..."
msgid "View Owners..."
msgstr "Vizualizează Proprietarii..."
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename..."
+msgstr "Redenumește..."
+
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Duplicate..."
msgstr "Duplicați..."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Move To..."
+msgstr "Mută În..."
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "New Script..."
msgstr "Deschide un script rapid..."
@@ -3013,6 +3096,16 @@ msgstr "Deschide un script rapid..."
msgid "New Resource..."
msgstr "Salvați Resursa Ca..."
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Expand All"
+msgstr "Extinde toate"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collapse All"
+msgstr "Restrânge toate"
+
#: editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/rename_dialog.cpp
@@ -3034,27 +3127,19 @@ msgstr "Rescanează Sistemul de Fișiere"
#: editor/filesystem_dock.cpp
#, fuzzy
-msgid "Toggle folder status as Favorite."
-msgstr "Marchează statutul directorului ca Favorit"
+msgid "Toggle split mode"
+msgstr "Modul de Comutare"
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Show current scene file."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Search files"
+msgstr "Căutare Clase"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
msgstr "Instanțiază scena(ele) selectată ca un copil al nodului selectat."
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Enter tree-view."
-msgstr ""
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Search files"
-msgstr "Căutare Clase"
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid ""
"Scanning Files,\n"
"Please Wait..."
@@ -3062,7 +3147,7 @@ msgstr ""
"Se Scanează Fișierele,\n"
"Te Rog Așteaptă..."
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
msgstr "Mută"
@@ -3081,31 +3166,22 @@ msgstr ""
#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
-msgid "Find in files"
+msgid "Find in Files"
msgstr "%d mai multe fișiere"
#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
-msgid "Find: "
+msgid "Find:"
msgstr "Găsiți"
#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
-msgid "Whole words"
-msgstr "Cuvinte Complete"
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Match case"
-msgstr "Potrivește Caz-ul"
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Folder: "
-msgstr ""
+msgid "Folder:"
+msgstr "Creați Director"
#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
-msgid "Filter: "
+msgid "Filters:"
msgstr "Filtre..."
#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -3123,6 +3199,11 @@ msgstr ""
#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
+msgid "Find: "
+msgstr "Găsiți"
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+#, fuzzy
msgid "Replace: "
msgstr "Înlocuiți"
@@ -3287,17 +3368,14 @@ msgstr "Reimportă"
msgid "Failed to load resource."
msgstr "Încărcarea resursei a eșuat."
-#: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Ok"
-msgstr "Bine"
-
#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Expand all properties"
+#, fuzzy
+msgid "Expand All Properties"
msgstr "Extinde toate proprietăţile"
#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Collapse all properties"
+#, fuzzy
+msgid "Collapse All Properties"
msgstr "Restrânge toate proprietăţile"
#: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
@@ -3548,6 +3626,11 @@ msgstr ""
msgid "Snap"
msgstr "Aliniere"
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Blend:"
+msgstr "Amestec:"
+
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Filters"
@@ -3927,10 +4010,6 @@ msgid "Amount:"
msgstr "Cantitate:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Blend:"
-msgstr "Amestec:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Blend 0:"
msgstr "Amestec 0:"
@@ -4269,6 +4348,11 @@ msgstr "Editează ObiectulPânză"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Scale CanvasItem"
+msgstr "Editează ObiectulPânză"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Move CanvasItem"
msgstr "Editează ObiectulPânză"
@@ -4334,6 +4418,11 @@ msgid "Rotate Mode"
msgstr "Mod Rotație"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale Mode"
+msgstr "Mod Redimensionare (R)"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Show a list of all objects at the position clicked\n"
@@ -4433,6 +4522,11 @@ msgid "Restores the object's children's ability to be selected."
msgstr "Restaurează abilitatea copiilor obiectului de a fi selectați."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Skeleton Options"
+msgstr "Singleton (Unicat)"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Show Bones"
msgstr "Arată Oasele"
@@ -4484,6 +4578,10 @@ msgid "Show Viewport"
msgstr "Arată Fereastra de Lucru"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Group And Lock Icons"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Center Selection"
msgstr "Centrează Selecția"
@@ -4924,9 +5022,9 @@ msgid "Create Navigation Polygon"
msgstr "Creare Poligon de Navigare"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Generating AABB"
-msgstr "Generare AABB"
+#, fuzzy
+msgid "Generating Visibility Rect"
+msgstr "Generare Dreptunghi de Vizibilitate"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Can only set point into a ParticlesMaterial process material"
@@ -4956,6 +5054,11 @@ msgstr "Curăță Masca de Emisie"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Convert to CPUParticles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "Particles"
msgstr "Particule"
@@ -5025,12 +5128,12 @@ msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
msgstr "Este necesar un material procesor de tip 'ParticlesMaterial'."
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Generate AABB"
+msgid "Generating AABB"
msgstr "Generare AABB"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to CPUParticles"
-msgstr ""
+msgid "Generate AABB"
+msgstr "Generare AABB"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "Generate Visibility AABB"
@@ -5374,22 +5477,22 @@ msgid "Paste Resource"
msgstr "Lipiți Resursa"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "Deschidere în Editor"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Instance:"
msgstr "Instanță :"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "Deschidere în Editor"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr ""
@@ -5422,6 +5525,11 @@ msgstr "Eroare la salvarea TileSet!"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Error: could not load file."
+msgstr "Directorul nu a putut fi creat."
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Error could not load file."
msgstr "Directorul nu a putut fi creat."
@@ -5523,12 +5631,9 @@ msgid "Copy Script Path"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Show In File System"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "History Prev"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "History Previous"
+msgstr "Fila anterioară"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "History Next"
@@ -5598,18 +5703,15 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Debug with external editor"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Debug with External Editor"
+msgstr "Deschide Editorul următor"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Search the class hierarchy."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
@@ -5645,19 +5747,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Search results"
+msgid "Search Results"
msgstr "Căutați în Ajutor"
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Search in files"
-msgstr "Căutare Clase"
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid ""
-"Built-in scripts can only be edited when the scene they belong to is loaded"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Line"
@@ -5668,6 +5760,11 @@ msgid "(ignore)"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Go to Function"
+msgstr "Faceți Funcția"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
msgstr ""
@@ -5754,11 +5851,11 @@ msgid "Trim Trailing Whitespace"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Convert Indent To Spaces"
+msgid "Convert Indent to Spaces"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Convert Indent To Tabs"
+msgid "Convert Indent to Tabs"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
@@ -5775,20 +5872,14 @@ msgid "Remove All Breakpoints"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Goto Next Breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Goto Previous Breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Convert To Uppercase"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Go to Next Breakpoint"
+msgstr "Mergeți la Pasul Următor"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Convert To Lowercase"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Go to Previous Breakpoint"
+msgstr "Mergeți la Pasul Anterior"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Previous"
@@ -5796,16 +5887,18 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Find in files..."
+msgid "Find in Files..."
msgstr "Filtrează fișierele..."
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Goto Function..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Go to Function..."
+msgstr "Faceți Funcția"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Goto Line..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Go to Line..."
+msgstr "Duceți-vă la Linie"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Contextual Help"
@@ -5900,6 +5993,14 @@ msgid "Animation Key Inserted."
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Pitch"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Yaw"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn"
msgstr ""
@@ -6066,6 +6167,11 @@ msgid "Freelook Speed Modifier"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "View Rotation Locked"
+msgstr "Curăță Rotația Cursorului"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "XForm Dialog"
msgstr ""
@@ -6165,11 +6271,6 @@ msgid "Tool Scale"
msgstr "Unealtă Dimensiune"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Snap To Floor"
-msgstr "Snap pe grilă"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Freelook"
msgstr ""
@@ -6572,6 +6673,11 @@ msgid "Fix Invalid Tiles"
msgstr "Nume nevalid."
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cut Selection"
+msgstr "Centrează Selecția"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
msgstr ""
@@ -6618,25 +6724,32 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Selection"
+msgid "Copy Selection"
msgstr "Elminați Selecția"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate 0 degrees"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Rotate left"
+msgstr "Mod Rotație"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate 90 degrees"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Rotate right"
+msgstr "Rotație poligon"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate 180 degrees"
+msgid "Flip horizontally"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate 270 degrees"
+msgid "Flip vertically"
msgstr ""
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clear transform"
+msgstr "Anim Schimbare transformare"
+
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Add Texture(s) to TileSet"
msgstr ""
@@ -6664,7 +6777,7 @@ msgid "Display tile's names (hold Alt Key)"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Selected Textue and ALL TILES wich uses it?"
+msgid "Remove selected texture and ALL TILES which use it?"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
@@ -6680,7 +6793,7 @@ msgid "Merge from scene?"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid " file(s) was not added because was already on the list."
+msgid "%s file(s) were not added because was already on the list."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
@@ -6757,6 +6870,15 @@ msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Release"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Exporting All"
+msgstr "Exportare"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Presets"
msgstr ""
@@ -6765,6 +6887,11 @@ msgid "Add..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export Path:"
+msgstr "Exportă Proiectul"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -6823,6 +6950,16 @@ msgid "Export PCK/Zip"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export mode?"
+msgstr "Exportă Proiectul"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All"
+msgstr "Exportare"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
@@ -7280,10 +7417,6 @@ msgstr ""
msgid "General"
msgstr "General"
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Property:"
-msgstr ""
-
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Override For..."
msgstr ""
@@ -7417,10 +7550,6 @@ msgstr ""
msgid "Bit %d, val %d."
msgstr ""
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Properties:"
-msgstr ""
-
#: editor/property_selector.cpp
msgid "Select Property"
msgstr ""
@@ -7511,7 +7640,7 @@ msgid "Step"
msgstr "Pas (s):"
#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Ammount by which counter is incremented for each node"
+msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
#: editor/rename_dialog.cpp
@@ -7520,7 +7649,7 @@ msgstr ""
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid ""
-"Minium number of digits for the counter.\n"
+"Minimum number of digits for the counter.\n"
"Missing digits are padded with leading zeros."
msgstr ""
@@ -7561,7 +7690,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr "Resetați Zoom-area"
-#: editor/rename_dialog.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7620,6 +7749,10 @@ msgid "Instance Scene(s)"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Instance Child Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Script"
msgstr "Curăță Scriptul"
@@ -7656,6 +7789,12 @@ msgid "Save New Scene As..."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid ""
+"Disabling \"editable_instance\" will cause all properties of the node to be "
+"reverted to their default."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Editable Children"
msgstr ""
@@ -7732,6 +7871,11 @@ msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Curăță Derivarea"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open documentation"
+msgstr "Deschide Recente"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -7740,12 +7884,13 @@ msgid "Add Child Node"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Instance Child Scene"
+msgid "Change Type"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Change Type"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Execută Scriptul"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
@@ -7898,6 +8043,11 @@ msgid "Path is empty"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filename is empty"
+msgstr "Mesh-ul este gol!"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is not local"
msgstr ""
@@ -7986,19 +8136,7 @@ msgid "Bytes:"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Error:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Source:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Function:"
+msgid "Stack Trace"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -8030,18 +8168,6 @@ msgid "Stack Frames"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Variable"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Errors:"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Stack Trace (if applicable):"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Profiler"
msgstr ""
@@ -8463,12 +8589,8 @@ msgid "End of inner exception stack trace"
msgstr ""
#: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Bake!"
-msgstr "Coacere!"
-
-#: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Bake the navigation mesh."
-msgstr "Procesează mesh-ul de navigare."
+msgid "Bake NavMesh"
+msgstr ""
#: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
msgid "Clear the navigation mesh."
@@ -8739,6 +8861,10 @@ msgid "Base Type:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Members:"
+msgstr "Membri:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Available Nodes:"
msgstr ""
@@ -8839,11 +8965,11 @@ msgid "Search VisualScript"
msgstr "Curăță Scriptul"
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Get"
+msgid "Get %s"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Set "
+msgid "Set %s"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -8921,6 +9047,12 @@ msgid ""
"shape resource for it!"
msgstr ""
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+msgid ""
+"CPUParticles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
+"\"Particles Animation\" enabled."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/light_2d.cpp
msgid ""
"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
@@ -8959,6 +9091,12 @@ msgid ""
"imprinted."
msgstr ""
+#: scene/2d/particles_2d.cpp
+msgid ""
+"Particles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
+"\"Particles Animation\" enabled."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/path_2d.cpp
msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr ""
@@ -9076,6 +9214,16 @@ msgid ""
"shape resource for it!"
msgstr ""
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp
+msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp
+msgid ""
+"CPUParticles animation requires the usage of a SpatialMaterial with "
+"\"Billboard Particles\" enabled."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr ""
@@ -9095,6 +9243,24 @@ msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+#: scene/3d/particles.cpp
+msgid ""
+"Particles animation requires the usage of a SpatialMaterial with \"Billboard "
+"Particles\" enabled."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/path.cpp
+msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/path.cpp
+msgid "OrientedPathFollow only works when set as a child of a Path node."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/path.cpp
+msgid "OrientedPathFollow requires up vectors enabled in its parent Path."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid ""
"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overridden "
@@ -9127,7 +9293,7 @@ msgstr ""
#: scene/3d/soft_body.cpp
msgid ""
-"Size changes to SoftBody will be overriden by the physics engine when "
+"Size changes to SoftBody will be overridden by the physics engine when "
"running.\n"
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
@@ -9201,10 +9367,6 @@ msgstr ""
msgid "Please Confirm..."
msgstr ""
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-msgid "Select this Folder"
-msgstr ""
-
#: scene/gui/popup.cpp
msgid ""
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
@@ -9212,6 +9374,10 @@ msgid ""
"hide upon running."
msgstr ""
+#: scene/gui/range.cpp
+msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgstr ""
+
#: scene/gui/scroll_container.cpp
msgid ""
"ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
@@ -9278,6 +9444,57 @@ msgstr ""
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
msgstr ""
+#~ msgid "Class List:"
+#~ msgstr "Listă de Clase:"
+
+#~ msgid "Search Classes"
+#~ msgstr "Căutare Clase"
+
+#~ msgid "Public Methods"
+#~ msgstr "Metode Publice"
+
+#~ msgid "Public Methods:"
+#~ msgstr "Metode Publice:"
+
+#~ msgid "GUI Theme Items"
+#~ msgstr "Obiecte Tema Interfața Grafică"
+
+#~ msgid "GUI Theme Items:"
+#~ msgstr "Obiecte Tema Interfața Grafică:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Property: "
+#~ msgstr "Proprietăți"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle folder status as Favorite."
+#~ msgstr "Marchează statutul directorului ca Favorit"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Whole words"
+#~ msgstr "Cuvinte Complete"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Match case"
+#~ msgstr "Potrivește Caz-ul"
+
+#~ msgid "Ok"
+#~ msgstr "Bine"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Search in files"
+#~ msgstr "Căutare Clase"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Snap To Floor"
+#~ msgstr "Snap pe grilă"
+
+#~ msgid "Bake!"
+#~ msgstr "Coacere!"
+
+#~ msgid "Bake the navigation mesh."
+#~ msgstr "Procesează mesh-ul de navigare."
+
#~ msgid "Modify Color Ramp"
#~ msgstr "Modifică Rampa de Culori"